ID работы: 10745840

А на дороге — кости мертвецов

Слэш
NC-17
Завершён
10242
автор
Размер:
183 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10242 Нравится Отзывы 4216 В сборник Скачать

Глава 25. Humana non sunt turpia (Что человеческое, то не постыдно)

Настройки текста
Примечания:
      В комнате для собраний были не все: Минхо, Чанбина и Сынмина не было. Джисон принялся озираться по сторонам. — Чонин, ты не видел остальных? — Эй, — махнул рукой младший, — думаю, они ещё спят. Джисон заметно напрягся. Чонин, увидев резкую перемену в лице старшего, предложил свою помощь. — Хочешь, я пойду разбужу их? — невнятно прошептал Чонин. Он хотел было подбодрить Джисона, похлопать по спине, как когда-то хлопал его отец, но тот отошёл к окну. Рука Чонина застыла в воздухе. Он сжал её в кулак и резко спрятал в карман. Вскоре подоспели остальные. — Народ, сегодня ночью я нашёл это, — Джисон развернул объявление, — военные наклеили его. Безопасная зона существует. Он положил объявление на парту, которую окружили остальные. Джисон ожидал более оживлённую реакцию. Даже обидно стало. — Квокка, — сонно протянул Минхо и притянул его к себе со спины, — ты опять устроил себе ночную прогулку? — хватка стала сильнее, — кто-то так отчаянно пытается пополнить ряды зомби, а? Минхо хотелось хоть как-то поднять Джисону настроение. Тот ещё не отошёл после недавней ситуации с неизвестным. Минхо принялся щекотать Джисона. Парни привлекли много внимания. — Потрахайтесь ещё, — фыркнул Чонин, — прилюдно, — добавил он. Фразы Минхо, обращённые против его самого. Джисону показалось это забавным. Момо была какой-то тихой. Она практически не обращала внимания на брата, была погружена в себя. — Вам действительно кажется, что там безопасно? — спросил Сынмин. — Сынмин, откуда нам знать? — всплеснул руками Феликс, никак не ожидав от лидера столь глупый вопрос. — Вам не приходило в голову, что таким образом кто-то пытается заманить выживших с запасами еды? — продолжил лидер. — Нет, — помотал головой Чанбин, — это бред уже какой-то. Минхо отлип от Джисона и обратился к Сынмину: — Военным больше делать нечего, Сынмо, — огрызнулся он, — они бы так не поступили, даже если бы давили обстоятельства. — Доверяй, но проверяй, — пожал плечами Сынмин. — Ты, кажется, не выспался? — пригляделся к нему Чонин, — иначе я не могу найти нормального объяснения твоей ахинее. В комнате повисло напряжение. — В нашей ситуации лишняя осторожность не помешает, ребята, — улыбнулся лидер, пытаясь разрядить обстановку. Джисон выступил вперёд. — Сынмин прав, нельзя доверять наши жизни какому-то плакату, — сказал он громко, — но разве мы не решили, что должны сходить и проверить? За всё пребывание здесь это объявление — наша единственная надежда на перемены в жизни. Я не думаю, что Безопасная зона выдумка. Давайте попытаемся. У нас получится! — с живостью воскликнул Джисон. На лице Минхо читалось: «Да, чёрт возьми, это моя квокка-вдохновитель!». Остальные тоже взбодрились. — На тебя это не похоже, — шепнул Чанбин на ухо лидеру, — почему ты не обрадовался хорошей вести? Разве ты не рад более безопасному убежищу? Сынмин повернулся к нему лицом. Чанбин выглядел невозмутимо. — В любой момент мы можем вернуться в школу, — пытался успокоить Чанбин. Между ними возникло неловкое молчание. — Думаю, нужно пойти! — улыбнулся Феликс, поддерживая Джисона. Чанбин посмотрел на белокурого и согласно кивнул, только Феликс этого не видел, весь его кругозор был обращён к Джисону. Чанбин опустил взгляд в пол и улыбнулся в точности как Феликс, только грустно. Началось бурное обсуждение, в конце которого все устремили взгляд на Сынмина. — Решено, — подытожил он, — идём в Безопасную зону, но для начала составим план, — Сынмин кивнул на карту в объявлении… Собрание длилось несколько часов. За это время ребята тщательно продумали план действий. — Нужно выйти до рассвета, — сказал Сынмин, — может переночуем сегодня все вместе в одной комнате? — Звучит круто, — кивнул Чонин. Момо скривилась, но промолчала. Никто не был против идеи лидера. — Давайте собираться, — напомнил Джисон, — нужно хорошо выспаться.

***

Все занялись сборами. Парни покрепче таскали еду из кладовой, другие делили её поровну и раскладывали по рюкзакам. У Джисона всё вываливалось из рук: уж настолько он был погружён в свои мысли. — Выглядишь взволнованно, Джисони, — Феликс передал ему консервы. — Сынмин на тебя как-то странно смотрел, когда ты начал болтать про Безопасную зону, — вздохнул Чонин, — мне кажется наш лидер заболел, но отмалчивается, — он украдкой взглянул на Сынмина, — да Джисон, сучий потрах, осторожно! Две консервированные банки и пачка печенья полетели на пол. Одна из банок упала Чонину на ногу, и он начал ругаться. — Прости, чувак, — глухо произнёс Джисон, — ты в порядке? Он присел на корточки, чтобы осмотреть незначительный ушиб, но Чонин резко поднял его обратно. — Я в порядке, — протянул он, — встань. Находясь в безопасности, в окружении друзей, Джисон почему-то чувствовал внутреннюю тревогу. Быть может, это из-за недавней ситуации, где он врезал кому-то битой. Руки предательски зачесались, и Джисон до последнего не хотел расчёсывать их до крови. — Джисони, я отведу тебя в комнату. Феликс потянулся к нему, хотел взять за руку, чтобы хоть на чуть-чуть уменьшить эту дурацкую тревожность, но Джисон попятился назад. Не по своей воле. Минхо притянул того за капюшон толстовки, схватил за запястья, потому что обещал отучить от нервной чесотки, и спрятал его руки вместе со своими в карманы джисоновой толстовки. — Феликс, тебя Чанбин зовёт, нужно забрать вещи из комнаты, — грубо и отрывисто бросил Минхо, смотря на младшего надменно и утыкаясь подбородком в джисоново плечо. Феликс коротко кивнул и уткнулся в пол. — Поспеши, — ровным голосом сказал Минхо и с новой силой сжал чужие запястья. — Д-да… Он быстро вышел из класса. Чонин вскинул брови и пробубнил себе под нос: — Просто супердурацкий спектакль, в котором я оказался в первых рядах. — Прошло? — спросил старший, нависая над ухом Джисона. — Чесаться больше не хочется, — глухо произнёс он, — врезать тебе хочется, — Джисон резко отстранился, повернулся к Минхо и посмотрел строгим взглядом, — повежливей нельзя? Джисон закипал. Минхо двинулся на него и схватил за нос. — Квокка сегодня чересчур разговорчивая, — дразнился старший, теребя чужой нос, — это не дело, — цокнул он. — Минхо, отпусти! — мычал Джисон. — Но-но, повежливей мне тут, — он ослабил хватку, — ты должен подавать мне достойный пример. — Вырвите мои глаза, — не выдержал Чонин, — я заплачý. Клоуны. Джисон чуть было не начал гоняться за Минхо по всему кабинету, если бы Сынмин не подошёл к ним. — Уже собрались? — спросил лидер. — Вещей не так уж много, — ответил Минхо, сосредоточив внимание на Сынмине. Глаза лидера встретились с джисоновыми. — Готов? Джисон слабо улыбнулся. В его голове всплыли неприятные воспоминания, в которых Сынмин убивал человека, всплыли слова Дахён. — Тебе нужно чуть больше времени на сборы? — поинтересовался лидер с искренним беспокойством, — ты неважно выглядишь, Джисон. — Да собрался он! — Минхо не выдержал сынминову навязчивость. — Точно, я уже собран, — подтвердил Джисон кивком. — Молодцы, — улыбнулся Сынмин. Он вышел в коридор. Последнее время Сынмин меня пугает. Быть может, это из-за того, что мы с ним почти не общаемся? Мне стало бы гораздо спокойнее, если бы мы поговорили. — Боится, — внезапно выдал Минхо. — А? — не понял Джисон. — Конкуренции боится, что тут непонятного? — ухмыльнулся Минхо. — Разве в наших условиях есть дело до конкуренции? — отмахнулся Джисон и присел на стул. Минхо согнал того со стула, затем посадил к себе на коленки. — Сынмин неглупый, и прекрасно видит наше сегодняшнее положение, квокка. У нас теперь два лидера: ты и Сынмо. Второй сдаёт позиции. Сечёшь? Джисон помотал головой. — Я не позиционирую себя как лидер. — Но в тебе есть все задатки, как бы ты ни отрицал. Минхо направился к себе в комнату выбирать оружие. — Хей, Чонин, ты бледный, — Джисон подошёл к младшему, чтобы поболтать и немного отвлечься. Чонин шмыгнул. — Меня чуть не вырвало от вас с Минхо, — прямолинейно заявил он. — Прости. — Скажи, мы все будем в порядке? Он будто выпрашивал положительный ответ. Чонин никогда не показывал своих истинных чувств. Один раз его переклинило до побега, но Джисон это быстро предотвратил. Джисон неестественно улыбнулся. Давать надежду — опасно, лишать надежды — страшно и непростительно. Черты лица Чонина стали мягче. Он не капризничал, не грубил, выглядел обеспокоенно. Джисону просто необходимо было его поддержать. — Мы обязаны быть в порядке, — Джисон потрепал Чонина по голове, — когда попадём в Безопасную зону, первым делом наедимся до отвала, ха-ха! Я уверен, что в том месте много еды. Мы отыщем фруктовый чай, я знаю, как ты хотел его попробовать. Не думай о плохом, чувак. Чонин робко кивнул. — Мне хочется что-нибудь сделать для тебя, — запинаясь произнёс младший. Джисон слегка удивился. — Мне достаточно того, что с тобой всё в порядке.

