Глава 10. (не)Отпуск (1)
30 октября 2021 г., 16:19
Примечания:
Спасибо фикбуку за обновление со сносками, хвала всевышнему, я дожила.
Ну а вы дожили до проды
Приятного чтения!
Сначала Тони был уверен, что его настигло похмелье. Такая головная боль могла быть только после выпивки. Какие ещё на то причины? Вряд ли причиной был назойливый, повторившийся уже пять раз рингтон. Старк чувствовал непреодолимое желание разбить свой телефон о стену, но быстро успокоился, как только его дрожащие непослушные пальцы коснулись экрана.
События предыдущей ночи вспыхнули в его голове. Конечно, если это была предыдущая ночь, а не день или неделя. Что ж, теперь головную боль можно было объяснить.
Тони с трудом разлепил веки, поднося мобильник к себе. Не прошло и двух секунд, как телефон выскользнул из руки и упал ему на лицо, больно ударив по переносице. Старк тяжело вздохнул, вызов прекратился, но не успел мужчина взять телефон обратно в руки, как тот вновь начал звонить.
— Да ты затрахал уже, — выругался Тони и наконец посмотрел на имя звонящего: «Антипозитив». Мужчина провёл пальцем по экрану, принимая звонок, и поднёс трубку к уху. — Хэппи, пожалуйста, если я не отвечаю, не надо мне названивать, — пробормотал Старк, его речь была немного спутанной.
— Ты что, пьян? — послышался недовольный возглас Хогана. — Какого чёрта?
Тони лениво посмотрел на часы, отмечая, что его смена началась ещё час назад.
— Я не могу быть пьян в рабочий день, Хэппи, — уже чуть более внятно сказал Старк. — Просто ты меня разбудил.
— У тебя рабочий день, — заметил Хоган, и Тони не нужно было даже долго думать, чтобы представить суровое выражение на лице этого человека. — И он уже начался.
— Я уже увидел время, не волнуйся, — ответил Старк и потёр рукой лицо. Он отметил, что его плечо всё ещё побаливает при движении.
В дверях комнаты появилась Пеппер, в руках она держала поднос с тарелкой с ароматной глазуньей и кружкой горячего свежесваренного кофе. Стоило женщине увидеть сидящего и уже говорящего по телефону мужа, как она тут же недовольно закатила глаза и поставила поднос на прикроватную тумбочку, вновь покинув после этого комнату. Тони только поджал губы.
— Питер активировал экстренный протокол, — сказал Хэппи, вновь привлекая внимание Старка.
— Что за экстренный протокол? — нахмурился Тони, его рука потянулась к кружке с кофе. Он сделал небольшой глоток, поморщившись, когда обжёгся.
— Тот, который он создал на случай чрезвычайных ситуаций. Он не активировал его, даже когда попал под поезд и когда истекал кровью в лесу за городом, — продолжил Хэппи. — Так что случилось что-то очень серьёзное.
Тони даже не стал спрашивать, как Питер оказался в лесу за городом или как он попал под поезд. Парень уже сумел показать свою крайне развитую способность находить неприятности и проблемы там, где их не было вовсе. Так что это уже не вызывало никакого удивления. Старк подумал о том, чтобы завести тетрадку с записями историй Питера. Однако то, что сейчас случилось нечто более серьёзное, чем Питер, сбитый поездом, заставило Старка напрячься.
— Как давно он активировал этот протокол? — спросил Тони.
— Вчера поздним вечером. Я обнаружил это только полтора часа назад, но не смог отследить Питера, — голос Хэппи теперь казался взволнованным.
Тони тяжело вздохнул и провёл рукой по лицу. Он в очередной раз был благодарен своей способности сохранять спокойствие в любой ситуации.
— Мэй в курсе?
— Нет. Ещё нет.
— Я приеду в течение часа, — ответил Тони, поднимаясь с кровати. Он бросил косой взгляд на принесённый женой завтрак и с сожалением вздохнул. Придётся это отложить. — Пока что ни слова Мэй.
Он не стал дожидаться ответа от Хэппи и, отняв трубку от уха, сбросил звонок. Тони сразу же направился к шкафу, откуда выудил уже глаженный с прошлого выходного костюм. Не успел он и вытянуть вешалку из шкафа, как Пеппер вновь вошла в комнату, останавливаясь за спиной мужа.
