Я поднялся на крышу

PG-13
Завершён
7
Andrew Reine Seele соавтор
Фэндом:
Размер:
1 страница, 158 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Я поднялся на крышу, смотрю свысока, В раздумья впадаю, в эти века. Я любуюсь тобой, размышляя своим, Крепким сердечком и стуком дверным. Вижу, чайки летают, смотря на меня, А я смотрю на машин номера. Стук по стеклу, топором по ноге, Словно пуля, летящая по острой дуге. Боль ударила в спину меня, Когда понял, что виновник-то я! Упал я на землю, слов не сказав, Переживая волнение сильных держав. Я тебя потерял, как дурак, ты прости, Что не смог отыскать золотого пути. Мне больно уже, сидя тут напролёт, Считая орлов превосходный полёт. В моей голове стучат поезда, Капая совесть мне на глаза. «Прости, наконец, уже ты меня», — Говорю я, что-то тихо бубня. Разлетелось стекло, и захлопнулась дверь, Счастье моё улетучил мой зверь. Он сидит во мне тихо, вздымается в раз, И делает больно один только раз. Я пишу это людям, подобных себе. Любите родных и любите людей. Любовь — это лучшее чувство на этой планете. Оно обручает сердца в своём свете.
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник