Дилюк
Дилюк крайне обеспокоен твоим состоянием. Слёзы приводят его в замешательство, поскольку он не знает, как тебя успокоить и что вообще сделать, чтобы тебе стало легче. Он произносит: — Всё не так уж страшно. Может, закончишь работу завтра? — слова ещё больше расстраивают. — Прости, я не хотел! Я совсем плох в поддержке. Хочешь, поговорим о случившемся, обсудим? Он внимательно выслушивает и старается вникнуть в каждое сказанное тобой слово. Дилюк даже заметки делает, чтобы навсегда запомнить твои реакции на его слова и действия. Он хочет быть уверенным, что всё делает правильно. Сосредоточив всё своё внимание на тебе и усевшись рядом, он даёт тебе возможность обо всём высказаться. Не стесняйся — можешь дать волю эмоциям. Вскоре Дилюк предлагает тебе чем-нибудь перекусить или просто налить стакан воды (а может и напиток покрепче).***
— Спасибо, что выслушал, — слёзы на щеках почти что высохли; ты с удовольствием выпиваешь воду, которую он принёс мгновение назад и, естественно, не забываешь поблагодарить парня о заботе. — Не понимаю, что на меня нашло. — Быть может, я и не могу понять все твои чувства, — отвечает Дилюк и ласково убирает с твоего лица волосы, — но я очень надеюсь, что ты знаешь… Я всегда рядом и готов выслушать тебя в любой момент. Ты заглядываешь в его глаза и видишь лишь искренность — полную, глубокую и неподдельную. — Просто я привыкла делать всё сама… Я попросту не умею полагаться на помощь других, как бы тяжело мне не было, — шмыгнув носом, вытираешь следы недавней истерики с лица. — Я такой же. Но нас ведь не просто так называют парой, верно? Поддерживая друг друга, мы обязательно справимся с любыми проблемами.***
Следующие несколько недель Дилюк то и дело спрашивал тебя, нуждаешься ли ты в помощи. Стоило ему обнаружить, что ты застопорилась на какой-то задаче, он тут же прибегал на помощь и порой решал всё за тебя.Чжун Ли
Чжун Ли всегда к тебе очень внимателен. В моменты, когда ты плачешь, он ни в коем случае не говорит тебе ненавистное «не плачь» и не пытается переключить твоё внимание на что-то ещё. Всё равно не поможет.***
Он задаёт тысячу и один вопрос о твоём состоянии, потому что хочет знать, что же тебя так расстроило. — У тебя удручённый вид. Что послужило причиной подобным эмоциям, любовь моя? — Всё так навалилось… Я очень вымоталась, и уже просто… не могу… — ты жмуришься в попытке сдержать слёзы, но тщетно. Через несколько минут ты слышишь, как Чжун Ли ставит на столик перед тобой деревянный поднос. Тогда ты поднимаешь глаза и видишь, как он осторожно наливает в фарфоровую чашку горячий напиток. — С удовольствием выслушаю тебя. Едва он произносит это, ты тут же выплёскиваешь все накопленные эмоции наружу. Он внимает каждому слову, время от времени кивая головой — в знак подтверждения того, что внимательно слушает. Чжун Ли также задаёт вопросы, и весьма вдумчивые; видимо, сказываются прожитые пять тысяч лет и обретённая за это время жизненная мудрость. Вскоре ты успокаиваешься. Он замечает, как твоё дыхание приходит в норму, и спрашивает, как ты теперь себя чувствуешь. Сделав глубокий вдох, ты с выдохом произносишь: — Мне намного лучше. — Замечательно, — Чжун Ли гладит тебя по голове и тепло улыбается. — Извини, что вот так всё на тебя вывалила. — Нет нужды извиняться. Я всегда рад помочь тебе, милая. Он аккуратно забирает из рук чашку и ставит ту на стол, а затем обращает на тебя свой взгляд. — Знаешь, долгие прогулки по гавани очень полезны для здоровья. Не желаешь ли ко мне присоединиться? — С удовольствием, — отвечаешь ты и берёшь Чжун Ли за руку.Кэйа
Кэйа и раньше сталкивался с людьми, которые захлёбывались слезами, но увидеть тебя, расплакавшуюся прямо у него на глазах… Он сбит с толку. Обычно ты была такой собранной, такой спокойной. Чтобы какая-то мелочь испортила твоё настроение? Да никогда. И видеть тебя в подобном состоянии оказалось для него в новинку. — Эй, это на тебя не похоже… Что стряслось? — спрашивает Кэйа, опустившись перед тобой на колени. — День выдался отвратный, и… — слова застряли в горле. — Извини, не знаю, почему я расплакалась. — Ай, за что ты извиняешься? — пальцами он стирает влажные дорожки с твоих щёк. — Да это ведь такая глупость… — О чем ты? — Ну, что я ною из-за какой-то ерунды, — бормочешь ты. Слёзы обжигают точно так же, как и чувство горького разочарования глубоко внутри. — Это не ерунда, — возражает Кэйа. — От слёз никакой пользы. Они не решают мои проблемы, я только время трачу на бесполезные истерики. — Разве тебе не становится легче после того, как поплачешь? — его вопрос заставляет тебя задуматься. И, хорошенько над ним поразмыслив, ты, наконец, отвечаешь: — Есть такое. Немного… отпускает. — Вот видишь. Значит, это не пустая трата времени, — он нежно целует тебя в кончик носа.***
Кэйа обязательно удостоверится, что ты знаешь о его готовности выслушать тебя в любое время дня и ночи. Не удивляйся, если он вдруг предложит неожиданное решение проблемы или вовсе сделает всё за тебя. Если это сделает тебя счастливой, значит, он любыми способами попытается снять тяжкий груз с твоих плеч. Кэйа — человек, готовый сделать ради любимой всё и даже больше.***
Ты сильно удивляешься, когда обнаруживаешь, что источник твоего стресса нежданно-негаданно исчез. Да к тому же человек, причинявший всё это время дискомфорт, куда-то… испарился. — О, как интересно… Наверное, просто удачное совпадение, да? — невозмутимо говорит он. В его взгляде ты замечаешь хитрый блеск и плещущееся озорство.