— Завтракать ты не будешь, да? — спросила Пеппер, её голос был ровным и спокойным.
Тони задвинул дверцу шкафа и повернулся к жене лицом, тут же кинув костюм на кровать. На лице Пеппер не отражалось никаких эмоций, и Старк по опыту знал, что это не предвещало ничего хорошего. Пеппер либо улыбалась, либо выглядела как безэмоциональный робот, и второе обычно говорило, что она не в духе.
— Питер активировал экстренный протокол вчера вечером. И не вернулся, — быстро ответил Тони, стягивая с себя вчерашнюю одежду и морщась, когда понял, что даже не принимал душ. — Прости, Пеп, это правда важно, — он не скрывал своего лёгкого беспокойства.
На лице Пеппер отразилось замешательство. Она потянулась рукой к заднему карману джинсов и вытащила свой мобильник.
— Я звонила ему около десяти, — сказала Пеппер, видимо, проверив время своего вызова. — Он шёл домой.
Тони замер, нахмурившись.
— Ты звонила ему?
— Нат дала его номер. Я хотела предупредить, что на тебя напали и что ему стоит быть более осторожным, — объяснила Пеппер и сделал два широких шага в сторону мужа. Она повернула телефон экраном к Тони, и тот посмотрел на исходящий вызов и время. — Он говорил не очень внятно, сказал, что устал.
Старк несколько секунд смотрел на экран перед собой, но не видел его. Шестерёнки вяло работали в его голове, сонливость не полностью его отпустила, и думать удавалось с трудом.
— Пеп, — решительно сказал Тони, переведя взгляд на явно обеспокоенную жену, — мне нужно найти его.
Пеппер согласно кивнула и отошла в сторону. Она окинула мужа внимательным взглядом, затем посмотрела на тарелку еды на прикроватной тумбочке и на небрежно брошенный на кровати костюм.
— Конечно, дорогой, — сказала Пеппер, ещё раз кивнув, после чего посмотрела Тони в глаза. — Но сначала бегом в душ и поешь. Ты успеешь приехать вовремя.
Тони остановил машину очень резко, занимая место посреди парковочной полосы и перекрывая выезд сразу двум машинам, но это его нисколько не волновало. Он вынул из бардачка пистолет, засунул его в кобуру и стянул с себя пиджак. Старк покинул машину, чуть не забыв поставить её на сигнализацию, и, не глядя по сторонам, торопливо направился в здание.
В холле его встретила улыбчивая девушка, державшая в руке трубку стационарного телефона. Тони вежливо кивнул ей, и девушка указала рукой куда-то ему за спину. Старк обернулся, его взгляд блуждал всего несколько секунд, прежде чем остановился на трёх фигурах, сидящих на диване.
Тони направился к друзьям. Роуди сидел справа, упершись рукой в подлокотник, Клинт посередине с телефоном в руках, а Наташа… Наташу нельзя было перепутать с кем-либо как минимум из-за её манеры сидеть. Она перекинула одну ногу через подлокотник, вторая нога была согнута в колене и упиралась в спинку дивана, а сама Наташа наполовину лежала у Клинта на ногах.
Роуди первым заметил приближение друга и поднялся. Затем Бартон оторвал взгляд от телефона и, подождав, пока Наташа со вздохом медленно встанет, поднялся следом.
— Привет, — мягко выдохнул Тони. — Спасибо, что согласились помочь.
Наташа лишь ухмыльнулась и приподняла бровь. Она скрестила руки на груди, взгляд её был сосредоточенным.
— Я вчера так и не сказала тебе то, что накопала на этого Адама Ривза, — вместо приветствия выдала Наташа. Тони вопросительно выгнул бровь в ожидании продолжения. — Этого человека не существовало даже по поддельным документам. Те персоны, которых я нашла, вообще не подходят.
Старк нахмурился, обрабатывая полученную информацию, а потом, поджав губы, кивнул. Он снова беглым взглядом осмотрел друзей и, махнув рукой в сторону лифта, повёл их за собой.
— Его тётя ещё не в курсе? — спросил Роуди, когда они вышли на нужном этаже.
