Часть 3. Метафоры
10 мая 2021 г., 15:08
Илун честно пытался читать новый сценарий, но периодические возгласы с другой стороны широкого дивана постоянно отвлекали его.
– Нет, ну ты только послушай! - «Плач её - дождём осыпаются цветы вишни!» Или вот: «Глаз нефрит драгоценный сияет!» А вот это! «Изысканней шёлка любого ресниц веера». Не, я согласен, красиво, но кто всё это придумал?
Ю, лёжа на животе и болтая ногами, перелистывал «Цветы сливы в золотой вазе».(1)
А Илун смотрел на алые, словно лепестки пиона губы, на запутавшиеся в тёплых глазах солнечные лучики.
Вслушивался в переливчатый, словно бегущий по камням горный ручей, смех.
И думал, что сочинили все эти сравнения очень счастливые люди, глядя на своих возлюбленных.
1) «Цветы сливы в золотой вазе» — эротико-бытописательный роман на разговорном китайском языке, известный с 1617 года. Название произведения состоит из частей имён главных героинь романа: Пань Цзиньлянь, Ли Пинъэр, и Пан Чуньмэй. Создание романа приписывается Ланьлинскому насмешнику. Википедия.