Взрывная Гриффиндорка

PG-13
Заморожен
147
1
автор
Фэндом:
Размер:
360 страниц, 186 372 слова, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
147 Нравится 236 Отзывы 36 В сборник

Часть 6

Настройки
Зайдя в пустую гостиную Фред усадил тебя на диван и сказав сидеть и ждать, убежал наверх. Через минуту он вернулся держа в руках большую кружку горячего какао. Ф:"Вот, держи." Фред сунул кружку тебе в руки, а сам уселся в кресло напротив. А:"Спасибо." Ты сделала один глоток и по телу сразу побежало приятное тепло. А:"Ммм...самый вкусный какао в моей жизни!"- сказала ты отпивая ещё немного. Лицо Уизли выражало удовлетворение. Ф:"Ну так, я старался." За окном стал капать дождь, барабаня крупными каплями по стеклу. Вы ещё немного посидели в тишине, смотря друг на друга. Молчание нарушил Фред. Ф:"Слушай, я тебя ни к чему не обязываю, но ты знай, если надо со мной можно поговорить." Он произнес это очень осторожно и как будто бы, боясь спугнуть тебя этой фразой. Ты понимала к чему он клонит. Тебе и самой хотелось облегчить кому-нибудь душу, но ты не была уверена, а стоит ли. В конце концов ты решила, что Фреду можно довериться. А:"Да, я расскажу тебе. Только пообещай больше никому, даже Джорджу. Не надо им знать."- сказала ты, после пары секунд раздумий. Ф:"Хорошо, обещаю." Ты стала рассказывать ему про те ужасные события, которые нашли место 23 сентября. Фред внимательно слушал, не перебивая и не переспрашивая. Когда ты дошла до момента, где Долохов наложил на маму империус, твой голос дрогнул, но ты продолжила рассказ, не смотря на всю боль, что он тебе причинял. Когда ты закончила Фред сидел с широко открытыми глазами, губы его вытянулись в прямую линию. Ф:"Как только этого падонка выпустят из больничного крыла, я его на кладбище отправлю!"- воскликнул он, спустя секунду молчания. А:"Нет, нет! Те вещи, которые доставляют мне удовольствие, я предпочитаю делать сама."- ответила ему ты, допив какао из кружки. После того, как ты рассказала все Фреду у тебя на душе сразу стало легко. Как будто груз, который все время давил на плечи, кто-то снял и теперь его больше не надо нести. В этот момент дверь в гостиную отварилась и на пороге появился Джордж. Д:"Черт, Алекс! Ну и напугала же ты нас!"- воскликнул он подходя к вам и садясь в кресло "Ты больше так не убегай, хорошо." Ты кивнула, давая утвердительный ответ. Вы ещё немного посидели в молчании. А:"Слушайте, а сейчас разве не урок?"- спросила ты у них, бросив взгляд на часы на стене. Д:"Урок."- подтвердил Джордж тоже смотря на стену. Ф:"Через пять минут закончится."- добавил Фред. Ты немного погрустнела, вспомнив ваш разговор за завтраком. А:"Ну вот, из-за меня вы нарушили традицию."- сказала ты виновато глядя на близнецов. Тебе было неприятно, что из-за тебя им пришлось пожертвовать собственным временем и силами. Ф:"Не огорчайся. Нам все равно было влом туда идти, да и ты куда важнее, каких-то там, великанов живших пятьсот лет назад."- ответил Фред махнув рукой. Д:"К тому же, думаю, профессор Бинсс даже не заметил нашего отсутствия." Ты вспомнила, как близнецы рассказывали тебе про этого преподавателя. Единственный учитель призрак, все время читающий скучные лекции. На твоём лице появилась улыбка, когда ты придумала, как загладить свою вину перед близнецами. А:"Зато теперь, я просто обязана помочь вам со взрывом туалета. У меня как раз есть пара интересных идей."- сказала ты вставая с кресла. "Только сначала зельеварение." Ф:"Согласен. Если профессор Бинсс пропуски не отмечает, то Снейп неделю заставит мыть пробирки после одного прогула." Близнецы тоже встали и вы все вместе направились в подземелья, где проходили уроки по зельям. ПС:"Опаздываем. Минус пять очков Гриффиндору!"- сказал профессор, как только вы вошли в класс. Д:"Всего каких-то две минуты!"- стал протестовать Джордж, но профессор взглянул на него свои самым уничтожительным взглядом, заставив замолчать. ПС:"Ещё минус десять очков Гриффиндору! Хотите сказать что-нибудь?" Все трое из вас молчали, однако всем своим видом выражали негодование. ПС:"Отлично. Фред Уизли к мистеру Диггори, Джордж к Девису, Мисс Люцифер к Броузу. Сели, быстро!" Ты наконец оторвала взгляд от Снейпа и посмотрела на своего ненавистного "напарника". Броуз обернулся к тебе и смотрел со своей фирменной уродливой ухмылочкой. Под его левым глазом красовался огромный фиолетовый синяк, скула опухла и выглядел он помято. Ты мысленно улыбнулась увидя его синее лицо, но внешне оставалась все также спокойной. Уверенным шагом подойдя к столу ты села на пустой стул, по соседству со Слизеринцем. Б:"Довольна?!"- спросил он, как только ты села, указывая на синее пятно под глазом. А:"Нет. Надо было бить сильнее."- ответила ему ты, все ещё с совершенно непроницаемым лицом. Броуз хотел было ответить, но в разговор вмешался Снейп. ПС:"Отношения будете выяснять потом!" Он прошел мимо вашей парты и подошёл к своему столу. Облокотившись о него руками профессор окинул класс призрительным взглядом. ПС:"В этом году вы здаете СОВ, но по тому, что я видел в прошлые годы вашего обучения, могу предложить, что половина из вас с треском провалится. И все таки, моя задача, как профессора, подготовить вас к экзаменам, как можно лучше. Поэтому начнем с простого- посмотрим, что вы забыли за лето." Он раскрыл тетрадь на столе и перелистнув пару страниц, стал водить пальцем по списку зелий. ПС:"Состав зелья забывчивости?"- спросил он найдя взглядом нужную строчку. Ты единственная из всего класса подняла руку. Осмотрев кабинет и поняв, что выбора нет, профессор посмотрел на тебя. ПС:"Да, мисс Люцифер?" Ты встала и назвала ему список нужных ингредиентов. ПС:"Все правильно. Состав умострительного зелья?" Теперь руки подняли двое: ты и девочка из Слизерина. Снейп предпочел спросить её. Девушка начала перечислять ингредиенты: Дев:" Желчь броненосца, толчёные скоробеи и листья имбиря." А:"Не листья, а корни имбиря."- поправила ее ты. Снейпу это явно не понравилось. ПС:"Несмотря на то, что вы правы, я снимаю пять очков с Гриффиндора за разговор без разрешения." Ты отвернулась от Снейпа и прикусила губу. /Да, просто идеальный день! Пропустила урок, заработала штрафные очки, что ещё?/ В этот момент Броуз решил напомнить о том, что он все ещё сидит рядом. Б:"Что, плохо быть слишком умной?"- спросил он с издевочкой. А:"Ты тупой, тебе не понять."- ответила ему ты с притворным сочувствием на лице. Оставшийся урок Снейп заставил вас в парах варить умострительное зелье. Ты была совершенно не удивлена, когда тебе в партнёры достался Броуз и ещё меньше удивлена, что он не знает рецепта. В конце концов, под грозным взглядом профессора, вы прекратили свою словесную перепалку и стали готовить зелье. А:"Помочь не хочешь?"- спросила ты его толча скоробеев в ступке. Вторая чашка стояла под носом у Броуза и мертвые жуки лишь ждали, пока их превратят в пыль. Б:"Зачем? Ты делай, а я посмотрю." Броуз всю работу оставил на тебя, а сам только сидел и ухмыляясь смотрел на твой труд. /Ну уж нет! Так тебе это с рук не сойдет!/ Когда настало время относить пробирки профессору, ты в последний момент успела добавить в пробирку Броуза одну иглу дикобраза. Затем ты быстро взяла сумку и ни с кем не прощаясь вышла из класса. Как только ты отошла на почтительное расстояние от двери, из-за неё стали раздоваться крики. ?:"Черт! Какого фига!? Что за искры?!"- восклицали ученики в кабинете. ПС:"Мистер Броуз! Что вы добавили в свое зелье?!"- услышала ты крик профессора. Б:"Да ничего не добавлял! Оно само..." ПС:"Минус двадцать очков Слизерину и сегодня вечером на отработку!" В этот момент из класса выскочили две рыжие головы. Д:"Ты это видел, Фордж?! Как он умудрился сделать фейерверк?!"- спросил Джордж у брата, как только дверь за ними закрылась. Ф:"Это не он."- ответил Фред глядя на тебя, стоящую в конце коридора. Близнецы быстро побежали к тебе. Д:"Ты просто обязана рассказать, как это сделала!"- потребовал Джордж, как только они подошли. А:"Вы про искры из пробирки Броуза? Да так, случайно уронила иглу дикобраза." Близнецы смотрели на тебя с волнением и уважением. Ф:"А сможешь сделать, что-нибудь похожее только побольше. Например чтобы взорвать..." А:"Унитаз? Тебе какого цвета искорки, красные или синие?" Теперь близнецы смотрели на тебя с восторгом. Д:"Я тебе говорю, Фред, это идеальная девушка!"- произнес Джордж глядя на брата. Ф:"Да, полностью согласен!"- ответил тот не отводя взгляд от тебя. А:"Ребята, заставляете меня краснеть." Ты взяла близнецов под руки и пошла с ними к выходу из коридора. А:"Пойдем, а то ещё Снейп, ни дай бог, догадается, что это я, а не Броуз устроил фаер шоу." Ф:"Да, пойдем."- согласился Фред и вы втроём отправились в большой зал, на обед. Не успели вы сесть за стол и положить себе еды, как подошли Гарри, Гермиона и Рон. Герм:"Ну, как прошли уроки?"- спросила она садясь рядом с тобой. Рон и Гарри сели напротив. А:"Да так, ничего интересного."- попыталась отмахнулся ты, но близнецы тебе не позволили. Д:"Ничего интересного это прогуляный урок, синяк под глазом Броуза и фейерверки в классе зельеварения?"- спросил Джордж с усмешкой глядя на тебя. Ф:"Да, солнышко, я согласен с Джорджем. Зачем ты приуменьшаешь свои заслуги?"- добавил Фред улыбнувшись. Г и Р:"Солнышко?!" Гарри с Роном повидимому были в шоке услышав от Фреда такое обращение. Герм:"Алекс, вы ведь не..."- начала Гермиона с недоверием глядя на вас с Фредом. Ф:"О, да Гермиона, мы встречаемся."- сказал Фред обняв тебя за плечи придвинув к себе. Лица друзей из непонимающих превратились в недоверчивые. /Ну хорошо, на этот раз я подыграю./ Ты придвинулась к Фреду и потрепала его по волосам. А:"Ага, с сегодняшнего дня." Теперь в шоке были все включая Джорджа. У Гарри с Роном даже челюсть отвисла. На лице Фреда промелькнуло удивление. Д:"Вы же не серьезно?"- спросил Джордж глядя на брата. А и Ф:"Абсолютно серьезно!"- ответили вы с Фредом в один голос и переглянулись. За столом воцарилась полная тишина, все с удивлением смотрели на вас. Вы с Фредом решили, что спектакль пора заканчивать, а то , не дай бог, они действительно так подумают. Ф:"Ладно, ребята, мы пошутили." Фред убрал свою руку с твоих плеч и ты отодвинулась от него. А:"Да. Не встречаемся мы с ним." Джордж рассмеялся, а Гарри с Роном так и прибывали в шоке. Д:"Хаха, честно, я на секунду вам поверил!"- сказал Джордж глядя на вас. Р:"Ага. Вы так классно смотритесь вместе, что я и сам начал верить." Вы с Фредом переглянулись, решив не комментировать сложившуюся ситуацию. Д:"Слушай, Фордж, а когда ты успел рассказать ей о "кодексе шалости"?