***
Утром в Хогвартсе. Драко и Теодор, не увидев своего друга в спальне решили, что он вновь встал раньше их. В гостиной его тоже не оказалось. — Где он? — переглянулись друзья. — Сегодня суббота, может он всю ночь пробыл в Тайной комнате и до сих пор там? — предположил Тео. — Возможно, — согласился Драко, но беспокойно озирался по сторонам. — Если не появится на завтраке, то будем искать Кровавого Барона, может он сможет ответить. В Большом зале Драко и Тео столкнулись с гриффиндорцами. — А где это ваш друг? — с издевкой спросил Рональд. — Неужели вы больше не нужны самому Наследнику Слизерина? — Рон! — взяли его за уши с обеих сторон братья-близнецы. — Кажется мы тебе говорили, чтоб был сдержаннее. Драко с Тео поспешили на свои места, растерянно завтракая. Слизеринский стол косо поглядывал на этот необычный дуэт. — Парни, а где Гарри? — подошел Блейз с сестрами Гринграсс. — В библиотеке! — хором сымпровизировали те, помрачнев еще больше, что не ускользнуло от внимательной Дафны. — Правда? — недоверчиво спросила она. — Или вы сами не знаете? — Хорошо, не знаем, довольна? — не выдержал Драко. — Сам как думаешь? — вспыхнула Дафна. — Заткнитесь! — посоветовал им обоим Нотт. — Лучше давайте подумаем, куда делся наш герой? — Может, действительно в библиотеке? — предположил Блейз. — Я как раз собирался отправиться туда, поищу его там. Драко кивнул. — Мы с Тори проверим Астрономическую башню, — отозвалась Дафна, — Гарри любит там бывать. — Хорошо, — поднялись, ничего не съев Драко с Тео. Спустившись в подземелья на поиски привидения факультета, парни не откликались на приветствия проходивших слизеринцев, придавая себе большую подозрительность. — Где этот Барон, когда он так нужен? — проворчал Драко, волнительно поглядывая во все стороны. Тео пожал плечами. Внезапно в дверях неизвестного кабинета послышался грохот повалившегося чего-то тяжелого вперемежку с чьей-то руганью. Переглянувшись парни с палочками в руках вошли в кабинет. — Гарри, это ты? Ты здесь? — подал голос Драко. — Кто здесь вообще? — крикнул Нотт. — Конь в пальто! — кашлянув, вышла на свет их палочек рассерженная Джейд Чан. — Что ты здесь делаешь? — обескураженно спросил Драко, опуская палочку. — У меня тут отработка, — сквозь зубы прошипела Чан, — проваливайте отсюда, если не хотите мне составить компанию. — Извини, не будем больше мешать, — поспешили на выход парни. — Подождите! — окликнула девушка их. — Вы что друга потеряли? Те с растерянными лицами кивнули. — Гарри никогда так надолго не пропадал, — мрачно проговорил Драко. Джейд поджала губы. Ей в принципе был симпатичен Гарри Поттер, но то слухи о нем ее настораживали. В ее голове тут же пронеслись давние учения с отчимом и давно забытым дедом. — Я бы могла вам помочь найти его и даже призвать его к вам, — медленно проговорила Джейд, — но вы тогда поможете мне с этой отработкой чертовой. — У нас времени нет на отработки первокурсницы, — ядовито сказал Драко. — У меня брат пропал и неизвестно где находится. — Подожди, — выпрямился Нотт, — что бы ты могла сделать, если мы согласимся? — Проведу один ритуал, который точно поможет вытащить вашего друга из любой точки мира, — сузив глаза ответила Джейд. — Хорошо, что надо тебе тут сделать? — воодушевились парни. — Отлеветировать всю оставшуюся мебель наверх, — с ненавистью посмотрела Джейд на полуразрушенную часть мебели кабинета. Вверху кабинета была огромная каменная ниша, где валялась непригодная мебель. — Всего то? — удивились парни. — Да, у вашего декана обалденная логика. Он застал меня одну на тренировке левитации в учебном кабинете. Вычел очки с факультета и привел меня сюда. Отработка за причинение вреда школьному имуществу. А тут как выяснилось Филч трудился. Снегг любезно ему привел замену в качестве меня. Так сказал он мне: «совместите наказание с полезным, тренируйтесь левитацией на мебели, как раз у вас появился стимул — не справитесь, будите ходить сюда каждый вечер». Парни ухмыльнулись. — Да, это в духе нашего декана, — подметил Тео. — Смотри как мы делаем, и повторяй за нами. Как бы сказал Гарри: «сосредоточься на желаемый результат, легкий взмах палочки, и заклинание на выдохе как бы нараспев». — Поттер же отличник, как Гермиона? — уточнила Джейд. — Он отличник, но не как Грейнджер, а лучше этой грязнокровной заучки, поправил ее Драко. — Не называй ее так, — поморщилась Чан, — а то передумаю вам помогать. Драко сердито посмотрел на нее, принявшись за дело. Чан немного поглядела за движениями парней и сделала взмах точно такой же как у них. — Вингардиум Левиоса! Стол поднялся от ее заклинания. Девушка от радости дернула рукой, в которой держала палочку. Стол резко взлетел вверх и разломался вдребезги, разбившись об потолок. Улыбка сползла с ее лица. Парни засмеялись. — Что смешного? — Сделала все правильно, но не теряй контроль над заклинанием, — дал ей совет Теодор, — давай последнее сама. Уверен, у тебя получится. Джейд собралась и произнесла нужные слова. На сей раз получилось так, что парта со стулом поднялись вместе и влетели парой в нужное место. — Хороший результат, — удивленно протянул Тео. — Да, хороший результат, — поддакнул раздраженно Драко, — а теперь принимайся за ритуал. — А волшебное слово? — приподняла бровь Чан. — Живо! — рявкнул на нее Драко. — Не то! — хмыкнула Джейд. — Пожалуйста, тащи нам задницу нашего друга, — вежливо попросил Нотт за Драко, — а то его брат тут с ума сходит. — Только «задницу» вашего друга? — весело уточнила Джейд. — Хорошие вы его друзья, раз вам нужна только эта часть его тела. — Ради Мерлина, Чан! — взвыл Драко. — Джейд, пожалуйста, давай ты поторопишься с ритуалом. — Так бы сразу, — улыбнулась девушка, — мне понадобится любая его вещь, желательно что-нибудь из одежды. — Принесем, — кивнули парни. — Ритуал бы еще надо где-то провести, — подметила Джейд, — есть идеи об укромном месте? — Третий этаж, левое крыло, оно же заброшенное, — вспомнил Теодор, — где был у нас трехголовый пес. — Расскажите мне потом об этом милом песике, я пошла за всем нужным, — сказала Джейд, — увидимся на третьем этаже через час.***
Где-то на побережье Средиземного моря Я очнулся от прикосновения головы с песком. Все тело болело. На ладони левой руки красовался ожог от керамики, которую я с боем стащил у семейной четы Патил. Сама же керамика теперь покоится на морском дне. — Очнулся, щенок! Поднимайся! — раздался грозный крик. Я проигнорировал голос, шумно вдохнув морской воздух. — Ты, что глухой, гяур? Я сказал тебе встать! — неизвестный грубо поднял меня с песка. Этот неизвестный оказался неприятным, бородатым мужчиной с банданой и с сигаретой за ухом. — Кто тебя сюда послал, парень? — спросил он, плюнув мне под ноги. К нам подходили люди в масках, прикрывающие пол-лица, с автоматами в руках. — Никто, — холодно проговорил я. — Лжешь! — выкрикнул мужчина, вынув нож. — Пару часов назад здесь проплывали корабли России, Италии и Англии. А также пролетала их пара-тройка военных самолетов. Ты чей из них? Я уже хотел сказать России, но одумался и сказал: — Англии. Мужчина оскалился. — Англии, это хорошо, с британцами можно договориться в отличии от русских и итальянцев. — Халид, кто этот парень? — подошел к нам обоим другой мужчина, еще неприятнее чем первый. — Англичанин, — ответил я с кривой улыбкой. — Тебя не спрашивали, гяур! — замахнулся на меня прикладом автомата принеприятнейший тип. Я увернулся и осмотрелся. Меня окружили со всех сторон. Ясно было где я. На ум приходила только Ливия. Судя по всему, я оказался в окружении пацанов Муаммара Каддафи — террориста, ливийского диктатора. Я лихорадочно пытался вспомнить историю. Именно в этом же году — 1992 году Совет безопасности ООН принял санкции против Ливии, после чего здесь стало особо плохо. Режим Каддафи в стране ужесточился. И сейчас я в окружении его людей. Благо, обе палочки в креплении остались. — Как раз можно испытать на них стихийную магию, — прошипел голос, — вода есть, песок будет по круче земли. — Что ж, поздравляю, вы меня окружили, — с улыбкой маньяка я обвел взглядом всех присутствующих, — но жить вам осталась совсем немного. — Намек на ВМФ Англии? — со смехом спросил меня мужчина с ножом. — Тебя же тогда тоже убьют. Я вынул обе палочки. — Кое-что по лучше, — усмехнулся я и взмахом палочек очертил большой круг вокруг себя, — Нихил игне вакуум! Зародившись у моих ног, по песку раскатилась волна пламени. Некоторые террористы в миг оказались в пределах указанного круга и вспыхнув пламенем, сгорели за несколько секунд. Не теряя ни секунды, я переместился ближе к воде. Среди исламистов началась паника. Побросав автоматы они в рассыпную обратились в бегство. — За что караешь, Аллах? — кричали некоторые. «Как будто вас не за что карать?» — подумал я, поднимая палочки в разные стороны. - Вивентем мурум харенэ! Поднявшийся песок в воздух с разных сторон образовал некое подобие воронки, окружив всех исламистов со всех сторон. Бушующие стены песка со всех сторон столпил в кучу перепугавшихся террористов. Образовался огромный вихрь песка, в эпицентре которого вот-вот погибнут магглы. — Теперь попробуем водную стихию, — проговорил я, «Афиной» контролируя вихрь песка, а палочку с пером феникса направил в сторону моря, — Аква Левитас! Водя палочкой в сторону моря, я образовал хорошую волну, которую можно было бы докинуть до вихря песка. Волна видоизменилась в огромный водный шар. Палочкой я направил шар в сторону вихря. Обе руки вибрировали от напряжения, я сконцентрировался на сближении двух стихий. Водный шар уже пролетал над моей головой, как поднялся огромный ветер. Песок собирался в настоящую бурю уже естественным образом. — Вот это интересно, ты ментально начал создавать новую стихию? — прошипел заинтересованный голос. — Это не я, оно само, — растерянно озирался я по сторонам, продолжая контролировать бушующие потоки магии. В ветре мне послышался чей-то голос. Он словно звал меня. Надо мной образовалось светлое зеленое облако, которое стало меня засасывать. От этого я потерял контроль над обеими стихиями. Водный шар расплескался и волной уже вот-вот накроет меня. Зеленое облако подобно порталу унесло меня в неизвестном мне направлении. Краем глаза я увидел, что в облако влетела часть волны.***
В Хогвартсе — Ну, что, не получилось, — мрачно подытожил Нотт, наблюдая за действиями расстроенной Джейд, — пора идти к Снеггу и обрадовать его, что у нас пропал Гарри. Джейд еще раз склонилась над котлом и широкой картой мира. — Ну давай же! — ударила она кулаком по столу. — Должно же было сработать. Всегда же у меня это срабатывало. Я так пса однажды нашла. — Гарри не пес, а человек, — вспылил Драко, — ты же чистокровная судя по всему, раз такие ритуалы проводила раньше и должна понимать, что с человеком во всех ритуалах всегда тяжелее, чем с животным. — Дракуся, заткнись пожалуйста, — ласково попросила Джейд Драко. — Как ты меня назвала? — злобно сощурился Драко. — Подождите-ка, а эту штуку ты разве не должна была опустить в котел? — спросил Теодор, вертя в разные стороны металлический шар с иглами. — Тфу ты, точно, а и я забыла о нем, — с этими словами Джейд отобрала у Теодора шар и кинула в котел. Вода в котле приобрела в котле зеленую окраску. — Вот теперь, давай по новой, котел, — собралась с новыми силами Джейд. Взяв в руки карту и талисман, она заговорила длинное китайское заклинание. Помещение озарила зеленая вспышка и …. Ничего — Да как так-то? — взвыла Джейд. — Сейчас, что не так? Разве что магический барьер школы ему мешает. За дверью послышались голоса. — Вот здесь, профессор, как мне доложили домовики, ученики практикуют темно магические ритуалы, — послышался голос Филча. — Разберемся, — в ужасе услышали ребята голос Снегга, — сейчас они попля…. А-А-А-А-А-А-А-А-А-А! О бля! За дверью в коридоре послышался звук ударившей из ниоткуда волны воды. Судя по звукам это было схоже с небольшое цунами. Миг и этот звук пропал. — Мерлинова борода! — простонал Снегг за дверью. Слышались кряхтение завхоза и его ругань. — Профессор, давно пора изгнать этого поганца Пивза из замка, это он виноват, уверен в этом, — со стуком собственной челюсти от холодной воды проговорил Филч. Драко нерешительно тихо приоткрыл дверь. Половину коридора затопило, но не очень высоко. Снегг все еще отплевывался от воды. Филч продолжал метать гром и молнии в адрес полтергейста. По середине коридора распластался на залитом полу промокший насквозь его друг — Гарри Поттер! — Что за…? Поттер? — склонился над его другом Снегг. Драко с Теодором и Джейд переглянулись. — Сработало! — со взглядом победителя прошептала счастливая Джейд Чан. — Правда с мокрыми последствиями. И все трое рассмеялись.***
Очнувшись я увидел нависшее чье-то лицо. Очки слетели с лица, и я плохо видел. Я уже был готов атаковать очередного как мне показалось террориста-исламиста, так как разглядел только мутные очертания лица и длинные темные волосы. — Что за…? Поттер? — исламист заговорил голосом декана Снегга. Я облегченно громко рассмеялся, представив зельевара с автоматом в руке в компании бородатых мужиков-террористов. — Вы в порядке, Поттер? — осматривая меня, спросил Снегг. — Да, разве что замерз в воде, — с этими словами поднялся я на уставшие ноги. — Не соизволите ли объяснить такое феерическое появление? — сохраняя титаническим усилием спокойствие, спросил Снегг. «Упс! Придумать легенду я не сообразил» — Ну… Тут видите ли, сэр, я… — промычал я, соображая на ходу. — Мистер Поттер, прекратите мямлить, вам это не к лицу! — Я был на Черном озере! — выпалил я, продолжая импровизировать. — Тренировался в стихийной магии, и кое-что пошло по … В общем получилось так, что я провалился под лед. Не мог ничего толком сделать, как я оказался уже здесь. Либо экстренный портал сработал немного не туда, либо уже кто-то меня вызвал сюда, а кто — не знаю. — В стихийной магии нельзя практиковаться одному, Поттер, — прошипел Снегг, — для этого нужна подстраховка мастера в этой области, а вот кто вас спас, мы сейчас это выясним. Снегг приблизился с едва открытой двери и раскрыл ее. Декан обвел ее взглядом. — Сделаю вид, что тут никого нет, а невидимому незнакомцу стоит сказать «спасибо», — захлопнул он за собой дверь, — идемте, Поттер, в Больничное крыло. Мистер Филч, вы тоже. Нам всем троим надо согреваться и выпить пару зелий. Пока мы преодолевали полузатопленный коридор, я использовал Зондирование. За той дверью я почувствовал знакомые ауры своих друзей в компании Джейд Чан. Надо бы присмотреться к ней. Возможно, эта Чан полная противоположность той, с которой я воевал.