Они пересекли коридор, и Тони остановился перед нужной дверью, засунув руку в карман, чтобы вынуть карточку. Он посмотрел на Роуди, разблокировав дверь.
— Нет, надеюсь, всё будет в порядке, и она так и не узнает, какой пиздец происх… — Старк, распахнув дверь, уставился на сидящую в кресле напротив Хэппи Мэй и поджал губы. — Здравствуйте, миссис Паркер.
Мэй выглядела, мягко говоря, не лучшим образом. Может быть, её причёсанные, но не уложенные волосы, простые очки, явно не похожие на очки с высоким ценником, и домашняя одежда делали её такой непривычной для Тони на вид, однако дело было далеко не в этом. В её взгляде читалось нескрываемое беспокойство. Хэппи сидел, подавшись вперёд и упёршись руками в колени, его пальцы были сплетены в замок, костюм на мужчине был мятый, волосы находились в полном беспорядке.
— Полагаю, я ошибался, — выдохнул Тони.
Мэй сначала растерялась, потом, видимо, вспомнив о манерах, поднялась с кресла и на непослушных ногах подошла к гостям. Тони отошёл в сторону, пропуская друзей внутрь. Паркер приветливо улыбнулась им всем и, как только дверь закрылась, сказала:
— Я Мэй Паркер.
— Джеймс Роудс, но для всех просто Роуди, — представился Роуди, протягивая ей руку, которую Мэй пожала. — Также Клинт Бартон и Наташа Романофф.
Мэй кивнула и отпустила руку. Она бегающим взглядом осмотрела комнату и указала на длинный диван, что стоял по другую сторону излюбленного Питером стола. Тони вспомнил, как перемещал парня с пола на этот самый диван и как искал плед, чтобы прикрыть костюм, на случай, если Мэй вошла бы.
— Присаживайтесь, — сказала Паркер, её голос немного дрожал.
Роуди, Клинт и Наташа, видимо, только и ожидавшие приглашения, пересекли комнату и расселись на диване. Наташа сбросила с плеча сумку и стала распаковывать ноутбук. Тони намеревался присоединиться к своим друзьям, но Мэй вытянула руку и остановила его. Старк перевёл на неё взгляд.
— Поговорим вне комнаты? — тихо спросила Паркер, чуть склонив голову набок.
Тони кивнул. Он не был уверен, что именно Мэй собиралась обсудить, но подозревал, что кончится разговор его увольнением.
Дверь снова открылась, и мужчина вышел вслед за Паркер в коридор. Мэй прислонилась к противоположной стене и, опустив голову, сделала глубокий вдох. Её рука метнулась вверх, пальцы прижались к виску. Она колебалась, вероятно, не зная, как начать разговор.
— Миссис Паркер, — Тони решил начать первым, — оправдываться я не буду, знаю, что мы облажались.
Мэй хмыкнула и подняла голову, с вымученной улыбкой на лице глядя Старку в глаза.
— Облажались — слабо сказано. Я бы подобрала что-то более нецензурное и экспрессивное.
— О, мой друг Стив против нецензурной брани, — с усмешкой сказал Тони. — Но пока его нет, можно вдоволь наругаться.
— Повезло, что его нет, — тихо сказала Мэй. — Он, наверное, схватил бы инфаркт, услышав, что я только что наговорила Хэппи.
Тони слабо улыбнулся и потупил взгляд.
— Что именно Хэппи рассказал? — спросил Старк.
Мэй сделала глубокий тяжёлый вдох и кашлянула.
— В принципе, то, о чём я догадывалась. Не думаю, что Питер был бы рад, зная, что я догадываюсь о… ну, Человеке-пауке, так что я не планировала обсуждать это с ним, по крайней мере, пока он сам бы не решил мне признаться, — она горько усмехнулась и опустила руку, касаясь своей ключицы. — Я также была почти уверена, что мой неугомонный племянник всё это время пытался сам найти убийцу Бена.
Тони не сомневался в том, что Мэй была умной женщиной, и её слова заставляли какое-то подобие гордости расцветать внутри него. Конечно, Мэй знала. Питер не был самым осторожным ребёнком, в чём Старк сумел убедиться за эту неделю.
— Хэппи сказал, что Питер, судя по тому, что показывал трекер, был на улице недалеко от института, где работает Отто Октавиус, когда активировался протокол. Я полагаю, Питер решил почувствовать себя посвободнее и ушёл раньше обговорённого времени.
Тони нахмурился.
— Он встречался с Отто Октавиусом?
Мэй кивнула.
— Отто — его кумир. Они уже несколько раз работали вместе. Питер очень долго думал об усовершенствовании проекта, который должен был представить на том благотворительном вечере, в который ты его спас. Не знаю, что можно было улучшить в той гениальнейшей вещи. Его отец не мог закончить этот проект, Бен не смог, а Питер… ну, он сумел, — её голос дрогнул. — Но его что-то не устраивало, так что он поехал к Отто за помощью, собирался остаться до твоей смены. Я не смогла дозвониться до Отто и до Питера тоже. А Хэппи выглядел взвинченным, поэтому мы пришли к компромиссу, и все мои опасения, к сожалению, подтвердились.
Тони облизнул пересохшие губы и задумчиво уставился в пол перед ногами Мэй. Тысячи мыслей проносились в его голове одна за другой.
— Значит, сначала мне нужно навестить то место, где Питера в последний раз засёк трекер, проверить всё, — сказал Старк спустя несколько секунд тишины. — Потом, если ничего не вскроется, нанести визит Октавиусу. Думаю, он разъяснит, как Питер оказался на улице один в это время… — Тони запнулся, когда новая мысль внезапно пришла ему в голову. Он поднял взгляд и посмотрел Мэй в глаза. — Питер уговаривал меня поехать к Хаммеру под предлогом проекта, но на самом деле хотел узнать подробности об оружии, которое Хаммер…
— Да, Хэппи объяснил ту ситуацию с Хаммером, — кивнула Мэй, прерывая его объяснение.
— Вдруг он что-то узнал об Отто? Я имею в виду… может быть, Октавиус как-то связан с этим.
Мэй задумчиво пожевала губу.
— Можно проверить эту теорию.
Наступила тишина. Тони составлял в голове план своих действий, придумывая разные варианты развития событий. Он в какой-то степени боялся того, что так или иначе ошибётся. Речь шла о Питере, и одно это уже усложняло всю ситуацию.
Мэй постояла с минуту, прежде чем подойти к двери и жестом поманить Старка за собой обратно в комнату.
Хэппи что-то искал около шкафа с книгами, Наташа и Клинт внимательно смотрели в экран ноутбука, Роуди листал какие-то бумаги. Тони подошёл к Романофф и встал позади, уставившись на экран, где были выведены досье нескольких человек, чьи лица сначала показались Старку незнакомыми. Однако стоило присмотреться, как события прошлого дня вновь вспыхнули в его сознании.
— Мэтью Хансен и Лу Хансен, — задумчиво прочитал Тони. — Братья?
— Да, — ответил Клинт. — Из них не удалось что-либо вытянуть. Даже Нат.
Тони удивлённо вскинул бровь, но ничего не стал спрашивать. Зная методы Романофф, они наверняка попали в больницу.
— Если всплывёт что-то по их нанимателю, мы можем узнать, кто заказал тебя и кто наверняка охотится на твоего пацана, — пробормотала Наташа, не отрывая взгляда от экрана. — Пока что это единственная зацепка, которая у меня есть.
— Он не мой пацан, — почти сразу же ответил Тони.
Старк уже собирался подойти к Хэппи, чтобы узнать ответы на волнующие его вопросы, но Хоган сам окликнул его и махнул рукой в приглашающем жесте. Тони направился к шкафу, рядом с которым стоял Хэппи, сжимавший в руках какие-то две металлические полоски. Старк вопросительно посмотрел на мужчину, и тому не нужно было долго ждать, прежде чем объяснить:
— Питер говорил мне, что эти браслеты нужно надеть, если при активации протокола кому-то угрожает опасность. Понятия не имею о том, что они делают, но Питер не стал бы создавать это, будь оно бесполезно, — он кивнул на металлические полосы, прежде чем дёрнуть рукой, снова предлагая Старку взять их. — Я сейчас отмечу известный маршрут трекера, но он резко обрывается, так что, боюсь, что ситуация и вправду очень скверная.
Тони взял браслеты в руки и, взглянув на них лишь на мгновение, вернул своё внимание Хогану.
— Как получилось, что ты узнал об активации только спустя полдня? — тихо спросил Старк.
— Уведомление приходит мне на телефон, а я забыл его в кабинете Мэй, — ответил Хэппи, во взгляде промелькнуло что-то похожее на вину. — Я провалился, я знаю.
Тони отвёл взгляд в сторону. Пальцы погладили гладкий металл.
— Буду ходить кольцованный, как птичка, — с усмешкой сказал Старк и посмотрел на «браслеты», что представляли из себя две полосы длинной около шести дюймов и шириной не больше половины дюйма. — Интересно, для чего?
Хэппи пожал плечами:
— Под форму руки они подстроятся сами.
Старк задумчиво посмотрел на браслеты, пытаясь понять, для чего это нужно. Ему было любопытно, хотя, честно, и немного страшно от незнания.
Тони попытался ободряюще улыбнуться и положил руку Хогану на плечо, не сильно сжимая пальцы. Хэппи только поджал губы и, едва заметно кивнув, отошёл в сторону, направившись к Мэй.
Старк ещё несколько секунд смотрел на браслеты, прежде чем всё же решился.
Он так жалел, что устроился на эту работу.
Тони вскинул голову, сосредоточенно ища камеры на домах. Ему не удалось найти камеры на своей стороне дороги, и, выругавшись, он попытался разглядеть хотя бы одну на противоположной. Первая, которую ему удалось найти, была повёрнута в другую от нужного места сторону, снимая переулок. Вторая, кажется, была в более-менее нужном направлении, так что Тони решил, что стоит её проверить. Больше ни одной камеры ему найти не удалось.
Старк вынул из кармана мобильник и набрал последний исходящий вызов — Наташу. Первый гудок ещё не успел закончиться, как та сняла трубку.
— Нат, проверь-ка камеру на сто двадцать восьмой вест, может быть, что-то удалось заснять, — не дожидаясь вопроса, отчеканил Тони и, не отнимая телефона от уха, направился вверх по дороге. — Я пока что загляну к Отто Октавиусу, а ты, если удастся что-либо найти, нарой побольше. Лучше пришли файл, мне будет удобнее.
— Поняла тебя, — ответила Наташа, на том конце трубки уже слышался стук клавиш. — Ты постарайся уж быть поосторожнее.
— Ничего не могу обещать, — хмыкнул Тони. — В конце концов, я телохранитель Питера Паркера — об осторожности и речи быть не может.
Он был уверен, что Наташа улыбнулась, но не мог этого видеть. Спустя несколько секунд Старк отнял телефон от уха и сбросил вызов.
До института, где, как он знал, почти всё время находился Отто Октавиус, было недалеко, около семи минут пути. Тони шёл быстро, не осознавая, что боится потерять время, опоздать. Он ничего не замечал вокруг себя, и его мысли занимал лишь вопрос: в каком состоянии они найдут Питера? Нет, Старк ни на секунду не сомневался, что они найдут парня, в конце концов, в их команде работала Наташа, но не было никаких гарантий, что тот вообще жив.
Тони заставил себя прекратить думать. Конечно, сейчас были причины волноваться, вернее, одна причина — Питер, однако нельзя было позволять внутренней панике брать верх.
Мужчина не понял, в какой момент оказался перед высокими воротами института, за которыми туда-сюда сновали студенты со стопками книг, бумагами и рюкзаками. Солнце ярко освещало зелёную лужайку и вымощенные плитками дорожки. Тони осмотрелся, впрочем, не увидев ничего примечательного, и широкими быстрыми шагами вошёл во двор. Некоторые студенты с интересом провожали Старка взглядом, некоторые же даже не замечали его присутствия.
Тони вошёл внутрь здания, открыв многочисленные двери, и только сделал несколько шагов по коридору, как чуть не столкнулся с идущим навстречу мужчиной. Старк отпрянул, но незнакомец, в последний момент заметивший, что вот-вот может врезаться, сделал резкое движение, отчего кипа бумаг в его руках тут же разлетелась по полу. Тони тяжело вздохнул, глядя на это.
