Дом у моря

R
Завершён
317
1
автор
Рита2001 бета
Фэндом:
Размер:
58 страниц, 24 272 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
317 Нравится 143 Отзывы 93 В сборник

Глава 1.

Настройки
Примечания:
Глава 1. Неподалеку от маленькой деревушки Бантри, что в Ирландии, близ Кельтского моря, расположился небольшой магический поселок. Надежно укрытый большими холмами от магглов, он состоял не более, чем из 50 домов. Некоторые из них находились на приличном удалении от других. Но даже если бы они были выстроены в ряд, уединенность самих волшебников, населявших эти края, не способствовала частым встречам. Великолепная красочная природа Ирландии соседствовала с мрачными волнами и неприступными скалами. Так и волшебство, напитавшее местность, исходило от в большинстве своем закрытых и малообщительных людей. Основная масса поселенцев обитали здесь уже давно. Правда, один из нелюдимых магов обосновался в Dhiúltaigh an domhan 9 (прим. авт.отвергнутые миром (ирланд.) вымышленное название) спустя полгода после окончания Второй Магической войны. По странному стечению обстоятельств последний свободный дом в деревушке оказался рядом с его собственным. И именно он несколько дней назад перестал пустовать. Северус Тобиас Снейп, а именно так звали человека, который подозрительно выглядывал из-за шторы, был раздражен. Его уединение последние полтора года, с тех пор как он здесь обосновался, никто не нарушал. Он изредка выбирался на небольшой местный рыночек. Обзавелся несколькими ничего не значившими знакомствами. А в остальном наслаждался своим одиночеством. Теперь же в непосредственной близости обживется сосед, который неизвестен ему. Бывший двойной шпион не мог не насторожиться, опасаясь нарушения личных границ. Однако, кроме нескольких человек, в одном из которых он с удивлением узнал чемпиона от Дурмстранга — Виктора Крама, разглядеть ничего не удалось. Новые жильцы приезжали несколько раз за эти дни и оставались на пару-тройку часов, выгружая коробки и облагораживая придомовую территорию. К контакту с известным болгарином Снейп не стремился, а потому решил игнорировать эти передвижения. Он полагал, что в такую глушь звезда квиддича вряд ли будет наведываться часто, а значит и беспокойств ему не доставит. Так прошло несколько недель. И отставной директор Хогвартса уже выкинул из головы это досадное соседство. По понедельникам в ближайший портовый поселок прибывала снедь, которая поступала к местным торговцам. И мужчина решил прогуляться, пополнить некоторые запасы провизии и нескольких ингредиентов. Он не прекратил заниматься зельями. В своей небольшой лаборатории зельевар по-прежнему проводил эксперименты. К иностранным заказчикам готовые бутылочки он отправлял с совами, особо редкие ингредиенты также поставлялись ему этим видом связи, тщательно отобранные у надежных поставщиков по каталогу. Остальные же он собирал сам, исследуя флору и фауну острова, или брал у тех же продавцов в некрупных лавках поселения. — Здравствуйте, мастер Снейп! — приветствовал постоянного покупателя пожилой мужчина. — Здравствуйте, мистер Фишер, — спокойно ответил тот. — Вы, как обычно, пришли за гноем бубонтюбера? — Нет. Сегодня мне нужны корни златоцветника и шкура медянки. — О! — запыхтел старик, проворно выходя из-за прилавка, — посмотрите на эти. Их доставили сегодня рано утром. Прекрасного качества шкурки! Бьюсь об заклад, еще вчера они были на спинах своих владельцев! — Мистер Фишер, мы оба знаем, что корабль идет сюда не менее двух дней, — сухо заметил зельевар, придирчиво осматривая товар. — Я возьму 5 шкурок и и полтора фунта корней златоцветника. — Отличный выбор! — похвалил продавец, пропуская мимо ушей, колкость. — Сейчас соберу ваш заказ. Проворно отмеряя на весах нужное количество, аккуратно пакуя их в холщовые мешочки, он обратился к волшебнику: — Уже познакомились с новой соседкой, мастер Снейп? — С соседкой? — удивленно изогнул бровь тот, не отрываясь от разглядывания собственных рук. — Ну да! — оживленно продолжил пожилой торговец. — Вчера я слышал от миссис Рудгер, что дом рядом с вашим выкупила волшебница из Шотландии. Правда, оформила на свою дальнюю родственницу, которая и будет там жить. — Не имел удовольствия, — скривился мастер зельевар. — Сколько с меня? У бывшего Пожирателя смерти неприятно засосало под ложечкой только от одного упоминания места, в котором он провел почти всю жизнь. Мысль о том, что, не дай Мерлин, он пересечется с кем-то из старых знакомцев, вообще была неприятна сама по себе. А уж если это будет кто-то из коллег по Ордену или бывших учеников… О таком раскладе думать даже не хотелось. «Дракклов понедельник!» — выругался Снейп про себя. Неприлично хорошее утреннее настроение мгновенно улетучилось, а он так и не успел его, как обычно, продемонстрировать миру. — Десять галлеонов и пять сиклей, — добродушно улыбнулся маг, передавая бумажный пакет с покупками. — Ну, теперь-то вам не будет так одиноко! А то в той заброшенной части острова никто не селится… — Благодарю, мистер Фишер, — перебил его мужчина, — всего доброго. — До свидания, — также добродушно ответил продавец, в который раз удивляясь нелюдимости этого человека. — Буду ждать вас на будущей неделе. Северус Снейп посетил еще несколько лавок. Закупил немного рыбы, свежей баранины, пару фунтов картофеля, дюжину яиц и несколько бутылок стаута на ближайшую неделю. Также он взял большую кость для своего пса. Ирландский волкодав Бенни жил с ним уже около года, прибившись во время одной из его вылазок за ингредиентами. По дороге домой он все не мог отделаться от мыслей о соседке из Шотландии, и был весьма напряжен. Полтора года назад, казалось, закончились его мучения. После утомительного и болезненного лечения от укуса Нагайны, и не менее нудных судебных разбирательств, Снейп был полностью оправдан. Стараниями Макгонагалл и, непонятно откуда взявшейся на слушаниях, Грейнджер, он получил орден Мерлина Первой степени. Солидная сумма упала на его счет в Гринготтсе в дополнение к награде. Некоторое время он обитал в Паучьем тупике, восстанавливая силы и переосмысливая свою жизнь. Оба хозяина были мертвы: один от его руки, второй от руки Поттера, но не без его участия. Волшебное сообщество, однако, шарахалось от него, как и раньше. Половина помнила его пожирательское прошлое, вторая половина училась в Хогвартсе у декана Слизерина и боялась его не меньше. Получив письмо, с просьбой о встрече от Макгонагалл, которая теперь директорствовала в школе чародейства, он прибыл на аудиенцию. Направляясь к горгулье по коридорам замка, он вспоминал годы, что провел здесь учеником, преподавателем и директором. Ничего теплого в воспоминаниях не мелькало. Студенты, испуганно жавшиеся к стенам, завидев его, только подтверждали, что слава бежала впереди летучей мыши подземелий. Поэтому когда профессор Трансфигурации предложила ему вернуться к преподаванию и занять пост ее заместителя, он отказался. В старом полуразвалившемся родительском доме зельевар несколько дней пил. Родных, друзей и близких у него не было. Он вновь окунулся в беспросветное одиночество. В один из таких дней, решившись пройтись по старому району вдоль реки, он остановился у раскидистого дуба. Долго вглядываясь в водную гладь и прихлебывая огневиски из бутылки, мужчина пришел к неутешительному выводу: его единственная любовь была лишь выдумкой. Он ухватился за первого же человека, который уделил ему немного времени и внимания, а после культивировал в себе чувства. Чувства, которые были больше похожи, на отчаянное желание заполнить душевную пустоту. По прошествии времени стало очевидно, что и эта сторона его жизни была лишь ложью. Как и все прочие. От огненно-рыжих волос и зеленых глаз магглорожденной ведьмы сердце уже не трепетало. Воспоминания были блеклыми, словно память сама их стирала. Его долги розданы и более ничего не держит его здесь и не связывает с этим убогим местом. На следующий же день после холодного душа