And he's red

Перевод
NC-17
Завершён
70
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
81 страница, 23 271 слово, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
70 Нравится 17 Отзывы 15 В сборник

Cover my ears

Настройки
Примечания:
Томми крепче обнял свою маленькую коровью плюшевую куклу, пустой взгляд был направлен в землю, он не обращал внимания, по крайней мере пытался, пытался выбраться из мира, просто чтобы ничего не слышать. Дверь в его спальню со скрипом открылась, он не поднял свои глаза, не двинулся с места, не подавал никаких признаков того, что он слышит, но другой знал, что это не так. Техно сидел в том же углу, что и Томми, кладя ребенка себе на колени, шестилетний мальчик уткнулся лицом в грудь брата, свинья лишь закрыл ребенку уши руками, как и всегда. Техно уткнулся подбородком в голову Томми и напевал ребенку мягкую мелодию — еще одна попытка приглушить шум. Уилбур и Фил продолжали кричать друг на друга внизу. * * * Техно снова пришел к нему, как и всегда, прикрыв уши. Он видел только белую рубашку, которую носил Техно, и чувствовал, как старший обнимает его своей красной накидкой. Томми понравилась накидка, она была пушистой, и это немного сдерживало шум. Его разум метался, как и сердцебиение, но его лицо оставалось пустым, лишенным всяких предчувствий, и все же он не мог начать описывать панику, которую испытывал. Техно это знал, они оба плохо выражали свои чувства, но все же чувствовали. Мычание старшего заставило его немного успокоиться, но он все еще слышал, как внизу разбивается стакан бутылки. * * * На время это перестало происходить. Это переставало происходить годами, на самом деле, Томми было сейчас 16, и он почти не помнил бои. Конечно, он всегда немного ошеломлен, когда Фил и Уилбур что-то обсуждают, но они не ссорились, как раньше. И все же это случилось. * * * —Салли беременна. Томми услышал это и, несмотря на полный шок, быстро поднялся наверх в свою комнату и с громким хлопком захлопнул дверь. Он дернул свои волосы, когда начался крик, это не могло повториться, почему они не могли просто быть счастливыми!? Он закусил губу, звуки не выходили изо рта, но слезы продолжали течь. Его дверь открылась, и он услышал слабый щелчок, когда дверь закрылась. Его шаги разошлись по его пути, и он почувствовал, как его охватили объятия. Техно трясся. Он поднял глаза, голова Техно была на плече, голова Томми на груди старшего. Их руки поднялись одновременно, и Томми «почувствовал слишком знакомое прикосновение грубых рук к своим ушам, заглушившее большую часть шума снаружи. Томми протянул руку и прижал руки к бокам Техно, его свиные уши были гораздо более чувствительными, поэтому он не хотел так сильно давить. Они так и остались, напевая под ту же мелодию, которую пели много лет назад. Внизу раздался громкий хлопок.
Примечания:
70 Нравится 17 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (2)