Любовь и ненависть приходят с первого взгляда.
6 июня 2021 г., 09:03
Когда Шэнь Цинцю позвал Шан Цинхуа в небольшое путешествие по этому опасному и прекрасному миру, тот был не слишком рад. Нет, Юэ Цинъюань с радостью отпустил их на целый месяц, чтобы обожаемый друг развеялся и забыл о своём Ло Бинхе. А вот Цинхуа это время предпочёл бы провести в постели с Мобэй-цзюнем, в идеале вообще из неё не вылезая. Это все Король виноват, пристрастил Цинхуа к сексу, и человек уже на третий день разлуки готов лезть на стенку. Поначалу Самолёт боялся, что не выдержит такого плотного графика, как одна ночь в неделю, а теперь боится собственного либидо. А тут ещё Несравненный Огурец хочет лишить Цинхуа даже законной ночи ради какой-то прогулки!
К сожалению, спорить с Шэнь Цинцю бесполезно. В отсутствие протагониста собрат из родного мира мог задавить харизмой абсолютно любого, даже Му Цинфана, с которым не смеет спорить сам Лю Цинге. И пришлось Цинхуа в последнюю ночь перед выездом предупредить Мобэй-цзюня, что на ближайший месяц встречи отменяются. Король расстроился, но кивнул и постарался обессилить любовника, чтобы этот месяц ему ничего не хотелось и не моглось. Но, к сожалению, даже самый жёсткий секс, после которого Шан Цинхуа с трудом смог встать с кровати, избавил от пошлых желаний и тянущей пустоты только на три дня. За это время они с Цинцю успели неоднократно поругаться и помириться, уничтожить гнездо демонов-шершней, сломать повозку и добраться до ближайшей деревни на трёх колёсах, набрать разных трав и обожраться зелёными яблоками. После последнего Шэнь Цинцю ещё нескоро смог продолжить путь, а вот Шан Цинхуа даже не поплохело. Его здоровье так-то было весьма средним, и обилие работы его не поправляло, но с недавних пор он стал замечать, что ушибы и ссадины почти не болят и заживают максимум за час, сил на трудовые подвиги прибавилось, а ещё он парадоксальным образом высыпается даже после секса до полуночи. Казалось бы, мелочь, но так приятно!
Глядя на вздыхающего и явно думающего не о флоре и фауне волшебного мира Шан Цинхуа, Шэнь Цинцю потихоньку зверел.
- Соберись, болван, мы вообще-то в лесу!
- Ну и что? Будь здесь что-то опасное, оно бы уже напало. К тому же, это по твоей прихоти мы покинули хребет, нечего меня обвинять.
- Тебя вообще никто не обвиняет, хотя из-за тебя наша школа стала похожа на проходной двор.
- О чём это ты? - Искренне удивился Цинхуа.
- Да брось, Самолёт, все давно знают, кто и зачем к тебе ходит каждые семь дней. И не строй из себя невинную овечку.
- Положим, я и не строю, но я думал, никто не... Так, погоди, Глава тоже знает?
- Я тебе больше скажу: Юэ Цинъюань лично запретил Лю Цинге нападать на твоего любовника. И с тобой что-либо делать запретил.
- Святой человек. - Искренне выпалил Цинхуа. - Но почему?
- Не меня спрашивай. Я вообще не понимаю, как можно спать с демоном. - Признался Шэнь Цинцю, на что Шан Цинхуа понимающие и сочувственно улыбнулся. Ну да, ну да, не представляет.
- Если тебе нужны подробности, мог сразу спросить, а не идти окольными путями. Между прочим, демоны любят, когда с ними честны.
"Мобэй-цзюнь, по крайней мере, любит. Думаю, твой Бинхе тоже." - Мысленно добавил Цинхуа.
- Ох, от подробностей меня лучше избавь. А впрочем, ответь, почему после этих визитов ты вообще способен ходить на своих ногах!
- А не должен? - Удивился Шан Цинхуа.
- Му Цинфан утверждает, что после ночи с демоном даже женщине придётся несладко, а мужчины, случалось, и на месте умирали от внутреннего кровотечения. А у заклинателей часто случается искажение ци. Не говоря уже об отравлении демонической ци, а в твоём случае ещё и обморожении.
Шан Цинхуа искренне удивился. Нет, не тому, что происходило с другими людьми после секса с демонами - это-то как раз очевидно, и при желании Мобэй-цзюнь устроил бы этому человеку долгую, мучительную и крайне постыдную смерть. Его поразили внимание и забота к собственной персоне. Впрочем, лекарем наверняка движет исследовательский интерес.
- Мобэй-цзюнь не трогал меня, пока я не нашёл способ защититься от холода. Мой Король помог мне подготовиться и всегда контролирует силу. Я не знаю, чем заслужил такое бережное отношение, но оно себя оправдывает: как видишь, я жив и здоров, и чувствую себя гораздо лучше, чем когда-либо.
- Ты и выглядишь лучше, чем когда-либо, - завистливо буркнул Шэнь Цинцю. - И насквозь пропах малиной!
Шан Цинхуа приятно удивился: сам-то он изменений во внешности не замечал и никаких запахов не ощущал. А оказывается, Мобэй-цзюнь влияет на него исключительно благотворно! Или... Может, дело просто в любви? Цинхуа зарделся, снова вспоминая проявления любви своего Короля, при этом понятия не имея, что за их с Шэнь Цинцю болтовнёй наблюдает офигевший от нравов хребта Цанцюн Гунъи Сяо.
Вообще-то, они за время пути забрели на территории дворца Хуаньхуа, и ему стоит подойти к горным лордам и расспросить о цели визита, но их громкий спор о сексе с демонами распугал всех зверей вокруг и смутил лучшего ученика дворца. До сего дня он был уверен, что попадание в руки демона в лучшем случае приводит к смерти, а в худшем случае ещё и к позору, но вот цветущего вида человек, больше похожий на юношу, признаётся в прочной связи с каким-то демоном и утверждает, что во время соитий не испытывает ни боли, ни особого стыда, и вообще ждёт встреч с нетерпением. Это шло вразрез со всеми источниками о демонах, в которых вообще описывалась их половая жизнь. Представить, что демон может сдерживать себя и заботиться о человеке, было сложно. Но человек как будто бы не врал, и весь его облик подтверждал невероятное. Гунъи Сяо не знал, что и думать, но выходить к горным лордам не спешил и слушал из-за деревьев.
Лодыжки юноши коснулось что-то прохладное. Он с удивлением и понятным шоком уставился на змееподобного демона, который явно подслушивал чужую беседу. Демон был на редкость уродливым и несуразным, но вроде не нападал, а у молодого человека был такой раздрай в душе, что он решил игнорировать змееподобную тварь. Ну, пока она не вздумает напасть. К тому же, присутствие рядом ещё одного существа, занятого тем же, что и ты, приободрило: теперь он подслушивал не один, а в компании, что не так стыдно.
Лорд пика снабжения казался искренне и страстно влюблённым в того удивительного демона и утверждал, что этот Мобэй-цзюнь знает о сексе всё. Ну, или не всё, но как порадовать человека он знал точно. А в конце разговора почему-то сказал лорду пика искусств, что Мобэй-цзюнь не откажется проконсультировать его самого, ведь время идёт, и скоро к Шэнь Цинцю вернётся его ученик. Какой ученик, куда он уходил, как это связано с предыдущими репликами? Гунъи Сяо опустился на землю и ошалело переглянулся с демоном. У демона, кстати, было опухшее лицо, но очень красивые глаза с совершенно человеческим выражением смущения в них.
К сожалению, нельзя сказать, что подслушанный разговор праведно возмутил юношу. Смутил, изумил, завлёк... Возбудил. В голове оформилась ужасная, смертельно опасная идея хоть раз отдаться демону. И как бы Гунъи Сяо не взывал к собственному здравомыслию, подобные желания всегда сильнее человека.
Он снова столкнулся взглядом с демоном. Тот, что-то прошипев, вдруг лёг у ног человека и начал следить за его реакцией. Человек мог пнуть тварь, но почему-то этого не сделал. Тогда демон медленно и осторожно, напряжённо заглядывая в глаза смущённого человека, обвился кольцом вокруг его ног, не сдавливая, а словно проверяя его реакцию. То, что первый встречный демон ведёт себя так по-человечески, добило юношу. Он, вздохнув, медленно опустил руку и коснулся неровной чешуи. На ощупь она была довольно приятной, и всё-таки под это существо он бы не лёг. Гунъи Сяо ещё немного посидел близ демона, гладя чешую и задумчиво глядя в яркие глаза - удивительно красивые, - и потом, немного успокоившись, с негромкими извинениями вылез из кольца и посоветовал ползать в другом месте: скоро его сменят на посту, и вряд ли другой адепт будет столь доброжелателен к демону.
Демон неотрывно смотрел на Гунъи Сяо и, казалось, сосредоточенно о чём-то думал.
- Любовь с первого взгляда? - Недоверчиво уточнил Мобэй-цзюнь, глядя на молодого демона перед собой - на юношу с очень красивыми глазами, сразу выдающими нечеловеческую природу.
Сомнений не было: именно ему Малиновый куст должен помочь для прохождения второго этапа. Это был шестой день со дня разговора с Ло Бинхе, и когда Мобэй-цзюню во время прогулки вдоль границ попалось это озябшее и совершенно несчастное существо, которое сразу склонилось и попросило о помощи именем Шан Цинхуа, демону пришлось на ходу разыгрывать спектакль, чтобы и грозную репутацию поддержать, и незваного гостя во дворец доставить живым и сравнительно целым. И теперь, когда этот змеедемон рассказал историю встречи с человеком по имени Гунъи Сяо, Марина не знает, плакать или смеяться.
"Это самый эпичный поворот сюжета, какой только мог свести этих двоих. "
[По меркам китайских новелл это достаточно стандартный ход.]
- Человек знает, что ты в него влюбился?
- Пока нет, потому я и пришёл к вам. Я понимаю, что прошу слишком много, что вы меня не знаете, но...
- Что ты хочешь? Говори быстрее! - Перебил его Мобэй-цзюнь.
- Как понравиться человеку и что делать дальше? - После небольшой паузы спросил Чжучжи Лан.
"Боги, пошлите мне терпения... "
- Приди к нему в человеческой форме. - Мобэй-цзюнь не стал прямо говорить, что от истинной формы данного демона иных могло и стошнить, тот и сам знает. - Раз человеку интересен секс с демоном, у тебя есть шанс. Если ты окажешься хорошим собеседником и проявишь внимание и заботу, у тебя есть шанс на симпатию. Если повезёт, вы можете стать парой.
"Главное - не вырежи весь дворец Хуаньхуа, если парень будет жаловаться на плохое обращение. А то ведь можешь".
А дальше два демона углубились в физиологию и незаметно стали друзьями по интересам.