Индекс волшебства - Завет Бытия. 4 том

Перевод
G
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
159 страниц, 69 111 слов, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится Отзывы 3 В сборник

2 глава. Части первая и вторая

Настройки
Примечания:
К 7 часам утра восходило желтое солнце, но оно никак не повлияло на холод до минус 20. Неужели все выглядело таким белым из-за песка, унесенного ветром? Это также могла быть алмазная пыль, образовавшаяся из-за замерзания влаги в воздухе. Мороз и лед держали все в замороженном состоянии, несмотря на солнечный свет. «Эээ», - простонал молодой и в некотором роде раздражительный голос. Девушка лет десяти держалась сбоку за бедро Камидзё Томы. Ее глаза были закрыты во сне. У нее были длинные серебристые волосы и смуглая кожа. На ней была тонкая белая кофточка, которая, казалось, пропускала цвет ее кожи, джинсовые шорты, полностью обнажающие ее бедра, и гольфы. Вдобавок она была одета в толстую кожаную летную куртку с английским логотипом на спине. Камидзё предположил, что это была торговая марка: Space Engage. С любопытством он провел трансла-пером по словам, и машина выдала ему перевод. «Пустой персонаж, вступай в бой». «Нет никакого способа, что это значит. Клянусь, этот кусок барахла сломан. Украшения для волос по обе стороны от ее головы были смоделированы по образцу синих хризантем. В Японии хризантемы ассоциировались со всем, от темпуры до похорон, но что они значили в Америке? Тем временем Индекс раздраженно положила руки на бедра, глядя на чрезмерно обидчивую девочку (и на Камидзё). «… Тома». "Ждать! Я даже не знаю, зачем она это делает, ладно? Что ты хочешь сказать, что я здесь сделал не так? Имейте в виду, что я не говорю по-английски ». Когда таинственная девушка так спала, Камидзё не мог покинуть соленый и жирный семейный ресторан, который американцы называли закусочной. Максимум, что он мог сделать, это позволить ей поспать на одном из сидений кабинки, обняв его сбоку. Ему было страшно оставаться в таком месте на одном месте. Но до тех пор, пока они не будут уверены, что песчаный маг их обнаружил, это сработает для временной безопасности. Это было похоже на то, что ты застрял в каком-то потаенном углу, играя в прятки или в копов и грабителей. Оказавшись там, вы не могли заставить себя уйти. Слабое сердце Камидзё не желало покидать стены этого здания. Поскольку все исчезли без отключения электричества, они могли использовать свет и тепло, не выдавая своего местоположения. Он начал задаваться вопросом, действительно ли их будет легче найти, если они начнут бродить снаружи, и он начал бояться даже подходить к окнам. Тем временем Стейл и Канзаки до рассвета выполнили несколько разведывательных миссий, используя закусочную «Дешевую вечеринку» как не более чем временную базу. Они говорили, что это не имеет большого значения, но на каждом шагу они подвергались риску быть пораженными магией песка. Камидзё никогда бы не смог этого сделать. И поиск вокруг закусочной не дал ничего полезного. Они не нашли никаких ключей к разгадке судьбы объединенных сил или текущего статуса R&C Occultics. Они также не нашли никаких ключей к разгадке местонахождения 30 миллионов жителей Лос-Анджелеса, которые оказались не в том городе и не в то время. Камидзё осторожно потянулся к шее смуглой девушки, чтобы проверить внутреннюю часть воротника толстой куртки. Он нашел вышитое там имя: Бакалея Хелькалия. "Бакалея, а?" «Для меня это название звучит как индийско-британский», - сказала Индекс из той же будки. «Но если бы она переехала сюда из Англии, ее национальность была бы американкой… зевок», - ответил 15-сантиметровый Отинус, зевая из-за смены часовых поясов на столе. Стейл и Канзаки вышли из закусочной на поиски. Камидзё интересовало что-то другое, кроме страны происхождения девушки. Когда он нажал кнопку сбоку умных часов, которые нашел в сейфе базы Академгорода, появилось имя Мелзабет Бакалея. Это была старшая сестра или мать этой девочки? По крайней мере, казалось маловероятным, что сестра даже младше нее могла быть ответственна за то, чтобы придумать и спрятать это сообщение на часах. Неизвестно, сколько еще секретов было спрятано в маленьких царапинах и пятнах на часах, но, по крайней мере, они направили их к этой девушке. На что это было похоже? В то время как грозное «исчезновение» быстро приближалось, Мелзабет, должно быть, знала, что ей не сбежать, но даже когда ее зубы стучали, а руки дрожали, она работала, чтобы оставить сообщение какому-то неизвестному человеку, который, возможно, даже не получит его. (Она рассчитывала, что кто-то вроде меня последует за сообщением, поэтому я должен убедиться, что это имеет значение.) «Ззз… хм?» Равномерное дыхание девушки прекратилось. Она пошевелилась, а затем потерла глаза своими маленькими руками. "О, она проснулась, Тома!" Яркий комментарий Индекс вызвал изменение. Драматический. Бакалея Хелькалия вскарабкалась за спину Камидзё, чтобы использовать его как щит. Передняя часть ее летной куртки была расстегнута, так что он мог чувствовать тепло ее тела через тонкую кофточку. На столе Отинус положил руки ей на бедра. «Ты ей не нравишься». «Это не вина Индекс», - раздраженно добавил Камидзё. Вся вина лежит на гнилом священнике из Несессария. Ей было всего 10, но он все же вытащил руническую карту и взял свой огненный меч, как только увидел ее. При этом говорила, что любая информация, касающаяся ее личности и исчезновений в Лос-Анджелесе, может быть извлечена из головы ее трупа. У нее не было возможности узнать здесь всю картину, и любой испугался бы, если бы ему угрожали чем-то, что нарушало законы физики. Камидзё Тома вмешался, несмотря на то, что не понял ни слова из последовавшего за этим английского спора, поэтому теперь она видела в нем своего единственного союзника. Вот почему девушка (предположительно) 10 (лет) не оставила его. Однако Стейл Магнус не был просто агрессивным по неосторожности. Ненавистный священник впоследствии спокойно объяснил свои действия. «Если она отвергнет меня и откроется тебе, мы сможем получить от нее более точные показания. И поскольку вы поделитесь этим с командой, в конце концов, у меня все получится. Радуйтесь - наконец-то мы нашли способ сделать вашу женскую склонность полезной ». «Как ни крути, для этого он все равно подонок». "Я голоден. Я хочу есть вегетарианское мясо на завтрак ». Внезапно она заговорила с ним. Кошмарный поток английского языка обрушился прямо на него. Его результат 43 на последнем экзамене по английскому оставил его неспособным сказать, говорит ли она просто с аутентичным акцентом или она все еще слишком сонная, чтобы говорить четко. Удивленный, он взглянул на Отинуса и обнаружил, что она кивает. Из-за смены часовых поясов бог все еще надменно скрещивал руки и ноги, даже когда она дремала на столе. Это была работа для современного удобства: Transla-Pen. Это устройство могло переводить вперед и назад без необходимости синхронизации с телефоном, так что даже мальчик, проваливший экзамен по английскому, мог общаться с современной девушкой из Лос-Анджелеса… верно? Микрофон находился в головке ручки, поэтому он держал его, как будто играл в караоке, и неловко говорил на все еще незнакомую вещь. «Эээ… могу я задать вам несколько вопросов? Если тебе все еще не до всего этого вспомнить, это тоже хорошо. Но у него не было возможности узнать, правильно ли он переводил его слова. Особенно, когда Хелькалия в ответ сонно грызла его плечо. Была ли она из тех, кто начал жевать резинку своей спортивной кепки, когда проголодалась?

