Дикий запад

R
В процессе
125
автор
The truth of a lost day соавтор
minty_vvind бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 5 789 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
125 Нравится 71 Отзывы 11 В сборник

Ранение

Настройки
Примечания:
      Стук колёс повозки об землю, медленные шаги лошади в неизвестном направлении. Это всё так успокаивало трёх скучающих путников, всматривавшихся в горизонт, не видевших ничего, кроме кактусов. Куда они могли держать путь? Даже они не знают. Но им было некуда торопиться, ведь всего лишь час назад они разгромили небольшой городок, где хранилось довольно много золотых слитков, переливающихся на солнце, красивее всяких денег.       Вдруг раздался дикий вопль, состоявший из дикой боли и страданий, будто человека, издавшего его, пытали. И ещё такой неожиданный! Девушка в белой шляпе чуть не упала с повозки. Парень помог ей не упасть.       — Осторожней, ещё не хватало и тебя потерять, — сказал парень с нескрываемым волнением, поворачивая голову в сторону только что кричавшей. — А не надо было лезть, куда не просят, а мы, дураки, ещё за тобой пошли, — шарф парня сделал «фейспалм». В их банде уже никого это не удивляло, пусть иногда пугало.       — Да пошёл ты! — грубо крикнула в ответ ему та, перематывая бинтом ожоги и раны. — Я не знала, что там было столько охраны! Мой план был идеален! — её ладонь лежала на левом плече, — Тем более чего ты так боишься? Пострадала только я… — тяжёлый вздох и слабый выкрик раздался из её уст. Рука на плече девушки сжалась ещё сильнее.       Вдруг в разговор вмешался и третий собеседник, её голос был довольно необычен и язык, на котором она говорила, был никому не понятен и неизвестен. Жуткий крик издавался, пусть и непонятный.       — Только ты?! Мы потеряли Шелли! — говорила девушка, всё же говорить по-человечески она могла, пусть и плохо. Чаще всего девушка использовала непонятный язык чтобы выругаться, но бывало это не часто. Слишком уж она была спокойной.       — Тара у нас ниже травы, тише воды, видишь, до чего ты её довела? Я, кстати, с ней согласен, мы потеряли ценного члена нашей команды, а ты хочешь вот так просто забыть о ней?       — Не навсегда, на время. Мне лишь надо зализать раны, — говорила Белль с виноватой миной на лице, уткнувшись куда-то вниз и иногда прикусывая нижнюю губу от боли. Развернувшаяся к ней Тара на мгновение закрыла глаза. Успокоившись, она сказала:       — А вы… — девушка в белой шляпе выдержала паузу, -…Вы уверены, что она всё ещё жива?       Среди троих снова повисла тишина, неловкая, но взгляды друг друга они могли легко прочитать без слов. Это был страх, страх и боль в сердце за потерянную напарницу и по совместительству друга.       И вновь раздался громкий вопль от Белль:       — Если не хотите потерять и меня, гоните быстрее! Пуля не вылезает из плеча, я не хочу лишиться руки!       Эдгар быстрым рывком ринулся к лошади и, запрыгнув на седло, он направил путь в сторону первой попавшейся деревушки, с надеждой найти там врача.       — Ты же говорила, что сможешь достать её сама! — подметил парень, смотря то на дорогу, то на Белль.       — Говорила! — прокричала бандитка и взглянула на Тару, которая сидела рядом, перематывая раны и порезы девушки, до которых добраться самой было затруднительно. — Следи за дорогой лучше, а не на меня пялься!

***

      Через некоторое время Эдгар наконец-то увидел что-то похожее на городок, пусть и маленький.       — Земля! — закричал он.       — Какая в жопу земля?! Эдгар, сейчас не до шуток! — одеваясь, орала Белль. Наконец, все раны были благополучно замотаны белыми тряпками и смазаны чем-то похожим на лекарство. Белль сама придумала эту смесь когда-то давно, вроде помогает.       Ну вот, спустя некоторое время они остановились на месте прибытия, разумеется, не обратить на них внимания было нельзя. Слишком уж они выделялись среди обычных путешественников, да и в такое время уже не осталось приличных людей, кхм, людей?       К ним подошёл шериф — это можно было понять по золотому значку у него на груди. Он, быстрым взглядом осмотрев повозку, задал вопрос:       — Кто вы и с какой целью сюда приехали?       — Я Эдгар, а это мои спутницы, одна из них ранена! У вас есть врач? — паникуя, говорил Эдгар, — М-мы заплатим!       — Покажите мне раненую — спокойно сказал пёс.       Они показали ему раненую Белль, и как только шериф увидел, что это была пуля, его зрачки сузились и он отпрыгнул назад:       — Уезжайте отсюда! Я не хочу вас здесь видеть!       — Но…- начал Эдгар. Его остановила Тара, показавшая жест рукой. Парень тут же заткнулся, и шериф напрягся, уж слишком она была высока для него. Её походка была уверенной и девушка, спрыгнув с повозки, медленно накаляла атмосферу своим молчанием. Многословность была не для неё, и, подойдя к псу почти впритык, она посмотрела на него с верху вниз. Не успел шериф опомниться, как перед его лицом появился револьвер, такой сверкающий. В морде пса, отражающейся в блестящем стволе револьвера, можно было увидеть испуг.       Так резко и неожиданно никто не понимал Тару. Её действия были холодны к чужим, но теплы к своим друзьям. Сейчас она могла без любых сомнений застрелить шерифа, но понимала, только он знает, есть ли в этой глуши врач. Девушка подала новый знак, и Эдгар заговорил:       — А теперь вы нам покажете, где мы можем спасти нашу подругу?       Нервно сглотнув, хранитель порядка смиренно кивнул. Они направились к магазинчику с надписью «Снадобья и яды».       Они вошли туда. Эдгар держал Белль на руках, нельзя было терять ни секунды. И вот, сквозь пыльные полки показался силуэт мужчины с тростью, но трость скорее была частью его стиля, чем опорой для ходьбы.       — Ну и кого ты ко мне привёл, Гавс, — увидев, в каком положении пёс находится, руки лекаря сами собой поднялись вверх. — Что вам нужно, молодые люди?       — Вылечите её, — Эдгар показал девушку мужчине. Тот всмотрелся в рану и, увидев, что сейчас и он будет под прицелом, быстро указал пальцем на нужную дверь.       — Прошу проследовать за мной, и уберите пистолет от моего друга.       Эдгар закатил глаза:       — Вылечишь, уберём! А если нет, то ваши мозги будут лежать в одном углу.       Байрон заскрипел зубами, но в ответ ничего не ответил, проблемы ему были не нужны.       Наконец, Белль уже лежала на операционном столе, тяжело дыша. Байрон нахмурился, посмотрев на застрявшую пулю, а затем развернулся к остальным:       — Мне нужно пространство, вы можете покинуть помещение? — никто не стал пререкаться, и все покинули комнату. На мгновение лицо мужчины перекосилось от улыбки, но показывать её он не собирался и уже со скальпелем подошёл к ней. — Ну и как вас зовут, мадам?       Девушка улыбнулась сквозь боль и тяжкое дыхание:       — Белла, но друзья зовут Белль. А тебя?       — Тебя? — мужчина удивился, что девушка говорила с ним на «ты». — Байрон, меня зовут Байрон.       — Красивое имя, и магазинчик у тебя такой приятный, — лекарь только сейчас понял, она того же возраста, что и он. Слишком детский характер, было видно сразу. Улыбчивое лицо Белль немного напрягало его, в такой ситуации, да ещё и улыбаться?!       — Как я погляжу, вы не очень боитесь за себя.       — Боюсь, и даже очень! Но теперь я с тобой, мистер врач, — девушка провела другой рукой по плечу лекаря, — Хе-хе…       «Она что, заигрывает со мной?!» — помотав головой, Байрон начал операцию, но перед этим сообщил:       — Придётся тебе потерпеть.       Белль кивнула.

***

      Эдгар ходил туда-сюда, грызя ногти, а Тара наблюдала за ним, иногда поглядывая на заложника, которого держала на мушке, не доверяя ему. Гавс молился, чтобы это побыстрее закончилось и его отпустили. Вдруг пёс направил взгляд на девушку и резко убрал его. Жутко было даже смотреть в эти пустые глаза. Сразу видно, что они были больше, чем обычные напарники — они были семьёй. На лице шерифа появилась слабая улыбка, и хвост начал болтаться в разные стороны от радости. На то он и был пёс.       Девушка удивилась: «Чему это он мог так радоваться?» И легонько пихнула его.       — Ты чего? Я же ничего не делал.       Ничего не ответив ему, Тара убрала револьвер обратно за пазуху. Шериф удивился:       — Я как бы свободен?       Тара кивнула.       Шериф остался стоять с ней рядом. Эдгар подошёл к девушке:       — И зачем ты его отпустила?       Как обычно, в ответ лишь молчание. Наверное, она и сама не знала, зачем.
125 Нравится 71 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (8)