ID работы: 10792772

Война Амбридж

Джен
G
Завершён
76
автор
Размер:
18 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 13 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
ПРИКАЗ ДИРЕКТОРА ХОГВАРТСА Всем студентам Хогвартса запрещается хранить предметы, которые не представляют образовательной ценности, в помещениях замка. Любой учащийся, уличённый в хранении фейерверков, шутих, навозных бомб и прочих аналогичных предметов (список прилагается) будет немедленно исключён. Основанием настоящего приказ является Декрет об образовании №31 Подписано: Долорес Джейн Амбридж, директор Хогвартса.       * * *       Очередное утро в Хогвартсе для профессора Амбридж и профессора МакГонагалл вновь началось у дверей директорского кабинета. На этот раз Амбридж выглядела куда менее самодовольной. Её мышиного цвета кудряшки всё ещё были в подпалинах, а толстые пальцы, унизанные многочисленными кольцами, покрывали следы ожогов.       Два напряжённых дня директорства в Хогвартсе давали о себе знать.       — Аргус сообщил мне, что горгулья перестала икать! — сказала она, растягивая свой жабий рот в подобии улыбки. — Пора уже наконец открыть эту дверь!       Она постучала палочкой по каменному постаменту и тут же пропела своим самым сладким голосом:       — Впусти меня!       Горгулья открыла один глаз, затем другой, посмотрела на Амбридж сверху вниз и совершенно непочтительно рыгнула, обдав новоиспечённого директора зловонным запахом сырой штукатурки.       — Что происходит?! — взвизгнула Амбридж, вскидывая палочку. От её приторной улыбки мгновенно не осталось и следа.       — Эгг... — горгулья рыгнула снова, и запах прокисшей штукатурки стал сильнее.       — У неё расстройство желудка после вчерашней икоты, — холодно сказала МакГонагалл, — с ней это бывает.       — Ну уж нет, я не позволю ей проделать это снова! — взвилась Амбридж и, прежде чем МакГонагалл успела хоть что-то ответить, с короткой палочки директора сорвался луч заклинания.       — Аква Эрукто! — воскликнула Долорес высоким девчачьим голоском, и мощный фонтан воды ударил горгулье в лицо. — Немедленно открывайся! Я директор Хогвартса, ты обязана мне подчиня...       Раздался глухой стук, и горгулья, накренившись под странным углом, неожиданно завалилась на стену.       Фонтан воды из палочки мгновенно иссяк.       — Что происходит? — растерянно спросила Амбридж.       — Вы что, пытались её утопить? — не веря собственным глазам, воскликнула Минерва.       — Что за чушь? Каменную горгулью невозможно утопить!       МакГонагалл протёрла мокрые очки и внимательно осмотрела статую. Глаза горгульи закатились, гранит, из которого она была высечена, заметно побледнел, а из полураскрытого клюва безвольной серой тряпкой свисал обвисший каменный язык.       — Мне кажется, она в обмороке, — резюмировала МакГонагалл.       — В обмороке?! — взвизгнула Амбридж.       — А чему вы удивляетесь, Долорес? Никто ещё не позволял себе так с ней обращаться! — вспылила Минерва. — Ей, между прочим, не менее семи сотен лет, почтенный возраст, знаете ли! Какое варварское отношение к школьной собственности! Как заместитель директора, я буду вынуждена написать письмо попечителям школы. Им будет полезно узнать, что всего за два дня своего директорства вы едва не уничтожили замок и потеряли ученика.       — Только попробуйте! — сказала Долорес Амбридж своим самым мерзким сладеньким голоском, её выпуклые глаза превратились в щёлки, а дряблый подбородок затрясся от гнева. — Только попробуйте, и я вас уничтожу! * * * ПРИКАЗ ДИРЕКТОРА ХОГВАРТСА Всем студентам и преподавателям школы запрещается сообщать кому-либо какую-либо информацию о школе и её руководстве. Все желающие пожаловаться на управление школой или качество образовательного процесса, обязаны направлять свои жалобы Директору Хогвартса Долорес Джейн Амбридж в письменном виде. Основанием настоящего приказа является Декрет об образовании №32. Подписано: Долорес Джейн Амбридж, директор Хогвартса. * * *       С тех пор, как Долорес Амбридж назначили генеральным инспектором Хогвартса, открыто обсуждать события, происходящие в школе, стало небезопасно. Амбридж могла подслушать их в любой момент, и хотя Флитвик предложил подговорить горгулий, охраняющих учительскую, чтобы они начинали петь школьный гимн всякий раз, когда профессор Амбридж появлялась в коридоре первого этажа, от этой идеи почти сразу решили отказаться. Да и в учительской больше никто не собирался. Учителя всё чаще чувствовали себя не в своей тарелке — многочисленные декреты и проверки нервировали всех. Профессор Синистра и профессор Вектор старались держаться особняком, никто из них не был уверен, что правило не собираться в количестве больше трёх не распространяется теперь и на учителей школы. А профессор Трелони и вовсе перестала спускаться из своей башни, опасаясь, что если после увольнения Дамблдора Долорес Амбридж неожиданно вспомнит о ней, то она лишится не только должности преподавателя, но и дома.       Впечатления, оставшиеся от знаменитых фейерверков Уизли, ненадолго позволили учителям воспрять духом, но быстро затерялись среди плохих новостей. На завтрак всё чаще спускались одни деканы, а все обеды проходили в угрюмой гнетущей тишине, и если кто-то вдруг просил передать соль, то почему-то делал это непременно шёпотом. Учителя ходили по коридорам мрачнее тучи, лишь изредка останавливаясь, чтобы поговорить, и всякий раз опасливо оглядывались, не мелькнёт ли где поблизости розовая мантия и маленький чёрный бант, так неприятно похожий на муху. Впрочем, случались и хорошие новости.       — Я слышала, вчера утром горгулья вновь не открыла Амбридж кабинет директора, — сказала профессор Спраут, когда они с коллегами в очередной раз прогуливались подальше от учительской.       — Она обрыгала Долорес парами сырой штукатурки и упала в обморок! — подтвердила МакГонагалл. — Кто бы мог подумать, что за мрачной внешностью обычной каменной горгульи скрывается такой недюжинный театральный талант!       — А сегодня утром, — добавил Флитвик, — Амбридж и вовсе не смогла попасть на восьмой этаж. Лестницы то и дело отказывались поворачивать в нужную сторону, коридоры путались под ногами и постоянно заканчивались тупиками, а проход за старым гобеленом, по которому Амбридж пыталась перебраться в другую часть замка, неожиданно так резко сузился, что она застряла в стене.       — Жаль, что она не осталась там навечно, — с несвойственной ей мрачностью в голосе сказала Помона, она казалась расстроенной, а поля её шляпки, обычно задорно загнутые вверх, печально поникли, — я бы охотно на это посмотрела. Сегодня Инспекционная дружина лишила наш факультет последних десяти баллов, когда Драко Малфой оштрафовал Эрни Макмиллана за то, что у него были неправильно завязаны шнурки.       — Если это не прекратится, — вздохнула Минерва, — начнётся настоящее смертоубийство.       — Мы могли бы начислять детям дополнительные баллы, просто в качестве моральной поддержки, — предложил Флитвик. — Помнится, на днях я начислил баллы Поттеру за то, что он ровно разложил подушки.       — А я за то, что он передал мне лейку, — немного оживившись, добавила профессор Спраут.       — Это хорошая мысль, но боюсь, она не решит наших проблем. Ситуация накалилась до предела. Вчера вечером Монтегю нашли в туалете на пятом этаже. Никто не знает, откуда он там взялся, однако Пивз рассказал мне, что несколько дней назад близнецы Уизли засунули Монтегю в Исчезательный шкаф. Если это действительно так, то даже не представляю, каким чудом он выжил. А ведь дальше будет только хуже!       Переговариваясь, они вышли на лестничную площадку и через несколько минут оказались в коридоре третьего этажа.       Профессор Синистра и профессор Бёрбидж стояли здесь же, возле окна, растерянно глядя на длинную очередь учеников, выстроившуюся к кабинету директора Амбридж.       — Что она там делает? — спросила МакГонагалл, холодно глядя на дверь, с каждым днём, казалось, становившуюся всё более и более розовой.       — Задаёт вопросы, — ответил Флитвик, — о Поттере. О директоре. О том, кто напал на Монтегю. Она ещё неделю назад вынудила Северуса дать ей сыворотку правды. Он не в восторге, но что он может поделать? Она пугает детей!       — Я с этим разберусь! — решительным жестом запахивая на груди мантию в цветах Блэк Ватч (1) , пообещала МакГонагалл. * * * Поздно вечером, уже после отбоя, Минерва поймала близнецов Уизли, возвращающихся из совятни.       — Мистер Уизли и мистер Уизли! — сказала она, попеременно глядя на их встревоженные лица. — Мне думается, на этот раз вы перегнули палку! Фред и Джордж удивлённо переглянулись.       — Сначала драка на поле для квиддича! Теперь это! Монтегю провёл в Исчезательном шкафу два дня. Это возмутительно! И даже не думайте со мной спорить, — лицо МакГонагалл стало строгим. — Я знаю, чьих это рук дело. Вы можете как угодно относиться к новым порядкам Министерства, но я не допущу членовредительства в этой школе. Монтегю мог лишиться рассудка!       — Но, профессор...       — Не перебивайте! Ваше счастье, что он не помнит, что с ним произошло, иначе бы вас уже подвергли Дисциплинарной комиссии! Вы больше никогда не будете нападать на учеников в этой школе, вам понятно? Две одинаковые рыжие головы синхронно кивнули.       — Выворачивайте свои карманы! — велела МакГонагалл, глядя на Фреда. — Сколько у вас запрещённых кусачих тарелок?       — Четыре, профессор, — признался тот неохотно.       — Доставайте! И не вздумайте мне врать! Фред порылся в бездонном кармане мантии и вытащил четыре кусачие тарелки.       — А в другом кармане? — спросила МакГонагалл, склоняя голову на бок.       — Но, профессор! — возмутился Фред.       — Не спорьте, доставайте! И сколько у вас блевательных батончиков?       — Двадцать, профессор, — ответил Фред, расстроенно косясь на брата.       — А теперь те, что вы прячете в носке, мистер Уизли, — ещё более строго велела МакГонагалл, на этот раз обращаясь к Джорджу. — И в другом носке тоже!       — Но, профессор, это чертовски несправедливо! Это же всё, что у нас есть! — взмолился Джордж.       — Мне нужна пара ваших фирменных шляп, — не терпящим возражения тоном сказала профессор МакГонагалл, — и все блевательные батончики, которые у вас остались. И пора бы уже расширить своё производство! Как вы собираетесь отстаивать честь этой школы, имея такой скудный запас? * * * На следующий день всех студентов Хогвартса, которых Амбридж вызывала к себе в кабинет для допроса, с порога начинало тошнить. ———————————————————————————————————————————— (1) Шотландский военный тартан сине-зелёного цвета
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.