Tomorrow × Together

Перевод
G
Завершён
201
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
15 страниц, 3 982 слова, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
201 Нравится 13 Отзывы 28 В сборник

Beomgyu // First Christmas

Настройки
Мистер Чхве был начальником девушки уже почти целый год, и она заметила, что он испытывал к ней некоторую слабость, вероятно, потому, что Т/И была его секретарём.     Поэтому, когда девушка ворвалась в его офис в первый день декабря в новогодней шапке и с маленьким подарком, ему захотелось назвать её разными словами, которые были синонимом к слову «милый». Т/И продолжала жить в своём заразительно-счастливом настроении в течение декабрьских дней и в последний день работы мистер Чхве наконец решил её спросить. — Т/И, вы свободны сегодня вечером? — Да, я свободна, сэр. — Не могли бы вы помочь мне с рождественскими покупками для дома? — спросил он, и в его голосе чувствовалась неуверенность. Мужчина не придумал ничего лучше, чем попросить о помощи. — Конечно! — девушка так сильно любила этот праздник, и ей хотелось помочь создать дух Рождества для своего начальника. — Замечательно. Сначала нужно заехать за ёлкой, потому что я не… — начал он. — У вас нет ёлки?! В канун Рождества? — спросила она с потрясением в голосе, и его щёки покраснели.      Т/И знала, что её босс не из тех людей, для кого важны праздники, но это шокировало её немного больше, чем ожидалось. — Мы найдём самую лучшую ёлку для вас, — уверенно заявила девушка, и он усмехнулся. — Пожалуйста, зови меня Бомгю, — мужчина настаивал.     Бомгю был более чем счастлив из-за сияющих глаз Т/И, как только они прибыли в магазин. Они потратили добрый час или два, препираясь, какое дерево выбрать. Формальности для обоих были утеряны, поскольку им было комфортно друг с другом.     Дерево, которое выбрала девушка, очевидно было большим, но дерево, которое выбрал мужчина, было совершенно ужасным и маленьким. В конце концов он выбрал её вариант, и Т/И была счастлива, потому что она хотела, чтобы мистер Чхве отпраздновал это Рождество взяв всё самое лучшее от этого праздника. — О, тебе тоже стоит купить оленьи уши, — предложила она, когда её взгляд остановился на стенде с шапками у кассы. — Это просто абсурд.     Она всё равно заставила его это купить.     После этого они направились в продуктовый магазин, который уже был заполнен людьми. Некоторые из запасов на полках были полностью разграблены, но Т/И помогла Бомгю найти самое необходимое. Мужчина был так благодарен за её присутствие, так как ничего не знал о традиционных рождественских блюдах.     Дорога к нему была определённо тихой, но он включил радио, чтобы заполнить тишину. Бомгю хотел так много сказать, от слов благодарности, до большого количества вопросов, поэтому решил начать с простого. — Почему ты так любишь Рождество? — Потому что… это делает людей счастливыми, это делает меня счастливой. Просто весёлое время для всех. Плюс, кому не нравятся подарки? — шутила Т/И, и он снова улыбнулся.     Только тогда ему пришло в голову, что у него нет для девушки подарка, и он почувствовал себя ужасно, зная, что она добровольно подарила ему один. Т/И была исключительно трудолюбивой, постоянно работала и выполняла каждую маленькую задачу, данную ей, но на самом деле Бомгю не осознавал это до этого момента.      «Ты заслужила всё хорошее в этом мире, если бы я только мог тебе это всё дать» — внезапные мысли напугали его самого, поэтому он снова замолчал.     Приехав к нему домой, Т/И заметила, что он не изменился с тех пор, как она в последний раз приезжала сюда, чтобы привести документы. Это был всё тот же мрачный, но красивый и величественный дом. Она помогла ему затащить дерево внутрь и установить его в подходящем месте. Слава богу, она бросила в корзину пару украшений. — О, у нас есть ещё кое-что, — начал Бомгю, вынимая золотую звезду из пакета, и только тогда она заметила великолепный внешний вид мужчины.      Чёрная водолазка, идеально облегавшая его фигуру, его наручные часы, мерцающие под люстрой, и его волосы, аккуратно зачёсанные и разделённые на пробор. Т/И мысленно проклинала себя за то, что только сейчас всё это заметила. У неё всегда было странное влечение к своему начальнику, но для неё было золотым правилом никогда не думать и не мечтать об этом. — Я не знаю, смогу ли я дотянуться до верхушки. — Разве я не говорил тебе, что это дерево слишком большое? — он вздохнул. — Давай, я подниму тебя, — Бомгю просто пожал плечами, как будто это была самая простая вещь в мире.     Девушка кивнула, и он с лёгкостью поднял её. Его сильные руки крепко держали Т/И за талию, позволяя надежно закрепить звезду на вершине, прежде чем он опустил её обратно на пол. — Что ж, я думаю, моя работа здесь выполнена, — девушка улыбнулась. — С кем ты проводишь Рождество? — внезапно спросил он. — С семьёй. А что насчёт тебя? — Я… эээ… с собой? Большая часть моей семьи живёт за границей, — заявил он, и девушка кивнула. — Ещё один случайный вопрос, но… что бы ты хотела на Рождество? — Я не знаю. Сюрприз — это всегда приятно, но если ты думаешь о том, чтобы подарить мне что-нибудь, мистер Чхве, удовольствие помочь тебе само по себе уже было хорошим подарком, — Т/И честно ответила, и мужчина покраснел. — Мы могли бы увидеться на этих выходных, — она предложила, и его глаза сразу загорелись. — Это было бы здорово, — Бомгю улыбнулся. — С наступающим, мистер Чхве!     Т/И подошла к нему ближе, не зная, правильно ли то, что она собирается сделать. В этот момент казалось, будто у неё есть какая-то власть над ним, и он позволяет ей поступать по-своему. Она обвила его шею руками и обняла, кладя голову ему на плечо, пока мужчина немного растерянно не обнял в ответ, погружаясь в тепло чужого тела. — С наступающим, Т/И.
201 Нравится 13 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (4)