ID работы: 10758049

Звёздный котел

Джен
R
Завершён
436
автор
Размер:
146 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
436 Нравится 51 Отзывы 191 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста

Интерлюдия

      В доме на Гриммо 12 вздрогнул старый домовик Кричер. Тот медальон, который завещал уничтожить Хозяин Регулус, почернел и из него вылетело черное дымное облако. Пьяный в дрова Сириус вскочил и чуть не заавадил бедного домовика, миссия которого теперь была выполнена.       «Город Литтл-Хенглтон наконец-то вздохнул спокойно. Ужасная лачуга семейства Гонтов, пугавшая добропорядочных жителей города, была уничтожена во время вчерашней снежной бури. Неожиданная вспышка молнии сожгла жуткое строение. Теперь от этого места не осталось и следа»

Газета «Вестник Литтл-Хенглтона»

      Нагайна ползла к своему хозяину с очередной охоты. Тощий по-зимнему кролик, которого ей удалось поймать, совершенно не утолил аппетит гигантской гадюки*, но охота за ним начисто лишила змею сил. Хозяин сам был слишком слаб и не мог дать энергии своей питомице. Когда Нагайна уже почти добралась до дупла, где обитает ее хозяин, змее неожиданно стало очень плохо. Все ее тело сжалось от жуткой боли. Если бы змея могла кричать, ее крик спугнул бы всех окрестных птиц. Наконец, из тела Нагайны вырвался черный дым, а сама гадюка, не выдержав напора магии, сдохла.

{никто точно не знает, какой породы была Нагайна. Читала, что Ро назвала боа констрикора в зоопарке Нагайной. Есть версия, что Нагайна была девушкой что превратилась в змею (Фантастические твари 2). У меня это будет гадюка, которую Томми нашел в парке возле приюта}

      В Гринготтсе стоял жуткий переполох. В одном из сейфов на нижнем уровне так сильно веяло тьмой, что охранные гоблинские плетения переполошили все нижние уровни, вплоть до директора банка! Все закончилось так же быстро, как началось. Артефакты и плетения замолчали, драконы перестали рваться с цепей. Директором Гринкоттса, гоблином Рвикогтем было принято решение: отправить на проверку странного сейфа двух гоблинов, осужденных на смерть. Если они вернутся живыми и невредимыми, то изменить наказание на общественные работы. Через два часа инспекция закончилась. Гоблины Ворропас и Кривонос рассказали об огромной дыре в потолке сейфа Лестрейнджей. Об инциденте решено было забыть, а деньги… Лестрейнджи останутся в Азкабане до конца своих дней, младшим ветвям семьи не может достаться наследство старших. Общим советом гоблинов было решено поделить их состояние между собой. Разумеется, как только те покинут этот бренный мир. В этом гоблины вполне смогут помочь.       Из диадемы, что лежала рядом с Гарри вылетел несформированный дух Реддла, пытающийся повлиять на сидящего рядом парня. Бесполезно. Черный дым со всех краев Англии устремился в центр пентаграммы.       Гарри уже собирался было завершать ритуал, когда почувствовал сильную головную боль. Из шрама на лбу потекла кровь. Боль была какая-то странная, будто из головы Гарри кто-то пытается вырваться, одновременно с этим пытаясь задержаться на месте.       Гарри сосредоточился и попытался вытолкнуть то, что так не хочет выходить наружу. В глазах потемнело, сил становилось все меньше. Поттер постарался направить всю свою магию в шрам, приказав ей вытолкнуть незваного гостя. Кровь текла из ранки, застилая глаза. Наконец, ценой невероятных усилий Гарри смог вытолкнуть то, что так сильно пыталось остаться у него в голове. Черный дым, такой же, как и тот, что сейчас дергается в ловушке пентаграммы.       Минута потребовалась Гарри, чтобы немного отдышаться и отойти от произошедшего. Парень с трудом поднялся на ноги, и пошатываясь подошел к сосредоточию ритуала, а именно к диадеме Рейвенкло, куда по мановению волшебной палочки слетелись оставшиеся куски души Томми. Гарри взял в руки меч, который забрал из сейфа Поттеров Меч был пропитан ядом василиска — Эшли очень не любила тех, кто играл со своей душой и с удовольствием поделилась ядом. Один удар, громкий крик, и все закончилось.       Гарри без сил повалился на пол заброшенного дома. Полежав пару минут, парень встал на ноги, уничтожил остатки разломанной диадемы с помощью простого Эванеско (он снял надзор с палочки еще в начале года), собрал все свои вещи, что брал для ритуала, удалил Тергео все следы своей крови и исчез в пространственной воронке.

Конец интерлюдии.

***

      Летние экзамены пришли незаметно. Сириус Блэк оказался невинно осужденным, Люпин — оборотнем, Снейп — обиженным идиотом.       Гермиона раскрыла свой секрет появления из ниоткуда — оказывается, весь этот год она использовала маховик времени, чтобы учиться. Спасти крестного оказалось не трудно — всего-то прислать к нему гиппогрифа, которого приручил Хагрид.       Снова дом Дурслей — островок спокойствия в ненормальном мире волшебников. Гарри спокойно сдает экзамены в средней школе, готовится к колледжу. Ему хорошо. В конце третьего курса крестный пообещал, что заберет его от «чокнутой семейки магглов», но так как оправдать его не удалось, Сириус свое обещание заиграл. Гарри опять же не мог вспомнить, когда жаловался кому-нибудь на Дурслей.       Рон сообщил «радостную» новость: его отец достал билеты на чемпионат мира по квиддичу. Гарри не разделял его радости: опять придется решать проблемы с учебой впопыхах. Перед появлением отца «друга» Гарри попросил разрешение у дяди расковырять каминную топку, которую закрыли, потому как давно использовали обогреватель. — Зачем тебе это? — Понимаете, дядя, эти психи не будут пользоваться нормальными видами транспорта. Только камин или телепортация. Я не хочу устраивать вам дополнительные проблемы. — Ну хорошо. Лучше уж я сделаю это, чем эти придурки. — дядя Вернон сделал вид, что сплюнул на пол. — Ах да, Дадли. Если ты увидишь, что эти уроды бросили даже фантик от конфеты, ни в коем случае не бери это. Они ненормальные. Этим фантиком может быть как проклятие, так и какое-нибудь зелье. Я не хочу, чтобы ты пострадал. — Ладно Гарри. Я лучше вообще не буду появляться в гостиной.       Переезд Гарри из дома Дурслей прошел успешно, Дадли, как и обещал, не появлялся в гостиной вообще. Дядя Вернон, как обычно, должен был отвезти документы племянника в колледж.       В доме Рона Гарри ощутил, что такое дежавю: снова бесконечные разговоры о Пушках Педдл, атмосфера вечного дурдома и островок стабильности в комнате Перси. Рон так и не догадался, где Гарри прятался от него все прошлые разы. Из новенького были заигрывания Уизли-младшей, вызывающие скорее смех, чем какой-либо интерес.       Чтобы добраться до трибун вовремя семейству Уизли пришлось вставать в несусветную рань — в четыре утра. Гарри, помня о походе, собрал все вещи заранее и поставил будильник на 3:30 утра — путешествие-путешествием, но о зарядке он старался не забывать. Когда Поттер вернулся с утренней пробежки миссис Уизли только готовила завтрак. Гарри быстро прошмыгнул в ванную, привел себя в порядок и переоделся. Рон не хотел вставать до тех пор, пока Гарри не наложил на него беспалочковую Риктумсемпру. Уизли вскочил, как ужаленный и начал одеваться с реактивной скоростью — он уже опаздывал.       Матч был скучным, в отличии от лагеря волшебников, что старались выглядеть как настоящие магглы. Среди толпы фриков, одетых похлеще, чем Элтон Джон на своих самых эпатажных концертах, выделялись иностранцы, одетые во вполне нормальную одежду. М-да, английские волшебники и тут смогли проявить себя. Что только стоит пожилой волшебник, одетый в почему-то в шубу на голое тело, с «ушастым» ободком на голове, и в панталонах. Или женщина, одетая в вырвиглазно-зеленые шаровары и майку «Я люблю Манчестер Юнайтед».             Было интересно пообщаться с иностранными туристами. Благодаря своему принципу жизни: «я никому не нужен, а значит должен заботиться о себе сам», Гарри к четырнадцати годам знал уже два языка: русский и французский. Конечно, когда Гарри говорил на русском, носители языка смеялись — уж больно забавно он произносил слова. Но за те четыре дня, что семья Уизли провела в лагере Чемпионата Поттеру удалось немного ослабить акцент.       На трибунах кто-то попытался увести у Гарри палочку, но одно беспалочковое жалящее заклятье остановило вора.       После матча мистер Уизли не стал никуда торопиться, а решил остаться на ночь около стадиона, чтобы с утра, на свежую голову спокойно переместиться в Нору. Где-то в три часа ночи начался ад: крики, взрывы, бегущие в панике люди.       Гарри в очередной раз убедился, что все волшебники Англии — идиоты. Артур Уизли, как только услышал снаружи крики и взрывы выскочил из палатки приказав старшим сыновьям — Фреду и Джорджу — проследить за остальными, а сам побежал на помощь аврорам.       На что рассчитывал Артур — неизвестно. Близнецы, похватав те вещи, какие смогли и схватив за руки Рона, Гермиону и Джинни побежали в сторону леса. Гарри потушил огонь в печке, схватил свой рюкзак, вытащил оттуда мантию-невидимку и накинул на себя. Уже невидимый он вышел из палатки, взмахнул палочкой, и палатка сама сложилась в небольшой рулончик, который парень прикрепил к рюкзаку. Так же, под невидимостью Гарри скрылся в лесу, успев перед этим проредить группку Пожирателей, которая пыталась поиздеваться над магглами — владельцами стоянки.       Уже в лесу, как только окончилась зона антиапарационных чар, Гарри аппарировал в заброшенный дом на окраине Литтл-Уингинга. Из этого дома он отправил Патронус Артуру Уизли, с помощью которого сообщил: «меня аппарировали в Литтл-Уингинг, прошу не искать и не пытаться связаться. Я и Дурсли уехали из города до конца лета».       Он вернулся домой к дяде и тете, которые, поначалу переполошившись, но быстро успокоились и отправили племянника спать.       Остаток лета Гарри в компании Дурслей провел в турне по Европе.

***

      В поезде Гарри быстро нашел свободное купе и надеялся, что хотя бы в сейчас все пройдет спокойно. Но нет. Сначала к нему пришли Грейнджер и Уизли. Гермиона закатила полуторачасовую лекцию о безответственности Национального героя Магической Британии. Хорошо, что Гарри выучил заклинания, отгораживающие от громких звуков еще на втором курсе.       В школе, сразу после пира, Поттера вызвали на ковер к директору. Началась очередная лекция о безответственности и глупости «маленького Гарри», который сбежал от взрослых. Дамблдор доносил до Гарри свою мысль уже больше получаса, когда терпение Поттера не выдержало: — Это значит я безответственный глупый подросток?! — начал Гарри, терпение которого подошло к концу еще в поезде, — то есть, вы вините не Артура Уизли, который, вместо того, чтобы хватать четверых своих детей плюс еще меня с Гермионой и бежать, позорно скинул ответственность на своих несовершеннолетних сыновей?! Вы вините не министерство, которое настолько тщательно занималось организацией Чемпионата, что профукало у себя под носом планирующиеся нападение на кемпинг! Вы, в конце концов, вините не Фреда с Джорджем, которые забыли, что в палатке нас оставалось пятеро, а не четверо! Вы вините меня! Что я должен был делать? Остаться возле палатки, чтобы меня прибили Пожиратели? Знаете, директор, в том, что я ушел с поля боя, в первую очередь вините своих подчиненных. Как там Хагрид говорил мне на первом курсе? «в министры старый Корнелиус Фадж пошел. А хуже его не найдешь. Он теперь каждое утро к Дамблдору сов посылает за советами.»*. Так что вы не уследили за всем этим?! Или одной жопой усидеть на четырех стульях слишком сложно? Если не можете нормально выполнять свои обязанности, откажитесь от половины. Так делают нормальные, здравомыслящие люди. Хотя, здравомыслия в магической Британии я не встречал ни разу за последние четыре года. У вас все? Тогда до свидания, мне завтра рано вставать на уроки.

*{используется отрывок из книги Дж. Роулинг Гарри Поттер и Философский камень}

      Гарри вышел из кабинета, хлопнув дверью, оставив за собой ошарашенную МакГонагалл (которая уже начала засыпать, слушая обличительную речь Дамблдора) и шокированного директора, который не ожидал подобного ответа от обычно тихого Поттера.

***

      Турнир Трех Волшебников! Событие, сравнимое по масштабу с чемпионатом мира по квиддичу. Как Гарри Поттер мог не оказаться в эпицентре? Правильно, никак.       Закативший истерику Рон Уизли и бойкот факультета Гриффиндор стали приятным дополнением к «Вечной славе» победителя Турнира. Следующие три месяца Гарри не выходил из библиотеки Выручай-комнаты, где делал уроки, иногда спал и учил новые заклятия. Информацию о первом туре он узнал сам: во время очередной утренней пробежки по кромке Запретного леса, он увидел четыре клетки с очень крупными рептилиями.       Недолго думая, Поттер решил никого не предупреждать. Зачем? Все участники, кроме него, взрослые, совершеннолетние волшебники. Они знали, на что шли, кидая свое имя в Кубок Огня. Если они не потрудились выяснить подробности — это их проблемы.       Настал день турнира. Гарри был готов — он вычитал информацию о неразбиваемом щите Остапенко, который, правда, кастовался только с помощью перстня. Месяц расчетов совместимости, две тысячи галеонов за перстень из меди и титана с аквамарином, александритом и топазом, еще месяц на отработку заклятия и вот Поттер во всеоружии.       Драконица, (по закону подлости Венгерская хвосторога) попыталась было сожрать незадачливого мальчишку, возомнившего себя богом, но лишь обломала зубы о щит. Такой обиженной драконьей морды никто из присутствующих в жизни не видел.       //А нечего-ссс в рот-ссс брать-ссс в-сся-кую не-сс-накомую-ссс гадосссть! // — сказал Гарри на парселтанге. //Говорящий-ссс? Что-ссс ссс-разу не-ссс ссс-казал? // // Вот-ссс я дурак-ссс! Почему-сс сразу о парселтанге не подумал-ссс? Прости-ссс, кра-ссс-авица-сс. Как тебя зовут-ссс? // //Кларисса-ссс.// — прошипела драконица, будто даже кокетливо. //Кларисса-сс, я заберус-ссс золотое-ссс яйцо-ссс? // //Конечно-ссс, бери-ссс. Оно какое-то-ссс неправильное-ссс, мокрое-ссс// Гарри обошел драконицу, которая отодвинула в сторону хвост и забрал золотое яйцо. //Удачи-ссс тебе, Кларисса// //И тебе-сс, Говорящий-сс//       Когда Гарри вернулся в гостиную Гриффиндора, то чуть не оглох. Все студенты факультета ликовали, сливочное пиво и огневиски текли рекой. Радостный Рон Уизли подошел к Гарри и сказал: — Прости, друг, я был не прав. Ты действительно не бросил бы свое имя в Кубок. — Прощаю. Надеюсь, на этом наше общение закончилось? Спокойной ночи.       Гарри ушел, оставив в комнате ошарашенных Рона и Гермиону.       Загадку второго тура Гарри разгадал за две недели — попросил после вечерней тренировки у Выручайки бассейн и бухнулся туда вместе с яйцом. Драконица была права — яйцо было мокрым, то есть активировалось в воде.       Чтобы не искать каких-нибудь зелий/трав/трансформаций, Поттер решил трансфигурировать из подручных материалов подводную лодку и с помощью того же щита Остапенко запихать в подлодку похищенное.       