3 дня до смерти...

NC-21
В процессе
1
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 6 927 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

"Orbitz soda! The best soda in the world!"

Настройки
       Старый телевизор в одном из малозаметных домов. Хозяин, давно уснувший, лежит на диване, после тяжёлого трудового дня. «Зомзомбоящик» активно пестрит неимоверно яркими картинками, где несут бред, то про новый гель для душа, то про таблетки от поноса. Внезапно заиграла очень весёлая и задорная музыка, видеоряд которой начинается с хлопушек и конфетти и заканчивается занавесом, что внезапно упал на экран. На ткани виднеется торговая марка «Clearly Canadian». В прошлом, и по сей день, популярная торговая марка по выпуску лучшей газировки и родниковой воды. Занавес поднимается и перед глазами предстаёт пышная сцена какого-то заведения, похожего на закусочную. Несколько длинных рядов столов. Аккуратные скатерти, украшенные разными видами сладостей, закусками и газировкой с маркировкой «Orbitz Soda! The best soda in the world!» За столами сидят дети, одетые в разные забавные или просто милые костюмы, которые им были выданы за счёт заведения. В центре зала, на массивной сцене стояли 8 больших кукол, напоминающих довольно нам разных существ. Медвежонок Тоби, тихо играющий на кларнете и подтанцовывающий в такт музыки, кошечка Сара, которая мило поёт для детей весёлые и популярные канадские песенки, обезьянка То-то, ловко управляющаяся с барабанами, Крокодил Гиро, любящий играть на скрипке, собачка Спарклз, активно зажигающая под общий настрой и подпевающая Саре, жирафик Дигги, играющий на фортепиано и самый главный персонаж, любимый как детьми, так и взрослыми — хорёк Пуффи, играющий на своей любимой бас-гитаре. В углу сцены видно танцующую в балетном стиле куклу Мими, а вблизи портьер сидит уныло, казалось бы сломанный, рыцарь Тук. По залу ходят родители, фотографируясь со всеми основателями данного весёлого заведения. Внезапно Пуффи оживился и взяв лапкой микрофон, схватил со стола бутылочку любимой всеми ребятами «Orbitz Soda» и почти пропел. Пуффи: Привет, ребята! Дети: Привет, Пуффи! Привет, Мими! Привет, Спарклз! Привет, Тоби! Привет То-то! Привет, Сара! Привет, Дигги! Привет, Гиро! Поправляйся, Тук! Пуффи: Ребята! А вы же знаете нашу любимую «Orbitz Soda»?! Дети: Дааааа! Пуффи: А вы знаете, что она теперь с новым вкусом?! Вкусом манго! Дети: Ураааааа! Пуффи: Покупайте новую, освежающую и невероятно вкусную «Orbitz Soda» со вкусом манго! Пуффи подмигнул в камеру и реклама переключилась, оставив после себя экранные помехи в связи со сбоями на радиостанции. Слышно, как мужчину, что спал на диване, начало рвать кровью. Его напуганная жена пыталась помочь, но мужчина накинулся на неё, впившись в шею зубами со страшным рыком и под дикие визги бедняжки, вырвал той сонную артерию и кусок гортани. Кровь обильно брызнула на экран, где изредко проскакивали заставки «Puffy's Land of Fun! Come and be happy!» и «Orbitz Soda! The best soda in the world!»        Дорога. Вся усеянная машинами и теперь уже полу-заражёнными. Люди в крови бросаются к любому, кто мог бы помочь. Рейджи летел по крайней свободной полосе, изредка маневрируя. У обочин дороги ведущей из города стояло множество патрульных машин, где либо уже всех глодала толпа, либо люди ещё пытались отбиться от нападающих тварей. Парню было очень жаль товарищей, но сейчас — самое важное для него это найти Рейчел. Дорога в город была естественно пустая, но вдалеке на ней показалась картина воистину страшная. Прошёл от силы час, а город уже заполнен ордами существ, что бродили везде. Отдалённые выстрелы, автоматные очереди, сирены полицейских машин и даже грохот тяжёлых танков. Всё сливалось в громко гремящую какофонию, которую вдобавок ко всему уже дополняли вертолёты, как боевые так и транспортные и истребители, что пролетали над городом, проводя разведку местности. Рей поспешно включил радио, чтобы послушать новости. Ни один канал толком не работает. В паре волн на радиостанциях происходит полнейший пиздец, в связи с тотальным заражением. По всей видимости заражённые есть и среди работников радиостанции. Рейджи стукнув по магнитоле, где был миникомпьютер, схватил руль и вдавил сильнее педаль газа в пол. Вскоре парень проезжал пригород, наблюдая за тем хаосом и анархией со стороны. Автострада всё равно идёт около города, а не через него, что пожалуй спасает Рея от нежелательных встреч. Внезапно на дорогу, видимо на рёв двигателя выбежал заражённый и Рей не сбавляя ходу, размазал его по капоту и кенгурятнику. Кровь брызнула на лобовое стекло, но струя воды и дворники быстро его очистили. Снова спокойный путь…        Школа Рейчел. Всё было спокойно до второго урока, пока не произошло нечто. Учитель по истории буквально сожрал весь выпускной класс, а остальные учащиеся вызвали полицию и забаррикадировали кабинеты. Фургон CANSOFCOM подъехал к парковке школы и резко остановился. Было заметно как из него в быстром темпе выбегает спецназ, тут же делится по приказу командира на две группы и занимает позиции у обоих входов. Рейджи к этому времени уже подъехал к школе и заметив силовиков, включил мигалки без звуковых сигналов, подав тем самым знак и останавливая ненадолго штурм. Остановившись около фургона, Рейджи сразу же выскакивает с дробовиком из машины и предъявляя значок, подбегает к командиру группы у главного входа. Рейджи: Постойте! Прошу вас! Там моя маленькая сестричка! Я пойду с вами! Командир отряда: Значит так. Можете, но при одном условии. Не мешать, держаться позади. Нашёл сестрёнку — хватай и валите отсюда! Необходимо зачистить школу и эвакуировать детей. Рейджи поспешно кивнул и встал позади трёх человек по левую сторону от входа, положив руку бойцу перед собой на плечо, тот своему товарищу и так по цепочке. Командир отдал в рацию приказ штурмовать и резко выбил парадные двери. Зрелище в главном коридоре ужасное. Растерзанные тела детей и подростков, зараженные разных возрастов, в том числе и дети. Услышав громкий шум, послышалось громкое сипение и рык. Твари толпой рванули к бойцам, но хорошо вооруженные CANSOFCOM-овцы начали экономно отстреливать очередями существ. Рейджи не мешаясь, подбежал к схеме здания для эвакуации и ищет класс сестры. 2 этаж, 4 кабинет. Отстреляв заражённых в главном коридоре, из глубины здания, послышались выстрелы второй группы. Спецназ начал зачищать кабинеты, выбивая двери сильным ударом ноги. Один из бойцов ворвавшись в класс, пожалел об этом. Несколько подростков измазанных кровью резко напрыгнули на парня, сбив его с ног. Пытаясь вцепиться куда только возможно, один прокусил маску и отодрал мужчине большой кусок щеки, а второй уже окончательно вцепившись в лицо, стал разрывать свежую плоть. Рейджи, заметив это, высадил как минимум три заряда дроби по заражённым, отправив их к праотцам и дав знак командиру отряда, тут же дозаряжая дробовик, стал подниматься по лестнице на второй этаж. Кричать сейчас нельзя. Никто не знает что может ждать тебя наверху.        Ступенька за ступенькой. Шаг за шагом по кровавому полу, канадец стал осознавать всю плачевность происходящего… Второй этаж был чист, потому что зараженные через дальнюю лестницу побежали ко второй группе. На первом этаже послышались уже не короткие, а длинные очереди, крики и звуки борьбы. Полицейский мгновенно рванул к 4 кабинету. Сердце бешено билось, обливаясь кровью. Страх окутал Рейджи с ног до головы, ведь Рейчел это единственный и самый дорогой для него человек. Канадец с размаху выбил дверь ударом ноги и замер… Море крови и заражённый учитель, с половиной класса пожирающие остатки детей. Рейджи в ярости стал выпускать весь свой боезапас по тварям, а когда патроны кончились и остался ползающий мальчик, что тянулся к его ногам, парень с размаху размозжил его голову об пол ударом ботинка. Слёзы уже готовы были хлынуть из глаз канадца, которого охватывает сильная истерика. Внезапно шкаф чуть дрогнул и дверка стукнула, а внутри послышались тихие всхлипы и шмыганья. Рей медленно стал подходить, дозаряжая попутно своё оружие. Как только последний заряд картечи был готов, полицейский передёрнул затвор и дослав до упора ещё один патрон, тихонечко стал открывать шкаф, услышав как кто-то стал тихо шептать. Рейчел: Это кошмар… Рей говорил закрыть глазки и считать… Раз… Два… Три… Четыре… Парень тут же открыл шкаф в котором сидела целая и невредимая малышка. Он схватил её на руки и крепко обнял. Рейчел от неожиданности начала плакать, но, увидев кто её нашёл, тут же намертво вцепилась в своего брата, зажмурившись после увиденной в классе картины. Рейчел: Рей! Рей, это ты! Рей, ты пришёл за мной! Я знала что ты придешь! Я знала что ты меня не бросишь, Рей! Девочка захлебывалась слезами и вжималась в брата. Рейджи целовал щечки, личико и лобик сестренки, поглаживая по голове и успокаивая. Рейджи: Тише, Рейчел, тише. Я тут, солнышко! Посадив ту на парту, он вытер малышке глазки и сел напротив неё на стул. Рейджи: Рейчел, это уже не люди. Запомни и не плачь. Будь спокойна, я рядом. Постарайся не кричать и не шуметь, будь тише. Иначе будет плохо. Девочка начала быстро-быстро кивать, вытирая ручками заплаканные глазки. Канадец резко встал и взяв малышку на руки, поспешно вышел в коридор. Осмотревшись и заметив что никого нет, полицейский понял одно. Выстрелы на первом этаже стихли. Это очень плохо. Спецназ — либо мёртв, либо уже покинул здание. Вспомнив план эвакуации, Рейджи побежал к концу коридора до пожарной лестницы. Дробовик на плече, Рейчел на руках. Оказавшись в нужном месте, канадец заметил, что дверь заперта на задвижку. Схватившись за неё, Рей резко дернул ручку, открыв засов и выбив дверь, выскочил с малышкой на улицу. Начал спускаться по лестнице. Оббежав здание, ребята оказались на парковке, где стоял грузовик. Спецназ внутри, значит дело плохо. Рей сразу же заметил как заражённые толпой пожирают командира отряда прямо около главного входа. Подбежав быстро к переднему пассажирскому, парень резко его открыл и посадил Рейчел на сидение, попутно пристегнув. Дверь закрыта, а Рей уже подскочил к водительскому месту и сел за руль. Какой-то заражённый заметив это, тут же завизжал и рванул в сторону авто. За ним последовали сородичи. Увидев это, канадец поспешно повернул ключ в замке зажигания и машина неохотно поддавшись, взревела двигателем. Переведя передачу на задний ход, Рейджи вдавил педаль газа в пол и дал заднюю с парковки. Вывернув резко руль, парень сделал полицейский разворот и поспешно выехал с парковки. Зараженные даже не поспевали за автомобилем, спотыкаясь друг о друга. Неужели всё позади?.. Нет. Всё только начинается. Рей спокойно придерживая руль, переводил дух и вытер рукой пот со лба. Рейчел сидела на переднем пассажирском и тихо смотрела на брата. Невинными детскими глазами. Можно задаться вопросом, почему Рейчел не такая как все дети? Почему она такая спокойная, счастливая и глупая? Словно маленькая девочка из какого-нибудь мультсериала. Да, дети крайне непредсказуемы, зачастую от них можно ждать чего угодно. Шалости, пакости, непослушание и капризы. Рейчел не исключение из правил. Настроение ребёнка с самого детства поддерживал Рейджи. Никогда ни в чём не отказывал, но баловал в меру разумного. Прививал тягу к знаниям, объяснял понятие добра, зла. Закладывал в Рейчел всё самое лучшее и девочка его понимала. Она с братом с детства прекрасно осознавала кто она, как она родилась, каким людям можно доверять, а каким нет. Рейч всегда была маленькой счастливой девочкой только благодаря брату. А Рей жил всегда и работал не покладая рук только из-за своей сестры. И они понимали что им никто не поможет, если сами не постараются, но пожить для себя тоже немножко надо. Хоть чуть-чуть побыть придурковатым ребёнком, наслаждаясь таким мимолётным и таким ценным для каждого человека — детством. Малышка уже успокоившись, вытерла глазки и тихо осматривала брата. Она не боялась крови. Не боялась