Два капитана

R
Завершён
20
автор
Размер:
99 страниц, 30 819 слов, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 12 Отзывы 16 В сборник

К полёту готов

Настройки
      За последние три дня жизнь Кэрол Денверс сделала столь резкий поворот, что она уже даже не пыталась понять, что тут вообще происходит, а только соглашалась и принимала происходящее в том виде, в котором оно перед ней представало. Нет, она вовсе не жаловалась, но иногда где-то очень глубоко внутри копошился маленький, но очень противный червячок сомнения - а вдруг всё это сон и ей предстоит проснуться? Вдруг опять стены, решетки, каша в тюремной столовой. Ей становилось страшно.       Было бы слишком наивно полагать, что у них большая фора. Да, они связали двух не особо удачливых полицейских, но ведь рано или поздно обнаружится, что те не выходят на связь. К ним будет брошена подмога, а когда этих увальней развяжет, они естественно сообщат о том, кто их связал, и о том, на чём они передвигаются тоже. В лучшем случае у беглецов было пара часов в запасе.       Но и этого им хватило. Свой Харлей Стив бросил на обочине дороги, прощаясь с ним едва ли не как с человеком. А дальше они автостопом доехали до близлежащего городка. Благо водитель мало интересовался как радио так и телевидением. И совершенно не интересовался приметами беглых преступников, о которых трубили все радиостанции.

***

      Автопрокат выглядел не то, что бедно, он смотрелся откровенно убого. Гараж, в котором стояли три потрёпанных автомобиля и комнатушка, в которой сидела явно простуженная девица и красным от насморка носом и слезящимися глазами.       – Форд Фаирлайн, цвет "нежно-голубой". Ходовая часть в порядке, кондиционера нет.       Денверс с любопытством рассматривала это "великолепие". Машинке в лучшем случае было полсотни лет и она до сих пор умудрялась ездить. Почему сей странный цвет назвали "нежно-голубым" история умалчивала, но больше всего он походил на цвет застиранного постельного белья.       – Ну я даже не знаю... – неуверенно сказал Стив, тоже с подозрением рассматривая раритетные авто.       – Есть ещё Хаммер. Почти новый, девяносто девятого года. Ну тут обязательно оформление, паспорт, договор...       Мужчина легкомысленно махнул рукой, давая понять, что этот автомобиль его не особо-то интересует. Девушка кивнула в знак согласия. В их дыре Хаммер спросом не пользовался хотя бы потому, что его аренда стоила в три раза дороже чем аренда двух других автопенсионеров.       – Есть ещё Фиат... В том углу стоит... Но тогда уж лучше Форд взять.       Стив и Кэрол разом повернулись в сторону указанного автомобиля. И тут же вынуждены были согласиться: Фиат полагалось отвезти на свалку ещё в позапрошлом году и здесь он был по явному недосмотру персонала.       – Да, давайте Форд...

***

      Заводя мотор старенького автомобиля и прислушиваясь к тому как сей железный агрегат чихает и фыркает, Стив посмотрел на Денверс:       – В этом есть прелесть маленьких городков: никто не запаривается с документами, деньги на стол и можете делать с этой колымагой что хотите.       Издав особенно громкий звук, похожий на кашель больного астмой старика, автомобиль вдруг завёлся и на удивление легко сдвинулся с места. В целом девушка была права: не смотря на свой внешний вид Форд времён холодной войны легко выдавал пятьдесят миль в час, а на некоторых участках пути вполне и под шестьдесят миль можно было выжать.       – Хороший автомобиль он и через пятьдесят лет хороший автомобиль, – глубокомысленно сказал Роджерс, выруливая на автотрассу.

***

      Дошли ли полицейские до автопроката или до сих пор искали их мотоцикл, но по крайней мере они с Кэрол спокойно доехали до места их назначения. Выйдя на улицу и натянув капюшон по самые брови, Кэрол огляделась. Судя по всему это место было не самое посещаемое. Дорогу никто не чистил и дальше им предстояло идти по колен в снегу. Спасибо, что всё же на ней был лыжный костюм.       – Не подскажешь, что мы тут забыли?       Стив потёр руки, отогревая их, потом огляделся, и только убедившись, что никого на трассе нет, ответил:       – Это место имеет непосредственное отношение к тебе. И ко мне тоже, но чуть в меньшей степени. Пошли.       Путь через сугробы к числу приятных впечатлений ну никак не относился. Снег забивался в ботинки, идти было тяжело и совершенно непонятно куда их вообще принесло. Впрочем, спустя двадцать минут они стояли перед воротами, так же по колено в снегу.       – И какое отношение ко мне имеет база ВВС США? – спросила Денверс, рассматривая эмблему.       – Ты работала на них до того, как попала в Щ.И.Т Не знаю что там точно случилось, вроде как ты считалась погибшей, потом появилась, потом тебя взяли в Щ.И.Т, – пояснил Стив.       – Да? И кем? Уборщицей? – ехидно поинтересовалась девушка, перелезая через забор.       – Лётчиком-испытателем группы "Пегас", по крайней мере так значится в твоём личном деле.       Из всей информации, которую она получила за последние три дня эта была самая безумная. Она и вдруг лётчик-испытатель... Этот парень абсолютно точно сбрендил. Однако, некий летательный аппарат тут был и с этим поспорить было сложно.       Серебристо-белая крылатая машина, неуловимо похожая на Стелс, стояла в ангаре, покрытая брезентовым куполом. Даже вдвоём они убили больше часа, пытаясь снять с летательного аппарата затвердевший на морозе брезент. Ещё два на то, чтобы вручную убрать снег и открыть ворота ангара, освобождая взлётную полосу.       – Ты как это себе представляешь? Мы сейчас сядем в этот агрегат и красиво взлетим? Да для начала я понятия не имею как им управлять.       – Я тем более, но давай, хотя бы посмотрим.       Кэрол и Стив уселись в кабине, рассматривая приборную панель. Под ногами промелькнуло что-то рыжеватое. И на колени Стиву вскочила кошка.       – Кстати, знакомься: это Гуся. Как я понимаю любимица Фьюри, хотя до недавнего я, например, знаком с ней не был.       Происходящее вокруг всё больше напоминало Кэрол сказку про Алису в стране чудес. Не хватало только безумного шляпника и такого же чаепития. Она вздохнула, решив, что хуже чем есть уже точно не станет и принялась нажимать кнопочки на приборной панели. Неожиданно на табло высветилось надпись "аппарат готов к взлёту. Пристегните ремни".       – Поднимите руки и покиньте кабину аппарата! Повторяю! Поднимите руки и покиньте кабину аппарата!       – У нас гости... – не успел Стив закончить фразу как аппарат сдвинулся с места, Кэрол в панике дёрнула за какой-то рычаг.       – А говорила "не умеешь" ещё раз повторил Стив, защёлкивая ремень безопасности.
20 Нравится 12 Отзывы 16 В сборник