ID работы: 10746424

Исповедь Нолофинвэ

Джен
G
Завершён
5
Mornie соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

О Эру, спой меня обратно

Настройки текста
— Скажи-ка, Эру, ведь не сдуру Сын Финвэ топал к Барад-Дуру, Спаливши Корабли? Ведь были братья боевые, Но средний брошен был на льдине, И мерзнут нолдор там отныне От помощи вдали. Да, были орки в наше время — Не то, что нынешнее племя, Ведь спятил Саруман! Досталось сильно тогда нолдор, Ведь быстро умер Феанора, Не будь на то Мандосья воля, Вернулись бы в Аман. А Ноло жизнь казалась бредом, Досадно было — братом предан, Ворчал Нолофинвэ: «Что ж мы, великие нольдоры, Как смеют эти Феаноры Бросать нас в растерзанье горю Во льдах Хэлкараксэ. И вот увидели мы пламя, Взвивавшееся над волнами — Горели корабли. У наших челюсти об льдину, Зачем сжег корабли, скотина?! Врагами стали мы отныне, В Ангбанд вали! Мы выжили, хоть было туго, Решили: угощу я друга! Постой-ка, брат Моргот! Что тут эльфить, пожалуй к бою; По льду пойдем ломить стеною, Окрасим Средиземье кровью За славный наш народ! Два дня я шел по горным тропам, Боялся, что же там с Морготом, Пришел на третий день. И стал вести такие речи: «Я долго ждал с тобою встречи! Падешь на поле нашей сечи!» На землю пала тень. И долго дрались мы с Морготом, И свет Итиля с горизонта Три раза уходил. Но меч застрял в ноге Моргота, Убит тогда я был за что-то, Не сделав много для народа, Я к Намо угодил.»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.