***

Где-то под вечер Джисон решил наведаться к Момо. Она одна не пошла в общую комнату, предпочла ночевать в своей. — Не страшно? — без издёвок спросил Джисон. Момо окинула его недовольным взглядом, в котором не было ни намёка на презрение. Неужели надоело? — С тобой всё в порядке? — он присел близ спального мешка, — в последнее время ты… Момо резко подскочила к окну и второпях распахнула его. Её вырвало. Джисон небрежно собрал волосы Момо, дабы те не запачкались в рвоте, и принялся терпеливо ждать, когда той полегчает. — Свалишь, нет? — прохрипела Момо. Она отпрянула от Джисона и сползла вниз по ледяной батарее, вытирая уголки рта. — Я могу принести еды… — Что за показная забота? — процедила Момо. — Я просто хочу с тобой помириться, Мо! Не знаю, говорил ли тебе Минхо, но… Та подняла руку, и Джисон замолк. — Если мы не контактируем с братом у всех на глазах это не значит, что мы не контактируем вообще, ясно? — бурчала она, — Минхо часто навещает меня. Так вот куда он постоянно уходит. — Брату я желаю только счастья, — сказала Момо спокойным голосом. У неё болел живот. Она постоянно хваталась за него. А если странности не прекратились? Вдруг Момо не спроста отравилась? Что если она следующая, и её отравили? Джисону не хотелось пугать девушку, но вопросы сами слетали с губ. — Это отравление, Мо? Мы все ели одно и то же, что, если кто-то подсыпал что-то в еду? — беспокоился он, — я позову остальных. Как только Джисон предпринял попытку подняться с пола, Момо резко схватила его за руку и силком посадила обратно. — Паникёр, сиди смирно, — оскалилась та, — никто меня не травил. — Но… — Значит так, либо ты молча слушаешь то, что я тебе скажу, либо вылетишь в окно. Джисон закусил нижнюю губу. — Ты очень дорог моему брату, — эти слова дались непросто, — поэтому я прекратила нападки в сторону тебя. Минхо кому попало не открылся бы. От тебя требуется лишь одно: обеспечить защиту моему брату. Минхо не выглядит беспомощным. Он сможет защитить весь мир. — Он хоть и является главным защитником, но очень невнимателен к мелочам, импульсивен и упрям. Минхо никогда никого не слушал, но ты другой случай, ты можешь влиять на него. Я не всегда буду рядом… — на всю комнату раздался короткий всхлип. Момо резко прикрыла рот ладонью. Глаза её наполнились слезами. Плач был беззвучным. Джисон и мысли такой не допускал, что Момо умеет плакать. На секунду он растерялся, но вскоре взял себя в руки. — Мо… Он обнял её, не боясь вылететь в окно после такой выходки. Она не оттолкнула, лишь сильнее заткнула рот, чтобы никто не сбежался на её плач. Всё это время она несла ответственность за безопасность других. Кроме брата у неё никого не было. Момо — обычный человек, не терминатор. Она тоже нуждается в любви и заботе, которых её лишили. Момо прижимается ко мне как маленькая девочка, плачет беззвучно, не хочет сорваться. — Просто не бросай его, — рвано сказала Момо, — я не справляюсь… — Перестань, Мо, ты сильная, — запротестовал Джисон. — Не в этом дело, — она резко отстранилась, вытерла нос рукавом кофты и округлила глаза будто от ужаса, — я слишком много знаю, он это понимает… — мрачно произнесла Момо, — Чанбин… его тоже нужно предупредить, — бубнила она себе под нос. Джисону не всё удалось разобрать. — Я поищу таблетки… — Их нет. — Но я видел… — В тот раз не приняла их и в этот не стану. В тот раз? — Уходи отсюда. Я буду в норме.

***

В коридоре ему встретился Минхо. — Квокка, я хочу кое-что тебе показать, — сказал он, — что с тобой? Минхо мгновенно распознавал все перемены в лице и поведении Джисона. — Плохо себя чувствую, но это не опасно, — отмахнулся он, — присмотришь за мной? Минхо самодовольно ухмыльнулся. — Ещё бы. Они спустились в библиотеку. Им обоим казалось, что это самое безопасное место в этой школе. — За стеллажами есть кабинет библиотекаря, — принялся объяснять Минхо восторженным голосом, — в нём я нашёл это, — он стянул с ближайшего столика комикс. — Пусть бы там было много манги или американских комиксов. — Это библиотека, Минхо, в ней литература иного формата. — Считаешь, что комиксы менее познавательные? Не могут чему-то научить? — его лицо посветлело. — Как раз наоборот, я многое почерпнул из них. Мне нравятся комиксы, Минхо… Джисон округлил глаза. — Серьёзно?! — Это библиотека, бла-бла-бла… литература другого формата… — передразнил Минхо. Давно Джисон не радовался мелочам. Казалось бы, обычный комикс, из-за которого хотелось рыдать навзрыд. Он новый, ещё в упаковке. Возможно, библиотекарь приготовила его в качестве подарка сыну или внуку. — Почитаем? Я принёс с собой фонарик, — Минхо посветил Джисону в лицо, — чего ты разнылся? — опешил старший. Эти сутки выжали из меня последнее. — Прости, просто… со мной давно не происходило ничего хорошего, поэтому я не сдержался, — шмыгнул он, — да, конечно, давай вместе прочтём этот комикс, — Джисон активно закивал. При свете тусклого фонарика, в полной тишине, Минхо и Джисон прерывали чтение трепетными поцелуями. Для них не существовало апокалипсиса. — Не будь этого вируса, я бы и не понял, что у меня такой дурацкий вкус, — Минхо дал прямую отсылку к Джисону. Тот специально укусил Минхо за нижнюю губу. — Квокка, мне придётся сделать тебе множество уколов от бешенства! — И как мне мог понравиться такой токсик как ты? — цокнул Джисон. Минхо перелистнул страницу комикса и закинул руку на джисоново плечо. — Ты бы всё равно от меня никуда не делся. Я бы любой ценой добился твоего расположения. Если меня кто-то зацепил, то так просто этот человек не отвертится. Первое время я отрицал тот факт, что мне может понравиться парень, но потом я просто вынес себе весь мозг, устранил самообман и признал это. Джисон слабо улыбнулся. — Я влип? — По полной, квокка. Они вместе направились в комнату для собраний, где сегодня ночевали все, кроме Момо. Оставшиеся два спальных мешка находились поодаль друг от друга. Минхо нахмурился. Наплевав на сон друзей, он перетащил спальные мешки к окну. — Это наша последняя совместная ночь, — Минхо прилёг и похлопал себя по торсу, который послужил Джисону подушкой, — а нас заставляют спать порознь, — фыркнул он. Джисон прилёг ему на грудь. — Столько всего произошло, — прошептал он, — я часто прокручиваю в голове тот момент, когда вы спасли меня от зомби. Что, если всё сложилось бы иначе? Джисон приподнял голову и посмотрел в глаза Минхо. Тот коснулся его затылка и прислонил чужую голову обратно к груди. — Не задавай глупых вопросов. Встретились бы при других обстоятельствах. — Ага, стояли бы друг напротив друга: я в облике зомби, ты — охотника, — Джисон нервно посмеялся. Повисло недолгое молчание. — Квокка, можешь мне кое-что пообещать? — напрягаясь спросил Минхо, Джисон кивнул, — если меня укусит мертвечина, обещай, что не станешь медлить ни секунды и… Джисон отстранился и прикрыл Минхо рот ладонью. — Нет, — строго произнёс он, — зомби тебя не коснётся, не позволю. А если что-то пойдёт не так, я не убью тебя, Минхо, — Джисон крепко прижался к старшему, — я завяжу тебе рот и буду приглядывать до тех пор, пока не изобретут вакцину от вируса. Минхо зарылся в его волосы и погладил подушечками пальцев, делая вид, что смирился с джисоновым решением.

***

На следующее утро. Друзья были готовы отправиться в Безопасную зону. Сынмин раз сто спросил: готовы ли все? — Пойдёмте, — сказал Чанбин. — Так странно уходить отсюда, — Феликс грустно улыбнулся. — Ну, оставайся жить здесь один, — Чонин был всё ещё сонный. Все медленно шли по коридору, надеясь дойти до ворот без происшествий. Зомби не было видно. — Не отставай от меня, квокка, — сказал Минхо. Джисон нагнал старшего, и вдруг… На всю школу прозвенел звонок. Он играл через колонки под потолком. — Какого?! — процедил Минхо. В здании же нет электричества! Звонок становился громче.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.