Notes in Rain Village
Джен
Перевод
В процессе
53
uspirites
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
https://merebear474765851.wordpress.com/notes-in-rain-village/
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 8 страниц, 2 195 слов, 3 части
Метки:
Описание:
Небольшие рассказики о жизни Железного Треугольника в Деревне дождя.
После сериала и книги «Перезагрузка».
У Се здоров и наполнен энтузиазмом, сажает батат на кладбище, принимает совместные ванны с Цилинем и Толстяком, а еще спасает молодёжь от бамбукового человека...
И многое другое )))
ЧТОБЫ ВЫ ПОНИМАЛИ, это перевод рассказов САМОГО АВТОРА, НАНПАЙ САНШУ)
Примечания:
Посвящение:
Памятник хочу при жизни, если я все это переведу. Также можно меня поддержать донатами на кофе 🤭 номер скину в личку
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика