ID работы: 10753909

Нефритовый император

Слэш
NC-17
Завершён
944
Пэйринг и персонажи:
Размер:
383 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
944 Нравится 913 Отзывы 311 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Наруто проснулся поздно и совершенно один — принц ушел, не попрощавшись. Не то чтобы омега правда расстроился, но некоторая обида была. А также осознание, что его как третьего фаворита теперь никуда не отпустят. Посещение наложника хотя бы раз — главное заявление, что он принадлежит альфе, и теперь с этим ничего нельзя поделать. Наруто находил Саске симпатичным— альфа был умен, интересен и к тому же императорских кровей — мечта для любой омеги и не только в гареме. Он его не казнил, позаботился, но Узумаки до сих пор подсознательно опасался и не доверял принцу после случая с Дейдарой. Наруто не разделял традиций и все еще сомневался в том, что чувствует, даже после проведенной ночи. Он снова ничего не понимал, как в тот раз, когда Саске внезапно уехал после смерти больного императора Фугаку, не объяснившись, и Узумаки снова хотел, как в тот раз, сбежать из ненавистного дворца, от принца и от возникших чувств. Метался как пугливый кролик, попавший в капкан, от мыслей «хочется сейчас пообедать с Саске» до «мечтаю сбежать и больше никогда не возвращаться в Страну Огня». Принц убрал всю стражу и отменил свое наказание — теперь Наруто спокойно мог выйти из комнаты хотя бы в сад, как советовала ему Цунаде. Еще послал подарки, так что Узумаки мог выдохнуть спокойно и расплатиться с Карин и Кибой за помощь. Про последнего он не переставал думать, дав обещания, что обязательно поможет. Он не мог допустить бессмысленную смерть друга, так как был уверен: если принц узнает, то Кибу казнят. Саске прислал тканей — дорогих и много, столько он не получал, когда был младшим слугой: шелк, хлопок и парча разных цветов. Множество лент и канзаши, знакомый черный нефритовый браслет с запиской «возвращаю последний раз, амадина» и тонкое серебряное кольцо в форме змеи, оплетающей палец. — Красивое кольцо, — улыбнувшись, заметил довольный Киба, бесцеремонно рассматривая подарки своего господина. — Ты хорошо постарался в последнюю ночь. — Заткнись, Киба, — сквозь зубы проговорила Карин, отвешивая очередной подзатыльник слуге. Хотя внутри она была полностью солидарна с Инузукой — Наруто смог понравиться Саске, что тот не только прислал подарки, но и освободил фаворита от наказания. А чем быстрее она справится с «воспитанием», тем скорее ей вернут ее любимую должность, пусть и в этой работе есть свой шарм. — Не люблю змей, — нахмурился Узумаки, но все же надел кольцо. Украшения с символом животного одного из членов семьи значили больше, чем просто вышивка на одежде. А на заказ рисунка у него не было лишних монет. — Это тоже тебе, — Карин протянула Наруто плетеную корзинку, где спал маленький рыжий котёнок. — Принц привез его с последней поездки и все ждал, когда можно тебе его вручить. Это я узнала от Джуго, которому рассказала госпожа Хината. — Хината? — нахмурился Наруто, вспоминая, что про нее рассказывал Киба, пока сам Инузука медленно бледнел, услышав имя. Он-то сразу понял, про какую альфу говорит девушка, но до этого не был уверен, что его неудавшаяся любовь служит у принца. — А кто такая эта Хината? Узумаки осторожно взял котенка и положил себе на грудь, не переставая его гладить. Животное жалобно мяукнуло, оценивающе посмотрело на своего нового хозяина и смирилось со своей участью, прикрыв глаза. — Личный телохранитель принца и сестра наложника Хьюга Неджи, — поделилась Карин. — Его Высочество очень ей доверяет. Она сама привезла из путешествия белого щенка и назвала его Акамару. Собаки больше подходят для военных, а она, возможно, будущий генерал и правая рука принца. — Хм, — кивнул в благодарность Наруто, запомнив имя «Хьюга Хината» как ненадежного человека, судя по Кибе. — Придумал. Я назову котенка Курамой. — Почему? — подал голос Киба, чувствуя, что ему надо собраться и не подавать виду, что он нервничает. Услышал имя любимой и сразу затрясло. — Так назывался храм, который я однажды видел. Храм Огня, который мне очень понравился. Меня там покормили рисовой кашей, — улыбнулся Наруто, поглаживая котенка. Курама на него посмотрел с сомнением, мысленно спрашивая, не идиот ли он называть его в честь храма, но ни одного протестующего звука не подал. — Красивое имя, — поддержал его Киба, — ему подходит. — Не забудь поблагодарить принца за подарки, «господин», — напомнила ему Карин. — Опять письмо? — ужаснулся Наруто. Что за круговорот благодарностей получится в итоге? Он боялся так сразу снова оказаться в постели с альфой из-за еще оставшейся боли ниже поясницы, пусть и мысленно хотел увидеть своего Саске и узнать, почему он так быстро ушёл. Вопрос и показался бы детским и наивным. Конечно, у принца были дела и он не обязан проводить все время с фаворитом, тем более с одним — Наруто недовольно поджал губы, вспомнив, что их трое, а Саске один. — Карин, а принц часто посещает других фаворитов? — Неужто ты ревнуешь, «господин», — хмыкнула Карин, смутив Наруто собственными чувствами. — То сбежать пытаешься, то передумываешь. — Нет-нет, что ты, я просто узнать хотел, — неловко улыбнулся Наруто. Да-да, он и без напоминания знал, что пытался сбежать, но теперь временно пообещал оставить попытки. Вре-мен-но. — Знаешь, Наруто, — хмыкнула Карин на манер Саске. — Принц хоть и принадлежит к императорской семье, но он все же человек и ему нравится, когда о нем вспоминают и ценят. Тем более младший принц Саске, еще не искушенный в фаворитах. Поэтому только от тебя зависит, как часто тебя захотят видеть. — Я понял, — Наруто уверенно кивнул. Все же он еще не до конца осознавал, что иметь рядом Карин, настолько близко знавшую Саске и все порядки во дворце, является истинным подарком судьбы. Наруто решил снова написать письмо с благодарностью, не догадываясь, что это необязательно и является только способом Карин побыстрее утвердить его как фаворита и отвязаться от него. Он ей наивно доверился.

***

Спустя пару дней всех фаворитов пригласила императрица на обед для важного объявления. Обязаны были прийти как наложники со стороны Итачи, так и со стороны Саске. Наруто сразу же забеспокоился: теперь ему как фавориту придется общаться с членами императорской семьи не в качестве слуги, а как омеге, который может подарить вдовствующей императрице внуков. Сидеть за одним столом рядом с Хаку и Сакурой, а еще и Шисуи, который казался единственным адекватным Учихой во дворце. Узумаки заметно нервничал перед встречей. Лучше бы там был Саске. — Не бойся, ты либо понравишься императрице Микото, либо ей будет на тебя все равно, — успокаивала его Карин, расчесывая волосы парня. Это было даже немного приятно: если у Саске она занималась различными поручениями, сбором информации во дворце и решением проблем, то с Наруто она почувствовала себя действительно личным помощником, потому что парень разглядел в ней друга и советовался во всем. Было заметно, что информацию о том, как должны были вести себя фавориты, Наруто проигнорировал на уроках, надеясь, что она ему никогда не пригодится. А теперь Карин сама, будто была наложницей, подбирала ему одежду, заплетала волосы и просила встречи с принцем. — А я могу ей не понравиться? — повернулся в сторону девушки задумчивый Наруто. Он мало что слышал об императрице, да и взаимодействовать с ней не приходилось. — Если ты ей не понравишься, то тебе не жить во дворце, — со спокойной улыбкой заключила Карин, от чьих слов Наруто ужаснулся. Однако она сомневалась, что парень не понравится императрице, раз она даже с Дейдарой мирилась, а последними людьми, которые ее раздражали, были ныне почившие фавориты и младшие супруги Фугаку, которых она убрала со своего пути. — Поэтому лучше молчи. Будешь выглядеть умнее. И завидовать все будут меньше. — Вот, используй пудру, — подошел Киба, собираясь нанести косметику на лицо Наруто. — Нет, я и так уже задерживаюсь, — отрицательно покачал головой Наруто, и Курама на коленях парня одобрительно фыркнул от спустившегося облачка пудры, поддержав хозяина. — Ты ведь передал мои просьбы портному, Киба? — Да, господин. Наруто, как и обещал, помимо своей одежды, заказал еще комплекты для Кибы, чтобы помочь скрыть его положение, а также отблагодарил и Инузуку, и названную родственницу монетами за помощь, как это было принято в гареме. В итоге, он остался практически без денег, зато с чистой совестью. Фаворит немного набрал вес, хоть и не до конца восстановился, и большинство одеяний продолжали висеть на его болезненно худом теле. Но это было определенно лучше, чем после тюрьмы.

