ID работы: 10773256

Записки

Смешанная
PG-13
Завершён
257
автор
Размер:
144 страницы, 105 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 226 Отзывы 40 В сборник Скачать

29. Kunizai (Osamu Dazai/Doppо Kunikida) Humor! А мне?

Настройки текста
Примечания:
Все случится согласно плану: Медитация, завтрак, выход, Так размерен и постоянен, Как и должно. С серьёзным видом Ты заходишь с утра в Агентство До восьми за сорок секунд, Я, не медля, впадаю в детство, Растрясти сонных чтоб зануд, И на блюдце темнеют шляпки Припорошенные чуть-чуть Белым сверху — я ем поганки И чудесную вижу муть: Маршируют фалангой Чуи По столешнице взад-вперёд Распевая про поцелуи, Про любовь, что меня прибьёт; Серый волк Хироцу хохочет Надо мной, под бонсаем сидит, Кролик-Хигучи что-то лопочет, Ей, смеясь, он в моську дымит. Ух ты, котик! Ну, здравствуй, мой котик. Детка, где же пушистый твой хвост? Сейчас сделаем! Ляг на животик — Замотаю бинтами по нос! Куники-и-ида! Привет, Куникида! Знаешь, смерть тебе очень к лицу: Дамы крайне распутного вида Бродят тут, и тебе, гордецу, Подберём мы прекрасную леди, Чтобы пунктам твоим... Скольким там? Со-от-вет-ство-ва-ла, и соседи Обалдели, не веря глазам. Ай! Мне больно! За что в шкаф, жестокий Не макушкой, а прямо на лоб Ты направил? Начальник высокий С рук всё спустит, как конченный сноб? Может, знаешь ли, грустно порою Мне отчёт за отчётом писать! Я не робот! Здесь пахнет едою, Вниз пошли, время чай распивать! Ай! Да что же ты так, Куникида! Может, ласки, любви я хочу, А ты — сразу. Не надо! Обида Меня точит. Как хочешь, молчу. Я заметил: ты гладишь котёнка, Покупаешь для Рампо конфет, Кенджи водишь гулять, как ребёнка, А Йосано таскаешь шербет, Даже брату с сестрой Танидзаки «Камасутру» ты где-то добыл, Бодрым лаем встречают собаки В переулках тебя, ах, забыл, Нашей Кёке недавно достался От тебя запасной телефон Вместо старого — тот поломался, Когда Демона бил Расёмон. Другим словом, тут всем перепало, Всем! Ну, разве что только меня Обошёл ты: вздыхаешь устало И ругаешь, морали твердя. Это трудное дело — поладить С таким строгим напарником, но, В целях строго рабочих, погладить Ты, как тигра, меня бы не мог? Обещаю, я буду хорошим, Все работы я вовремя сдам, Но сначала — погладить. Ну, можно? По макушке. Пойдём на диван.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.