Bad luck

Слэш
Перевод
R
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
https://archiveofourown.org/works/26735893
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
- Пожалуйста, Тобио-чан. Я знаю, что с моей стороны эгоистично просить тебя об этом, я знаю это. Но я не хочу быть одним из этих безмозглых монстров, бесцельно бродящих вокруг, гниющих, но не умирающих, пирующих любым живым человеком на виду.

- Это нечестно! Вы несправедливы ко мне, Ойкава-сан! Вы всегда такой. Всегда поступаете эгоистично.



Ойкаге зомби-апокалипсис фик, который никто не просил.
Примечания переводчика:
От автора: Внезапно вспомнила одну сцену из "Зомбиленда" и вдохновилась.
Писала это до 4 утра вместо того, чтобы спать.
Наслаждайтесь!
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
14 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— П-пожалуйста, я не могу этого сделать, Ойкава-сан. Я не могу позволить вам умереть. Должен быть другой способ. Кагеяма расхаживал взад-вперед, одной рукой прикрыв половину лица от трех других присутствующих в комнате. Слезы начали подступать к его глазам, так как он все еще не мог поверить в ситуацию, в которой они сейчас находились. Кагеяма, Ойкава и еще два человека собрались на складе заброшенного торгового центра, который они нашли, чтобы укрыться от бродячих зомби. Кагеяма был тем, кто нашел этих двух людей, когда он оставил Ойкаву на складе, чтобы найти помощь, и наткнулся на них, когда эти люди искали припасы. Он умолял их помочь Ойкаве, которого укусил зомби, когда они искали припасы в торговом центре. Когда они увидели подростка, так отчаянно молящего их помощи, они не могли отказать ему, даже когда оба знали, что если кого-то укусят, нет никакого способа спасти их от обращения в зомби.

***

Ойкава в данный момент сидел на стуле, спиной к маленькому столику, в то время как двое других настороженно стояли, прислонившись к стене возле двери, с оружием наготове, чтобы стрелять в глупых зомби, что могут проникнуть помещение. Трое наблюдали за тревожным Кагеямой. — Ты должен. Другого способа нет. Ответ Ойкавы был тихим, но он все же достиг Кагеямы, заставив его встать прямо перед Ойкавой. — Я не хочу в конечном итоге причинить тебе боль. Мы совсем недавно начали ладить. Я не хочу, чтобы в последний момент нашей совместной жизни я разорвал твое тело на куски. Протянув руки, Ойкава жестом подозвал Кагеяму поближе, взял его за руку и крепко сжал, прежде чем посмотреть Кагеяме прямо в остекленевшие глаза. — Пожалуйста, Тобио-чан. Я знаю, что с моей стороны эгоистично просить тебя об этом. Но я не хочу быть одним из этих безмозглых монстров, бесцельно бродящих вокруг, гниющих, но не умирающих, пирующих любым живым человеком на виду. Услышав это, Кагеяма вырвал свою руку из рук Ойкавы и, топая ногами, взъерошил волосы, выглядя очень расстроенным. — Это нечестно! Вы несправедливы ко мне, Ойкава-сан! Вы всегда такой. Всегда поступаете эгоистично. В этот момент Кагеяма уже закатывал истерику, совсем как ребенок, который не получил того, чего хочет, но все еще следит за громкостью своего голоса, чтобы не привлекать ненужного внимания. — А как же я? Что тогда со мной будет? Неужели вам все равно, что будет со мной, когда я убью вас? Не думаете ли вы, что это повлияет на меня и оставит шрам на всю жизнь? Как я могу жить дальше, зная, что вы умерли у меня на руках? Слезы уже текли по его щекам, а лицо раскраснелось, и он больше не мог сдерживаться, так как его переполняли разные эмоции. Ойкава не мог видеть, как Кагеяма плачет, поэтому он сделал самое очевидное, что мог на данный момент, крепко обнял Кагеяму и несколько раз прошептал ему:"Прости", не заботясь о двух других присутствующих. Так они оставались некоторое время, Ойкава шептал Кагеяме успокаивающие слова, поглаживая его спину. Это, казалось, сработало, когда рыдания утихли и слезы больше не падали из глаз Кагеямы, когда они оба отделились друг от друга. Болезненная улыбка появилась на лице Ойкавы, когда он понял, что их время почти истекло. — Эй, Тобио-чан. Все в порядке, если ты не можешь этого сделать. В этом и причина, почему я сказал тебе найти помощь. Вытирая рукавом испачканное слезами и соплями лицо Кагеямы, он схватил его за руку и потащил к двум незнакомцам, у них с Кагеямой было торжественное выражение лица. — Поскольку я не знаком с вами обоими, я полагаю, у вас нет никаких проблем в том, чтобы покончить с моей жизнью до того, как я обращусь. Заявление Ойкавы заставило обоих незнакомцев многозначительно взглянуть друг на друга, прежде чем кивнуть, давая ему ответ. С этими словами Ойкава отпустил Кагеяму и сел на стул лицом ко всем, а Кагеяма тупо уставился на него, в то время как остальные обсуждали, кто из них должен это совершить. Придя к соглашению, тот, что был с дробовиком, подошел к Ойкаве, встал на позицию и попросил сказать последние слова. Ойкава сосредоточил свой взгляд на Кагеяме и с улыбкой на лице сказал: — Я люблю тебя. — и закрыл глаза. — Подождите! Пожалуйста, подождите! Крик Кагеямы заставил Ойкаву вздрогнуть и снова открыть глаза, дробовик был направлен в другую сторону. Слезы уже снова катились по его щекам, когда Кагеяма подошел к владельцу ружья. — Позвольте мне с-сделать это, пожалуйста. Он жестом велел незнакомцу отдать ему ружье, которому сначала не хотелось отдавать его, но когда он увидел решительное лицо Кагеямы, ружье тут же перешло из рук в руки. Затем незнакомец отошел к другому, оба наблюдали за Ойкавой и Кагеямой со стороны. Кагеяма поднял ружье перпендикулярно Ойкаве и, глубоко вздохнув, дрожащим голосом ответил Ойкаве: — Я тоже тебя люблю. Когда Ойкава услышал ответ Кагеямы, на его лице расцвела улыбка, такая яркая, что оба незнакомца невольно отвели глаза, чувствуя, что этот момент был слишком личным для них, чтобы продолжать наблюдать, даже когда они были на грани смерти.