— Прошу прощения, — сказал он и хотел было подойти к сидящему в углу рядом со входом человеку, как незнакомец, наклонившийся, чтобы поднять бумаги, вскинул голову. Тони не нужно было долго вглядываться в лицо мужчины, чтобы сразу же выдохнуть: — Ох, мистер Октавиус, Вас я и ищу.
На лице Отто отразилось смущение. Тони присел рядом с ним на корточки и стал подбирать рассыпавшиеся бумаги. Октавиус же, казалось, застыл, забыв об этом деле. Он внимательным взглядом изучал Старка.
— Мы знакомы? — спросил Отто.
— Нет, но я второй телохранитель Питера, и мне хотелось бы поговорить с Вами, — ответил Тони, подбирая последние листки и протягивая их Октавиусу, который не сразу взял их в руки, по-прежнему не отрывая взгляда от Старка.
— Хорошо, ладно, — Отто выпрямился, прижимая бумаги к своей груди. Учёный казался рассеянным и уставшим. — Пройдёмте ко мне в лабораторию, мистер…
— Старк, — представился Тони и протянул руку, которую Октавиус пожал. — Да, пройдёмте. Я не отниму у Вас много времени.
Отто растерянно улыбнулся и поманил Старка за собой. Коридор был полупустой, а рядом с лифтом не было никого. Тони осмотрелся по сторонам, подмечая, что освещение в коридоре было скверное, но не стал ничего спрашивать по этому поводу.
Лифт звякнул, двери открылись. Привыкнув к достаточно вместительным лифтам главного офиса ПИ, Тони был слегка смущён не такой уж большой кабинкой, рассчитанной не более чем на четверых человек. Отто вошёл первым, следом вошёл и Старк. Учёный нажал на кнопку шестого этажа — самого последнего этажа этого здания.
— Я так полагаю, вы с мистером Хоганом работаете посменно? — спросил Октавиус, как только двери открылись.
Коридор этого этажа был, определённо, освещён гораздо лучше, и стены были светлее, чем внизу. Отто повёл Старка вперёд.
— Да. Меняемся в десять утра, — ответил Тони.
Отто стал замедлять шаг и остановился перед металлической дверью, вынул из кармана белую карточку, которую приложил к сканеру. Раздался щелчок, и дверь открылась. Тони с восторгом посмотрел на большую лабораторию, что скрывалась за стенами на протяжении всей последней трети длинного коридора.
Три больших широких окна находились на противоположной двери стене, посреди лаборатории стоял большой стол, ещё два стола поменьше — немного в стороне, вдоль правой стены стоял длинный шкаф, заставленный разного рода склянками, книгами, инструментами. Тони определённо был впечатлён.
— Добро пожаловать в мою скромную обитель, — с улыбкой произнёс Отто и закрыл дверь за спиной.
Тони заставил себя отвлечься от созерцания лаборатории и, обойдя большой стол, посмотрел на Октавиуса. Тот явно всё ещё нервничал, должно быть, куда-то опаздывал, судя по тому, что Старк столкнулся с ним у выхода из института.
— Что вы с Питером вчера делали? — спросил Тони, решая, что не хочет надолго задерживать учёного.
— О, ну, он принёс мне свой проект, который помог бы мне в улучшении одного из моих проектов, — пожав плечами, ответил Отто. — Питер не смог найти подходящее вещество, а так как я отчасти в этом деле лучше, он обратился ко мне. Мы весь день изучали реактор и обсуждали принцип его работы. В общем-то, мы пока так и не нашли нужный материал.
Тони задумчиво кивнул. Отто подошёл к шкафу, положил бумаги, что раньше держал в руках, потом начал что-то искать на полках.
— Мистер Хоган уехал ещё в самом начале. Питер собирался провести здесь пару дней, но речь об институте, понимаете, тут негде отдыхать, — продолжал говорить Отто.
Тони повернулся лицом к окну и выглянул наружу. Вид был поистине завораживающим: лаборатория располагалась над главным входом, потому был виден ухоженный зелёный дворик и город за воротами.
— Мы ещё даже не перебрали и половины, а на часах уже было девять вечера. Когда работаешь, время летит быстро, — послышался смешок.
Тони слышал, как Отто ходит по лаборатории и гремит инструментами. Его отражение было трудно рассмотреть на стекле окна в дневное время, но Старк сосредоточился не на этом. Он смотрел на двор, красивый, ухоженный, что выглядел очень уютно, и Тони подумал о том, чтобы наконец привести в порядок свой участок перед тем, как появится ребёнок.
— Питер, в общем-то, выглядел очень уставшим, — продолжал Октавиус. — Поэтому я не стал его утомлять.
Телефон у Тони в кармане завибрировал. Старк вынул мобильник, разблокировал его и посмотрел на пришедшее ему от Наташи сообщение.
— Я думал, что Питер позвонит мистеру Хогану, чтобы тот его забрал. Совсем не ожидал, что паренёк пойдёт на своих двоих. Особенно в таком состоянии, — раздался грохот.
Тони, слушая Октавиуса, читал сообщение. Романофф отправила ему короткий фрагмент видео, где было видно, как рядом с идущим по улице Питером останавливается машина. Чёрный Ниссан с рисунком пламени. Какое-то время происходит диалог, затем Питер собирается уйти, судя по его движениям, но останавливается. Спустя несколько секунд, парень направляется к машине и садится внутрь.
— Боюсь представить, каково миссис Паркер. Питер ведь всё, что у неё осталось, да?
Тони закрыл видео и прочитал текстовые сообщения:
Машина Озборна
Они остановились у заброшенного кондитерского завода
Роуди и Клинт уже направились туда
— Вы нашли этого ублюдка Озборна? — спросил Октавиус.
Тони думал над ответом всего долю секунды, прежде чем замер. Его как током ударило. Старк медленно убрал телефон в карман, а сам незаметно положил руку на рукоятку своего пистолета. Он повернулся лицом к Отто, который стоял около одного из больших столов.
— А кто Вам сказал, что в этом замешан Озборн? — спросил Тони, чуть склонив голову набок. Его большой палец поглаживал рукоятку.
Октавиус на секунду растерянно посмотрел на Старка, прежде чем его взгляд сменился пониманием.
— Вот чёрт, — выругался Отто, вздыхая. Он опустил голову и снял очки, медленно опуская их на стол, рядом с которым стоял.
— Доктор Октавиус, если Вы в этом замешаны, я советую рассказать, что происходит, — растягивая почти каждое слово, сказал Тони. — Видит Бог, я не хочу всё усложнять.
Отто тяжело вздохнул.
— Мне нужно было больше спать, полагаю. От усталости мозг функционирует не лучшим образом, поэтому я совершаю ошибку за ошибкой, — сказал Октавиус. — Ничего личного, мистер Старк, Вы мне симпатичны.
В следующее мгновение, когда Тони поднял руки, сжимая пистолет, готовый стрелять, что-то на невероятной скорости устремилось к нему. Старк не успел даже рассмотреть, что это было, а уже почувствовал удар о стену всем телом. От вспыхнувшей в черепе и спине боли из глаз посыпались искры. Пистолет упал и теперь лежал в двух метрах от него, но пока Тони пытался прийти в себя, металлический манипулятор, который, должно быть, и отправил его в полёт, отодвинул пистолет ещё дальше.
Старк несколько раз моргнул и проследил за этим устройством. Отто Октавиус теперь стоял совсем близко, а из-за спины его высунулись четыре металлических щупальца.
— Ох нихрена себе, — выдохнул Тони, широко раскрытыми глазами глядя на то, как не так давно растерянный учёный превратился в безумца с какими-то модификациями тела. — Что это за хваталки?
Одно из четырёх щупалец вновь метнулось к Тони, и тот не мог не отметить, что скорость передвижения этих щупалец потрясала. Старк резко пригнулся и откатился в сторону. Он, оттолкнувшись всем телом, проехал на животе по полу и сумел схватить свой пистолет. Тони перевернулся на спину как раз в тот момент, когда щупальце было в опасной от него близости, и, действуя чисто инстинктивно, увернулся. Мужчина снял пистолет с предохранителя и несколько раз выстрелил, целясь в красный огонёк, расположенный на клешне, однако все пули, попав в цель, не нанесли ущерба и со звоном упали на пол.
— Твою мать, — сквозь зубы выругался Тони и, как только одним быстрым движением вскочил на ноги, попытался увернуться от новой атаки. Он врезался бедром в угол стола и поморщился. Старк был увлечён только тем щупальцем, которое атаковало его всю последнюю минуту, и забыл о существовании ещё трёх. Слишком поздно Тони заметил мелькнувшую сбоку от себя тень. Его с новой силой отбросило в другой конец лаборатории. Он врезался в массивный стол, перелетел по нему, сметая все инструменты и разного рода детали, а затем упал на пол. Удар выбил воздух из лёгких.
Тони крепко зажмурился, пытаясь сделать вдох, и, когда это удалось, закашлялся.
— Мистер Старк, пожалуйста, прекратите бесплодные попытки что-то сделать. Мне не хочется убивать Вас.
— Ага, — Тони закашлялся, перекатившись на бок, упёрся руками в пол и начал медленно поднимать своё ноющее тело, морщась от боли. — Вы с каждым гостем так поступаете?
Старк всё же сумел встать, покачнувшись. Он взглядом поискал свой пистолет, но у него не получилось его найти. Тони, сгорбившись, смотрел на Октавиуса, лицо которого оставалось невозмутимым.
— Что с Питером? — спросил Старк и поморщился, когда кровь из разбитого носа попала ему на губы. Он даже не понимал этого, пока не почувствовал привкус железа. Тони поднёс дрожащую руку к лицу и вытер кровь.
— Я понятия не имею. Озборн не из тех, кто держит слово или делится своими планами, — ответил Октавиус.
— Но как-то же ты узнал, что он в этом замешан, — хрипло ответил Старк. Его взгляд скользил по столу в поисках возможного оружия. Единственный шанс одолеть щупальца, скорее всего, это устранение их обладателя.
— Он обещал не убивать Питера, если я просто дам парню немного… наркотиков, полагаю. Просто вывести его из строя. Остальное не на моей совести, мистер Старк, — пожав плечами, сказал Отто. — Будет очень жаль, если парень пострадает, но всё, что было нужно мне, я уже получил.
Взгляд Тони остановился сначала на массивном гаечном ключе, которым можно было бы оглушить Отто, но затем всё же сумел найти пистолет, лежащий неподалёку от этого ключа. Итак, у Старка был план. Не безупречный, с очень маловероятным успехом, но всё же план.
— Ему всего семнадцать, доктор Октавиус, — сказал Тони и снова вытер кровь под носом, после чего размазал её по рубашке, чтобы рука не была такой скользкой. — Неужели в Вас нет ничего человеческого? Вы использовали ребёнка.
Спустя буквально несколько секунд, в тот момент, когда Отто намеревался что-то ответить, Тони подался вперёд, почти касаясь животом стола, схватил гаечный ключ и пистолет. В следующее мгновение инструмент уже летел ровно в голову Октавиуса, и если бы не появившееся словно из ниоткуда щупальце, отбросившее ключ в сторону, тот несомненно бы настиг свою цель. Тони не дал Отто и секунды, тут же выпуская две пули. Он целился не в голову, именно поэтому металлическая клешня ошиблась. Пуля угодила Октавиусу в ногу, вырывая из горла учёного болезненный крик.
Тони не успел нажать на курок ещё один раз, как надеялся. Два щупальца стремительно направились в его сторону, и если от первого Старк сумел увернуться, то второе сбило его с ног. Он в который раз за последние двадцать четыре часа ударился головой, однако даже не успел оправиться от этого удара, когда клешни сжали его тело, приподняли в воздух. Осознание происходящего вселило в Тони ужас.
Его снова бросили, на этот раз в сторону среднего окна, осколки стекла оставили многочисленные порезы по всему телу.
Но они уже не имели значения.
Его искалеченное тело стремительно падало вниз.
Примечания:
Глава оказалась объёмной, поэтому я поделила её на две части... И не нашла момента лучше, чтобы оборвать первую, смиритесь:)
Очень-очень надеюсь, что вам понравилась эта глава, потому что я от неё в восторге... ехехе
Не забудьте оставить отзыв, пожалуйста, автор будет очень благодарен❤❤❤