2

«А? Ты правда собираешься это есть? Первое, что я делаю с утра!?" «Соя - это здоровая пища. Ешьте это хорошо ". «Да, ммм, я понимаю, что из сои можно приготовить вегетарианское мясо, но из нее можно сделать гамбургер. Не превратится ли из этой крачки в адскую массу зерна, по сути, с тофу между двумя булочками? «Я желаю здоровья». Ее японский язык был странно неудобным, потому что он получал только перевод Transla-Pen. Когда она заговорила, ее длинные серебряные волосы качались за спиной, все это было на беглом английском. Гаджет стойки для очистки от Академгорода мог только так много. Он даже оставил некоторые слова совершенно непереведенными в своем так называемом переводе. (Что ж, я ее понимаю, и это главное.) Индекс и Отинус не сопровождали его на кухню. Один из них мог работать по дому, но не мог, а другой не выполнял работу по дому, потому что не могла, но он начинал думать, что слишком испортил обоих своих халявщиков. Они бы никогда не узнали, если бы все, что они делали, это ели и спали. В настоящее время он был наедине с Хелькалией. Каждому нужно есть, чтобы выжить. И пока они прятались в закусочной, Камидзё подумал, что с таким же успехом можно приготовить легкий завтрак из ингредиентов, которые все равно испортятся. Но его японские знания неприменимы к американской кухне. И не только потому, что инструменты имели другую форму, а показания температуры отображались не по Цельсию, а по Фаренгейту. Во-первых, помидоры и брокколи были такими большими, что немного напугали его. Они были похожи на какую-то странную мутацию, поэтому он наполовину ожидал, что они укусят его за голову и захватят его мозг, как только он посмотрит в другую сторону. Он заглянул в серебряный холодильник большего размера, чем любой из тех, что он когда-либо видел в Японии. «Он набит до отказа. Это остатки Рождества? Привет, Хелькалия, поблагодари за праздничный сезон. Я могу сделать что угодно со всем эти». «Не люблю курортный сезон». «А? Почему нет?" «У меня 28-й день рождения. Но во время зимних каникул на вечеринку никто не приходит. Друзья всегда смешивают это с Рождеством ». Так и случилось? Даже если ингредиенты предназначались для непроданных праздничных блюд, Камидзё ценил избыток запасов. Он соскреб часть бывших куриных грудок с гриля металлической лопаткой, чтобы освободить себе место. (Мне нужно оставить немного денег в кассе за все ингредиенты, которые я использую.) Он решил, что ему не нужно делиться этой чрезмерно строгой мыслью с Хелькалией. Ему было еще кое-что сказать ей, которая цеплялась за его бедро в своей белой кофточке. «Послушай, Хелькалия, здоровое питание - это сбалансированное питание. Избежать зависимости от мяса и жира в стране звезд и полос - впечатляющий подвиг, но это не значит, что вы можете есть только зерно. Будь то трансжиры или углеводы, вы, американцы, всегда заходите слишком далеко ». "Блин. Не имеет смысла ». «Я хочу сказать, что вам нужно найти способ есть все овощи, которые вам не нравятся. … И, пожалуйста, скажите мне, что «***»* было неправильным переводом ». Десятилетний мальчик только посмотрел на него пустым взглядом. Камидзё нахмурился, глядя на Трансла-Пен. Правда осталась загадкой. Он мог понять только одну часть преобразования, поэтому он понятия не имел, как машина переводила английский на японский и наоборот. В конце концов, он использовал кухню ресторана, чтобы приготовить круглый блин. Он был плохим учеником, поэтому умел готовить так много. Он хотел получить признание за отмеривание муки и разрыхлителя, чтобы сделать его с нуля, а не использовать заранее приготовленную смесь. Что касается овощей, он знал, что 10-летний ребенок не будет есть салат, даже если он зажарит его. Он не знал Хелькалию, поэтому не знал, что ей не нравится. Маленькие дети могут быть жестокими по отношению к этим вещам. Если он в конечном итоге подаст ей то, что ей не нравится, он просто знал, что она тщательно отделит это и оттолкнет вилкой. Чтобы сделать это невозможным, он бросил овощи в соковыжималку и добавил майонез и сливки, чтобы превратить их в соус. Таким образом, она даже не подумала бы об этом как об овощах. Камидзё сделал это с газированными напитками и ледяным сиропом, поэтому он знал, что дети обычно выбирают что-то из-за его ярких цветов, а не из-за его настоящего вкуса. Не было ничего необычного в том, что люди, которые редко ели целые фрукты, любили варенье. А люди, которые предпочитали чизбургеры простым гамбургерам, иногда не любили твердые куски сыра. Все дело в том, как вы это воспринимали. А когда вы готовите что-то самостоятельно, вы можете регулировать содержание соли и сахара по своему усмотрению. «Вот, все готово». «Сделай сам?» Он понятия не имел, о чем она сейчас говорила, но ее глаза были прикованы к еде на тарелке, и она сглотнула. Увидев готовый продукт, она пробудила голод. «Индекс съест все это, если она появится, так что я бы съела это поскорее, будь я на твоем месте». «Что вы имеете в виду под индексной страницей? Может, мне съесть тебя сегодня вечером, малышка? Камидзё наклонил голову, проверил настройки Transla-Pen и попытался выполнить мягкий сброс. Тем временем девушка стояла на пустой коробке из-под кабачков в качестве табурета, схватила пластиковый нож и вилку, встала на цыпочки, чтобы дотянуться до тарелки на столешнице из нержавеющей стали, и съела блин. Сброс означал, что он пропустил все, что она говорила перед едой. Но он завершил перезагрузку как раз вовремя, чтобы уловить именно одно слово. "Очень вкусно!!" «Эта штука больше не глючит, не так ли? Что ж, она действительно выглядит счастливой. «Эта зелень хороша. Что это?" Хелькалия с радостью окунала ломтик блина в небольшую миску с соусом, но не осмелился сказать ей, что он сделан из болгарского перца. Он не хотел видеть кислое выражение ее лица, поэтому предпочел просто улыбнуться вместо ответа. Ей нужно было пить апельсиновый сок. Она сама вытащила это из гигантского холодильника. Камидзё обычно ел мисо-суп и рис, поэтому сладкий сок казался странным выбором, но он понял, что мисо все равно не подойдет к блинчикам. Он подумал про себя, наблюдая, как она держит чашку обеими руками и глотает сок. (Этот сок приятный и холодный, но сейчас внутри холодильника теплее, чем снаружи. Лос-Анджелес действительно стал другим миром.) «Но растяжка и еда - это в новинку. Мама сделала все столы и полки моего роста ». "Она делала?" «При использовании нижней полки мама приседает и испытывает затруднения. Но всегда улыбаюсь ». "Я понимаю." Его не представили напрямую и не проверили документы, но он понял, что просто более или менее подтвердил личность другого бакалейного магазина в Лос-Анджелесе. Эта женщина исчезла. И в эти последние моменты она отбросила страх и негодование, чтобы отметить местонахождение своей дочери и надеяться, что какой-то неизвестный человек позаботится о ней. (Значит, это была ее мать.) «Я хочу съесть намного больше». «Ха-ха. Дай мне минутку помыть посуду, хорошо? «Я хочу есть бесконечность больше !!» «…» В улыбке Камидзё появилась осторожность. Он учился в старшей школе, поэтому не мог позволить себе впасть в состояние дедушки только потому, что маленькая девочка льстила ему. Блины были чистыми углеводами, поэтому единственным человеком с адским желудком, который мог бездумно съесть их огромную стопку, был Индекс. Эту девушку косвенно оставили на его попечении, поэтому он не мог позволить ей попасть в ловушку для блинов. «Э-хе-хе. Далее я добавлю этот синий цвет. Не черника? «Привет, Хелькалия?» "Да?" Девушка на пустой коробке из-под кабачков повернулась к нему с вилкой во рту. «Если вы чувствуете себя достаточно храбрым, чтобы рассказать мне, я хотел бы услышать, что здесь произошло. Во всяком случае, насколько вы знаете. Вы не случайно оказались в этой закусочной, не так ли? Умные часы указали на адрес закусочной, и он нашел здесь Хелькалию в шкафчике. Это означало, что она сбежала сюда не по сиюминутному решению. Ей, должно быть, сказали ждать здесь. В противном случае Мелзабет не смогла бы оставить эту информацию до своего исчезновения. На что надеялась Мелзабет после перегруппировки с Хелькалией? В таком случае, почему такая жительница Лос-Анджелеса, как Мелзабет, была на базе Академгорода и как она нашла возможность оставить свои часы в сейфе, который был бы строго заперт? Умные часы были решающим намеком, но было также много вопросов относительно того, как они оказались там, где они оказались. С тех пор как Мелзабет исчезла, единственным намеком оставалась ее дочь. Возможно, она не все рассказала своей 10-летней дочери. Было обычным делом скрывать суровую правду от собственного ребенка во время чрезвычайной ситуации, потому что вы не хотели его пугать. Но даже небольшая часть новой информации может сейчас много значить. «Что, если я расскажу?» «Я пойду спасти твою мать, которая исчезла вместе со всеми». Ему даже не нужно было думать об этом. Он волновался, что дерьмовый Transla-Pen может не переводить то, что он хотел сказать. Но Бакалея Хелькалия кивнула. Возможно, это была убежденность, которую она видела в его глазах больше, чем в его словах. "Гм." Она открыла свой маленький рот. Она не хотела думать о пропавших без вести 30 миллионах, и группа Камидзё никогда не могла понять, на что это похоже. Это были слова того, кто видел это собственными глазами. «Мама крадется, но это не то, на что похоже. Телефон мамы ... где-то на вокзале ... но ... «?» «Она была с R&C, но не совсем. Мама работала с людьми Академгорода ». Камидзё Тома чувствовал себя в шаге от крупного прорыва, но затем задняя дверь закусочной распахнулась, и в комнату ворвался жрец с длинными крашеными волосами. «Стейл? Что делаешь?" "Она ушла." Камидзё понял, что Стейл Магнус запыхался. Был ли он в ожесточенном сражении или бежал, спасая свою жизнь? «Канзаки Каори исчезла. R&C Occultics поймала ее!!»
Примечания:
14 Нравится Отзывы 3 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором