Тисовая улица, дом номер четыре.
На Тисовой улице, в доме под номером четыре жила ничем не примечательная семья. Взрослых звали мистер и миссис Дурсль. У них был маленький сын Дадли. И они ненавидели всё, что было связано с «ненормальностью». Глава семьи, Вернон Дурсль, возглавлял фирму «Граннингс», которая специализировалась на производстве дрелей. Это был полный мужчина с пышными усами и очень короткой шеей. Миссис Дурсль была полной противоположностью мужу — тощей блондинкой с о-о-очень длинной шеей. Но длинная шея совсем не мешала миссис Дурсль, а наоборот, помогала заглядывать в окна к соседям и подслушивать их разговоры. Для мистера и миссис Дурсль их сын Дадли был самым лучшим. Они очень любили его, холили и лелеяли, исполняя все желания ребёнка. Но у этой семьи также был большой секрет. У миссис Дурсль была младшая сестра Лили Поттер. Но миссис Дурсль никогда о ней не говорила потому, что по их меркам она и её муж были «ненормальные». И вот однажды, когда, проснувшись в серое и скучное утро, мистер Дурсль собирался на работу, а его жена пыталась покормить сына, произошло нечто совершенно «нормальное». Выйдя во двор, глава семьи заметил неподвижно сидящую кошку и попытался её прогнать, однако у него ничего не вышло. Ничем не примечательная ситуация. Но вскоре, уже сидя в машине, мистер Дурсль, начал видеть непонятных людей в мантиях. А услышав разговоры о каких-то Поттерах, он сразу же подумал о сестре жены, но потом отмахнулся от этой мысли. Проработав весь день, мистер Дурсль вернулся домой и снова увидел возле своего дома ту же полосатую кошку, что и утром. Уже дома мужчина попытался расспросить жену о её сестре, но Петунья не пожелала идти на контакт и разговор сошёл на нет. Вся семья легла спать.***
Тем временем сидящая кошка превратилась в человека и подошла к дому поближе. Это была заместитель директора школы Хогвартс Минерва МакГонагалл. Спустя ещё некоторое время появился седобородый старик в мантии — Альбус Дамблдор, директор Хогвартса. Именно его и ждала МакГонагалл. — Альбус, зачем нужно оставлять малыша этим ужасным магглам? Я весь день следила за ними. Это самые ужасные люди, которых мне доводилось видеть! — Минерва, это необходимо. Лили пожертвовала своей жизнью ради сына. И теперь Гарри должен жить рядом с единственными кровными родственниками, — вещал старик, поедая лимонные дольки. — Но, Альбус, в магическом мире много людей, готовых усыновить сына Джеймса и Лили… В ответ прозвучал спокойный голос директора: — Минерва… — тон, которым было произнесено её имя, чётко давал понять, что возражения неуместны. В небе появился мотоцикл с большим человеком на нём. Это летел Хагрид, лесничий Хогвартса, с малышом Гарри за пазухой. Минерва, внимательно осмотрев мальчика, спросила директора: — Альбус, а этот шрам — неужели его нельзя было убрать? — Нет, ведь руна Соулу будет оберегать мальчика. — Альбус ни за что не позволит этому ребёнку оказаться в Мунго. Это спутало бы все его планы. — Мерлин, Альбус, зачем всё это? — спросила профессор. — Ради Всеобщего Блага, Минни, — глаза, скрытые за очками-половинками, понимающе сверкнули, но старческий голос был неожиданно твёрд. — Только. Ради. Всеобщего. Блага, — на лице директора мелькнула грустная улыбка. Минерва, посмотрев на директора довольно скептическим взглядом, лишь фыркнула. Директор, взяв свёрток с ребёнком, положил его на порог дома номер четыре. Уже уходя он обернулся и, посмотрев через плечо, сказал: — Удачи тебе, Гарри. Трое волшебников аппарировали, и никто из них так и не заметил одиноко стоящую фигуру в самом тёмном углу улицы. — Что ж, потомок мой, давай посмотрим, про какую такую защиту говорил этот старикашка, — сказала красивая черноволосая девушка. А мальчик, глядя на неё, улыбнулся и взмахнул рукой. Проверив все чары, девушка лишь хмыкнула. — Ага, «материнская защита»? Как же, — в её глазах полыхнула злоба. — Я установлю свою защиту и всегда буду рядом с тобой, — она взмахнула рукой над домом. В этот момент вокруг дома на минуту мигнул щит и тут же пропал. Позвонив в дверь и набросив на себя невидимость, черноволосая стала ждать. Спустя пять минут за дверью послышались торопливые шаги. — Кто там? — неприятным голосом сказала женщина, открывая дверь. Девушка, стоящая рядом, поморщилась от такого звука, а ребёнок заплакал. — Это ещё что такое? — с волнением спросила Петунья Дурсль. Подняв ребёнка, она начала его разглядывать. И тут заметила бумагу, сжатую в маленьких ручках. Это была записка, где говорилось о смерти её сестры и зятя. И о том, что этот малыш их сын, о котором следует позаботиться. Взяв ребёнка, Петунья захлопнула дверь и побежала будить мужа. А девушка, стоявшая у дома, довольно улыбнулась. — Я присмотрю за тобой, Наследничек, — сказала она и исчезла.***
Прошло 10 лет.
За десять лет в семье Дурсль произошло много изменений. Например, как мы уже знаем, у них появился племянник. Мальчика Дурсли не любили, но трогать боялись. А всё потому что, когда они начинали делать Гарри больно, кому-то из семьи становилось плохо. Так, однажды, когда Гарри уже подрос и мог ходить, дядя Вернон дал ему задание вымыть его машину. Мальчику было всего пять лет и он ещё не мог дотягиваться до таких мест как крыша машины. В итоге, машину он помыл плохо. Дядя разозлился и, взяв ремень, начал бить Гарри. Но тут же всё прекратилось — в комнате появилась девушка, а вслед за ней могильный холод. Она посмотрела на Петунью и сказала: — Запомни, если твой муж или сын, ещё хотя бы раз, тронут Гарри, то я заберу вас с собой. — Кт-то вы т-такая? — заикаясь спросила миссис Дурсль. — Смерть, — было ей ответом. В тот же день маленькому Гарри были принесены извинения. Правда, сквозь зубы, но тем не менее. А жил мальчик в комнате по соседству с Дадли. В начале его поселили в чулане, но после, по какой-то странной причине, решили поселить Гарри в маленькой комнате. Теперь же Петунья знала причину этого желания и решила быть осторожнее с племянником. Мало ли что может случится? Гарри любил учиться и всегда получал оценки выше, чем у кузена. Дядя однажды попытался что-то вякнуть, но, посмотрев на бледную жену, передумал.POV Гарри Поттер.
Я рос мальчиком добрым. Понимал, что родственники меня не любят. Но так же я знал, что у меня есть защитница по имени Хель. Она всегда была рядом. Приходила ко мне по ночам и рассказывала разные волшебные истории. Я очень любил слушать сказки про разных магических животных. И вот наступил день рождения Дадли. Мы всей семьёй пошли в зоопарк. Так как я очень любил змей, то, переступив порог зоопарка, сразу же отправился в серпентарий. Там было много разных змеек. Большие и маленькие. Опасные и не очень. Больше всего мне понравился Боа Констриктор. Я с ним даже пообщался. Весело проведя время и поев торт, мы вернулись домой. А уже на мой день рождения пришло письмо из Хогвартса. Я знал, из рассказов тёти, что это школа, где когда-то учились мои родители. А вслед за этим письмом пришёл большой громила. Он назвался Хагридом. Мужчина рассказывал, сбиваясь, то о моих родителях, то о волшебнике, что убил их и оставил мне шрам. А закончился рассказ «Великим человеком Альбусом Дамблдором». Вот тут я вообще не понял, а к чему это было сказано? Хагрид забрал меня, чтобы купить всё необходимое для школы. Бар, через который мы проходили, мне совершенно не понравился. Там было куча пьяных людей, которые хотели пожать мне руку. На резонный вопрос: «Почему они так рады мне?» — Хагрид ответил невнятно, что-то о том, что я убил злого волшебника. После такого ответа я задумался над вменяемостью этих людей. Я задавал себе вопрос: «Неужели эти люди не понимают, что маленький ребёнок не может сам убить сильного взрослого волшебника»? Потом мы побывали в банке настоящих гоблинов. Это было круто. Я часто слышал о них от своей защитницы Хель. Мы взяли деньги на покупки, а потом я познакомился с беловолосым мальчиком. Гонора у него конечно, ну о-о-очень много. И он явно копирует кого-то из родителей, скорее всего отца. Палочку мне буквально впихнули, да ещё и наобещали каких-то «Великих Дел». «Нужны мне их Великие Дела, — думал я. — Мне бы простую жизнь, но, видимо, не суждено». Ведь я «Герой Магического Мира». Чёрт бы их всех побрал, этих волшебников. В конце похода за школьными принадлежностями Хагрид отправил меня домой. Явно забыв сказать, а как мне, собственно, попасть на платформу 9 ¾? Месяц прошёл незаметно. Я читал новые книги и готовился к школе. Дядя и тётя отвезли меня на вокзал. Тётя сказала, в какой именно колонне находится проход на платформу. Я прошёл сквозь стену и отправился на поезд. Пока я бежал к стене, то заметил каких-то рыжих. И услышал голос у себя в голове: «Это Предатели Крови, с ними дружить нельзя. Помнишь, я тебе говорила?» Я мысленно ответил: «Да. Я помню. На них ещё жениться нельзя». «Молодец», — услышал я. Уже сидя в купе, я начал засыпать и последнее, что я услышал, были слова: «Спи, Наследник. Я отправлю тебя в прошлое. У тебя будет семья!» И я уснул с улыбкой на губах. «Семья» — в моей голове было только это слово.