ID работы: 10778898

Headcanons: Genshin Impact

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
4644
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
81 страница, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4644 Нравится 295 Отзывы 606 В сборник Скачать

Jealous (Kaeya, Zhongli, Childe, Xiao; G)

Настройки текста
Примечания:

Кэйа

      Он хочет удостовериться, что каждая живая душа на этом свете знает о ваших близких отношениях — Кэйа ни в коем случае не позволит кому-либо касаться тебя.       Другие рыцари Ордо Фавониуса знают, что трогать тебя можно лишь в исключительных случаях. Несчастных рыцарей, которые не усвоили урок, Кэйа заставит бегать целыми днями и ночами без отдыха и даже сна. Он лишь скажет им, что те выполняют чрезвычайно важную миссию, но детали о ней разъяснит весьма размыто.       Несомненно, он будет беспощадно дразнить тебя из-за излишнего внимания к твоей персоне со стороны прохожих. В случае чего, Кэйа может даже устроить представление у всех на глазах, если любопытные зеваки не перестанут на вас пялиться.       В большинстве случаев он внезапно притягивает тебя в крепкие объятия и губами прижимается к коже. Дрожащие от нетерпения руки отчаянно желают прикоснуться к каждому участку твоего тела, а его разгорячённое дыхание посылает волны жара по позвоночнику.       Кэйа ни за что не упустит возможности притянуть к себе на колени. По правде говоря, ему нравится превращать всё в зрелище, и чем красочнее оно будет, тем счастливее станет сам капитан кавалерии.       Но не волнуйся: его целью не является смутить или причинить дискомфорт, просто Кэйа желает с предельной ясностью всем показать, что ты принадлежишь лишь ему одному.

Чжун Ли

      Чжун Ли — сдержанный человек. Он порядочный и вежливый, а значит, ты никогда не сможешь узнать наверняка, ревнует он или нет.       Он совсем не против твоего общения с противоположным полом, ведь прекрасно осознаёт, что ты никоим образом не навредишь вашим отношениям.       Лёгкие прикосновения к твоей руке — даже не обратит внимания. Дружеские объятия — без проблем. А вот если он начнёт замечать одного и того же мужчину, постоянно появляющегося в тех же местах, что и ты, Чжун Ли не будет сидеть сложа руки. И всё равно он поступит так не из-за ревности, а из-за желания показать незнакомцу, что крайне неприлично вести себя подобным образом. Если тот вновь появится рядом с тобой, Чжун Ли наглядно покажет и объяснит, для чего же были созданы копья. Например, их можно во что-нибудь, или кого-нибудь, воткнуть…

***

      Когда Моракс чувствует себя неуверенно, то спрашивает:       — Я должен уточнить один момент: мы же состоим в отношениях, всё верно?       Тогда ты в замешательстве бросаешь на него взгляд, озадаченная озвученным вопросом, и как ни в чём не бывало отвечаешь:       — Ну конечно же.       Чжун Ли утвердительно кивает, прежде чем оставить поцелуй на твоём лбу и вернуться к делам.

Чайльд

      Наш ревнивый мальчик даже не пытается скрыть свои эмоции.       Поскольку он очень занятой, Чайльд не хочет тратить и минуту свободного времени в твоей компании впустую. Потому, если на пути возникнет «препятствие», он просто его устранит.       Ему не нравится, когда ты зависаешь с Рыцарями Фавония, особенно с тем парнем, что обожает флиртовать, — Чайльд, правда, не помнит его имени. Если он увидит вас двоих, непринуждённо болтающих о чем-то, то очень ловко перебьёт общение:       — Что же такого интересного в этом парне, что разговоры с ним занимают всё твоё время, принцесса? Пожалуйста, позвольте мне присоединиться к вашему разговору.       На его лице заиграет хитрая улыбка, но это лишь умелый трюк, чтобы скрыть растущее в глазах раздражение.       В следующую вашу с Кэйей встречу, капитану кавалерии будет явно тяжело не заметить многочисленные засосы, что покрывали твою шею, плечи, руки — практически каждый открытый участок кожи.       Бывают моменты, когда Чайльд сам создаёт ситуации для ревности. Его возбуждают мысли о том, что он может сделать с тобой, как только вы останетесь наедине. «Как ты вообще посмела позволить другому мужчине до тебя дотронуться?», вот одна из его коронных фразочек. Его любимая фантазия — преподать тебе урок.       Если Чайльд тебя невероятно ревнует, он находит какой-нибудь действенный способ выплеснуть злость и раздражение. Например, затевает хорошую драку или же затаскивает тебя в более уединённое место, в котором заставит выкрикивать его имя вновь и вновь.

Сяо

      Сяо едва ли понимает, что такое отношения в принципе, что уж говорить о всех этих сложных эмоциях, которые с ними связаны. Он лишь высказывает своё недовольство, когда видит, как кто-то до тебя дотрагивается.       Однажды Сяо увидел, как тебя, споткнувшуюся на лестнице, подхватил стражник. С того самого момента это воспоминание сжирает Адепта изнутри. Ты частенько ловишь его на том самом месте, где тебя спасли от падения, но, как только решаешься задать ему вопрос, тот просто тебя отталкивает.

***

      Он очень наблюдателен, поэтому легко понимает и твою реакцию на окружающих, и их на тебя. Если кто-то начнёт с тобой сближаться, мыслями Сяо зациклится на вас двоих, отчего в горле останется вкус горечи.       Его беспокойство будет закипать до тех пор, пока оно не начнёт переливаться через край. Сяо скажет:       — Почему бы тебе не пойти к тому парню, с которым ты так часто проводишь время? — слова, полные надменности.       — Сяо, о чём ты? — хоть тон его голоса и заденет, ты всё равно поймёшь, что это лишь слова звучат так резко — он это не специально.       — Я видел тебя с ним и знаю, что он про тебя думает. Смертные слишком непостоянны.       — Ты что… ревнуешь? — спросишь ты. Если услышишь «да», то, наверное, даже обрадуешься.       — Ревность — бесполезная эмоция, — фыркнет он в ответ.       — Эм, может, так оно и есть, но… ты же совершенно точно ревнуешь.       Тебе придётся сделать несколько глубоких вдохов, чтобы расслабиться; надавишь на Сяо слишком сильно — и он сломается.       — Ох уж эти человеческие существа, всё никак не замолкните, — взгляд его сродни кинжалам, что пригвождают к ближайшей поверхности. Вскоре он бросит взор на твои губы. — Видимо, нужно найти другой способ заткнуть тебе рот.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.