phoenix feather

NC-17
Завершён
398
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
143 страницы, 64 450 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
398 Нравится 192 Отзывы 167 В сборник

11.

Настройки

***

      После почти целого дня в электричке все ныло, сознание было мутным. Драко с легкой меланхолией осматривал провинциальную местность.       — Итак, куда нам? — поинтересовался Поттер.       — Ну, ближайшее поселение будет прямо по дороге вдоль этого поля.       — Но ты сказал, что мы оттуда не доберемся.       — Да, вряд ли, — расслабленно ответил Малфой. Бесить Поттера было весело. Но Драко почему-то уже привык просто следовать за ним. Поэтому решил отдать ему выбор пути. В любом случае, комфортного ночлега им не видать.       — Хорошо… до барьера куда? — задумчиво спросил Гарри. Драко покосился на Поттера.       — Ты же не хочешь на самом деле аппарировать в неизвестность? Это невозможно! Гарри закурил и посмотрел на Драко.       — Ну, ты знаешь куда, — спокойно сказал Поттер.       — Я знаю место, — жестко отрезал Драко. — Но аппарировать я туда даже один никогда не решался. Это горы, Поттер! Кругом хрен пойми, что! Совершенно неизвестно, куда может вынести, и что может произойти!       — Но место ты знаешь? — уточнил Гарри.       — Да… — нехотя ответил Драко, сверля Поттера подозрительным взглядом.       — Веди к барьеру, — заключил Гарри. Малфой вздохнул. Значит, ночуют они сегодня в лесу. Воодушевляет. Решено. После этого дурацкого дела он уедет в отпуск. Всё равно на работе завал. Неделей больше, неделей меньше.

***

      Они остановились около полуразрушенной каменной ограды, почти полностью утопающей в траве. Драко шел уже в одной рубашке и брюках, потому что идти в полном костюме было совершенно невыносимо. Солнце палило, хоть время уже и близилось к закату, прогретая за весь день земля тоже щедро отдавала тепло в атмосферу, да и Драко никогда не любил долгие пешие прогулки.       — И что дальше? — поинтересовался он, присаживаясь на камень. Плевать уже, как он выглядит, главное, чтобы его никто не трогал.       — Дальше ты встаешь, открываешь пошире свои очи цвета грозовых туч и сосредотачиваешься на крыше или заднем дворе. Короче, что-нибудь поближе к дому, но желательно не прям на лестнице и не в саду, где много объектов. Если рядом есть поле - тоже неплохо, — сказал Гарри. Драко с сомнением зыркнул на Поттера.       — Ты что собрался делать? — протянул он. Гарри внимательно посмотрел в его глаза.       — Аппарировать нас к твоему дому.       — Это невозможно, — изрек Драко, покачивая головой.       — Ты будешь пререкаться или делать, что я скажу? — рыкнул Поттер, но потом слегка смягчился. — Я не хочу ночевать в поле.       — Да мало ли чего ты не хочешь! — взорвался Драко. — Я вот не хочу, чтобы меня расщепило где-то в горах!       — Больно ты недоверчив для человека, который якобы мне доверяет, — буркнул Гарри. Малфой устало выдохнул. Раздражение клокотало в груди, всё тело ныло, спина разваливалась по позвонку. Еще и Поттер …! Подмывало попытать счастья набить очкастую рожу, но что-то Драко подсказывало, что в таком состоянии он на это не способен. Блондин привычным жестом провел по уложенным назад волосам, с силой их зачесывая. Потом встал, словил твердый взгляд зеленых глаз и решительно подошел ближе.       — Ты когда-нибудь делал что-то подобное? — спросил он. Нужно было узнать, насколько Поттер сумасшедший. Ему-то, может, вообще жизнь не дорога.       — Пару раз. Не совсем такое, но похожее. Не слишком обнадёживающе, но хоть что-то.       — Хорошо, — сдался Драко. — Нужно просто представить?       — Да, но сосредоточься. Не думай ни о чем постороннем. Гарри поднял очки наверх, накрыл ладонями лицо Драко и внимательно посмотрел в его глаза. Блондин уже хотел ухмыльнуться и пошутить, что вся эта бравада нужна была только для поцелуя, но почувствовал проникновение в разум. Драко тут же рванулся назад, рефлекторно ставя ментальные щиты.       — КАКОГО ХРЕНА?! — прокричал Драко.       — Блять, ты можешь так не делать? Башка раскалывается!       — Что за… Ты АХРЕНЕЛ, ПОТТЕР?! Ты ведь! Ты! Ты!       — Да, я использовал легилименцию.       — Но ведь так мог только…       — И я тоже могу! И, знаешь, вообще много, кто мог. И в том числе я. Теперь. Должны же быть хоть какие-то плюсы от соседства с этим уродом.       — Что? — растерялся Драко. Поттер жил с каким-то легилиментом?       — Ничего, блять! Драко захлебнулся возмущениями. Мало того, что Поттер… Стоп.       — Что ты видел? — серьезно спросил Драко, с опаской смотря на Гарри.       — Что ты идиот, — ехидно улыбнулся Гарри. — Но я это всегда знал. Драко смутился.       — Проклятье… как хорошо ты можешь это контролировать?       — Достаточно, чтобы перенести нас с твоей помощью. Может, мы уже сделаем это?! Я честно не полезу дальше того места, что ты мне покажешь. Мне плевать, на кого ты там дрочил в детстве, или какие еще грязные секреты скрываются в твоей черепной коробке, просто давай уже покончим с этим! Это был очень бесполезный и длинный день! — экспрессивно закончил Поттер. Драко прикусил губу и сосредоточился, закрывая, как учил Северус, все свои воспоминания, кроме поместья.       — Хорошо, — согласился он. Поттер подошел и снова заглянул в его глаза. Тихое поле огласилось громким хлопком.

***

      Драко почувствовал резкий толчок, услышал глухой удар, а потом - только трава и закатное небо перед глазами. Он моргнул. Еще раз. Затем с силой втянул в себя воздух, подскочил и осмотрелся. Драко лежал на нестриженом газоне всего в четверти мили от поместья. Это невозможно.       — Чтоб меня… получилось, — прошептал Драко. Потом прочистил горло, возвращая себе голос, и осмотрелся. Вокруг была высокая трава, закатное небо пылало оранжевым с лиловыми и пурпурными подтёками, окрашивая красивыми туманными пятнами горы.       — Поттер? — позвал Драко, но голос получился слабым и отчего-то хриплым. — ПОТТЕР! — он добавил в голос силы. Драко вскочил и уже хотел применить сонорус, но в паре метров трава зашевелилась и застонала.       — Бляяяя… — протянулось из кустов. Драко тут же метнулся по направлению звука. Гарри лежал в траве, между густыми ветками орехового куста и, морщась, стискивал голову.       — Ты… в порядке, Поттер? — осторожно спросил Драко. Гарри только глухо простонал и, жмурясь, посмотрел на него.       — Живой я, — буркнул Поттер, зарываясь головой еще ниже, и совершенно лохматя свою странную прическу. — Выглядишь, как будто в обморок сейчас хлопнешься. Знай, у меня башка раскалывается, я тебя никуда не потащу. Брошу тут, очухаешься - сам припрешься. Ясно? Драко тяжело вздохнул и с силой потёр глаза. Вот и переживай за этого неблагодарного, грубого, неотесанного придурка.       — Как у тебя это вышло? — всё-таки спросил Малфой, смотря на белеющие своды поместья.       — Раком, — выплюнул Поттер и рывком поднялся. Он чуть пошатывался, всё еще держась за голову.       — Ты точно в порядке? — с сомнением протянул Драко. Гарри только закатил глаза и шагнул вперед. Малфой ошарашенно поплёлся следом.       — И всё-таки, как? — осторожно спросил он через некоторые время. Гарри тяжело вздохнул.       — При подготовке в аврорате проверяются в том числе способности к легилименции.       — Но Северус говорил, что легилимент из тебя… — удивленно протянул Драко, перебивая. Гарри выразительно уставился на Малфоя.       — Ну, то есть… меня он тоже обучал и… — растерянно начал Драко, а потом одернул себя. Это он сейчас перед Поттером оправдывается? — Это неважно. Продолжай.       — Легилимент из меня и правда был не очень, но способности всё-таки были. А в аврорате еще и появилось время на развитие, и желание развиваться, в том числе, и в этом направлении.       — Ого, — только и мог выдавить Драко. Конечно, Поттер сейчас очень отличался от того, школьного варианта, но Драко почему-то всё равно продолжал удивляться каждый раз. Что вообще может так кардинально изменить человека?       — Почти пришли, — констатировал Поттер. Драко промолчал. Как объяснить матери свой внезапный приезд? А если ее не будет дома? Поттер устало привалился к колонне на крыльце, явно намекая, чтобы Драко шел вперед. Малфой недовольно поджал губы, но все же подошел к широкой парадной двери. Это поместье было гораздо меньше Малфой-мэнора и вообще больше походило на провинциальный особняк, большой уютный дом, без подавляющего пафоса. Он постучал по темному дереву двери. Через мгновение дверь отворилась, и на пороге пискнул от удивления домовик, потом с хлопком исчез. Драко осторожно приоткрыл дверь.       — Мам? — позвал он.       — Драко? — удивленно послышалось с лестницы. Нарцисса спешно поправляла прическу и плотнее запахивала полы теплого халата. Она уже явно готовилась ко сну и сейчас, безусловно, была удивлена и взволнована. Драко на секунду прикрыл глаза. Вот поэтому люди обычно предупреждают о своем приходе.       — Что-то случилось, Драко? — Нарцисса явно быстрее сына взяла себя в руки. Малфой со вздохом выпрямился и немного виновато посмотрел на мать.       — Добрый вечер, извини, мы только сегодня прибыли во Францию и…       — Мы? — недоуменно нахмурилась она. Поттер, наконец, вошел следом.       — Добрый вечер, леди Малфой, — чинно поприветствовал он. Нарцисса нахмурилась и метнула взгляд в Драко.       — Мама, это Гарри Поттер, — решил внести ясность блондин. — Мы прибыли во Францию, чтобы поговорить с тобой. Нарцисса кинула заинтересованный взгляд на Гарри, потом вызвала домовика и велела подать чай. Драко молчал, ожидая, когда их пригласят или позволят продолжить разговор. Нарцисса плавно спустилась к основанию лестницы. Всё-таки она была прекрасна, возраст совершенно не уродовал ее, а, напротив, придавал ей благородства, горделивая идеальная осанка, изящные, будто танцевальные движения. Даже то, что сейчас она была облачена в домашний халат, не губило ее возвышенного образа, наоборот, даже в такой одежде она могла бы открыто конкурировать со старлетками в модных вечерних туалетах на балу.       — Господа, следуйте за мной, — не слишком громко, но отчетливо сказала она. Они расположились в небольшой, но светлой комнате, на столике посередине уже стоял чай. Нарцисса заняла большое плетеное кресло, Гарри и Драко расположились на стульях, выполненных в том же стиле.       — Перед тем, как мы начнем, я могу с уверенностью сказать, что я поддерживаю тебя, Драко. И что бы ты ни решил, пусть ничто не давит на тебя. Продолжение рода - это не всегда апофеоз союза мужчины и женщины, ты, конечно, уже знаешь об этом. Но я вижу твое волнение и смущение и спешу тебя успокоить, — с улыбкой проговорила леди Малфой. Драко замер, его брови взметнулись.       — Что? — удивлённо переспросил он.       — В конце концов, я рада, что вы всё-таки обрели друг друга в этой жизни, но, честно говоря, вы могли всё-таки предупредить меня о своём приезде. У Драко дернулся глаз. Он покосился на Поттера, который явно еле сдерживал смех, но вмешиваться не собирался. Вот же…!       — Мам, мы не…       — На самом деле, я даже не удивлена, — спокойно продолжала Нарцисса, не замечая реакции мужчин. — Ты с самого детства грезил Поттером, а Гарри ради тебя в прямом смысле бросился в Адское пламя. Жаль только, что вы упустили столько времени. Все-таки в вашем возрасте тяжело будет с маленькими детьми, да и когда они подрастут, такая разница в возрасте может стать причиной проблем и недопонима...       — МАМА! — не выдержал Драко. Нарцисса подскочила и ошарашенно посмотрела на сына.       — Мы. Не. Вместе. Мы здесь не для этого! И, черт, это всё… — Драко чуть смягчился и взял себя в руки. — Это недоразумение. Нарцисса вздернула бровь и посмотрела на сына с тенью любопытства.       — Что ж… тогда я даже не представляю, что могло сподвигнуть вас приехать ко мне вдвоем, — немного растерянно сказала она. Гарри глубоко вздохнул.       — Леди Малфой, мы здесь по важному делу. — Гарри перешел на рабочие интонации. — Как вы помните, я расследую инцидент: пропажу броши. Я писал вам несколько недель назад. Крайние ваши письма, к сожалению, не дошли до меня. Смею вас заверить, мы делаем все возможное, чтобы завершить дело как можно быстрее, и чтобы оно не приобрело огласку. Именно поэтому мы не могли предупредить вас заранее о нашем визите. А сейчас не могли бы вы поподробнее рассказать об украшении «Перо Феникса»? Возможно, у вас сохранилось его изображение? Нарцисса моргнула, смотря на Поттера, и, чуть нахмурившись, поставила чашку на стол, потом внимательно посмотрела в зеленые глаза.       — Я не имею ни малейшего понятия, о чем вы, мистер Поттер, — уверенно произнесла она.
Примечания:
398 Нравится 192 Отзывы 167 В сборник
Отзывы (10)