ID работы: 10761166

Клубничный донат

Фемслэш
G
Завершён
6
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Чёрт, опаздываю, опаздываю, — Мэри бегала по комнате в поисках сумки, — И почему будильник вечно звонит только по выходным? Девушка уже проклинала этот день, хотя он только начался. Вечно она получала выговор на работе за постоянные опоздания. Наверное, нужно было давно настроить режим сна, но какая теперь разница? — Разойдись! — дверь распахнулась, и рыжеволосая молнией вылетела из дома. Ловить такси бесполезно, ведь ни одной свободной машины поблизости не было, а автобусы оказались полными людьми. Мэри побежала, сбивая всё, что попадалось ей на пути: людей, животных, мусорные баки. Перед глазами мелькали дома, вывески, автобусы. Позади один квартал, другой, совсем немного осталось до… Неожиданный звонок от начальника. Неужели она уже опоздала? — Мисс Санчес, — голос на том конце трубки звучал бодро и задорно, — Раз ты снова опаздываешь на работу, то будь добра: забеги в булочную «Роджерс и сёстры», возьми мне и себе что-то к чаю. И постарайся не застрять вновь. Мэри вздохнула: с её шеи будто сняли тяжёлый камень, который тянул на дно. Теперь нужно всего лишь купить каких-нибудь булок. Ну, с этой задачей девушка должна справиться.

***

Дзинь! Звон колокольчика, такой привычный для Стеллы, такой родной, означал, что в булочную «Роджерс и сёстры» пришёл новый посетитель. Будучи третьим ребёнком в семье потомственных пекарей и кондитеров, девушка не особо пристрастилась к кулинарии (в отличие от старших и младших сестёр). А вот работу продавцом она полюбила всем сердцем. Ей нравилось общаться с покупателями, видеть их лица, дарить им счастья в виде свежего хлеба или сладких булочек. Свои обязанности Стелла выполняла всегда на пять с плюсом, за что её очень любили посетители. — Добро пожаловать в пекарню «Роджерс и сёстры». Вы уже что-нибудь выбрали или вам нужна моя помощь? Мэри, которая сразу же уставилась на стеклянную витрину с холодными десертами, поначалу не обратила внимания на блондинку за прилавком. Вечно они пытаются навязать что-то дорогое, прямо как продавцы-консультанты в магазинах бытовой техники. Но ассортимент выпечки оказался внушительным и достойным: тут и миндальные круассаны, и сдобные булочки с джемом, и слойки со сладкими и солёными начинками, и багеты с хрустящей корочкой, и чизкейки с пирожными, расположившиеся в маленьком холодильнике. — Эм… Можете дать коробочку эклеров, — сказала Санчес, подняла глаза и залипла. Да, именно залипла, ведь её взгляд теперь полностью сосредоточен на Стелле, на её голубых глазах, — и…и… — Думаю, что вам всё-таки не помешают мои рекомендации, — на лице блондинки засияла улыбка, — у нас особой популярностью пользуются сливочные чизкейки мамы Роджерс, ещё у нас обожают шоколадные круассаны. Может, вы любите мороженое? Тогда попробуйте пирожное со вкусом карамельного мороженого. — А что вам больше всего нравится? — Я люблю клубничные донаты с белой посыпкой, — немного удивлённо рассказала блондинка. — Давайте их, — сказала Мэри и неожиданно спросила, — а какие цветы вы любите? — Что? — Стелла ещё больше удивилась и даже покраснела. — Вы любите цветы? Или вам больше нравится сладкое? Ну, там, конфеты, печеньки или… — пыталась подобрать слова рыжеволосая, — просто вы ну очень красивая, и я обязана сделать комплимент. Санчес переполняли нежные и чуткие чувства. Они зажгли ее сердце, отчего все тело наполнялось теплом и светом. Такая она, любовь… Но это чувство можно легко разбить одним неосторожным действием. — С вас десять долларов и двадцать четыре цента, — со стекляннами глазами проговорила продавщица. Этот взгляд ясно дал понять: Мэри ничего не светит. Стелла не ожидала от покупателя такого вопроса, такого взгляда, таких чувств. Для неё покупатели всегда были друзьями, собеседниками, с которыми можно обсудить вчерашний концерт панк-группы или дать совет в выборе кошки, если в семье есть дети. Покупатели — это лишь люди, которые приходят и, чаще всего, уходят в небытие, обычно забывая продавца. А тут человек явно проявляет любовный интерес, по-другому это не назвать. А может она просто боится любви между двумя девушками? Ведь всё детство ей диктовали, что девушка должна ждать принца на коне. Принца, а не прекрасную даму. Но судьба решила иначе. — Держите, — Санчес протянула купюры и с досадой взяла коробку, забыв про донаты. Теперь звон колокольчика звучал как-то жалобно и тихо. Стелла поникла вместе с ним.

***

Вечером в городе всегда стоит идеальная погода: прохладный ветер заигрывал с листьями деревьев и кустов, при этом разнося по улицам аромат только начавшей цвести сирени; солнце пекло уже не с такой силой, скорее аккуратно согревало землю; небо переливалось голубыми, розовыми, жёлтыми и фиолетовыми цветами, создавая палитру самых разных оттенков. Весна так и шла городу… Стелла сидела за столиком, находившимся у самого входа в булочную. Ближе к концу дня люди не заходят за выпечкой, предпочитая ей фастфуд или поход в кафе. Блондинке было в какой-то степени противно за своё равнодушие и взгляд, который она бросила к этой милой девушке. Ведь она всего лишь спросила про цветы, а Стелла вместо обычного разговора почему-то закрылась, как гусеница в кокон. —Одиноко? — неожиданно перед ней появилась Мэри, — разрешишь присесть? На какие-то малейшие секунды повисла тишина, которая тут же была прервана: — Да, конечно, — тихо сказала блондинка, пока рыжеволосая подвинула стул. — Те эклеры были очень вкусными, Я даже не одну штуку съела, — усмехнуась Санчес. Снова душное молчание, прерываемое говором прохожих, рёвом автомобильных моторов и пением птиц на деревьях. Девушкам было неловко сидеть и просто, но никто из них и не собирался уходить. — Слушай, прости меня за то, как я поступила утром. Я такой ужасный человек, просто мне редко кто делает комплименты, предлагает пойти куда-то и… —Хей, не нужно, — успокоила продавца Санчес, — всё в порядке. Я вообще думала, что ты меня ударишь багетом, если не засунешь его… —Может, я могу предложить тебе кофе в качестве извинения? — спросила Стелла. — Ну, я бы не отказалась от чашечки экспрессо с клубничными донатами, — Мэри хотела рассмеяться, но поняла, что лучше это не делать, — я надеюсь, что ты не скормила их голубям. — Шутишь что ли?! Мы никогда не позволяем выкидывать выпечку, — со строгостью в голосе воскликнула блондинка, напрявляесь в булочную. Пока Стеллы не было на улице, Санчес достала из своей большой сумки газетный свёрток. Развернув его, она сразу же почувствовала тонкий цветочный аромат. Это был букет сирени. Её лиловые цветы, к удивлению девушки, прекрасно сохранили форму и выглядели так, будто их только недавно сорвали. — А вот и ваш кофе, — Стелла с ловкостью несла в руках два стаканчик с кофе и плотно закрытые пакеты с донатами, — и, конечно, куда же без десерта. — Я вам безумно благодарна. Прямо перед лицом продавщицы оказался букет, благоухающий сладким запахом. Именно так пахнет весна. — Вы не сказали про цветы, поэтому… — Я просто обожаю сирень!

***

Дзинь! Снова звенит колокольчик над входом в «Роджер с и сёстры», и вновь Стелла видит ставшее для неё родное лицо. — Мне как обычно, Сиренька, — сдерживая смех сказала Мэри. — Прекрати меня так называть, — стыдливо прошептала блондинка за прилавком, собирая заказ, — ты же знаешь, что мне не нравиться это прозвище. — Да брось, тебе идёт, — внезапно Санчес схватила девушку за рубашку, подтянула к себе и поцеловала прямо в губы. На счастье Стеллы, ранним утром в булочной ещё никого не было. — Ох.., — девушке понадобилось время, чтобы прийти в себя, — это было… Неожиданно и приятно. В это же момент она протянула заказ: коробку эклеров для начальства Мэри и клубничный донат, только для своей любимой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.