ID работы: 10743406

император Ким

Гет
PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
14 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Наш путь

Настройки текста
империя, эпоха корё, император её величественный и непоколебимый, строг и амбициозен, горд и красив, в нем есть все, что должно быть у императора, Ким Тэхён (21 год). думается, самый великий и счастливый, так думают про него, чего ещё можно желать, но он себя счастливым не считает. место, где умерло 2 его старших брата, и где он сам может умереть в любой момент. император Ким стоит на своей терассе, каждый день у него есть ритуал, который даёт ему сил и успокоения, он просит у братьев благословения и защиты, а так же высказывает свое почтение и память о них, но об этом ритуале никто не знает, для всех он справедливый и великий правитель, но на самом деле никто не знает какое бремя несёт на своих плечах, никто не знает его боль, никто не знает его настоящего, никто не знает, как ему тоскливо и одиноко. у Тэхена никого нет, все его родные давно почтили, его братья, его отец, его мать — все они погибли во время мятежа во дворце, у него осталась лишь великая империя, и настолько же большой груз, но он не из робкогг десятка, он выдержит все, что бы его империя процветала. у императора есть маленькое хобби: время от времени выходить в народ и наблюдать всю ситуацию своими глазами. в один из таких дней, когда он выходит в простой народ, он переодивается в простолюдина и берет с собой своего верного друга и свою правую руку во всех делах, Чонгука, которого Тэхён принимает, как своего брата. Чонгук — друг детства Тэхена, с которым он рос и делился всем, что у него есть, который помог ему в трудную минуту и был с ним в самое тяжёлое время в жизни молодого императора. сегодняшний, именно такой. поначалу все ишло гладко, он говорил с людьми, все считали его купцом из соседнего города, о императоре все отзывались хорошо, даже благословляли, говорили, мол, он их спаситель, ах да, именно Ким Тэхён основал корё и объединил 3 рание феодальных государства, хоть в столь юном возрасте он взошел на престол, и из-за его возраста многие его недооценивали, но все те, кто его недооценивал уже лежат в земле. дело было хорошо, он убедился, что в народе все хорошо, он уже было собирался возвращаться во дворец, но на улицах поднялась шумиха. — Император, видимо за кем-то погоня, нам лучше вернуться, пока тут не начался кипиш, — сказал Чонгук, но увидел, что его друг отправляется в сторону всей шумихи и быстро его догоняет, — ну, да, кому там нужен мой совет. постойте Тэхён направлялся в эпицентр всего действия, которое происходило в лесу, как ни странно, люди не сбежались, даже наоборот, никто даже этого не заметил. поляна в лесу, один парнишка и один бандит, который загнал парня в тупик — ну чего ты, я просто заберу у тебя все и уйду — проваливай, отродье — как ты меня назвал? — глухой что-ли? — ты напросился, малец! в разговор влезает человек, который не будет теперь безчинство и наглый грабёж на своих землях. — проваливай — а ты ещё кто? а ну кышь от сюда, если не хочешь под горячую руку попасть — я тот, с кем даже в страшном сне не стоит встречаться, гляжу, ты тут грабить собрался, а закон нипочём? — ха, закон, варешку закрой и проваливай, если жить хочешь грабитель подходит ближе к парню, но не успел он к нему подойти, как ощутил на себе прицел стрелы, которая заставила его стоять на месте — парень, иди сюда! , — сказал Тэ. парниша не сразу понел, но потом ступил шаг в сторону по направлению к Тэхену. не тут то было, грабитель одной рукой хватает мальца за плече, а другой тянет его к себе за головной убор. головной убор слетает, и из-за этого стало видно растрепанные длинные волосы ярко каштанового цвета. — ого, та ты девушка, ясно почему ты казалась слишком лёгкой мишенью. девушка была очень красива, настолько, что грабитель ослабил хватку, чем она и воспользовалась. она ударила его рукой в живот, тот скорчился от боли, а сама она подняла головной убор, одела, заправив волосы во внутрь и ушла совсем в другую сторону, ни промолвив и слова. — вот это девушка, а какая красивая — Чонгук, подвесь его за руки на главной площади города, на 3 часа, пусть люди видят, что бывает за воровство или его попытки. а девушка и вправду очень красива, — подумал Тэхён. Император со своей свитой (Чонгуком) вернулись во дворец. прошло пару недель и парень опять решил выйти, что бы проверить обстановку вне дворца, на этот раз без Чонгука, но за ним следили пару стражников (он про это знал). не успев доехать (на лошади) до города, он наткнулся на очень интересную особу, которая не вылетала у него с головы последние пару недель. похоже она опять во что-то ввязалась. — отпустите девушку, вижу, она не горит желанием следовать за вами — это моя дочь, не влезайте, прошу нас простить — хоть отец, хоть мать, но я не позволю насильно тащить человека. — вы не знаете всей ситуации, не влезайте, прошу вас — я не хочу с ним идти, он мне не отец, он врёт. — та, как ты… мужчина был зол, хоть и до последнего был вежлив, а девушка решила воспользоваться старым методом и начала бежать. император вскочил на коня и подхватил девушку, уехав на достаточно большое расстояние от места происшествия, лошадь остановилась, а её наездники слезли. — спасибо за помощь, но я могла и сама, но все равно спасибо. — а я смотрю, у тебя такая привычка бесследно убегать. — хм. не помню, что б мы виделись раньше или… — да, да, тот раз с грабителем — ааа, вспомнила, ну тогда так сложились обстоятельства. — а в этот раз что? тоже обстоятельства? — нет, в этот раз инстинкт самосохранения — от меня или от того мужчины? — от вас обоих. — я настолько страшный? если не ошибаюсь, то я 2 раз тебя спасаю. — ха. 2 раз? в тот раз, я сама себя спасла, а в этот могла и сама справиться. — сделаю вид, что поверил. так, кто этот мужчина, и почему ты от него убегала? — не кажется ли ВАМ, что мы рано перешли на ты, без моего на это согласия, и, что ВЫ слишком любопытен?! — простите, не соблаговолите ли ВЫ перейти со мной на ТЫ, пожалуйста. кто бы подумал, что когда нибудь император целой империи, будет просить у обычной девушки со словом пожалуйста перейти с вы на ты. — ну. я подумаю. — буду считать это, как да. так почему же ты пыталась убежать? — это был мой отец, а причину моего побега вам знать не обязательно. — если это был твой отец, стоит ли мне отвезти тебя обратно? — проговорил император с ухмылкой. — коварный, однако, но большего тебе знать не нужно. — твой отец был довольно вежлив, не похож на простолюдина. — ты так говоришь, будто император. — а кто знает, может я и в правду император! — ага, а я его сын. — не желаешь провести мне экскурсию по этим местам? я в городе не так давно, ничего не знаю. — я сама здесь недавно, многого обещаю, но покажу те места, которые мне больше всего понравились. молодые люди пошли сначала на рынок, где Тэ захотел купить подарок девушке, он купил ей заколку небесно-голубого цвета, которая очень идёт цвету её глаз и волос. они ишли по какой-то улице, в конце которой, было много деревьев, пройдя деревья, открывался потрясающий вид на реку. тут они уселись на камни под деревом, Тж был измотан, целый день ходили по городу. он зашёл за её спину и вручил девушке закрлку, сразу же сделав ей очень красивую причёску. — спасибо, но не стоило. — стоило, ты целый день на меня потратила, а я даже не знаю твоего имени, — сонным голосом говорил император. он давно не чувствовал так расслабленно в присутствие кого-то, но с ней, он не заметил, как заснул. — думаю, больше мы никогда не увидимся, поэтому моё имя тебе и не нужно, было весело провести время красавчик, прощай. девушка ушла. Тэхён проснулся уже в своих покоях. — было ли это сном? именно, все это было лишь сном стук в дверь. в комнату вошёл Чонгук, сегодня будет сложный день, прибывают люди из Силлы. — хм. и что им нужно? — они хотят преподнести вам свою принцесу в знак верности и уважения. — мне это не нужно. — тебе нужна жена, которая родит тебе приёмников, ты на престоле уже 3 года, а у тебя ни одного чада, если так продолжится, народ будет сомневаться в твоих репродуктивна возможностях, что может привести к непоправивому. — а может хватит мне лекцию читать? понял я, приму их, а дальше посмотрим. — Ваше Величество, мы прибыли, что бы укрепить положение Силлы и высказать свою преданность первому императору корё, основателю великой империи. в знак преданности, мы хотим подарить вам нашу первую и единственную принцессу. силлийская принцесса династии Мин, Мин Соль Чи (17 лет). * они думаю, что укрепят свою позицию, если их принцесса станет имератрицец корё, но что, если она будет лишь налодницей? *(мысли) — я принимаю ваш подарок, но… где же он? все начали перешептыватся, ведь принцессы нигде не было. — или вы решили таким образом выставить меня на посмешище? раз так, то, всем голову с плеч. к императору подходит страдник и говорит, что возле ворот, на выходи из дворца, задержали девушку, которая хотела перелезть и сбежать. — это скорее всего на принцесса — ведите её сюда. стража привела принцессу. — как ты могла сбежать? жить надоело? простите, Ваше Величество, она слишком несдержана. это она, та которая не выходила у него их головы, которая снилась ему. он был очень рад, но главное показывать непоколебимость. — пусть будет так, я принимаю ваш дар, как знак уважения и преданности, позже вас ждёт пиршество. прислуга розполодила всех гостей по их комнатам, ну и самой девушке тоже дали собственные покои. — я пойду только домой, никуда с места не сдвинусь. — госпожа, все уже собрались, и праздник уже начался, только вас там нет. — и не будет пока… — пока что? — в покои вошёл сам император, — все, выйдите. прислуга быстро ушла, ведь императора лучше не злить. — и чего молчим? язык проглотила? — не проглотила, я требую отправить меня обратно в Силлу — а кто ты такая, что б требовать у меня что-то? я император корё, а ты кто? всего лишь принцесса Силлы, которая находится под моим правлением (государство). смотри мне в глаза, куда пропала вся твоя храбрость и настойчивость, а котёнок?! — я тебе не котёнок, я хочу свободы, а не гнить и тратить свою красоту и молодость, сидя здесь во дворце, в одиночестве. Тэ, недолго думая, подошёл к девушке и просто поцеловал, легко, но грубо, страстно, но нежно — ты… — девушка пыталась, кажется, кричала, но так было даже легче углубить поцелуй. — а ты вкусная. на этом все, надеюсь, в следующую нашу встречу ты будешь более приветливой. привыкай к правилам этого дворца и моим. император пошёл на пиршество, они сидели с намесником (типо король, отвечающий за эту территорию) Силлы. — Ваше Величество, прошу простите дочь за эти выходки, она просто очень уважает свою свободу и пространство, рание за неё никогда не принимал решений, поэтому она так реагирует. узнав, что её хотят выдать замуж, она сбежала из дому, мы искали её месяц. на самом деле, она очень умная и смышленая, а также нежная и справедливая, но когда затрагивают её свободу, она не оставит этого просто так. знаю, звучит будто я её нахваливаб, но я клоню к тому, что бы вы помогли ей здесь освоится. — я вас понимаю, но хочу спросить: именно поэтому вы отправили свою любимую дочь в это ужасное место? — что простите? — ну, если вы так её любите и просите, что бы я помог ей, не лучше было бы оставить её дома? — у меня не было выбора, случилось так, что именно моя дочь будет расплачиваться за мои ошибки. — да, так и есть, за ошибки всегда нужно расплачиваться. все это время, пока мужчины говорили, принцесса стояла там, где её не видел ни император, ни отец, от речи отца она прослезилась, ведь очень сильно любила его, как и он её. отец был для неё самым дорогим человеком, но теперь и его не будет в её жизни. * ну ничего, я сбегу отсюда * Соль Чи во дворце уже 2 дня. за это время к ней не приходил император. — ах, тут так скучно и одиноко, мне нечем заняться, нужно подумать план побега, — говор ла девушка сама с собой. — смешно однако, ты в жизни отсюда не сбежишь, -, промолвил император, который уже на протяжении 5-ти минут наблюдает за девушкой, -, а если тебе скучно, то давай поудинаем сегодня вместе? — я не ем вечером, -, она отвернулась в другую сторону. на самом деле, она врала, потому что очень любила покушать, а особенно вечером. — ну, как тебе угодно. я думал сказать поворам, пусть приготовят хангву (корейские народные сладости) и доун-гуи из мяса. у девушки от этих блюд, её любимых, забурчал живот. — хахаха, пойдём, уже все готово — это только из вежливости к поварам я согласилась. — ага, буду считать, что это на самом деле так. за ужином они начали разговаривать. первый вопрос задала девушка — возможен ли такой исход, что меня отправят домой? — абсолютно, точно нет. наша свадьба и твоя коронация назначина через 2 недели. — что? зачем так торопиться? и. почему я? — а у тебя есть кто-то на примете? , -, улыбнулся Тэхён своей широкой квадратной улыбкой. *чего, почему сердце кольнуло? ааа его улыбка, нет Соль Чи, ты че несёшь? какая улыбка? сердце, не смей так бешено биться! — ты покраснела, тебе плохо? — аа. я не. я не краснела, вам показалось. император приблизился к Соль Чи и приложим одну руку к её лбу, а другую к своему. — та нет, температуры, вроде бы нету. я хотел тебя предупредить, на счёт побега, у тебя не получится, даже побывать не смей! иначе, я не. убу таким добрым, -, он сразу же изменился в лице, его черты стали грубее, но потом, он подошёл к Соль Чи и обнял ее, -, не лучше ли остаться здесь? — почему вы так добры ко мне? я думала о вас, как строгом, но справедливо человеке, но сейчас вы совершенно не соответствуете этому. — радуйся, только с тобой я буду таким, но не зазнавайся, ведь, у моего терпения тоже есть придел. император встал и ушёл, а девушка сидела в недоумении и раздумьях. * если так подумать, он очень красивый и молодой, в таком юном возрасте, а уже самый великий в истории правитель. * * эта девушка сводит меня с ума, такая милая, как котенок, но имеит свои когти * — вижу, ваш ужин прошёл на ура, -, обратился Чонгук к Тэхёну. — это так заметно? — ну, вы сияите, разве это не достаточно заметно в сравнение с тем, что обычно вы ходите с камнем на лице? — ой, не надо преувеличивать — может стоит разпорядится, привести её к вашим покоям сегодня? — нет, я не хочу её принуждать, ей нужно время, что привыкнуть — ты не только, как император, а даже, как мужчина идеален. хахах — ты де знаешь, что я не настолько идеален. — это было в прошлом и в этом нет твоей вины. — я предпочту отдохнуть. солнечный день, но по всему дворцу шум и гам, который дошёл даже до императора — что происходит, почему все метушаться? прислуга замямлила… — скорее отвечай на вопрос, -, сказал Тэхён уже полу криком. — мы нигде не можем найти принцессу Соль Чи. — как это не можете найти? закрыть все входы и выходы, проверять каждого, никого не впускать и не выпускать. император был поистине зол, как в таком месте, как императорский дворец, могла потеряться принцесса? её искали пол дня и под вечер её привели в покои императора. — где её нашли? — она хотела выйти за приделы дворца, но стражники её споймали. — вышли вон, -, обратился Тэхён к прислуге, которая через секунду уже была за тверью покоев Его Величества. Тэхён встмл и подошёл к Соль Чи. — мне казалось, ты поняла, что убегать отсюда лучше не стоит. — а что мне делать, этот дворец для меня, как тюрьма, я хочу СВОБОДЫ, -, уже крича произнесла девушка. — а подойти и сказать это мне ты не могла? — а я разве не говорила, что это место для меня, как клетка?! — за твой побег ты будешь наказана, ступай в свою комнату, о наказание я сообщу через служанку. девушка ушла, а парень был зол и взволнован, а ещё он признал, что уделял ей мало внимания, но, как иначе, ему что, разорваться? у него есть то, за что он несёт ответственность, его империя и народ. — сообщите принцессе, что её наказанием будет: не выходить из её комнаты до свадьбы. до свадьбы оставалось 3 дня, для принцессы было выбрано ещё лёгкое наказание, но попробуйте ей это доказать. к ней никто не приходил, она была одна, только слуги, которые приносили ей еду, помогали ей одеваться и принимать ванну, больше никого. Соль Чи злилась на Тэ, в первый день было такое чувство, что она готова его убить. с самого утра девушку красили, подбирали ей наряд и украшения, настал тот день, когда империя обретёт свою императрицу, но девушку это не особо впечетляло, даже наоборот, она не хотела провести тут всю свою жизнь, как канарейка в клетке. ей же больше нравились мечи (да, она умела обращаться с оружием), прогулки по рыночкам и искать приключения на свой зад. в поели вошёл Тэхён, он был очарования красотой своей будущей жены, буквально, дар речи пропал. — рот прикрой: муха залетит. — кхм кхм, прекрасно выглядишь, -, он протянул руку девушке, но та не горела желанием отвечать ему взаимностью. — хм. Как-то не вежливо получается, сам император руку протянул. — как-то не вежливо было закрывать меня в комнате, без права её покидать, на 3 дня. — это было твоим наказанием. Всё остальное обсудим вечером, конечно, если ты не збежишь. — хотелось бы мне, -, сказала себе под нос — я все слышал. девушка решила принять тот факт, что теперь её жизнь зависит от этого человека, хоть это было очень прискорбно осознавать. девушка знала, что если сделает ошибку, то страдать будет её народ и отец. — ДА ЗДРАВСТВУЙ ИМПЕРАТРИЦА. ДОЛГИХ ЛЕТ ЖИЗНИ, -, кричал народ вслед императору и императрице. вечером в покояз императора сидела Соль Чи, а вскоре пришёл и Тэхён. он медленно прошёл в глубь комнаты к Соль Чи, которая сидела за столом. увидев мужа, она встала. — нам нужно поговорить. — поговорим мы завтра, а сейчас… — а сейчас я хочу подарить тебе подарок в честь нашей свадьбы. молодой человек достал коробочку, в которой лежало красивое колье. оно не было слишком переполнен диамантами и сапфирами, оно было достаточно простое, но именно это придавало ему шарма, и простым его не назовёшь. очень мелкие дитали, которые были еле заметны, было видно, что над ним работали лучшие ювелиры империи. Тэхён медленно поднёс колье к шее Соль Чи и нежно убрал её волосы с шеи, перелодив их на плечи. одев на девушку колье, которое очень ей подходило, он сказал. — это не весь подорок. остальное тебя ждёт завтра. — не стоило себя так утруждать. — так холодна с собственным мужем. уже поздно нужно ложиться спать. Тэхён лёг на кровать. Соль Чи думала, что Тэхён будет напористым сегодня ночью, ведь это должна была быть их первая бпачная ночь. её приятно удивило то, что он не принуждал её заниматься любовью против её воли, но есть другая проблема, где ей спать. Тэ хлопнул рукой по кровати, этим жестом он ей показал, что бы она скорее игла спать, но девушка сомневалась. — ты спать не хочешь? я не буду тебя ни к чему принуждать. девушка все ещё обдумывала это. — та, я лучше на диванчике посплю. она лягла на диван с крутилась в 3 погибели, но Тэхён это так просто не оставит. — ах, -, то но вздохнул уставший император. Тэ встал, подошёл к дивану, взял девушку на руки и понёс к дивану. — эйй — я же сказал, спать со мной, -, строгим, но уставшим голосом сказал Тэхён, -, ничего я тебе не сделаю. всё, спи, -, он уложил её в кровать, и сам лёг к ней. чувствовалась неловкость между этими двумя. Тэ был слишком уставшим, как и Соль Чи. тут послышалось тихое посапывание. Соль Чи обернулась в сторону императора, а он уже видел 10-й сон. ночь, Соль Чи проснулась от странных звуков. то-ли плача, то-ли крика. рядом лежах Тэ, который был весь мокрый, вертелся и кричал во сне. он начал дёргаться, что напугал Соль Чи, она решила обнять его, что бы Тэ чувствовал себя защищённым во сне. спустя 10 минут это и правда помогло, он уже не вертелся и не кричал, изредка что-то голорил, так в обнимку с императором Соль Чи уснула. утром первым встал Тэ переодевшись, он начал будить Соль Чи. — Соль Чи, вставай, сегодня у нас есть планы. — у меня есть только одно, что я запланировала на сегодня — лежать в кровати, -, мямлила девушка сонным голосом. — ну, если тебе даже не интересно, то я пошёл. — угу. — ащщ, -, Тэ взбесило поведение жены, он взял её на руки и понёс в комнату с одеждой, а потом позвал прислугу. — эййй, -, кричала девушка, -, положи меня на место! — если положу, то только под себя, -, на ухо девушке сказал парень. Соль Чи покраснела от таких слов. — мг, а голорил, что принуждать не будешь. — я ведь и не принуждал, это было предупреждение, -,улыбнулся он ей, -, приведите её в порядок и оденьте это, -, уже обычным, низким тоном сказал Тэхён прислуге. спустя некоторое время, которое император провел в компании бумажной работы, императрица вышла к нему. — ну наконец-то, я думал, что тут и помру. — почему мы одеты в городскую одежду? — я думал, ты подогодливей будешь. — правда? правда? правда? мы идём в народ? ура, -, девушка была очень рада, она схватила Тэ за руку и потянула его за собой, -, ну пошли же скорее. — какая же ты нетерпеливая. руку мне оторвешь. только без фокусов! — хорошо, обещаю. день проходил хорошо молодожёны гуляли по городу, походили по рыночку, и тут Соль Чи услышала музыку и потащил за собой мужа. они все время держались за руку, это было правило Тэхёна, не отпускать его руки. Соль Чи не надолго отпустила руку Тэ и начала двигаться в такт музыке. её танцы были прекрасны, Тэ даже не заметил, как она отпустила его, он был слишком ею увлечён. день подходил к концу, молодым людям уже нужно было возвращаться во дворец. — это был прекрасный день, спасибо за такой чудесный подарок, -, девушка вся сияла от счастья. — время от времени я выхожу в народ, что бы посмотреть обстановку, в которой живёт мой народ, убедиться в их благополучии и достатке, на отзывы обо мне. — ты по истине хороший правитель. люди любят тебя, величают рассудительным и справедливым. — как о человеке, ты думаешь так же обо мне? на самом деле, это не настоящий я, это лишь желанная всеми иллюзия. — ты очень справедливый и добрый, в нашу первую встречу, ты мне это показал. — ты помнишь? но, как? ты ж тогда убежала. — да, но потом же я видела того мужлана по площади. может когда-то Соль Чи узнает о Тэ больше, но сейчас они и так достаточно сблизились за сегодня. поздний вечер пара лежит в кроватке, никто не знает почему, но император скин покои не пустуют (обычно в них живёт только император, а у императрицы есть отдельные покои), но сейчас это последнее, что заботит молодую пару. они лежали и болтали, узнавали друг друга получше, расстояние между ними сокращалось. Соль Чи решила спросить у Тэ о его кошмарах. — тебе снятся кошмары? — как…? я говорю во сне? — и это тоже. ты ворочишься и ноешь, иногда зовёшь кого-то или плачешь. — прости, ты не должна была этого видеть. ночные кошмары, уже, как часть моего бытия. — здесь нет ничего постыдного или того, за что стоит извиняться, я помогу тебе избавиться от них. — хаа, даже лучшие лекари Корё не смогли мне помочь. — я не лекарь, но попробовать стоит, -, девушка обняла своего мужа и удобно умостилась на кровати, -, если спать в объятиях, то ты будешь чувствовать себя защищённым, и кошмары не будут снится. сладких снов. — тебе уже кто-то говорил, что ты милая? — конечно, как можно не увидит что-то настолько очевидное, -, похихикала девушка и уснула. так прошло пару дней, Соль Чи начала заниматься делами дворца, что ей совсем не нравилось, она также узнала, что во дворце есть гарем (будем называть так, а то я не знаю, как его называли в корё). её уже не должен волновать какой-то гарем, но на сердце буд-то кошки скребли, и это не давало ей покоя. такие мысли лезли ей в голову: а что, если он будет мне изменять. — нет, нет, нет, Соль Чи, тебя это волновать не должно, ну и пусть. она убежала себя в этом, но сама мысль, что он может спать с другими, задевала её гордость. так же, Моль Чи слышала слухи, которые были актуальной темой для разговора среди служанок, мол она единственная, кто оставался у императора в комнате, та ещё и каждый день. потом до неё дошло, что в обычаи дворца входит раздельное проживания мужа и жены, она покраснела, поняв, что сейчас все об этом только и говорят. вечер, Тэхён пришёл в свои покои уставший, но в них он не увидел ту, с которой жаждал встречи целый день. он подошёл к страже и спросил: — где её Величество? — сегодня она не заходила в ваши покои. Тэхён, кажется, поняв в чем дело. не смотря на его усталость, он пошёл на поиски жены. Соль Чи принимает ванну, которая находилась в её покоях (купальня), в этот момент в комнату входит Тэ. — Соль Чи, ты тут, -, он видел, что она там, -, кто разрешал тебе так просто не вернуться в нашу комнату? — эйй, я вообще-то тут моюсь. выйди, потом поговорим. Тэхён указал при луге взглядом, что бы те покинули комнату. — не-а, поговорим мы сейчас, -, он начал снимать с себя одежду и через минуту был уже рядом с Соль Чи, соблюдая маленькую дистанцию. — эй, -, Тэхён перебил её — почему ты не вернулась сегодня в наши покои? , -, нежно, без всякой грубости или напорства сказал Тэхён. — потому что, это только твои покои, наших покоев нет, я и так там задержалась, что вызвало много слухов во дворце. — отныне есть только наши покои, -, сказал Тэ, подходя к девушке ближе. — не так близко, мы же. обнажённые. — я знаю, -, парень медленно подошёл и положил свои руки ей на щёки, а вскоре прииянул в очень нежный поцелуй. она не отвергла его, даже наоборот, решила дать волю чувствам, но у неё был вопрос, который и прервал их. — у тебя много женщин? — хаха, а тебя это волнует? — да, очень сильно волнует, я понимаю, что это не возможно в данной ситуации, и, возможно, это была одна из причин, почему я не хотела замуж за императора. — милаха, у меня были женщины и не перещитать сколько, но все они были до тебя, а после будешь только ты. сказав эту фразу, он, не дождавшись ответа, прильнул к губам жены. Тэхён подхватил жену на руки и понёс в постель. они наслаждались поцелуями, Тэ обследовал тело Соль Чи своими руками, а Соль Чи в свою очередь обвила его шею своими руками. страсть охватила этих двоих и дороги назад уже не было. 🔞🔞🔞 утро, Тэхён обнимает Соль Чи и мило посапывает. Соль Чи всвла первой, низ её живота ныл, а все тело болело, как во время крепатуры. руки Тэ крепко её держали, буд-то он боялся, что все это сон, как в прошлый раз, а когда он проснётся, её не будет. Соль Чи хотела встать, но сильная хватка мужа не позволяла ей, она решила не тратить зря силы и продолжить лежать в постели. вид сонного Тэхена был таким милым, а самое главное, что таким его видела только Соль Чи. — видимо, тебе сниться что-то хорошее: у тебя слюни текут, -, издала лёгкий смешок. — мне снишься ты, -, медленно и сонно произнёс Тэхён. — ты не спишь уже? — я уже час просто дремаю, и наслаждаюсь твоим присутствием. я не хочу тебя отпускать. — ты и не отпускаешь. — сегодня вечером поужинаем вместе? — хорошо, а на счёт вчерашнего… — ты приходишь в нашу комнату, и теперь все знают, что мы живём в одной комнате. — я не об этом. на счёт других девушек. — я уже сказал, и я не отказываюсь от своих слов. в такой идилие прошло 1.5 года их совместной жизни, Тэхён очень любил свою жену и держал ей верность, хотя в империи, императору можно иметь много жён. спустя 1.5 года они правили вместе Соль Чи была его верным советником, как в политическом плане, так и в повседневном. у них все было хорошо, но было одно огромное но: Соль Чи за все это время не могла забеременеть. они обращались к лекарям, знахарям, но все, как один говорили, что она здорова и может родить, потом и Тэхён решил проверить свое мужское здоровье, но он был полностью здоровым и мог зачать ребёнка. однажды они поехали к бабке, которая якобы была лекарем. она сказала, что просто они не подходят друг другу, что у них нету совместимости. это было абсурдом, Тэхён был очень зол на эту бабку, он, буквально, хотел её убить, но она же не знала, что это сам император. пара переоделась в одежду простого народа, что бы не поползли слухи, что императрица бесплодна и не может родить наследника. в разочаровании пара вышла от лекарям, а потом они решили прогуляться по городу. тут слышится чей-то разговор. — ха, наверное императрица бесплодна, они с императором 1.5 года вместе, а наследника или маленькой принцессы все ещё нет. да, и чего он так за неё вцепился, у него же полно других наложниц. — ходили слухи, что за все это время, он не был ни с кем, кроме, императрицы. — что ж это такое, неужели, на этом и закончится династия Ким. Тэхёна очень взбесил этот глупый разговор, он подошёл и ударил того, кто очень много говорил. после этого он подошёл к Соль Чи, у которой глаза были на мокром месте, потому, что в этом была правда. вернувшись во дворец, Соль Чи ушла в покои, за ней пошёл её муж. — Соль Чи, не принимай это близко к сердцу. — нет, Тэ, они правы, -, перебила его жена, -, я и в правду не могу родить, знаешь, как мне больно это осознавать, а ещё больнее, что об этом говорят на улицах. они полностью правы, если ты будешь зациклен только на мне, твой род падёт. прости, что у тебя такая никчёмная супруга. — Соль Чи, не смей так говорить! , -, почти крича говорил Тэхён, -, я вырву язык всем, кто распространяет этот грязный слух. просто, значит, ещё не время нам иметь дитей. — Тэ, а может., -, у Соль Чи наворачивались слёзы, -, а может, ни мне суждено быть матерью твоих детей? — нет, Соль Чи, только тебе суждено родить мне сына или дочь, а лучше сразу 2. не говори так, ведь для меня ты солнце, которое дало мне жизнь. девушка падает без сознания, супруг начинает кричать, чтобы прислуга позвала лекаря. — с ней все в порядке? — не совсем, её травили ядом. — как ядом? кто посмел? — сейчас императрица изможена, как морально, так и физически, яд поразил её репродуктивные органы. — как, не может быть. она сможет родить? — к счастью все не так серьёзно, яд добавляли небольшими порциями, скорее всего поэтому, у вас ещё нет наследников. вам стоит проследить за пищей, которую употребляет императрица, и конечно же, спустя некоторое время, когда она полностью восстановиться, попробуйте зачать ребёнка. врач подошёл к женщине, которая следила за циклом императрицы. — у Её Величества были сбои во время цыкла? — да, была задержка, а потом начинался обильный менструальный цикл. Тэхён не понимал о чем они говорят, какие циклы, что это вообще. — все ясно, -, сказал лекарь, -, это был выкидыш. императрица была беременна, а этот яд убил ребёнка. это было только 1 раз? , -, спросил лекарь у женщины. — да. все из комнаты вышли, остался только Тэ и его жена, которая сладко спала. — я обязательно найду того, кто довёл тебя до этого, а потом у нас обязательно будут дети. Тэхён лёг около жены и нежно её обнял, так они и уснули. утром Соль Чи проснулась одна, в комнате никого не было — где он? , -, обычно они просыпаются вместе, ну, или кто-то один ждёт пробуждения второго, но сейчас Соль Чи была одна. она крикнула при луге, которая стояла за дверью. — где император? — он ушёл на рассвете, сказал вам не будить, это все, что я знаю. — хорошо, принеси мне одежду. по дороге к Его Величеству, Соль Чи встретила одну наложницу. — здравствуйте, Ваше Величество, как вы себя чувствуете? я слышала, вы упали без сознания, прямо на глазах у императора. — здравствуй, моё состояние тебя не касается, Миль Со, или своей дорогой и не распускай слухи. императрица была непоколебима, как и её муж при слугаз и народе. лишь наедине они показывали себя настоящих, любящих друг друга без ума. — Ваше Величество, вы не заняты? — для тебя всегда свободен. как ты себя чувствуешь? почему ты вообще встала, тебе стоит отдохнуть. — со мной все в порядке, а единственному, кому нужен отдых, так это вам, Ваше Величество! — нет, я лично занимаюсь делом о твоём отравлении. Соль Чи, мы бы могли быть родителями, и это не вовсе какая-то там несовместимость или бесплодие. просто какой-то гад потерял страх и посмел навредить моей жене и малышу. — я все слышала вчера. у меня есть подозрения на счёт этого. сегодня, когда я шла к тебе, ко мне подошла Миль Со, она спросила моё самочувствие, сказала, то, чего не знает никто, ведь то, что произошло вчера было в тайне ото всех? — ааа, ты гений, моя хорошая, -, Тэ подхватил свою жену на руки и крепко-крепко обнял. эту идилию прервал Чонгук — я вам не мешаю? — кхм, вообще мешаешь, но раз пришёл, говори, -, поставив Соль Чи обратно на землю, сказал Тэ. — мы нашли человека, который сделал этот яд. — уверен, что это именно тот человек? — совершенно, только один человек во всей округе делает такой яд. — ведите сюда. они выяснили, что яд покупала какая-то служанка, которая назвала себя Рени, имя было необычное и довольно редкое, также мужчина сказал, что у неё была кожа смуглее, чем у остальных. — я знаю о ком идёт речь. она не говорила, для чего ей это средство? — сказала, что противозачаточное, что бы не забиременеть. это средство не нисет какого либо вреда, если это будет разовой процедурой, но если же употреблять его регулярно, можно пострадать. вечером в покоях императора свет был выключен (свечи), они говорили в темноте, Соль Чи сказала, что у них во дворце есть одна смуглая рабыня, которая прислуживает женщине по имени Мио, она осталась во дворце со времен покойного императора, она была его 2-й женой. — но зачем ей это делать? — не знаю, с этим мы разберёмся завтра, а сейчас я хочу немного поиграть. Тэ ожидал ответа жены, но та сказала, что очень устала и хочет просто спать в обнимку с любимым мужчиной. — эх, ну ладно, главное, что бы ты хорошо себя чувствовала. посреди ночи издаётся громкий крик, который издала Соль Чи, Тэхён быстро проснулся и увидел, что какая-то особа с кинджалом в руках стояла над кроватью, человек начал убегать, но стража быстро среагировала. — ты в порядке? не ранена? , -, Тэ сильно-сильно обнял супругу, не хотел её отпускать, а вдруг придёт кто-то ещё. — нет. то есть, да, все нормально, я не ранена. но тут Тэ замечает пятно крови на постели. — срочно, зовите лекаря! , -, Тэхён не говорил, а кричал, так, что этот крик было слышно в другом конце дворца, -, у тебя кровь, он тебя задел? Тэхён дождался пока пришёл врач, оделся и ждал вердикта. — императрица беременна, но из-за стресса пошло кровотечение. — а. а что с Соль Чи? с ней все хорошо, а малыш? — опасность миновала: и ребёнок, и мать в безопасности. сейчас нужно ограничить императрица от либо какого беспокойства или стресса. — хорошо, ты свободна. — Тэ, у нас будет малыш? я так рада, -, были заметны слезы радости, но… — тише, я тоже очень рад, но тебе нельзя сейчас волноваться, есть риск, что это может повторяться. я сказал, что бы все держали в тайне. — того человека задержали? — да, сейчас я иду его пытать. — только не перестарайся! люблю тебя — и я тебя, -, чмокнкл в губы и ушёл. — вы уже что-то узнали? , -, спросил Тэхён у Чонгука. — это смуглая служанка, она молчи и ничего не хочет говорить. — ха. ты служишь одной из налодниц моего отца, которая по непонятной мне причине ещё находится во дворце. она тебя подослала? — я ничего не скажу, лучше убейте. — нет, я тебя так просто не убью. ты подливала яд имепатрице? -… — ты или не ты?! , -, Тэхён кричал, это выводил его из себя, -, отвечай! -… — отвечай, иначе, твоя дочь, будет выдана замуж за человека, который очень любит насилие и молодых девушек (он просто угрожал, на самом деле он бы так не поступил с ребёнком, которому ещё нет даже 15 лет) — нет, она здесь не причём. — решать тебе, каковой будет её участь. — я подливала и покупала яд. — зачем, -, Тэхён рычал от ярости, еле сдерживая себя. — наложница Миль Со, она послала меня. она очень завидовала императрице, ведь до её появления, она проводила с вами больше времени и имела шансы стать матерью маленького принца или принцессы. — следите за ней, думаешь, я поверю тебе, не проверив информацию? Тэ ушёл, ушёл выяснять правда ли это. он взял несколько людей и лично отправился в аокои Миль Со. — Ваше Величество, так неожиданно вас видеть, вы соскучились по мне? или. вам надоела императрица, которая не может родить? я так скучала. — заткнись и следи за тем, что говоришь, иначе, я оторву твой язык и скормлю его псам. обышиие тут все, -, обратился к прислуге. — что происходит? почему в моих вещах роются? — ты знаешь женщину по имени Рени? — нет, первый раз слышу — * вроде говорит правду * — Ваше Величество, мы ничего не нашли, -, сказал один из стражников. — она сорвала. Тэ пулей вылетел из покоев и пошёл обратно в то место, где была женщина по имени Рени. — ты вздумала мне врать, -, схватил её за лицо, сильно сжимая, -, приведите сюда её дочь, пусть посмотреть, как убивают её никчёмную мать. — нет, пожалуйста, не нужно. это была госпожа Мио, она таит на вас обиду. — продолжай. — я не знаю много, я просто выполняла приказы, но я просто скажу, что её духовное здоровье заставляет желать лучшего. вдруг в помещение вошёл мужчина — в покоях госпожи Мио был найден яд. парень сразу же поклонился и стал около двери. — я не буду тебя убивать, но ты будешь сурово наказана. парень покинул помещение для пыток. к нему привели ту наложницу. — давно не виделись отродье, -, сказала женщина, вид которой был достаточно уродлив. — вижу, твои манеры ухудшилась, как и внешний вид. теперь отвечай на мои вопросы. зачем тебе было травить мою жену? — ха… ты узнал, ну что ж. если бы твоя любимая жена, которую ты так любишь и храниш верность, не родила тебе наследника, а ещё лучше бы умерла, ты был бы убит горем, а тогда было бы легче тебя убить, а на трон взошел бы мой маленький Му Син. — ты не в своём уме, Му Син мёртв, он умер 5 лет назад. — НЕЕЕТ, -, громко закричала женщина, будто обезумела, -, он не мёртв, он жив, я лично его видела, он называл меня мамой, плакал и хотел стать императором. — а я лично видел его тело, после того пожара. — ты его не спас, ты не спас, но твой млачший брат жив, он убьёт тебя и её, и ваш выводок. — ты сумасшедшая, Му Син мёртв и скоро ты окажешься с ним, на том свете. повесить её сегодня в полдень, -, сказал Тэ прислуге, а сам пошёл в свои покои, где его ждала жена. Соль Чи ждала мужа на кровати. — ты вернулся?! — я устал, но все наладил. — это была Мио? — да, она лишилась рассудка, верит, что её погибший сын жив и хочет занять моё место. — сколько братьев у тебя было? Тэ до сих пор не разкрыл Соль Чи своих ран, которые она пыталась залечить, толком не зная, что она должна лечить. — у меня было 2 старших брата Намджун и Сокджин, от моей родной матери и младший брат Му Син, сын Мио, а также у меня была сестра Су Ран. Всё они погибли, так же, как и моя мать, и много других наложниц, почти все тогда погибли. был матеж, кидани, которые были недовольны своим положением, обвиняли в этом моего покойного отца, который на то время, уже, как 3 дня был мёртвым, но об этом ещё никто не знал. мой отец и вправду был ужасным, как правителем, так мужем и отцом, но сейчас не об этом. Соль Чи внимательно слушала мужа и не перебивала его. — так вот, они устроили огромный пожар во дворце, горело все от библиотеки, до домивона, все было в огне. в этот день должна была состоятся коронация Сокджина, я, решив, что время до коронации ещё много, пошёл к небольшому озеру, которое находилось недалеко от дворца. я вернулся и увидел лишь кучу пепла и дыма, а на улице стоял Чонгук и пару людей, которые сумели спастись, а возле них лежали обездушенные, покрытие сажой, тела, на которых не было живого места, которые уже вытянули из горелого дворца. тела моих братьев, сестры и матери, когла я увидел это, мой мир рухнул, а того маленького мальчика, беззаботного шалабая, я похоронил вместе с матерью, братьями и сестрой. — Тэ, -, плача говорила Соль Чи, -, я не знала об этом, тебе наверное было так тяжело, у тебя есть я, -, обняла мужа. — это было тяжёлое прошлое, которое я могу забыть только с тобой, а сейчас я хочу думать только о нашем счастливом будущем. 7 лет спустя государство процветало так же, как и любовь императора к императрице, по дворцу бегало 4 пары маленьких ножек. счастье и любовь царили в том месте, которое Соль Чи когда-то называла золотой клеткой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.