Зная о традиции проводить Рождественский бал в честь чемпионов Турнира, Гарри пригласил студентку одиннадцатого класса Дурмстранга — Любаву Глинку. Любава была очень симпатичной девушкой — стройная фигура, пепельные волосы, ярко-голубые глаза. Девушку Гарри заранее предупредил, что его приглашение не является шагом к отношениям между родами. Любава согласилась. Бал прошел отлично — Гарри натанцевался с Любавой, пригласил на несколько туров вальса Паркинсон и Гринграсс (к вящему неудовольствию Малфоя).       Рон не мог отличиться даже на такой простой вещи, как Бал Чемпионов. Ссору и последующую (к слову, позорно проигранную) дуэль с Крамом из-за Гермионы обсуждали всеми тремя школами еще несколько недель.       После бала Гарри уехал домой к Дурслям — сдавать экзамены и отдыхать от атмосферы лучшей волшебной школы!       Учителя в очередной раз были довольны знаниями Поттера и сообщили, что в следующем учебном году он может подавать документы по обоим интересующим его направлениям. Гарри был доволен: пятый курс Хогвартса — последний, который он обязан посещать в связи с обязательным договором. Так что на шестой и седьмой курсы профессора могут его не ждать.       В Хогвартсе все было как обычно: тайны, интриги, расследования, влюбленные парочки. Грейнджер, после бала, стала довольно популярной личностью среди студентов. Ведь какая романтична дурочка не захочет, чтобы ради нее два парня сразились на дуэли? Значит, в этой бобрихе точно что-то есть! Бедная Гермиона сто раз пожалела, что пошла на бал с Крамом, каждая учащаяся в школе девушка старше тринадцати лет хотела выяснить, какого это — танцевать со знаменитостью. Теперь в библиотеке Краму было не одиноко прятаться — к нему присоединилась Грейнджер.       Второй этап турнира поразил Поттера до глубины души. Если до этого он думал, что только британские маги безответственные идиоты, то теперь он убедился, что и во Франции хватает больных на голову людей. Это надо придумать: запихать в холодную воду, почти на сутки десятилетнюю девочку! Ладно чемпионы, они знали, на что идут, но держать в холодной воде маленького ребенка!       Гарри, как только подплыл к центру деревни русалок в своей импровизированной подлодке, обомлел. К деревянному тотему в центре озера были привязаны: Чжоу Чанг, Любава Глинка, Гермиона Грейнджер и маленькая девочка, очень похожая на Флер. Парень, не раздумывая, отвязал Любаву, посадил в свою «подлодку» и стал ждать приплыва остальных. Глинка быстро высушила себя взмахом палочки и укуталась в плед.       Вот приплыл Седрик и забрал Чжоу, вот Крам с акульей головой вернулся за Гермионой, а Флер все не было. Когда до окончания испытания оставалось меньше получаса Гарри вытащил в подлодку еще и мелкую француженку.       Гарри, не смотря на задержку возле тотема, прибыл на место раньше остальных чемпионов. Все-таки скользить по воде намного быстрее, чем плыть на глубине. Сначала он вышел сам, потом забрал у Любавы мелкую француженку, в конце помог Любаве спуститься на сушу. На трибуне сидела рыдающая Флер Делакур, которая вскочила сразу, как увидела сестру. — Габриэль, Габриэль! — Флер! — Габи! Oh, mon Dieu! Gabriel, tu vas bien?! ( о боже мой, Габриэль, с тобой все хорошо?!)

{все фразы на иностранных языках переведены с помощью Яндекс Переводчика. Если кто знает, как поправить, добро пожаловать в публичную бэту.}

      К девушкам со всех ног неслась мадам Помфри. Гарри не стал ничего говорить. С психами обсуждать целесообразность запихивания в холодную февральскую воду кучки детей бесполезно.       Время не шло, а бежало, Поттер, как обычно, пропадал в библиотеке, изучая сразу две программы и готовясь к турниру. Магия с помощью перстня все сильнее и сильнее завораживала его. Кто бы мог подумать, что с помощью пары движений тела, которые выглядят совершенно обычными, можно поставить довольно мощный щит. Или с помощью определенной комбинации щелчков пальцами можно отправить противника в нокаут. Это было настолько поразительно и полезно, что Гарри старался не отвлекаться на глупости.       Наконец, наступила дата третьего испытания. Лабиринт, выстроенный на квиддичном поле завораживал и немного пугал. По итогам соревнования первым шел Гарри, потом Крам, третьим Седрик и последней была Флер. Раздался выстрел из пушки и Гарри побежал внутрь лабиринта. Среди высоких кустов было туманно, что прибавляло атмосферы таинственности.       К удивлению Поттера, весь путь прошел тихо. Кроме боггарта, сфинкса, дьявольских силков и стайки пикси Гарри никого не встретил. Неожиданно, откуда-то с другого края лабиринта раздался крик Флер. Поттер бегом побежал туда и застал странную картину: Чемпион Дурмстранга пытал Круциатусом сразу двоих — Седрика Диггори и Флер Делакур. Диггори был без сознания, видимо перед поимкой Крам успел оглушить его. Поттер ударил в Виктора Ступефаем, применил Вулнера Санентур к ранам Флер, и, с помощью палочки Крама вызвал красные искры. Пусть сами разбираются.       На постаменте в центре лабиринта гордо стоял кубок, светясь каким-то потусторонним светом. Гарри на всякий случай наложил на себя щит — мало ли, всех чемпионов, кроме него, ликвидировали, лучше перестраховаться — и схватился за ручку кубка.       Мерзкое чувство перемещения, куда более мерзкое, чем при аппарации и вот Гарри стоит в центре какого-то кладбища, где вокруг котла бегает неврастеник-Петтигрю. Питер слушает странный пищаще-шипящий голос, доносящийся из свертка и следует в точности его указаниям. Наконец, Петтигрю удостаивает Гарри своим вниманием. — О! Поттер! А вот и ты! Мы с Хозяином уже заждались тебя, хихикс. — Хвост! — снова раздался этот противный голос, — что ты там делаешь! Почему не готовишь ритуал? Круцио! — Ааааааа-ууууусь, — раздается визг Петтигрю, но быстро затихает, видимо существо из свертка действительно торопится.       Гарри, ради интереса, опускает щит и тут же получает в свою сторону Инкарцеро. Петтигрю привязывает его к ближайшему надгробию, задирает рукав кофты и начинает ритуал: — Кость отца, взятая без согласия, воскреси своего ребенка — говорит он и бросает кость в котел. — Плоть слуги, отд-д-д-аная добров-вольно, оживи своего хозяина, — Питер без жалости отрезает себе всю кисть руки и с воем падает на землю, покачивая культю. — Кровь врага, взятая насильно, — Петтигрю подошел к Гарри со странным кривым ножом. После долгого изучения перстневой магии Поттер решил провести эксперимент и создать заклинание сам. Спустя несколько попыток у него получилось проговорить ритуальную фразу почти без акцента: — Отрекаюсь от крови, насильно взятой, дабы помыслы врага разрушены были.       Петтигрю, из-за раны и напряженки последних двух месяцев, наполненных Круциатусами, не услышал ничего, взял гаррину кровь и вылил в котел.       Над котлом поднялось облако пара, из-за которого можно было разглядеть темный силуэт. Хвост упал на колени, приветствуя своего Хозяина, когда что-то пошло не так. Пар, в котором стоял Волан-де-Морт, сгустился и засветился белым светом, как и котел, в котором он стоял. Свет становился все ярче и тут Волан-де-Морт страшно закричал. Котел начал будто раздуваться и лопнул вместе с Темным Лордом.       Гарри и Петтигрю обсыпало ошметками плоти, крови и обломками котла. Самый здоровый обломок ударил Петтигрю по голове и тот потерял сознание.       Гарри легко отвязал себя от постамента, превратил Петтигрю в булыжник и схватил в руки Кубок Огня.       Раздались фанфары — три министерства, три школы приветствовали Чемпиона Турнира. Гарри поклонился зрителям, отдал кубок в руки директора Хогвартса и отправился в гостиную — переодеваться. По дороге его попытался оглушить профессор Грюм, но из-за щита, который Гарри вернул на место, у того ничего не вышло.       Поттер был счастлив — последняя неделя учебы и наступят каникулы. А там и медицинский и технический колледж, новые знакомства и нормальные, дружащие с логикой люди.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.