смерти. Рей обучил её всему, что знал сам, включая то, как обращаться с оружием, привил стойкость к виду крови. Но когда дошло до дела, к тому же настолько неожиданного и кровавого, что Рейч как маленькая девочка забилась в уголочек и тихо плача, смотрела на то как убивают её друзей. Как сжирают заживо, от чего психика ребёнка явно должна пошатнуться. И пошатнулась. Но не значительно… Рейчел сильная и знала это. Брат рядом, значит она будет цела. Он обещал быть всегда рядом и поклялся, что никогда не бросит её. Проницательный детский взгляд заглядывал казалось бы в самую душу Рейджи, что он и почувствовал. Канадец повернул голову на свою сестрёнку буквально мимолётом заглянул в эти глазки и снова стал следить за дорогой. Рука парня легла на волосы девочки и стала медленно поглаживать их. Рейджи: Я очень сильно переживал за тебя. Боялся что не успею. Ты правильно сделала, что спряталась Рейч. Рейчел: Я знаю, Рей… Куда мы едем?.. Рейджи молча посмотрел на девочку, но его внимание отвлёкли три истребителя, которые летели в сторону городка вдоль Банк-Стрит. Внезапно один из них словно потерял управление и с размаху врезавшись в многоэтажное здание, взорвался. Рейджи: Твою же мать… Рейчел: Мамочки, Рей… Что происходит?.. Парень тут же прибавил газу и двинул мимо пригорода Оттавы. Включив радио, полицейский стал слушать новостные каналы, просто разрывающиеся от происходящего. Один из каналов CityNews Ottawa 1310 AM / 101.7 FM и её Ведущая Дженни Спиртнис со спокойным голосом начал вещать объявление. Дженни: Граждане Оттавы и Монреаля. В связи со вспышкой неизвестного заболевания, в крупных городах были созданы пункты эвакуации. В Оттаве это The Ottawa Hospital General Campus по адресу 501 Smyth Rd, Ottawa, ON K1H 8L6 и Stade Saputo — Impact de Montréal 4750 Rue Sherbrooke E, Montréal, QC H1V 3S8. В Монреале же Olympic Stadium по адресу 4545 Avenue Pierre-De Coubertin, Montréal, QC H1V 0B2. Просьба всем выжившим прибыть в пункты эвакуации и после карантина — вы будете доставлены на авианосец «Магнифисент». Просьба сохранять спокойствие, Канада с вами! Рейджи тяжко вздохнул и задумался. Госпиталь находится на другом конце города, а с учётом того, что заражённых туда и свозят — безопасная зона уже давно уничтожена или скоро точно будет разрушенна. Рей остановился на обочине и внимательно осмотревшись, залез в навигатор. Свернув на Лейтрим, мимо участка можно было уже попасть на Лейтрим-Роуд и оттуда попасть на Trans-Canada Hwy, 417 трассу между Оттавой и Монреалем. Построив маршрут, парень продолжил движение и вскоре уже миновал Лайтрим. Проезжая мимо полицейского участка, канадец заметил того, кого он оставил. Джерси бродил среди толпы заражённых, пуская слюни. Рей сделал опрометчивый, но правильный поступок. Остановившись на обочине, парень опустил стекло и достав из кобуры пистолет, проверил заряд и тщательно прицелился. Громкий хлопок и пуля оставила от головы Инспектора только жалкий обрубок мозгов, остальная же часть головы разлетелась на других зараженных. Поспешно убрав револьвер, Рейджи поднял стекло, попутно тронувшись с места, ибо заражённые услышав громкий хлопок, тут же побежали следом за машиной. Рейчел: Рей… Зачем ты это сделал… Почему ты убил этого дяденьку?.. Канадец молча опустив голову, поднял глаза на дорогу. После тихо шмыгнув, вытер глаза рукой. Рейджи: Помнишь инспектора Джерси, который каждый раз после учёбы когда ты приезжала ко мне, угощал тебя чаем и шоколадкой? Это он… Я считаю он не заслуживать быть таким как эти чудовища… Он заслужил покой. Рейчел молча опустила голову и обняв себя, тихо всхлипнула. Для неё инспектор был самым лучшим и надёжным другом, о котором можно только мечтать. Постоянно сидел с малышкой, пока Рей был на объезде города и не давал в обиду. Ей было очень жалко Джерси, но поделать более не чего. Рей поступил правильно, хоть и рискованно. Внезапно желудок девочки заурчал и та дёрнула брата за ремень безопасности, но тихонечко. Рейчел: Рей… Я очень хочу кушать… Давай где-нибудь остановимся. Пожалуйста… Я с утра ничего не ела… Канадец выдохнув, посмотрел на всё что происходило на дороге. Километра три проехали спокойно и около дороги заметил закусочную, которую в своё время он уже успел трижды проклянуть. Парень свернул с дороги и припарковал машину перед зданием. Открыв дверь, Рей вышел и осмотрелся. Ни одного заражённого. Даже заправка по всей видимости пустует. Саму её обчистили, но… Это место всё ещё стоит заколоченным… Ехать в город — нельзя. Много заражённых. А тут ещё могли остаться продукты. Полицейский поднял взгляд на здание когда-то любимой его с Рейчел закусочной. Поросшая большая брошюра с потухшими лампочками и прикрытая куском ткани. На ней изображены аниматронные куклы из известного мультсериала. Внезапное воспоминание… Со стороны видно, как Рей припарковал машину на забитой парковке и выйдя с сестричкой из машины, с улыбкой глянул на Рейч. Девочка с радостным смехом прыгала и тянула парня внутрь, на что Рей охотно поддавался, взяв малышку на руки Лампочки ярко и маняще пестрили, освещая кукол со всех сторон, придавая этому месту тёплую и весёлую атмосферу. Снова та самая закусочная, всё такая же старая. Рей тряхнул головой и осмотрел изрисованные стены. «Врата в преисподню», «Детоубийцы». Именно так разрисованы стены давно пустующего заведения. Рейчел молча подошла к зданию и стала рассматривать давно знакомую вывеску и обернулась на брата. Рейчел: Рей… Это же… Это… Рейджи: Страна чудес Пуффи… Внезапно с половины вывески упала ткань, открывая взору название заведения и его своеобразный лозунг: «Puffy's Land of Fun! Come and be happy!». Парень закрыв дверь машины, спокойно подошёл к малышке и посмотрел на ту. Рейджи: Останься в машине. Там небезопасно. Рейчел: Я боюсь! Я пойду с тобой! Рейджи: Тихо, не кричи! Что я тебе говорил в школе?! Рейчел: Прости, Рей… Парень выдохнув, взял девочку за ручку и подойдя к дверям заведения, сбил прикладом дробовика старый замок с цепей и сняв их, открыл двери. Взору представлена закусочная. Старая и пыльная. Засыпанные конфетти и прочим столы, на которых в перевёрнутом положении находятся стулья. Разный хлам, старые картины, игровые автоматы и испачканный паркет. Рейджи вошёл с девочкой внутрь медленным шагом. Снова воспоминание и… Видно, как канадец держа Рейчел за ручку и улыбаясь, вошёл внутрь, где вовсю шло веселье. Множество детей и взрослых, сотрудники заведения в забавных костюмах, которые фотографируются с посетителями и угощают детей разными вкусностями. Рея и Рейч приняли как старых друзей заведения и усадили за один из столов, дав колпачки и свистульки. Полицейский сняв шляпу, одел колпачок и свистнув, веселился вместе с сестрой. Парень заказал что-то по-тихому у работника заведения. Рейджи дали микрофон. Рейджи: Господа! Прошу простить меня за то, что отвлекаю всех, но я хочу сделать важное объявление! Сегодня, моей маленькой сестричке Рейчел Уильямс Беккер исполнилось ровно 6 лет! И я хотел бы кое-что сказать. Рейчел, ты моё маленькое солнышко, ради которого я готов идти на любые вершины, лишь бы ты была счастлива. И сейчас, я хочу попросить самого хорька Пуффи, если это не сложно, поздравить мою сестричку с днём рождения! Со сцены зашагал между рядов сам аниматроник, который нёс в лапках уже заготовленный для девочки подарок. Ухоженный, чистый и милый хорёк вручил той подарок и заговорил. Пуффи: Happy birthday, Rachel! Поздравляем тебя! Послышались аплодисменты, а сама малышка от радости захныкала и отложив подарок, крепко обняла аниматроника и расплакалась. Хорёк аккуратно сомкнул руки, обнимая девочку. Снова вспышка и снова Рей с Рейчел идут по замызганному и старому коридору. На сцене уныло и без движений стоят те самые куклы, убитые временем и казалось бы ржавчиной на зубах и теле. Стояли они неподвижно не поднимая глаз и казалось бы их время окончилось ещё те самые злосчастные пять лет назад…
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник