Тёзка (Namesake)

R
Заморожен
13
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 11 090 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки

***

Хайзенберг был, если не удивлён, то впечатлён точно. То, как этот добросовестный отец, в прямом смысле, рвал жилы и давал руки на отсечение для спасения своей дочери, впечатляло. Не каждый родитель готов пройти через такое, далеко не каждый. Ему ли, Карлу Хайзенбергу, это не знать. И то, с какой скоростью, будто лёгкостью, Итан Уинтерс проходил возникшие испытания, заставило инженера задуматься. У Карла был шанс. Пока Миранда, нерадивая Мамаша, будет занята ритуалом с ребёнком, а его «любимыми» братом и сёстрами занялся Уинтерс, Хайзенберга некому остановить. И если уж этот Уинтерс доберётся до его фабрики в не совсем потрёпанном состоянии, то инженер предложит ему объединиться против Миранды. Что действительно удивило, даже неприятно поразило, то, когда этот пронырливый ублюдок смог беспалевно пробраться на фабрику. Конечно, Хайзенберг ждал гостя, поэтому территорию снаружи не патрулировали, но это не объясняет, почему какой-то ушлёпок-неудачник стоит посреди его кабинета и рассматривает его, Карла, бумаги. «Ещё одна причина объединить с ним силы», – решил для себя инженер и шагнул в комнату. К чести гостя, стоит отметить, что Итан отреагировал на появление инженера раньше, чем тот подал голос. – О, ну снова здравствуй, красавчик, – легкомысленно улыбнулся Уинтерс, наставив на вошедшего пистолет. – Какие конкурсы ты подготовил для меня на этот раз? Боюсь у меня на них не будет времени. Хайзенберг расслабленно выдохнул дым сигары изо рта: – Так и знал. Хочешь убить меня, как и всех, а потом пойти спасать Розу, да? – Если излагать в общих чертах, – пожал плечами мужчина, не опуская оружия. – Да нет, ты… ты крепко ошибся… – тут его речь прервал рёв мотора с этажа ниже. – Сука, когда же заткнётся. Хайзенберг поднял решётку и вежливо попросил одно из своих творений замолчать и не мешать интеллектуальному разговору разумных существ. Может для таких неженок, как Итан, это могло показаться грубовато, но тут уж на вкус и цвет. Зато, как настоящий джентльмен (боги, никто никогда не подумал, что это слово можно применить к Хайзенбергу), Карл поставил стул для гостя. Так сказать, расположил к разговору. – Ты присядь. – Не вопрос, старик, – пробормотал мужчина. – Хочешь поговорить, давай. Но сначала… Решётка с грохотом захлопнулась, а Итан со спокойствием сел на предложенное место. Карл Хайзенберг никогда не отличался спокойным характером или терпением. И видят боги, этот парень раздражал его всё больше каждую секунду. Что ж, если они не смогут договориться, инженер с лёгкостью отправит гостя к своим игрушкам. – Мисс Гигантская Сука, – удар ножа. – Психованная Куколка, – удар ножа. – И Водяной Урод, – удар ножа. – Ты ещё не усёк? – Только ты красавчик? Ну так в семье не без урода. – Это тест, тупица, – рыкнул мужчина. – Проверяет, достоин ли ты занять место в семейке Миранды! – Отказываюсь, – вау, Хайзенбергу послышалось, или этот парень впервые использовал серьёзный тон. – Как будто кто-то хочет, но ни у кого из нас не было выбора. Я следующий, да? Я мёртв, а ты на коне? А хер там! – скрежет ножа, разрезающий кирпич. Итан молча встал и подошёл к столу. Он задумчиво провёл рукой по образовавшейся трещине на стене. Парня одолевали старые, но не забытые воспоминания. Когда-то он сам был на месте лорда Хайзенберга. Когда-то его разум и душа были как это трещина. – Понимаю, –тихо, серьёзно и уверенно. – Что ты, блядь, можешь понимать, – для Карла это была последняя капля. С этим ушлёпком-недоумком не стоило и начинать разговор. Прежде, чем Хайзенберг успел что-либо предпринять, парень повернулся к нему: – Позволь сначала представиться, лорд Хайзенберг, – блондин провёл рукой по лицу, и, будто он снял маску, внешность говорившего изменилась: волосы стали темнее, лицо округлее и нежнее, а рост ниже. – Так называемое имя, данное мне при рождении: объект 1647-бета. Признан бракованным своим создателем-отцом. И я правда знаю, что ты чувствуешь сейчас, в качестве расходного материала. Но что ещё лучше, я знаю, что ты ощутишь позже, когда уничтожишь свою «мать». Карл Хайзенберг смотрел на кровожадную улыбку напротив. Что ж, кажется с «Итаном» и вправду не удалось договориться, но у него хорошее предчувствие насчёт нового знакомого с именем 1647-беты.

***Две недели назад***

Приказ № 245-03

по протоколу “Очищение” провести изъятие объекта по имени Итан Уинтерс для дальнейшего обследования под строгим контролем. К объектам «Мия Уинтерс» и «Роза Уинтерс» оправить агента «Тёзка» для наблюдения и защиты до дальнейших указаний. Приоритет – «Роза Уинтерс». К приказу приступить неотлагательно. Итан Уинтерс неистовал. Его отделили от семьи и увезли в какую-то очередную секретную лабораторию. И, кажется, не собираются его отпускать в ближайшее время. – Вы не смеете меня больше держать здесь, после того, что прошла моя семья из-за вас! – уже рычал от злости на каково-то представителя в костюме. – Мистер Уинтерс, прошу, успокойтесь. Я пытаюсь вам объяснить… – Я всё понял с первого раза! – перебил Итан. – И не верю ни вам, ни вашим учёным. Какого чёрта?!.. Уинтерс вскочил на ноги и увидел, что мужчина в страхе вздрогнул, охранники наставили на него свои автоматы. – Какого чёрта вот это всё? – он указал на оружие. – Вы проверяли нас по двадцать раз и все результаты были удовлетворительными. А теперь вы говорите, что я опасен, и наставляете на меня свои пушки? – Мистер Уинтерс, – поняв, что объект не нападает, представитель вновь взял себя в руки, – я сказал, что вы потенциально опасны. Мы получили новые результаты, поэтому следует провести новые… – мужчина запнулся, – тесты. Итан с подозрением посмотрел на говорящего: – Вы что, хотели сказать «опыты»? – Нет конечно! Вы же, хех, не лабораторная крыса какая-то. Как только убедимся, что вы не несёте в себе опасности для окружающих, вы вернётесь к семье. Итан понял, что его готовы удержать здесь даже против воли. Мужчина глубоко вздохнул, чтобы успокоится, и сел обратно на свой стул. Охрана оружие опустила, но было видно, что бдительности они не утратили. – Я хочу поговорить с Крисом Редфилдом. Представитель не успел ничего ответить, как дверь за ним с хлопком открылась. – Отставить бойцы, – вошедший мужчина бодро махнул вскинувшейся охране и обратился к Уинтерсу, – Зачем же сразу Редфилда? На нём что, Мир клином сошёлся? Можете спросить у меня всё что угодно, на всё отвечу. – Я с вами не знаком, мистер..., – Уинтерс хмуро посмотрел на улыбающегося незнакомца. – Зовите меня просто Итаном, – он протянул руку. – «Тёзка*». Здорово, правда? Мужчина с осторожно ответил на рукопожатие новоявленного знакомого. Тем временем тот продолжил: – Вашей жене не придётся привыкать к новому имени её мужа, – и сжал руку крепче. Если уж в момент, как его вежливо похитили и заперли в этой комнате, уже запахло жаренным, то теперь, чтобы там не жарилось, запахло лесным пожаром. Но вырваться из цепкой хватки у мужчины не получалось, а помощи со стороны ждать не приходилось. Но что сильнее напугало Итана, так это неуловимо меняющаяся внешность человека напротив. Он мог поклясться, что, когда тот только вошёл, был ниже ростом, лицо его было округлее, а волосы темнее. А теперь… Теперь этот Второй Итан стал больше походить на… на него самого. Не полностью, но неуловимое сходство проступало. Вдруг такими темпами, этот человек сможет полностью перенять его внешность? Самые худшие предположения вызвали настоящий ужас. Не за себя, а за семью. Если этот улыбающийся урод придёт к Мии в его обличии… – Отставить, боец! – знакомую фразу произнёс уже сам Крис, неизвестно когда вошедший в комнату. Руку Уинтерса тут же отпустили, а недо-Итан извиняюще произнёс: – Прости, приятель, погорячился. Это всё они виноваты! – и как капризный ребёнок обвинительно указал на представителя. – Давят на нас со своих высот, торопят в том, в чём ниху… ничегошеньки не понимают. А тебе… Поток бессмысленных слов остановил опять Крис, и по делу коротко объяснил ситуацию. Как бы мужчина не хотел этому препятствовать, но пока он будет проходить дополнительные тесты, этот… индивид будет жить в его доме для, как сказал Крис, охраны и наблюдения. Выбора или возможности отказаться у Итана не было. Теперь придётся смириться, что пока он здесь, незнакомый и, несомненно, опасный мужик будет носить его имя, жить в его доме, есть его еду, спать в его… СТОП! – В спальню ни ногой! – серьёзно пригрозил Уинтерс. Он не сомневался в своей жене, но этот парень на первый и на все последующие взгляды подозрительный. – Ха, не волнуйся, приятель, в моём вкусе здоровенные, накаченные силачи вроде него, – он небрежно указал на Криса, на что тот недовольно цыкнул, но было видно, что давно привык к таким выкрутасам своего бойца. – Когда-нибудь я отрежу тебе язык, – пообещал Редфилд. – Купи мне форд, и, может, твоя мечта исполнится.

***

Мия вынужденную подмену мужа приняла спокойнее – с ножом не нападала, кусаться не бросалась и даже не кричала. Возможно, стоит благодарить не сдержанный характер женщины, а ребёнка за его присутствие в доме, потому что взглядами, что бросала Мия на мужчину, можно было убивать. Но дело Итана малое – оберегать покой малышки (той, которая Роза), а бытовые неудобства, возникающие при совместном проживании, можно пережить. – Ты не будешь спать в нашей с Итаном спальне, – ядовито прошипела Мия, видя, как незваный гость устраивается на кровати. – Тем более в одной кровати со мной. – Но я тоже Итан, – но видя, что негодование женщины этот аргумент не снизил, серьёзно продолжил. – Моя задача – круглосуточное наблюдение и защита. – Защита от кого?! – Тебе не понравится мой ответ. – От кого, «Итан»? Неймсейк обречённо вздохнул. Все женщины такие настырные? Потому что в его жизни попадались только такие. – Моя первоочерёдная цель – защита Розы. От всего и всех. В том числе от отца с матерью. – Я бы никогда не причинила вред собственной дочери. И Итан тоже! То, как она это сказала… Агент подскочил к женщине и угрожающе навис над ней: – Ты знала, – догадался он. – Знала, что с твоим мужем что-то не так и молчала. Мия испуганно отступила и покачала головой. – Женщина, ты хоть понимаешь, что из этого могла выйти?! – Итан никогда, – плечи её задрожали, – он никогда не причинил бы нам вреда. Мия опустилась на кровать и тихо заплакала. Пытаясь хоть как-то сдержать раздражение, мужчина проверил спящую в кроватке Розу. Нет, ну что за женщина. Не мысленно! – Что… – через всхлипы прошептала Мия, – что вы с ним сделаете? Вы… Мы больше его не увидим, – даже не вопрос. И сколько отчаянья. Сейк почувствовал кисло-горький привкус зависть к горе-отцу: то, как его жена, что раньше времени вообразила себя вдовой, страдала от возможной потери. – Хаа… Ну что за женщина, – повторил фразу вслух, – что надумала себе, в то и поверила. Домыслы – не то же самое, что факты. Он присел рядом с Мией и успокаивающе приобнял. – Его должны проверить для вашей с Розой безопасности. Мы не хотим ещё одну семейку Бейкеров. И после его отпустят, и вы снова будете жить вместе дружно и припеваючи. Миссис Уинтерс недоверчиво посмотрела на мужчину. – Да ладно, кому твой муженёк нужен. Что в нём особенного, кроме плесени в организме и, может, небольшой регенерации? У них уже есть я! – искреннее бахвальство и шутливый тон, кажется, немного успокоили Мию. – Всё равно не вижу причины спать с тобой в одной кровати, – вытирая слёзы рукавом, проворчала женщина. – Вторая кровать тут не поместится, а на полу спать я не согласен – моя спинка любит комфорт. Насчёт своей целомудренности не волнуйся: даже если ты начнёшь ко мне приставать, у нас с тобой ничего не выйдет. Ты не в моей сексуальной категории. – Вообразил, приставать к тебе. С чего бы? – Ну я же неотразим, – игриво подмигнул. Жизнь их… нет, не приходила в норму. Наоборот, напряжение с каждым днём возрастало. Способствовало ещё и то, что Итан (который настоящий) перестал выходить на связь. Это заставляло женщину нервничать, несмотря на все заверения агента, который регулярно связывался со штабом, что с её мужем всё в порядке. Малоприятная обстановка раздражала Сейка: на улицу не выйти, круглосуточно сидеть в доме с недовольной женщиной, так ещё и за ребёнком ухаживать и его развлекать. Хотя вот как раз рядом с объектом Лжеитану становилось легче. Раньше он не замечал за собой особой любви к детям (да и поводов не представлялось), но агенту правда нравилось возиться с младенцем. И сам объект крайне положительно реагировал на вечно сюсюкающимся с ним человека. «– Подгузники заканчиваются, – сухо сказала Мия. – Сходи купи. – Но на улице холодно, – не переставая трясти погремушку перед умилительным личиком Розы, отозвался мужчина. – Мы с Розой не хотим замёрзнуть. – Так не бери её с собой! – Хм, это не заложено в моей программе.» Да, подобные диалоги лишь подливали масла в огонь, и Итан всё ждал, когда «бомбанёт». После, как он считал, женщине должно полегчать. Но в какой-то момент пассивно-агрессивные нападки от лапушки Мии прекратились. «Кажется она, наконец, успокоилась и смирилась», – успокаивал себя агент. «Слишком внезапно, слишком беспричинно», – шептала интуиция. А затем произошло следующее…

***

Мия, как заботливая мать, читала девочке сказку, которую, судя по содержанию, написал Тим Бёртон. – У неё после такого кошмаров не будет? – тактично спросил Итан. – В магазине сказали, что это местный фольклор, – ответила женщина, укачивая на руках засыпающую малышку. – Тем более Роза не против. – Это пока она ничего не понимает, но воспоминание может сохраниться. Вот представь, уже у подросшей Розы возникнут внезапно фобии темноты или леса. А может и железных коней. – Да никто не помнит младенческие годы. Мужчина удивлённо посмотрел на Мию: – Серьёзно? Я вот часто, порой даже против воли, вспоминаю те далёкие годы. Женщина тихо, чтобы не потревожить ребёнка, рассмеялась. – Тогда, надеюсь, если Роза и унаследовала это, то будет вспоминать только хорошее, – она наклонилась поцеловать девочку в лоб, поэтому не заметила острый взгляд, что бросил на неё мужчина. – Давай я уложу Розу, дорогая, – тепло улыбнулся Итан, будто того взгляда мгновения назад и не было. Мия аккуратно передала ему Розу и пошла к плите, доготавливать ужин. – Дорогая, – она обернулась на зов. – Люблю тебя, – улыбнулся ярко и искренне. – И я тебя, Итан, – так же «ярко и искренне». Сейк, не меняя выражения лица, спокойно прошёл на второй этаж в спальню, положил малышку в кроватку, отправил экстренное сообщение Крису и спустился к ужину. Женщина как раз закончила с готовкой и сняла с плиты кастрюлю. «Голыми руками», – автоматически приметил Итан. Они сели за стол, предварительно разлив вино по бокалам. – Мия, завтра мне надо отъехать ненадолго. Сможешь посидеть с Розой? – Конечно, а куда тебе… – не успела она задать вопрос, когда мужчина вытащил из-за пояса пистолет и выстрелил. Женщина шокировано посмотрела на своё кровоточившее плечо и удивлённо вскинула голову. Прозвучало ещё шесть выстрелов. Два в голову, один в шею, три в живот. Агент перезарядил пистолет, и, не снимая тело с прицела, проверил отсутствие пульса. «Теперь-то не будет ворчать», – удовлетворённо кивнул своим мыслям мужчина и сел на место. Но наступившей тишиной насладиться не удалось: в следующую минуту в дом, уверенно игнорируя окна и двери, ворвались силовики во главе с Крисом Редфилдом. Вскоре суматоха улеглась, когда солдаты поняли, что стрелять, в общем-то некого, они разошлись проверить периметр, а босс начал отчитывать Итана, что тот начал действовать без приказов. – Как ты вычислил, что это не Мия? – Элементарно: она схватила горячую кастрюлю голыми руками, – такое объяснение Крису не понравилось, поэтому он схватил агента за грудки и встряхнул. – Если ты не предоставишь внятное объяснение, я тебя самолично удавлю! – прорычал рассерженный командир. – Не кипятись, босс, – парень вскинул руки и беззащитном жесте, – она проговорилась. Не волнуйся, я три раза проверил. Она приняла меня за Итана Уинтерса. Когда Сейка, наконец, опустили на пол, он отпросился проверить объект защиты (всё, лишь бы подальше от разозлённого начальства), но тот попёрся в спальню с ним. «Ладно, уж при спящем ребёнке тот не посмеет поднять голос», – успокоил себя агент. И это и вправду сработало. Кажется, Роза смогла очаровать и такого сурового военного, как Крис. «Может стоит завести ребёнка, – подумал Сейк. – Или хотя бы собаку?» Успокоившийся Крис сообщил следующее: – Если Миранда не раскрыла тебя, то значит подмена была совершенна недавно. Возможно, Мия ещё жива. Вы с Розой отправитесь вместе с трупом в лабораторию для проверки. Там передашь ребёнка отцу. – Его уже протестировали? – Да, он вменяем, а небольшая регенерация не делает его опасным. Мы же с отрядом будем готовиться к штурму деревни для уничтожения биооружия и поисков следов Мии. Приказ был отдан, задача была ясна, поэтому оставалось только приступить к исполнению. Агенту не очень-то хотелось ехать с трупом не-Мии, но вызвать ещё одну вспышку гнева командира Сейк не смел. Да и руководству свыше по-любому наплевать на такие вопросы. Им главное насобирать что-нибудь интересное из логова зла, отправив туда оснащённый отряд боевиков. Понимал ли сам Редфилд, что B.S.A.A. посылает их туда больше для поиска информации и образцов, нежели для спасения гражданских? Может быть. Но, как думал Неймсейк, тот слишком устал от «корпораций зла», устал от безрассудной развращённости людей, и босс теперь хочет просто верить безоговорочно хоть кому-то. Агент понимал его отчасти. Но парень был не настолько наивен (или не настолько разочарован), поэтому, как бы ему не хотелось верить кому-то, полагался только на себя. Благо, моральные ценности Сейка позволяли мирится с некоторыми дилеммами на службе. Но даже со своим патологическим недоверием, агент не был готов к нападению на их транспорт. Одновременному нападению изнутри и снаружи. Надо признаться, трупы при нём уже оживали, но чтоб те были и настолько сильны и в сговоре с кем-то ещё – было впервой.
Примечания:
13 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник