ID работы: 10724751

your heart belongs to another

Слэш
Перевод
G
Завершён
873
переводчик
deefoy бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
873 Нравится 7 Отзывы 170 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Изабель приводит в порядок столики на улице, когда приезжает её любимый внук. На его лице сияет улыбка, и, ступив на задний двор, он тут же машет ей. Изабель, не задумываясь, машет рукой в ответ. Рядом с ним стоит женщина, которую она никогда раньше не встречала. Эдди говорил, что приведёт свою новую девушку. Вроде её зовут Ана. Она выглядит довольно мило с убранными в аккуратный пучок волосами, цветочным платьем и очаровательной улыбкой. Это хорошо, думает она, что её внук начал снова встречаться с кем-то. Даже если это немного не тот человек, который, она надеялась, будет с ним. — Эдмундо! Я скучала по тебе! — вскрикивает Изабель и притягивает его в крепкие объятия, целуя щёку. — А ты должно быть Ана, я наслышана о тебе, — она подмигивает женщине, не обращая внимания на бормотание Эдди. На самом деле она ничего не слышала об Ане от Эдди. Нет, у неё был другой источник информации, включающий в себя жалобные стенания и много ободряющих объятий. — Где Кристофер? — спрашивает Изабель, прежде чем Эдди успевает что-нибудь сказать. Он хмурится, но говорит: — Он с Карлой, они провели всю поездку за разговорами об акулах. Это его новая одержимость, — Эдди понижает голос до театрального шёпота на последней части. Она лишь смеётся. Каждый раз, когда она видит Кристофера, у него появляются новые неожиданные интересы. Возможно, у неё есть небольшое подозрение, кто ответственен за это. Кстати о нём. — Эдди! Ты вообще на часы смотрел? — кричит Бак с другого конца двора, указывая на запястье, как будто он носил часы. Эдди реагирует не сразу: — Бак! Что ты здесь делаешь? — Ана рядом с ним недоумённо хмурится. Но на лице Эдди появляется тёплая улыбка, а глаза, Изабель уверена, блестят не из-за яркого летнего солнца. Он уже готов сорваться и пойти обнять Бака, но колеблется, оглядываясь на свою девушку. Изабель фыркает, поворачиваясь к Эдди с плохо скрываемым разочарованием: — Ты думаешь, я бы устроила семейный пикник Диазов и не пригласила бы Бака? Эдди вздыхает и открывает рот, чтобы что-то сказать, но тут же оказывается прерван Карлой и Кристофером, которые только что зашли во двор. Карла балансирует подносом с маленькими сэндвичами, разрезанными на треугольники. Кристофер идёт рядом, осторожно передвигая костыли по траве, Изабель нежно улыбается, наблюдая за ним. — Проходите и садитесь, — внезапно говорит она Эдди и Ане, которые до сих пор стоят перед ней, и провожает их до стола с расставленными вокруг стульями. — Хотите что-нибудь выпить? Могу предложить вино, сок или воду. — О, я хочу сок! Карла, можно мне сок? — громко говорит Кристофер, рассказ про акул сразу забывается при упоминании напитков. Карла хмурит брови, пробегается глазами по столу в поисках сока, одновременно пытаясь найти свободное место, чтобы поставить поднос. Прежде чем Изабель успевает перевести взгляд на другой стол, на который она ранее ставила коробки сока, Бак хватает яблочный и машет им. — Хей, приятель, нужна трубочка? — спрашивает Бак Кристофера, уже отрывая трубочку от коробки, но ждёт, пока Крис кивнёт, прежде чем вставить её в отверстие наверху. Он передаёт напиток мальчику, ероша его волосы, Карла посылает ему благодарную улыбку. — Вот почему я люблю тебя, Бак, — Крис хихикает, а Карла двигает тарелку с морковными палочками и кусочками огурца и ставит поднос с сэндвичами на стол. Изабель замечает любопытный, но хмурый взгляд Аны, направленный на них двоих. Без сомнения, ей интересно, почему они так близки. На самом деле, она, наверное, даже не понимает, почему Бак вообще здесь. Изабель вздыхает. Несложно догадаться, Эдди совершенно не упоминал тот факт, что Бак практически является членом семьи на протяжении нескольких лет. Она знает, что это глупо, но у неё приготовлена речь, чтобы защитить право Бака находиться сегодня с ними. Просто на всякий случай.

***

      Всё идёт замечательно на протяжении нескольких часов. Все наслаждаются едой, впитывают последние лучи солнца и смеются над анекдотами Бака и Эдди про свою работу. Даже Ана рассказала парочку историй со времён, когда была учителем. В целом, вечер довольно хорош. Но эта лёгкая атмосфера исчезает, как только Ана поворачивается к Эдди и произносит: — Эдмундо, можешь, пожалуйста, передать мне вино? И дело вовсе не в вине, нет. Изабель была бы лицемеркой, если бы осуждала женщину за вино, хотя она сама потягивает уже третий бокал. Всё дело в имени. Эдмундо. Никто не зовёт так её внука, никто кроме неё. И это только потому, что она зовёт его так с тех пор, как тот был совсем маленьким. Это их фишка. Ему не нравится, когда другие люди называют его как-то кроме Эдди. И это только подтверждают напряжённые плечи. Эдди заставляет себя улыбнуться и тянется за бутылкой вина, чтобы налить Ане новый бокал. И он даже не поправляет её, что Изабель находит очень странным. Оказывается, не она одна так считает. Бросив взгляд через стол, она встречается глазами с Баком. На его лице написано недоумение. — Эдмундо? — выпаливает он, чувствуя некую горечь на языке. Изабель качает головой и бормочет «Dios mío»* в бокал. — Да, Эдмундо. Это его имя, — защищается Ана, глядя на Бака с прищуром, но он лишь закатывает глаза. — Нет. Его имя Эдди. — Но… — Ана указывает на Изабель, и та вздыхает. — Бак прав. Только я зову его Эдмундо, но это лишь потому, что я старая женщина, и он не будет спорить со мной. Мгновение Ана, кажется, чувствует себя неловко, и Изабель бы почувствовала вину, если бы не знала некоторых вещей. Она мельком глядит на Бака, замечая, как его пальцы подрагивают. Они встречаются взглядами, и Бак немного расслабляется, когда она сжимает его руку в своей. — Всё нормально, правда, — бросает Эдди, — но мне действительно больше нравится «Эдди». Я говорил тебе об этом раньше. — Оу, — Ана переводит взгляд на свои руки, лежащие на коленях, но потом поднимает голову и извиняюще улыбается Эдди. — Прости, я постараюсь запомнить. Эдди улыбается в ответ, невесомо поглаживая её по руке. Его пальцы задерживаются на запястье, и Изабель замечает, как Бак смотрит на прикосновение, словно принимая его за личное оскорбление. — Получается, Кристофер не моё полное имя? На самом деле я Крисмундо? — выкрикивает Кристофер со своего места, в одной руке у него сосиска в тесте, в то время как в другой — мягкая игрушка в виде акулы. Взрослые начинают посмеиваться, качая головами. Бак смеётся громче всех и наклоняется к тарелке Криса, чтобы украсть парочку морковных палочек, ласково толкнув мальчика в плечо. Напряжённая атмосфера растворяется. Изабель любопытно, сделал ли Кристофер это специально.

***

      — Они такие глупые, — бормочет Карла, когда присаживается рядом с Изабель, прослеживая за её взглядом и натыкаясь на смеющихся Бака и Эдди, которые моют посуду на кухне. Благодаря Баку на носу Эдди красуются множество маленьких пузырьков, но он не обращает на это внимания, глядя на Эвана и глупо улыбаясь. Ана и Кристофер заняты рисованием на другом конце лужайки. Это мило, правда, что Ана так близка с сыном Эдди, она кажется чудесной женщиной, но Изабель не думает, что она подходит её внуку. Между ними будто есть какая-то непонятная неловкость. — Нет, — говорит Изабель Карле, наблюдая, как Эдди с самодовольной ухмылкой смотрит на корону пены в волосах Бака, которую сам только что водрузил. В глазах Диаза видна нежность, которая, как полагает Изабель, должна быть адресована другому человеку, его девушке, но вместо этого адресована лучшему другу. Она вздыхает. — Это мой внук глупый. Карла хмыкает, самодовольная улыбка растягивается на лице: — Может быть Эдмундо нужен кто-то, кто бы открыл ему глаза? Изабель смеётся: — Думаю, ты права. Она ждёт, пока Бак не выйдет обратно во двор за остальными тарелками. Его волосы мило вьются на кончиках из-за влаги. Карла поднимается, чтобы помочь ему, втягивая в непринуждённую беседу. И только тогда Изабель направляется на кухню. — Абуэла, я же сказал, тебе не нужно убираться. Ты и так сделала достаточно, — начинает было Эдди, но она лишь отмахивается. — Тихо, я пришла не для этого. — Оу, — Эдди прикусывает губу, бросая взгляд за окно. Она сразу понимает, о чём он собирается спросить. Именно этого она и ожидала от него. — Что ты думаешь об Ане? Изабель кивает и становится рядом с Эдди: — Она хорошая. Кристоферу она, видимо, нравится. — Да, — Эдди тоже кивает. — Да, думаю это так. — Но, — продолжает она, — я думаю, она тебе не подходит. Эдди замирает с мыльной кружкой в руках, сводит брови и поворачивается к женщине: — Что ты имеешь в виду? Изабель кладёт ладонь на предплечье Эдди и сочувственно улыбается: — Она не влюблена в тебя. — Ну, прошло не так много времени и… Изабель поднимает указательный палец, прерывая его: — Но ты влюблён. Только не в неё, — Эдди выглядит потеряно, он открывает и закрывает рот, как рыбка, оказавшаяся на берегу. Абуэла протягивает руки, чтобы обхватить его лицо, встречаясь с ним глазами. — Ты слеп, сынок, твоё сердце уже принадлежит другому человеку, а ты даже не осознаёшь этого. — Я не понимаю, о чём… Кому? Изабель молчит и опускает руки. Она терпеливо ждёт, наблюдая, как взгляд Эдди возвращается к окну. Не надо иметь семи пядей во лбу, чтобы понять: смотрит он совсем не на Ану. Его взгляд обращён к Баку, который заливается смехом, хватаясь за плечи Карлы, чтобы удержать себя в вертикальном положении. Кажется, это длится вечно, но осознание медленно появляется на лице Эдди: — Оу. Изабель улыбается. И если на следующий семейный пикник её внук приезжает с Баком, у которого с лица не сходит довольная ласковая улыбка, и каждый раз он пытается придвинуться к Эдди как можно ближе, что ж, Изабель не удивлена.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.