***

И это была одна из их ошибок. Они отвели глаза. Другая ошибка заключалась в том, что они отдали свое оружие чужаку. Это произошло в мгновение ока. Кагеяма, уже не плача, целился из ружья в сторону незнакомцев, в то время как Ойкава вытащил свой собственный револьвер, который был довольно хорошо спрятан, немного покрутил его, прежде чем прицелиться в них, все еще сидя на стуле с ухмылкой на лице. — Мы просим вас отдать нам все ваше оружие и боеприпасы, а также ключи от машины, которая припаркована возле торгового центра. Оба незнакомца были слишком ошеломлены внезапной переменой событий, чтобы говорить нормально, заикались на словах, что заставило Ойкаву рассмеяться над их затруднительным положением. Оклемавшись, один из незнакомцев спросил: — Откуда вы узнали о нашей вылазке? — Наши друзья снаружи сообщили нам, конечно! А теперь отдайте все, и мы отправимся в путь. Отвечая веселым голосом, Ойкава встал со стула и двинулся вперед к незнакомцам, одной рукой все еще держа револьвер, а другой вытянув перед незнакомцами руку, жестом приказывая им сдать все свои вещи. — Вы обманули нас?! Гнев был совершенно очевиден на их лицах, когда они поняли, что их обманывали с самого начала. — Ага. Не повезло встретить нас, да? Ойкава, напевая, собрал все вещи, пока Кагеяма следил за тем, чтобы незнакомцы не затеяли ничего смехотворного. — В следующий раз вам повезет больше, ребята. Пойдем, Тобио-чан. С этими словами Кагеяма и Ойкава покинули склад, оставив незнакомцев кипеть от гнева, ругаться на то, что их перехитрила пара подростков.

***

— Ребята, что вы так долго? Мы устали ждать вас, тугодумов. Иваизуми и Хината вышли из своего укрытия, когда увидели выходящих из торгового центра Ойкаву и Кагеяму. — Актерская игра требует совершенства, Ива-чан. Мы не можем торопить события, иначе она будет разрушена такими любителями, как ты. С этим комментарием Иваидзуми дал Ойкаве подзатыльник. — Больно, Ива-чан, скотина! Потирая голову свободной рукой, Ойкава двинулся к их недавно угнанному внедорожнику, который мог вместить их четверых, и погрузили оружие и припасы, которые они забрали, а за ним последовали остальные. Они все сели в машину: Иваидзуми — водитель, Хината — сидел с дробовиком, Ойкава и Кагеяма — сзади. — Итак, Ямаяма-кун. Какую ситуацию вы использовали? Опять все эти «Моего брата укусили», что ли? — Что-то в этом роде, верно, Тобио-чан? Кагеяма только хмыкнул на это, отвернувшись от своих друзей и глядя в окно. Но Ойкава видел, как уши Кагеямы покраснели, когда его спросили, что они сделали, чтобы обмануть этих незнакомцев, и был удовлетворен реакцией Кагеямы. Он потянулся к руке Кагеямы, которая немного испугала младшего мальчика, заставив его повернуться к Ойкаве, не слишком, чтобы это насторожило их друзей, и переплел их пальцы вместе. Ойкава одарил его той же яркой улыбкой, когда Кагеяма ответил на его «признание» на складе, что только заставило Кагеяму покраснеть еще больше. Иваидзуми, который видел мельком происходящее, просто закатил глаза, но не стал комментировать это, а просто сосредоточился на вождении. Они оба оставались такими на протяжении всего путешествия, лаская руки друг друга, Ойкава давал ласки это больше, потому что Кагеяма был слишком застенчив, даже когда его друзья не знали об их переплетенных руках.

***

— Где Кагеяма и Ойкава-сан? — Тебе лучше не знать. — Но что, если на них нападут зомби?! — С ними все будет в порядке, Хината. — Но--… Затем Хината заметил какое-то движение со стороны внедорожника, припаркованного перед домом, в котором они остановились на некоторое время после долгого путешествия из заброшенного торгового центра. — Мне кажется, я что-то видел. Подождите здесь и прикройте меня, Иваидзуми-сан. Прежде чем Иваидзуми успел остановить его, Хината уже направился к внедорожнику, все еще осматривая окрестности, прежде чем добраться до места назначения. Приблизившись, он увидел, что движения внедорожника стали беспорядочными, и услышал какие-то звуки, доносящиеся из внедорожника. — Может быть, зомби забрался во внедорожник так, что никто из нас этого не заметил? Хината был в трех метрах от внедорожника, когда услышал громкие и ясные стоны двух разных голосов, которые он точно узнал. — Тоору, п-помедленнее… Я, ха, близко--… — Да, я-я тоже, Тобио.-- Он резко повернул голову в сторону Иваидзуми, который стоял перед домом, прикрыв рот рукой, вероятно, пытаясь подавить смех, когда увидел, кислое выражение лица Хинаты после того, как он понял, что происходит внутри внедорожника. Он медленно отступил назад к передней части дома, с красным лицом, как помидор, и встал рядом с Иваидзуми. — Я же сказал, тебе лучше не знать. — Вы могли бы предупредить меня?! — Я пытался, но ты ушел раньше, чем я успел. Ужин в тот вечер был неловким для Хинаты. Он даже не мог смотреть в глаза своим друзьям. Даже когда с ним разговаривали, он избегал их взгляда, его разум все еще, казалось, помнил событие, которое произошло ранее. Кагеяма не заметил затруднительного положения своего друга, но всегда проницательный Ойкава не пропустил неловкого поведения Хинаты. Он повернулся к Иваидзуми, приподняв одну бровь и тонко указывая на Хинату, телепатически спрашивая своего друга, что случилось, чтобы вызвать эту ситуацию. Иваидзуми сделал ему "Ты серьезно?» выражение, а затем все осознал. — О, Чиби-чан. Какой же ты невинный!

***

Ойкава подошел к Хинате после ужина, позволив Кагеяме и Иваидзуми закончить мыть посуду. — Чиби-чан. — Да, Ойкава-сан?! — Ну-ну. Не надо кричать. И не нужно стесняться. Это ведь не тебя поймали на чем-то неприличном? Он закончил предложение, подмигнув, и не смог удержаться, чтобы не фыркнуть от выражения лица Хинаты, которое стало таким красным, что он могло бы сойти за помидор. Кагеяма подошел к ним обоим с озадаченным лицом, недоумевая, что с этими двумя не так, на что Ойкава отмахнулся, сказав, что это ерунда. — Пойдем спать, Тобио. Хотя он прошептал это Кагеяме, было достаточно громко, чтобы его услышал Хината, заставив его внезапно взлететь оттуда, оставив Ойкаву смеяться до упаду, а Кагеяму смущенным. — Ойкава, перестань так с ним себя вести. Он слишком невинен для всего этого. — Что вы с ним сделали, Ойкава-сан? — Я ничего не сделал! Больше похоже, что он сбежал из-за того, что мы делали ранее во внедорожнике, Тобио-чан. — Он знал?! Погоди, вы тоже знали, Иваидзуми-сан?! Настала очередь Кагеямы покраснеть, как помидор, смущенный тем фактом, что оба его друга знали о его действиях во внедорожнике с участием Ойкавы. — Разве так не лучше? Теперь нам больше не нужно быть осторожными. Давай сделаем это на кровати, Тобио-чан — Подожди, что-- Ойкава потащил его в ближайшую спальню, захлопнул дверью и запер ее. Снаружи Иваидзуми услышал, как что-то бросили на кровать, или кого-то, судя по скрипу кровати. — Фу. Надеюсь, в этом доме где-нибудь хранятся затычки для ушей. Это будет долгая ночь. Лучше принесу и нашему бедному невинному другу. И так началось путешествие Иваидзуми в поисках затычек для ушей, сопровождаемое звуками стонов, доносившихся из спальни. Конец.

Ещё работа этого автора

Ещё по фэндому "Haikyuu!!"

© 2009-2021 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты