Кодекс киллера

NC-21
Завершён
11
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 6 196 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 7

Настройки
Джек       — Твою мать, — кричу я и встаю с земли.             Перевязываю ногу и спускаюсь вниз к реке. Я должен успеть перехватить Эмму, пока ее не унесло течением.              — Я успею, успею.             Опускаюсь к воде. Ныряю и плыву к ней. Хватаю ее за ногу, потом за руку. На берегу принимаюсь делать искусственное дыхание.             — Ну же, давай, борись, Эмма.             Она выглядела прекрасно, такая чистая и красивая. Я продолжал делать искусственное дыхание, но ничего.              — Сука, — я кулаком бью ей в грудь, отчего она приходит в себя. — Да, вот так, да.             Она выплевывает воду и садится. Я снимаю с себя куртку и накрываю ее. Она вытирает с лица капли воды.             — Зачем ты это сделал? — она начинает бить меня. — Зачем?             — Я не мог позволить тебе сдаться, хватит меня бить, соберись, — я даю ей пощечину, отчего она замолкает.             Я помогаю ей встать, подойдя к ее машине, сажаю на пассажирское сиденье.              — Тебе нужно в больницу, — говорит она.             — Нет, только не туда, у меня есть идея получше. Нам нужно избавиться от машин. Наше время истекло. Они думают что мы мертвы. Или, по крайней мере кто-то из нас.             — Отправь Форсу сообщение о том, что я мертва.             — Уверена?             — Абсолютно.              Из багажника достаю керосин. Обливаю свою и машину Эммы. Никто не должен знать о том, что Эмма жива. Выйдя на трассу, ловим первую машину и добираемся до дома Джона. Спустя каких-то трех часов я уже лежал на диване с забинтованной ногой.             — Тебе нельзя возвращаться домой, и выходить на связь с Андреем.             — Я знаю, — Эмма ломает симку и выбрасывает в мусорку. — Какой план?             — Так, Форс и Андрей уже в курсе что ты мертва. Генри организует благотворительный вечер, Андрей будет там. Мне придет задание, я должен буду убрать твоего наставника. Мы вместе окажемся на этой встрече…             — Я убью Форса, — заканчивает мою мысль Эмма.             — Не все так просто, Эмма.             — А как тогда? Мы должны их заманить, покончить с этим.             — Хорошо, начнем с самого важного.             — С чего же?             — С платья.       Эмма       Пока Джек покупал мне платье, я заправляла пистолет пулями. Твердой рукой я беру одно оружие за другим. С самого детства я знала, что это не мое место. Меня никто не спрашивал, чего я хочу. Меня растили убийцей, но я не была такой.              — Вот, пора одеваться.             Я иду в ванную комнату и навожу марафет. Черное и атласное платье идеально сидело на мне. У Джека прекрасный вкус.             — К тебе можно?             — Да, — в дверях появляется Джек.             — Вот, надень это, — он подходит со спины и на моей шее оказывается колье. — Я установил жучок слежения, если с тобой что-то случится.             — Почему ты мне помогаешь? — я оборачиваюсь и сталкиваюсь с ним лицом.             — Почему ты меня спрашиваешь?             — Джек, — он улыбался своей дьявольской улыбкой. — Что? Почему ты смеешься надо мной? — он выходит из ванной комнаты.             — Эмма, это дико.             — Что именно? Я хочу знать, зачем? Это месть Форсу? Да?             — Возможно.             — Джек, я не хочу навязываться, просто быть уверенной…             Он не дает мне договорить и впивается в меня губами. Джек прижимает меня к стене и поднимает мои руки над головой. Я издаю стон. Он поднимает меня и я обхватываю его талию ногами.             Оказавшись в комнате, он бросает меня на кровать и начинает снимать платье. Я расстегиваю рубашку и ремень на брюках. Медленно он оказывается надо мной и смотрит мне в глаза. Я них я видела все.             Джек входит в меня, отчего я издаю протяжный стон. Ногти впиваются в его кожу. Медленными движениями он доводил меня до экстаза, темпы нарастали.              — Эмма, — стонет он.             — Боже.             Голова шла кругом, губы Джека целовали мою шею, ключицы. Он выходит и переворачивает меня так, что я оказываюсь спиной к нему.             — Я хочу слышать тебя, — шепчет Джек. — Тебе хорошо?             — Да, — мне было очень хорошо.             — Кончи для меня.             Его грубые слова еще сильней возбуждали меня. Он хватает меня за шею и быстрыми движениями двигался во мне.             — Боже, Джек.             Мы оба кончаем и ложимся на кровать. Дышать становилось трудно. Не хватало дыхания. Голова Джека лежала на моей груди.             — Такой ответ тебя устроит? — спрашивает меня Джек.             — Вполне.             Я поднимаю на него взгляд и мы оба заливаемся смехом.      
11 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник