ID работы: 10734608

Охота на кузнечиков

Джен
PG-13
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1. Что значит "Избранный"?

Настройки текста
      Филин громко ухнул и взлетел ввысь. Ветка, на которой он только что сидел, неприятно затрещала. Полная луна умиротворённо плыла по небу. Правда, умиротворённой здесь и сейчас была только она. Кажется, собиралась гроза.       Летняя ночь была неспокойной. Слишком неспокойной, особенно для одной семьи, живущей на отшибе небольшого поселения где-то на юго-западе Англии. Мужчина нервно шагал по кухне из одного угла в другой, при этом время от времени постукивая волшебной палочкой по разным поверхностям.       Из соседней комнаты доносились голоса и женские крики. Что неудивительно, ведь в эту самую минуту за стеной рожала его жена. Он почему-то настоял на том, чтобы не ехать в больницу. Плёл какую-то чушь и запретил проходить любые исследования, которые могут рассекретить пол наследника. В семье не один раз случались конфликты на эту тему. Он исполнял любое желание жены. Но тут был непреклонен. Мол, это будет для них сюрпризом. Традиция такая.       Раскат грома на мгновение оглушил, а за ним последовал стук в дверь. Мужчина вздрогнул и, держа палочку наготове, направился ко входу. Дверь распахнулась и перед ним предстал никто иной как директор Хогвартса.       — Как я собираюсь назвать ребёнка? — прошептал хозяин дома, чтобы удостоверится, что человек, который стоит перед ним, действительно тот, за кого себя выдаёт.       — Хелена, — спокойно ответил Дамблдор и будущий отец наконец опустил палочку и пропустил гостя в дом. — Как идут дела, мальчик мой?       Их прервала повитуха, которая вышла из комнаты и тихо позвала их к себе.       — Девочка, — с улыбкой прошептала рыжеволосая волшебница.— Милый, она прекрасна!       Малышку запеленали и отец осторожно взял её на руки. По глазам покатились слёзы, а затем началась какая-то неразбериха. Женщина с удивлением посмотрела на мужа, а повитуха засуетилась. Мужчин тут же выдворили в коридор вместе в новорождённой девочкой.       — Как только всё закончится, я заберу её. Тебе придётся стереть им память, — напомнил Альбус и покачал головой. — Я представляю, что ты чувствуешь, но так надо.       — Профессор Дамблдор, прошу, позаботьтесь о том, чтобы с ней было всё хорошо, — отец напоследок прижал малышку к сердцу и бережно передал её директору. — Я обещаю найти её, когда всё закончится.

***

      — Хелена Гончарофф!       Рыжеволосая девушка, которая явно выделялась из толпы первокурсников яркой внешностью и высоким ростом, тихо фыркннула и закатила глаза. Как же она ненавидела, когда кто-то коверкал её имя. Что ж, видимо, придётся привыкать. Девушке, которая родилась и выросла в Сибири, сложно придётся в британской школе магии.       Под пристальные взгляды всех обитателей Хогвартса девушка уверенной походкой направилась к шляпе. Из того, что она успела узнать про эту школу, факультеты и принципы распределения, Лена была абсолютно уверена, что на ближайшие два года её домом станет Когтевран. Синяя форма должна неплохо сочетаться с тёмно-рыжими локонами.       Один из профессоров бросил беглый взгляд на девушку, быстро отвёл его, а затем уставился, от удивления расширив зрачки. Он был уверен, что это наваждение или обман зрения. Бросил несколько вопросительных взглядов на директора, но тот лишь добродушно улыбнулся в ответ.       — Гриффиндор!       Девушка вздрогнула, когда зал взорвался аплодисментами, исходящими от красно-золотого стола. Она отвлеклась на профессора, который так удивлённо смотрел на неё. Ведь именно в этот момент около него возник огромный зверь, в котором легко опознать патронуса.       Лена растерянно смотрела на притихших учеников и преподавателей, словно не понимая, что от неё требуется. Шляпа должна назвать факультет, верно? Тёмноволосый мужчина в спешке покинул зал.       — Мисс Гончарофф, поздравляю вас с зачислением на Гриффиндор, — как бы с намёком произнесла профессор Макгонагалл и указала рукой в сторону своих подопечных: — Можете пройти к столу.       Немного переведя дух, она наконец-то смогла рассмотреть зал. Он был огромен. В воздухе парило множество свечей, в свете которых всё сверкало. Это место было просто волшебным.       — Можешь присесть здесь, — с улыбкой сообщила одна из гриффиндорок. — Ты ведь поступила на шестой курс, верно?       — Да…       — Очень приятно познакомиться, Хелена. Меня зовут Гермиона Грейнджер. Я староста факультета, — волшебница с гордостью продемонстрировала свой значок и продолжила тараторить: — Вообще мы курируем первокурсников, но ты не первокурсница. Так как ты всё же новенькая, можешь в любой момент обращаться за помощью. Кстати, я вроде не видела тебя в поезде?       — Вообще меня зовут Елена, можно просто Лена, — девушка пожала плечами. — Ты права, меня не было в поезде. Я аппарировала сюда с профессором Дамблдором несколько часов назад.       Гермиона хотела спросить что-нибудь ещё, но её слегка толкнул в бок рыжеволосый парень, который сидел с другой стороны. Он выразительно глянул на неё, мол, дай человеку поесть.       Дверь в зал отворилась и вернулся профессор, который тут же отыскал её взглядом за гриффиндорским столом и сразу отвернулся. Вместе с ним в зал проскочила ещё одна фигура. Взъерошенный парень лет шестнадцати быстро миновал три стола и уселся прямо между Гермионой и её рыжеволосым соседом.       Гончрова решила наконец-то разглядеть гриффиндорцев и в её голову закралась теория, что её сюда взяли исключительно из-за цвета волос. Мол, рыжим не положено учиться на других факультетах. Помимо себя, она насчитала еще довольно много человек с волосами разных оттенков рыжего. Среди них она заметила даже парочку близнецов, которые тут же заметили её взгляд и помахали, а затем начали перешёптываться.       — Ух ты, что это у тебя с лицом? — спросил у подошедшего сосед Гермионы, выпучив на него глаза, как и ближайшие соседи по столу. Лена обернулась и тоже удивлённо уставилась на этого парня. Глубокие изумрудные глаза, странный шрам на лбу и…       — Ты весь в крови! — ахнула Грейнджер. — Повернись-ка сюда…       Она взмахнула волшебной палочкой, сказала: «Тергео!» — и засохшая кровь мигом втянулась в волшебную палочку.       — Спасибо, — сказал парень, ощупывая ставшее совершенно чистым лицо. — Как выглядит мой нос?       — Нормально, — ответила Гермиона с тревогой. — А как он должен выглядеть? Гарри, что случилось, мы тут чуть не умерли со страху!       — Потом расскажу, — коротко ответил Гарри. — А ты кто? Вроде не похожа на первокурсницу.       — А ты не похож на студента Хогвартса, — немного обиженно фыркнула Лена, намекая на отсутствие школьной мантии.       — Это Хел… Прости… Лена, — представила её Гермиона. — Ты пропустил всё распределение! Где ты вообще был?       — Шляпа говорила что-нибудь интересное? — спросил Гарри, положив себе пирога с патокой.       — Да, в общем, то же, что и всегда… Советовала объединиться перед лицом врага и так далее.       — Дамблдор что-нибудь говорил про Волан-де-Морта?       — Нет пока, но он всегда произносит речь после окончания пира, правильно? Наверное, уже скоро.       — А откуда ты, Хелена? — поинтересовался до этого молчавший Рон, который наконец покончил с ужином. — У тебя довольно забавный акцент.       — С Дальнего Востока, — пожала плечами Гончарова.       — Это типа Вьетнам?       — Это типа Россия.       Рон слегка замялся, переваривая полученную информацию.       — Так зачем тебя приглашал профессор Слизнорт? —Гермиона снова переключилась на Гарри.       — Хотел узнать, что на самом деле произошло в Министерстве, — ответил тот.       — Все хотят! — фыркнула Гермиона. — В поезде нас без конца об этом спрашивали, да, Рон?       — Ага, — сказал Рон. — Все хотят узнать, правда ли, что ты Избранный…       — Об этом много говорят и среди призраков, — вмешался в разговор Почти Безголовый Ник, наклонив к Гарри не до конца отрубленную голову, так что она угрожающе закачалась над гофрированным воротником.       Лена вздрогнула, поэтому Гермиона поспешила заверить её, что призрак совершенно безопасен. Тот и сам попытался это подтвердить и дружелюбно улыбнуться. Улыбка вышла не самой дружелюбной, но Гончарова немного успокоилась и даже слегка улыбнулась в ответ.       — А что значит «Избранный»? — решила уточнить она.       — Это же Гарри Поттер, — прошептал Рон, указывая на молнию, которая красовалась на лбу его друга. За что моментально получил подзатыльник от Гермионы.       — Было бы классно, если бы мне это о чём-то говорило, — вздохнула девушка, задумчиво перебрасывая копну рыжих волос за плечо. — Или если бы профессор Дамблдор дал мне хоть немного больше информации…       Закончить ей не дал вышеупомянутый директор, который решил начать свою торжественную речь, от чего в зале моментально сделалось тихо.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.