и пары чашек крепкого кофе в неизменном черном сюртуке и мантии Северус Тобиас Снейп появился в конторе по аренде и продаже магической недвижимости. А спустя еще неделю покинул навсегда Коукворт, продав нехитрое имущество. Аскетичное поселение у берегов Кельтского моря пришлось ему по душе. Каменный дом на берегу, небольшой участок, отличный ирландский виски, книги, зелья, да прибившаяся к нему собака — вот и все, что составляло его вполне комфортное существование. Большего ему не требовалось, и мастер зелий был почти счастлив эти полтора года. Не читая газет из Англии и Шотландии; никоим образом не интересуясь событиями магического общества, покинутого им; волшебник, наконец, нашел свою тихую гавань. Теперь же это могло разрушиться, и он ощущал беспокойство и раздражение. Обдумывая все это, маг почти дошел до дома. От моря к нему радостно бежал Бенни и вилял хвостом. Он потрепал его за ухом. И уже вместе они продолжили свой путь. Прямо перед поворотом к калитке он услышал голоса и, насторожившись, замер. Не опасаясь быть увиденным, он остановился в тени больших тисов у своего каменного ограждения, прислушиваясь. «Анна, возьми, пожалуйста, у меня трость» — донесся до ушей зельевара уже знакомый голос болгарина. «Да, дорогой! — откликнулась его жена. — Сейчас! Вот так. Будь осторожнее, пожалуйста!» «Ну, перестань! Я всегда осторожен! — отмахнулся беззлобно обладатель мужского голоса и обратился к кому-то третьему, молчавшему до сих пор. — Малышка, ты готова? Держись-ка покрепче!» До притаившегося за деревьями Снейпа, донеслись приглушенные звуки и несколько совсем тихих стонов. «Ну как? — взволнованно спрашивала кого-то супруга выпускника Дурмстранга, — Что скажешь? Тебе нравится?» «Анна, не дави! — отозвался муж. — Дай ей передохнуть!» «Ну что ты, Виктор… — наконец раздался хриплый женский голос, — Спасибо, милая! Здесь великолепно! Лучшего и представить невозможно.» Этот странный приглушенный голос показался мастеру зелий смутно знакомым. «Я и впрямь немного устала от дороги, — продолжала женщина, — вы идите в дом, ладно? Оставь мне трость. Я хочу познакомиться сама с моим новым жильем и вас догоню.» «Как скажешь, — отозвались оба супруга, — пойдем ставить чайник и выгружать продукты. Попробуем сделать ирландский кофе? Виктор взял бутылочку отличного виски и сливки!» «Да, конечно. С удовольствием. Ну, вперед! Я скоро приду к вам, ребята. Мне нужно чуть освоиться» Снейп чувствовал, что загадка этого голоса, и не загадка вовсе, но узнать не мог и решил осторожно выглянуть из своего укрытия. В следующее мгновение у него пересохло во рту, а глаза чуть не выпрыгнули из орбит от ужаса и удивления. На зеленой траве соседского газона, рядом с припаркованным автомобилем стояло инвалидное кресло. Женщина в нем напряженно осматривала дом и курила. Каждый раз, когда она подносила сигарету ко рту, было видно, что руки подвержены тремору. У нее была очень короткая стрижка и совсем седые волосы. Докурив, она расправила довольно длинное черное платье, и, опершись о трость, поднялась. Медленно ступая и прихрамывая, она двинулась к входу, когда из дверей вышел Крам. «Ну что? Ты в порядке?» — заботливо спросил он. « Да, почти. Все хорошо» «Пойдем, Герми! — бережно подхватывая ее под локоть на ступенях, отозвался мужчина. — Анна уже сделала настоящий ирландский кофе! Крепкий! Как ты любишь» «Конечно, пойдем! — откликнулась девушка, принимая помощь. — Спасибо тебе…вам.» Когда все скрылись в доме, бывший декан Слизерина вышел из тисового убежища. Он в недоумении продолжал смотреть на уже пустовавшее инвалидное кресло. Высокий брюнет в темном сюртуке хаотично гонял в голове мучавший его вопрос: что произошло? Если бы не отдаленно знакомый голос и имя, которое назвал болгарин, в этой искалеченной женщине практически невозможно было узнать его бывшую студентку, отличницу Хогвартса героиню войны, невыносимую всезнайку — Гермиону Джин Грейнджер.
317 Нравится 143 Отзывы 93 В сборник
Отзывы (10)