***

В просторном изумрудном зале собрались почти все: первой пришла Вдовствующая императрица, облаченная в черное кимоно мофуку с вышитыми золотыми цветами, с широким бордовым оби, обернутым вокруг пояса два раза. Длинные рукава одеяния полностью скрывали ладони Микото. На спине был изображен мон клана Учиха, так как она, после императора, была главным представителем семьи и членом совета, но его прикрывали волосы, завязанные в низкий хвост. Вместе с ней пришел невыспавшийся Шисуи, одетый в те же цвета, что и Микото, но если императрица до сих пор носила траур по мужу, то старший принц ходил так почти всегда, как отражение своей невозможной любви. Они были истинными членами клана Учиха, поэтому могли демонстрировать изображения мона на своей одежде. Кроме них, этот символ имели права носить только официальные главные и младшие супруги, если члены семьи не против этого и если альфа так пожелает. — По какому поводу мы сегодня собираемся в такой компании? — учтиво поинтересовался Шисуи. — Как только все придут, я расскажу, — холодно пояснила Микото, не поворачиваясь в сторону омеги. — Мое присутствие обязательно, Ваше Величество? — лениво произнес омега-принц. — Да, — кивнула вдовствующая императрица, наконец повернувшись в его сторону. — Это просьба императора, моего сына. К тому же, увидим всех фаворитов Саске. Познакомимся. Шисуи мгновенно оживился и принял более серьезный вид, гадая, как это будет выглядеть: собрание новых жертв императрицы. После рано пришедших членов императорской семьи появились нынешние фаворитки императора — Конан и Сакура, одетые контрастно друг другу: Харуно каждый раз старалась выделиться, выбирая яркие и теплые цвета, и сейчас предпочла красное кимоно фурисодэ, а также скопировала прическу у императрицы, подвязав волосы розовой лентой. Конан же не изменяла себе и выбрала синее одеяние, собрав волосы в два пучка и украсив все канзаши в форме лилии из подарков от Итачи. Девушки держались ближе к Микото и с подозрением смотрели на фаворитов со стороны Саске, хоть и не чувствовали угрозу от них. — Ты не знаешь, почему пригласили еще и фаворитов принца? — шепнула Сакура на ухо Конан. — Нет, — надменно ответила девушка. Хоть она и догадывалась, что это означает разговор, который касается не просто императора, а всей императорской семьи, она не стала делиться своими подозрениями с новенькой Харуно. И опозориться она ей не позволит, чувствуя личную ответственность за гарем императора как ныне первая фаворитка после смерти Дейдары и Гурэн. Со стороны принца первым не мог не прийти Хаку — он зашел в зал вместе с Шисуи, опередив наложниц императора. По всем правилам поприветствовал членов императорской семьи, особенно низко кланяясь перед вдовствующей императрицей, которая подобрала его для Саске. Определив для себя любимым цветом зеленый, он облачался в ткани разного оттенка, и в данной ситуации предпочел кимоно хомонги салатовой палитры. Хаку не изменял своей прическе и сделал низкий пучок, завязанный белой тканью, оставив две пряди по бокам. Наруто и Неджи опоздали одновременно: но если Узумаки действительно спешил и почти запыхался, подходя к изумрудному залу, то Хьюга, наоборот, не торопился и вел себя равнодушно высокомерно. Они оба учтиво извинились, бегло представились и сели рядом, понимая, что сейчас не до них, хоть именно они и интересовали присутствующих. Наруто не успел тщательно подготовиться и выбрал тёмно-синюю юкату вместе с черным плотным хаори, которое слуги подвязали широким плотным поясом в несколько слоев — все, что одолжил Киба, так как портной еще не закончил свою работу. Одежда почти без рисунка, не считая скромную вышивку перламутровыми нитями по краям, поэтому наложника в нем выдавали только украшения. Карин сделала ему высокий хвост, оставляя несколько коротких прядей до подбородка обрамлять лицо, завязав все черным шнурком. Наруто не захотел наносить пудру, поэтому его бронзовый оттенок кожи заметно выделялся среди аристократически бледных прочих фаворитов. Дополнительное внимание он привлек неосознанно тем, что имел слишком заметную схожесть с умершим Дейдарой, заставив своим появлением вздрогнуть практически всех. Неджи предпочел серое одеяние с белой рубашкой и оливковой юкатой, подвязанной несколько раз поясом. Прическа была идентичной Наруто, но с белым шнурком. — Раз уж все собрались, — начала говорить императрица, многозначительно глянув на Наруто и Неджи, еще раз напоминая об опоздании, — то я хотела бы объявить, что через несколько недель к нам приедет правитель Страны Песка, Собаку но Гаара. А Вы, как представители правящей династии или мечтающие в нее войти, должны будете соответствовать своему статусу при встрече с ним. — И что нам следует делать, Ваше Величество? — как самый близкий по статусу императрице, рискнул первым спросить Шисуи. — Не допустить войны, если коротко, — учтиво улыбнулась Микото, заставив половину присутствующих затаить дыхание. Правители других стран редко ездили с визитами к соседям, опасаясь войны, поэтому поступок Собаку но Гаары был серьезным: посетить другого монарха равносильно показать свое доверие, ведь гость рискует своей жизнью. Принимающей стороне важно гарантировать безопасность и не допустить эксцессов. — А если подробно? — как самый смелый из наложников, спросил Неджи, практически без страха поглядывая на вдовствующую императрицу. Он знал, что его-то точно отсюда не выгонят благодаря влиянию дяди Хиаши, и считался полноправным фаворитом, который разделил ложе с принцем. — Мы должны поприветствовать и развлечь делегацию Собаку но, не переходя границы дозволенного, — пояснила Микото, колючим взглядом охлаждая пыл Хьюга. — Я не хочу привлекать простых слуг и людей из гарема для общения с представителями другой страны, потому именно вы становитесь отражениями императора и генерала. Как вы помните, моему сыну, принцу Саске пришлось подавить мятежников на границе и в этом обвинили правителя Страны Песка. Он отрицает свою причастность и в честь проявления своей невиновности добровольно посетит Коноху. Покойный император Фугаку сохранил нейтралитет с представителями Собаку но, теперь в наших интересах заключить дружественный союз. Для них мало общаться с властителем Страны Огня — они смотрят еще и на людей, ради которых будут отправлять своих солдат в случае войны. Поверьте мне, южане очень вспыльчивые и, если вы им не понравитесь, для них ничего не стоит убить вас и начать войну. Страна Песка больше нашей, там живет больше людей, но климат у них хуже и они уже давно присматриваются к нашей территории. Давайте не будем давать им подобный шанс заполучить Страну Огня. Все замолкли, пораженные тем, что их посвящают в подобные тайны. Наруто в принципе не собирался произносить сегодня много слов, воспользовавшись советов Карин «больше молчать и не истерить, чтобы не сойти за покойного Дейдару», и пока все шло по плану. Еще стало ясно, где был Саске, пока Узумаки просиживал свои штаны в темнице императорского дворца, а он не поинтересовался, где тот был и что произошло — подобное не принято афишировать, если это не завоевательный поход. И все же сделать стоило. Позже он обязательно извинится. — Я раздам личные поручения, — продолжала вдовствующая императрица. — Если вы понравились моим сыновьям, то вы меня не подведете или же покинете дворец Конохи. Слова заставили многих затаить дыхание, предполагая самое плохое — мало кто покидает навсегда это место живым. После речи императрицы началось обсуждение того, как подготовить праздник и что на нем должно быть. На дворе господствовала бесснежная зима, поэтому развлечений существовало не так много, чтобы не устроить пожар и не шокировать делегацию низкими температурами. К тому же, следовало учитывать специфику Страны Песка и молодость их правителя. Микото оставила фаворитов раздумывать и попросила еще раз встретиться с ней через несколько дней, а позже ушла. За ней увязался Шисуи, страстно желающий поговорить первым, чтобы узнать и предотвратить надвигающуюся бурю. Он прошел с ней в малый красный зал и кивнул слугам налить чай. — У тебя что-то серьезное, Шисуи? — надменно, с улыбкой. Она догадалась. — Много новых лиц. Надо знать, для кого готовить могилы, — ничуть не пугаясь, ответил омега, напомнив императрице ее бывшие заслуги. Только приближенные знали, что в прошлом Микото не боялась убивать ненадежных слуг, наложниц и родственников, чтобы сохранить безопасность своей семьи. Поэтому Шисуи предположил, что также она будет относиться и к фаворитам своих сыновей. — Теперь мне это ни к чему. Мой сын — император, не забывай это, — самодовольно хмыкнула женщина, скрывая раздражение. Хоть и понимала, что парень знает о многом, например то, что она отравила младшую жену Фугаку, которая приказала заколоть одну из наложниц, мать Шисуи, тот ее все равно не боялся. Они вдвоем уселись за столик, а слуги разлили чай и подали свежие закуски. — Вас смущает Наруто, наложник Саске, — Шисуи решил первым нарушить тишину. Мелькнувший блеск в глазах вдовствующей императрицы стал подтверждением его догадок. — С чего ты взял? — Он похож на Дейдару, это заметно. Светлые волосы, бронзовая кожа, которую не трогает жемчужная пудра. Боитесь, что в императоре вспыхнут прежние чувства? Он до сих пор страдает по своему мужу, — с нотками самодовольства заключил Шисуи. — Яблоко раздора, не иначе, — грустно согласилась Микото. — Боюсь, Итачи захочет его, и тут девчонкой Сакурой уже его не отвлечь. Ведь он потерял не только супруга, но и ребенка. А Саске еще подарил свой браслет… Вдовствующая императрица была единственной, кто еще мог называть императора по имени. Наблюдая за тем, как ее сын постоянно оглядывается на любых блондинов, похожих на мертвого супруга, она предполагала, что Итачи обратит на Наруто внимание, а это пока ничем хорошим не заканчивалось. Даже жаль Ино, которую изуродовала собственная госпожа, стоило императору подарить ей изумрудные серьги. — Мне думается, не стоит его опасаться, Ваше Величество. Он всего лишь мальчишка с иным характером. То ли дело Неджи. — А при чем тут отпрыск клана Хьюга? — холодная усмешка застыла на губах вдовствующей императрицы. — Не боитесь, что он будет влиять на принца, как его дядя в совете на императора? — задумчиво произнес Шисуи. — А это уже не твои заботы, — сузив глаза, опасно произнесла вдовствующая императрица. — Но если ты так хочешь помочь императору, может, не откажешься от брака с Хинатой? И тогда нам не придется бояться возможной войны, учитывая влияние и людей клана Хьюга, если их отпрыск не принесет детей. — Предпочту отказаться, Ваше Величество, — почти без страха ответил Шисуи. — Мой сын слишком привязан к тебе, только благодаря этому ты остаешься свободен от уз брака, — тише заявила Микото, чтобы только парень рядом услышал. — Моли богов, чтобы он не узнал о твоих чувствах. Шисуи понимающе замолчал, недовольно сжав зубы. Она была права.

***

А фавориты остались в изумрудном зале, предоставленные сами себе. Микото распорядилась принести им еду и попросила подумать над ее поручениями, а также привыкнуть друг к другу — после вступления Итачи на престол Саске не афишировал свой гарем, и теперь там появились двое новеньких, на которых все обратили свои взгляды. — Все же принц выбрал тебя, — недовольно заключил Хаку, обращаясь к Наруто. — Не думал, честно, что ты сможешь понравиться и очаровать Его Высочество. — Точно! Младший брат, ты же мечтал отсюда сбежать, а теперь сидишь среди нас, наложников, — подтвердила с недоброй улыбкой Сакура, сощурив глаза. — Я передумал, сестра, — не захотел объясняться Наруто, зная, что никому, кроме его самого, нет дела до его личных проблем. К тому же, он старательно пытался вспомнить, как и к кому стоит обращаться. Она ему старшая или младшая? Или все, относящиеся к императору, старшие? — Влюбился в принца? — более спокойно предположила Конан. Она была слишком молода для гарема прошлого императора, но старше для нынешнего, поэтому Микото ее как опытную и выбирала для своего сына. Девушка не боялась других фаворитов и чувствовала себя хозяйкой положения. — А может, и влюбился, старшая сестра, — не без удовольствия улыбнулся Наруто, обнажая свои чувства и заставив Хаку замереть на месте. — Осторожно, младший брат. Чувства альф из клана Учих переменчивы — улыбнулась Сакура, не то дразня, не то действительно предупреждая, помня собственный опыт. — Он хотя бы омега, не то что брат Хаку. Бета ребенка не сможет подарить, для чего тогда молодому Его Высочеству он нужен? Даже великие чувства любви этого не исправят, — не стесняясь, поддержал девушек Неджи. Пусть он тоже относился к наложникам Саске, он знал, почему он тут и как на это повлиял его дядя. — Эй, он вообще-то тут, — Наруто повысил голос и с непониманием уставился на девушек. — И его выбрала вдовствующая императрица, а ей виднее. Она не ошибается. — Вот именно: его выбрала императрица. А тебя сам принц. Значит, ты ему больше нравишься, — ухмыльнулась Сакура, даже не смотря в сторону Хаку. Она давно на него злилась после случая, когда сообщили, что Хаку красивее Харуно, и при том что он бета и мужчина. — Не обращай на них внимание, они просто не понимают тебя, — мягко улыбнулся Наруто, обращаясь к Хаку. — Я уверен, что ты достоин своей должности. — Зато ты нет. Как вообще такой неуклюжий неудачник мог понравится принцу? Только на южных варваров похож, — фальшивая натянутая улыбка превратилась в оскал. Остальные невольно застыли от неприкрытой агрессии. — Но я уверен, что как бета я позабочусь о том, чтобы ты не опозорил честь принца, если ты сможешь подарить ему ребенка. В голосе Хаку чувствовалась скрытая угроза, замаскированная под простое обещание. — Эй, ты чего? — Наруто недоуменно глянул на друга, не понимая, что он такого сказал. Он наивно думал, что тот будет рад его видеть, как и Киба. — Мы же дружили и поддерживали друг друга. — Дружили, да, — на лице Хаку застыла ледяная усмешка. — И я знаю, что ты из себя представляешь: ненадежный, мечтающий о свободе. Разве может такая омега быть отражением решительного принца? Наруто застыл, не понимая, чем вызвал такую ненависть своего друга, и собирался ответить, но его резко перебили. — Ты чего, Хаку? — спокойно спросил Неджи, бросая недобрый взгляд на бету. — Разве не ты был первым наложником? Стоит ли так ревновать? Ты для нас с Наруто как старший брат и мы уважаем твой статус первого и главного. Если мы обидели тебя, то прости. Мы все счастливы быть во дворце и подарить наследников, но ничего не можем сделать с твоей природой. — Пусть ревнует. Значит страстный и сможет удовлетворить принца. Только судьбу Гурэн не повтори: она тоже ревновала Его императорское Величество к Дейдаре. Теперь оба не с нами, — предупредительно заявила Конан. Наруто от этих слов побледнел, вспомнив холодный труп перед собой и Итачи, безуспешно пытающегося разбудить Дейдару. — А кто это? Не расскажешь, старшая сестра? — мгновенно переключаясь на новую тему, произнес Неджи, придвигаясь ближе к Конан. Слишком заметна была разница между опытными наложниками Итачи и новичками Саске, и Хьюга решил побольше узнать о гареме, чтобы побыстрее стать младшим супругом и докладывать об успехах дядюшке. — Гурэн, бывшая наложница нынешнего императора, отравила его беременного младшего супруга Дейдару, — поделилась Конан. — Завидовала, что он подарит наследника, не иначе. — Прошу простить, но мне нужно идти, — спешно встал Хаку, безумно разозленный подобными разговорами. Чертовы самовлюбленные омеги! — Если наложник брата императора обиделся, то прости нас, мы не хотели, — с улыбкой заключила Конан, отвлекшись от диалога с Неджи. — Все же напомню, что пылкость хороша в покоях принца, а не в разговоре с другими. — Прости, Хаку. Я не думал, что мои слова о влюбленности тебя и правда обидят. Но мы же друзья, так? — в спину бете с улыбкой проговорил Наруто, не желая ссориться по этому поводу. Он не мог рассказать про свой неудавшийся побег и проступок перед принцем, давая повод лишним сплетням, но надеялся, что они будут дружить, как и прежде, втроем — Наруто, Хаку и Киба. Ведь теперь все могут свободно собираться вместе. — Прости, младший брат, — холодно усмехнулся Хаку, — но у меня и правда есть дела от Его Высочества принца Саске. — Извини, не знал, — неловко улыбнулся Наруто, почесав затылок и растрепав пряди. — Само собой, — отчеканил Хаку и направился к выходу. Наруто сильно удивился, заметив такие перемены в друге. Они же поддерживали друг друга в первые дни, вместе приехали, а теперь его ненавидят? Блондин расстроенно смотрел в спину бете, чувствуя свою вину за то, что тут произошло. — Кажется, он тебе завидует, — тихо шепнула подсевшая ближе Сакура. — Но я действительно удивлена, что ты тут. Неужели так понравился принцу? Или чем ты заслужил милость от брата императора? — Сам не знаю, — потирая шею, улыбнулся Наруто. — А ты на меня уже не злишься, старшая сестра? В прошлый раз у нас не вышло ну… диалога. — Теперь ты не представляешь для меня угрозы, — самодовольно улыбнулась Сакура. — Принц не император, положение ниже. И вижу, что тебе все же подарили тот браслет, который ты украл. Видимо, ты действительно понравился. — А, ты про это, — мгновенно одергивая рукав, который не вовремя оголил запястье, смутился Наруто. — Да. Именно так принц меня и заметил. — Тебе крупно повезло, — заключила Сакура, теряя интерес к парню. — Пожалуй, — грустно улыбнулся Наруто, вспомнив, что ему для этого пришлось отравить Дейдару, отсидеть в темнице, заболеть и разделить постель с Саске. Узумаки бросил взгляд на Неджи, который обменивался фразами с Конан и совершенно не интересовался соперником. В принципе, Наруто понимал, что ему и соперничать не нужно — Хьюга красив, под стать всей императорской семье, что Узумаки со своей загорелой кожей и светлыми волосами выделяется и действительно кажется варваром, если не рабом. Только его различия и привлекли Саске. Обратно уже Наруто пошел в комнату без спешки, внезапно замечая, что теперь при виде фаворита ему слегка кланяются. Когда он шел на встречу с вдовствующей императрицей (точнее бежал), ему было не до этого, а теперь он осознал, как разнится отношение до того, как его сделали наложником, и после. Неужели это так расстроило Хаку? Было странно. Наруто не привык к такому отношению, что ему кланяются, поэтому в начале безумно смутился, а потом попытался скрыться от подобного внимания, что к комнате он практически подбегал. Там его уже ждала Карин, попросив проследовать за ней — принц желал видеть Наруто. Узумаки мрачно усмехнулся и пообещал себе больше не верить бете и не писать письма-благодарности, догадываясь, что мог обойтись и без этого.

***

Хаку пошел в свои покои раздраженным и злым. Как вообще Наруто смел думать, что он его друг? Тем более он бета, а значит выше по статусу и его мнение будет главнее для принца. Он первый фаворит и не должен упускать свою роль. Омегам не отнять у него Саске, он будет первым младшим супругом и станет идеальным помощником для принца. По логике будет проще объединиться вдвоем против третьего врага и стоило переговорить с Неджи о возможности убрать Наруто, если он будет слишком влиять на принца и забирать все внимание себе. Но его фраза-напоминание о том, что он бета, не позволяли Хаку переступить через себя и обратиться за помощью. — Всё в порядке, господин? — обеспокоенно проговорил Утаката, личный слуга и бета. Хаку не захотел, чтобы у него были среди слуг омеги, которые могут отнять его счастье. Это было главное правило. — Да, — кивнул господин. — У тебя какие-то новости? — Слуга Его Высочества, Суйгецу, предупредил, что сегодня принц пожелает вас навестить. Стоит подготовиться. — Отлично, — успокоился Хаку. Он не упустит свой шанс быть любимым, нужным и значимым для принца и ни одна омега не сможет ничего с этим сделать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.