- спросил Джордж у брата, когда все успокоились и принялись за еду. Ф:"Так я и не рассказывал."- ответил ему Фред с набитым ртом. Г:"Что за "кодекс шалости"?" Тебе тоже было интересно узнать о чем это они. Д:"Ну, это такой список правил. В основном про розыгрыши." А:"И почему же ты решил, что Фред рассказал мне о нем?"- спросила ты с непониманием глядя на близнецов. Ф:"Потому что одним из главных правил нашего кодекса является "Подыгрывай шутнику в любом его начинании, даже если не понимаешь конечной цели и смысла розыгрыша."А ты стала подыгрывать мне, хотя я не просил."- ответил тебе Фред с улыбкой на лице. Ты немного смутившись отвернулась к тарелке. А:"Не знаю, зачем я это сделала. Наверное просто..." Тут твою речь прервала Гермиона. Герм:"Алекс! Это к тебе." Она указывала рукой куда-то в пространство под потолком. Посмотрев в ту сторону, ты заметила большую черную птицу летящую прямо на тебя. А:"Беркут!"- воскликнула ты выставляя вперёд руку, как будто держа щит. Филин, последний раз махнув крыльями, элегантно приземлился на твое предплечье. Он был настолько большой, что если бы решил приземлиться на стол, то точно перевернул половину посуды на нем. В клюве птицы виднелся белый конверт. А:"Это от папы."- сказала ты, правой рукой забирая письмо и глядя на печать. Беркут решил, что на твоей руке не так удобно и взмахнув крыльями сел на голову сидящего рядом Фреда. Ф:"Эмм...друг, ты ничего не попутал?"- спросил он у птицы, но головой не двигал, дабы не спугнуть пернатого. А:"Ты ему нравишься. Вообще Беркут не очень дружелюбный, но это повидимому любовь с первого взгляда."- ответила ты Фреду смотря на филина. Тот распушил перья и согнул лапки, давая понять, что ему удобно и улетать он не собирается. Д:"Теперь, ты его личный насест, брат."- сказал Джордж, со смехом глядя на удивлённого Фреда. Ты в это время открывала письмо, ведь Беркут поменял место и руки были свободны. Как ты и думала оно было от папы. "Привет, Алекс!"- писал твой отец "Пишу поздравить тебя с поступлением в Хогвартс. Знаю, что определили тебя на Гриффиндор, ко всем Уизли и Поттеру с Грейнджер. Я правда очень рад, но пожалуйста, не разруште там замок на пару с близнецами, тебе в нем ещё три года учится. Так же знаю, что ты уже успела набить кому-то рожу. Ко мне, как раз сегодня, на работе, подошел отец Мартина Броуза и стал жаловаться на то, что у меня такая "дикая" дочь. Ты не представляешь, как сложно сдерживать смех, узнав, что твоя дочь, ростом чуть больше полутора метров, отправила в больницу Броуза младшего. Меня потом весь отдел поздравлял, как будто я чемпионат мира по Квиддичу выйграл. Виктору я уже написал о твоём поступлении в школу, так что жди письма из разряда "Почему я узнаю это не от тебя!?". Дома все хорошо, правда без тебя здесь совсем скучно. Пару раз приходила тетя Мегги, но так гостей больше нет. Меня кстати Молли Уизли пригласила на чай, так что в четверг узнаю, натворили ли вы там что-нибудь не то. Ну, а так в принципе все нормально. Ладно пойду, а то там тетя Мегги уже барабанит в дверь думая, что я умер. Удачи в учебе и в следующий раз бей Броуза посильнее. С любовью, папа."- На этом письмо закончилось. Ты улыбалась на протяжении всего чтения. /Да, папа умеет поднять настроение./ Д:"Случилось что-то хорошее?"- спросил Джордж, увидя твою улыбку. Ты просто сунула ему письмо и он стал читать его вслух, чтобы все слышали. Д:"У тебя классный папа!"- воскликнул Джордж дочитав письмо "Никогда не думал, что взрослые понимают толк в юморе, а тут." Он важно помахал бумажкой в воздухе. Герм:"Можно я задам несколько вопросов, хорошо?"- спросила у тебя Гермиона. А:"Конечно, задавай." Он забрала письмо у Джорджа и быстро пробежалась по нему глазами. Герм:"Ты правда ударила Броуза, Что вы уже успели натворить, что миссис Уизли решила лично увидеть твоего отца, и кто такой Виктор?"- задала она друг за другом три вопроса. Ты немного задумалась, придумывая, как ответить. А:"Ну, да я правда ударила Броуза, сломав ему скулу. Ничего, что могло бы заставить миссис Уизли вызывать моего папу мы не натворили. Пока. А Виктор это мой брат."- ответила ты на все вопросы по порядку. Ф:"У тебя есть брат?!"- воскликнул Фред с удивлением, но тут же получил щелчок клювом в лоб и замолчал, под гневное "ухонье" Беркута. Ф:"Твоя птица меня скоро заклюет."- сказал он тебе, потирая место над бровью, куда получил клювок. А:"А не надо настолько эмоционально реагировать. Ну, да у меня есть брат, что в этом такого?"- сказала ты погладив филина на голове Фреда. Все посмотрели на тебя с удивлением, ты же им не рассказывала. А:"Как я понимаю от разговора мне не отвертеться?"- спросила ты их, окинув взглядом стол и убедившись, что все ждут объяснений. Д:"Нет, не отвертеться."- подтвердил Джордж. А:"Ладно, что поделать, но я сначала отвечу на папино письмо, а то вон у Фреда голова уже устала."- сказала ты указывая на него. Ф:"Да, нет не устала. Мне очень даже удобно." Ты не обращая внимание на его слова, полезла в сумку за пером и пергаментом. Р:"Тебе чернила дать?"- спросил тебя Рон, заметя, что их ты из сумки не вытащила. А:"Нет, не надо."- ответила ему ты и развернув пергамент на столе, начала писать. "Привет папа! Мне было очень приятно получить твое письмо, настроение сразу поднялось. На счёт разрушения школы не волнуйся, оно пока не входит в наши с близнецами планы. За синяк под глазом Броуза отчитываться не буду, он его заслужил. Если его отец будет приставать к тебе с вопросами и требовать объяснений, отправь его прямиком ко мне. Я ему наглядно объясню, как смогла побить Броуза. То, что я не догадалась написать Виктору, это конечно очень плохо. Только гиперопеки старшего брата мне не хватало. Если что, то единственное, что я пока взорвала, это пробирка на уроке зельеварения. Правда пробирка была не моя и взорвала я ее специально, но все же. Рада, что дома все хорошо. Пока мы ещё не натворили ничего такого, что заставило бы миссис Уизли назначать личную встречу, так что я думаю, это просто дружеский чай. Но ты не огорчайся, уверена вы с ней ещё успеете поговорить о воспитании детей подростков. Ладно, пойду делать уроки, а то первый день, а задали, как на месяц. Передавай привет тете Мегги и миссис Уизли, когда их встретишь. И не волнуйся, в следующий раз я ударю сильнее. С любовью, Алекс." Ты поставила на бумаге последнюю точку и перечитала получившийся текст. А:"Неплохо." Ты наколдовала из воздуха конверт и положив письмо внутрь, с помощью магии, запечатала его. Беркут, увидя, что ты закончила, взлетел с места и выхватив конверт из твоих рук, вылетел в окно. Ф:"Ну вот. Письмо отправлено. Теперь, рассказывай." Все с интересом придвинулись поближе. А:"Охх...не отвяжетесь да?"- сказала ты со вздохом и увидев, что это на самом деле так, начала рассказывать о брате. А:"Ох, Фред. Слово "лунного" пишется с двумя "н"."- сказала ты указывая на ошибку в его сочинении. Ф:"Да, точно. Спасибо, солнышко."- ответил он, дописывая недостающую букву. Прошло уже пять часов после обеда и вы с близнецами сидели в библиотеке, делая домашнее задание по зельеварению. Ну, тоесть они делали, а ты, дописав свое сочинение, стала помогать. Списывать ты не давала, хотя они просили, но с готовностью отвечала на их вопросы и разъясняла тему. Д:"Все!"- выдохнул Джордж и отодвинув от себя сочинение откинулся на стуле. А:"Сейчас проверим." Ты взяла в руки его рукопись и пробежалась по ней глазами. А:"Ну чтож...очень даже неплохо. Думаю В тебе обеспечена, хотя бы за то, что ты сделал." Ты вернула пергамент на стол и заглянула в сочинение Фреда. А:""Лунного" пишется с двумя "н"."- повторила ты, указывая уже на другое слово. Если ты не ошибалась то он уже третий раз допускал эту ошибку. Ф:"Да, просто до меня иногда очень долго доходят простые вещи." Он снова приписал над словом "н" и протянул пергамент тебе. Прочитав текст и убедившись, что никаких значительных ошибок нет, ты отдала его обратно Фреду. А:"Ну, вот, а вы говорили сложно."- произнесла ты, вспомнив слова близнецов, которыми они оправдывали нежелание делать работу. Д:"Так это и было сложно. Я вообще не понимаю, откуда ты так много знаешь о зельеварении." Джордж убрал пергамент в сумку и посмотрел на тебя. Ф:"Согласен. Ты ни разу не заглянула в учебник, пока писала и на наши вопросы отвечаешь даже не задумавшись." А:"Просто, мне нравится химия и зельеварение. К тому же если ты занимаешься таким хобби, как я, то хочешь-не хочешь, а теория одна из главных составляющих и без нее никуда. Ведь, как например заставить пробирку Броуза искрится или взорваться, если ты не знаешь, какие конкретно ингредиенты нужно добавить." Ты пожала плечами "Вот и весь секрет." Ф:"Кстати о искрах и взрывах. Ты говорила у тебя есть интересные предложения насчёт "судного дня"." Они с Джорджем придвинулись поближе, чтобы сидящие через проход ученики не подслушали. А:"Ты прав, есть пара идей." И вы склонив головы в кучку стали обсуждать, как эффектнее открыть сезон шалостей. Ф и Д:"Да! Это лучшая идея из всех!"- воскликнули близнецы через пол часа разговоров о деле. Ты как раз предложила один очень интересный вариант взрыва унитаза. А:"Только мне понадобится пара ингредиентов из личного запаса Снейпа, так что вам придется потрудиться."- предупредила ты их с улыбкой на лице. Тебе было приятно, что твое предложение было принято с такой радостью. Ф:"Ты только список нам дай и через час все, что нужно, будет в гостиной."- ответил тебе Фред. Тут за вашими спинами раздался гневный голос библиотекарши. МПинс:"Вы время видели?! Библиотека закрыта, а ну, все вон!" Вы с близнецами быстро схватили сумки и спасаясь от метёлки для пыли, которой мадам Пинс приказала надавать вам подзатыльников, выбежали из библиотеки. А:"Фух. Спаслись."- сказала ты, как только дверь за вами захлопнулась и метёлка, развернувшись, полетела обратно. Д:"Я уже начинаю побаиваться нашу библиотекаршу."- произнес Джордж глядя на закрытую дверь. Вы направились в гостиную Гриффиндора. А:"Спокойной ночи!"- попрощалась ты с ними, идя в сторону спален для девочек. Ф и Д:"Спокойной ночи!"- пожелали они тебе того же. Ф:"Солнышко."- добавил Фред. Ты тут же вспомнила, что хотела задать Гермионе один очень важный вопрос. Поэтому войдя в комнату и увидев, что она ещё не спит, обрадовалась. А:"Хорошо, что ты не спишь. У меня есть вопрос, может ты знаешь." Гермиона оторвала глаза от книги и с удивлением посмотрела на тебя. Герм:"Да, что за вопрос."- спросила она. Ты сейчас представила, как глупо будешь выглядеть, но все же спросила. А:"Не знаешь, у людей могут светится волосы?"
147 Нравится 236 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (3)