ID работы: 10796246

Узы: Дом

Гет
R
Завершён
144
Размер:
248 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 84 Отзывы 67 В сборник Скачать

Часть 25. Семья.

Настройки текста
      Магазин одежды, в котором Саске покупал своё кимоно, сегодня впервые открылся после нападения Пейна, из-за чего он был забит народом. Пусть в ответ на требования Саске получить такое же кимоно Сакура и ответила, что он сейчас не в праве что-то требовать и что она сама выберет, что и где для него купить, девушка всё же остудила пыл и направилась сюда. И хотя сейчас она недовольно вздыхала после каждого столкновения с зазевавшимся посетителем, она продолжала маневрировать между потоками людей, чтобы достать любимому так понравившееся ему кимоно. А ещё попросить прикрепить на воротник небольшой герб клана Учиха по просьбе парня. Пусть уже нарадуется.       Доведя дрожащих от холода парней к квартире Саске, ибо там было больше всего места, девушка занялась ими: пока Наруто прогревал кости в роскошной ванне Саске, она вылечила любимого, а потом парни поменялись местами. Закончив с Наруто, она направилась в магазин за новой одеждой — рубашка Саске и спортивный костюм Наруто промокли настолько, что теперь годились разве что на тряпки. Хоть Сакура и сказала, что не собирается ухаживать за ними, как за малыми детьми, но она понимала, что больше некому — Какаши снова отправился на поиски достопочтимых Кохару и Хомуры, а отправлять голых парней на поиски одежды самих Харуно не отважилась. Придётся ей опять взять на себя роль матери.       На самом деле, идя в магазин, Сакура только теперь осознала, как сильно она подняла голос на Саске. Она впервые в жизни на него кричала. Она кричала на Саске. Это ведь был не Наруто, которого всё время приходится отчитывать как маленького. Как она вообще могла…       Харуно покачала головой. Ой, да вот так и могла! Саске — её парень, она имеет полное право выражать своё недовольство его поведением. Пусть не надеется, что в ответ на игнор Сакура молча покивает головой и будет ждать, когда на неё обратят внимание. Хотя он, кажется, и не сильно обеспокоен ситуацией. Даже целоваться лез. В тот момент куноичи его почти простила, едва не утонув в накрывшем её наслаждении, но вовремя оттолкнула его и вернула себе недовольный вид. Нет, она не собирается так легко отходить. Пусть сначала нормально извинится.       Сакура быстро нашла нужную вещь — белые кимоно висели на вешалках в большом ассортименте. Это всё, что было нужно. Штаны Саске и всю одежду Наруто можно просто высушить, поэтому Харуно нужна только новая рубашка. Девушка быстро нашла подходящую Саске по размеру, взяла сразу две, потом быстренько нашла костюм, идентичный тому, что носит Наруто, и направилась на кассу.       Харуно поспешила занять место в очереди, тянувшейся до самого выхода. Вставшие в ряд люди буквально разделили магазин на две половины, и желающие перейти из одной части магазина в другую должны были просить у кого-то разрешения пройти. За кассой стояла всего одна женщина, неспешно обслуживавшая покупателей.       Сакура, всё время глядя на настенные часы над выходом, в который раз обречённо вздохнула. За пять минут очередь вообще не сдвинулась с места. Класс.       Сакура повернула голову в сторону кассы, чтобы понять, почему такая задержка. Она никогда не понимала, как можно так долго стоять на кассе. Показал вещь, отдал деньги, получил сдачу и ушёл. Может, продавщица просто заболталась с какой-то клиенткой? Может и так, Харуно так и не увидела. Её внимание больше привлекли яркие красные волосы прямо перед ней.       — Карин!       Девушка вздрогнула при упоминании своего имени и удивлённо обернулась. Да уж, Сакуре, конечно, везёт всё время случайно встречать эту девушку.       — Ох, Сакура, ты напугала меня, — выдохнула она, прижав руку к груди. — Что ты здесь делаешь?       — Покупаю одежду для Саске и Наруто. — Харуно продемонстрировала вешалку с кимоно. — Они подрались и промокли до нитки из-за Стихии Воды, поэтому я пришла сюда за новой рубашкой и костюмом, — поспешила объяснить Сакура.       — Понятно…       — А ты сюда за обновками пришла? — улыбнулась куноичи, надеясь завязать разговор.       — Да, совсем немного. — Девушка повернулась к Сакуре всем корпусом, и теперь куноичи видела, что она держит в руках целую гору новой одежды. — Ирука сказал купить одежду попрактичнее, потому что моя не выглядит удобной для боя. Извращенец.       — Ничего себе! Тебе денег-то хватит?       — Не уверена, — усмехнулась Карин.       Когда Карин обернулась, оказалось, очередь наконец-то стала двигаться дальше. Девушки сделали один шаг вперёд, и Сакура надеялась, что дальше очередь пойдёт быстрее.       — К слову, Карин, я тебя, если честно, уже долго ищу, — поспешила сказать куноичи, пока у них есть свободная минутка.       — Что-то случилось?       — Я просто хотела извиниться за Наруто. — Услышав имя Узумаки, Карин мгновенно переменилась в лице. Если раньше она выглядела заинтересованной, то теперь на её лице читалось «ох, боже, только не опять он». — Ему очень жаль за те слова, которые он сказал тебе.       — Можешь передать, чтобы не волновался по этому поводу, — отвернулась девушка. — Мне всё равно на него плевать.       — Пожалуйста, не делай о нём поспешных выводов! — молебным голосом попросила Сакура. — Наруто бывает очень… резким. Часто он сначала думает, и только потом говорит.       — Хорошо, что ты мне это сказала, — не слишком радостно сказала Карин. — Я терпеть не могу таких идиотов. Мне и Суйгецу хватает. Теперь я точно буду стараться избегать Наруто.       — Что? Нет-нет, я не это имела ввиду, я…       — Сакура, я поняла, что ты хотела оправдать Наруто, но я не хочу общаться с теми, кто не думает о своих словах. Я не хочу, чтобы такой человек становился близким мне.       Сакура замолчала. Она прикусила губу и посильнее сжала ручку вешалку. Ну и что она наделала? Хотелось как лучше, а получилось как всегда. Харуно только ухудшила мнение Карин о Наруто. Лучше было позволить Узумаки самому извиниться. Хотя, учитывая то, что он действительно сначала говорит, а потом думает, может, всё ещё обошлось.       Наступила тишина. Сакура теперь боялась ляпнуть лишнего, чтобы не усугубить ситуацию ещё сильнее. Очередь действительно ускорилась, и девушки уже почти добрались к кассе. У прилавка стояли столики, на которых лежали мелкие украшения: недорогие кольца и ожерелья, браслеты, шарфы и нашивные значки. Последние были в очень большом ассортименте — целый столик был усеян коробочками с эмблемами, изображающие оружие, иероглифы и различную символику. Были и гербы кланов — от Узумаки до Учиха. Сакура сразу взяла одну нашивку в виде красно-белого веера. Потом сама пришьёт к одной из новых рубашек.       Также её взгляд задержался на одном кулоне: на позолоченной цепочке висела золотая цветущая роза. Очень маленькая, но листы металла были загнуты настолько ровно и аккуратно, что выглядели как настоящие лепестки. Такая детальная работа оправдывала выражение «ювелирная точность»       — Какая красота! — вслух сказала Сакура, беря цепочку в руки. Зря она, конечно, показала свою заинтересованность, теперь продавщица набьёт цену — на прилавке-то они не были указаны.       Карин обернулась, взглянув на украшение.       — Тебе пойдёт. — Девушка выдавила из себя улыбку.       — Я не себе возьму. У мамы скоро день рождения. Она любит всякие украшения, ей понравится такой подарок!       Карин посмотрела на куноичи так, будто она сказала что-то странное.       — А ты… в хороших отношениях с мамой? — как-то неуверенно спросила она.       Сакуру, если честно, такой вопрос смутил, но она не стала допрашивать Карин.       — Ну, да. Думаю, в таких же, как и все дети, — неуверенно начала девушка. — То есть, да, она часто меня достаёт своими замечаниями и бывает строгой, но она ведь моя мама. Я люблю её такой, какая она есть…       — Но ты ведь не должна любить её из-за простого ярлыка «мама», — перебила её Карин. — Семью ты выбираешь сам. Если ты не любишь человека, ты не обязана им тратить своё время на него, каким бы родственником он ни был.       — Кто тебе такую ерунду сказал? — искренне изумилась Харуно. Ей было жалко, если Карин пережила что-то такое, что заставило её разувериться в семейных узах. Сакура ведь ничего и не знает о её семье. — Семья на то и семья, что её члены любят друг друга без причины, это должно быть аксиомой!       — Но как же Саске и Итачи? — грустно посмотрев в пол, пробормотала Карин. — Они были братьями, а потом Итачи… ну, ты знаешь.       Харуно вздохнула. Так вот откуда ноги растут. Карин посмотрела на пример Саске и посчитала его закономерным.       — Карин, послушай. — Куноичи положила ей свободную руку на плечо. — Итачи Учиха был монстром. Он уничтожил весь свой клан: своих родителей, людей, которых он почти не знал, даже детей не пощадил; а потом заставил Саске жить с этим бременем. Он вступил в Акацуки и бог знает скольких ещё убил, и мы можем только догадываться, какая ненормальная причина у него была для этого. Так что мы не можем использовать в качестве примерного брата или человека в принципе.       — Да, и всё же…       — Следующий! — рявкнула женщина за кассой. Карин уже несколько секунд стояла первая в очереди.       Карин кивнула Сакуре, отложив разговор на потом. Она довольно быстро оплатила все свои многочисленные вещи, даже не оказалось проблем с деньгами, и дала дорогу Сакуре, в спешке складывая одежду в приобретённые пакеты. Харуно за минуту заплатила за всё и обрадовалась, узнав, что кулоны и нашивки в количестве одной штуки сегодня бесплатно. Она спрятала украшения в карман, а одежду сложила в пакет и поспешила к Карин, ожидавшей её у выхода.       — И всё же я считаю, что любить человека просто из-за того, что у вас одна фамилия — это бред, — продолжала она с тем же скепсисом голосом, когда девушки вышли на улицу.       — Почему же только из-за фамилии? Наши родители дали нам жизнь, разве не должны мы ценить их хотя бы за это?       — Мы их об этом не просили, — фыркнула девушка. — Это было их решение завести ребёнка.       Харуно вздохнула. Она уже сама почти поддавалась влиянию нигилизму Карин. Её слова были жестоки, хотя и имели смысл. И всё же Сакура хотела объяснить Карин свою любовь к семье.       — Слушай, — тяжело вздохнула она, — я действительно не всегда лажу со своими родителями. Они редко разделяют моё мнение и считают себя умнее только из-за возраста, что меня страшно бесит. Когда мама в очередной раз говорит «вот будут у тебя свои дети — поймёшь», у меня даже руки чешутся. Но когда я успокаиваюсь, то вспоминаю о том, как родители заботились обо мне, как они радовались моим успехам. Как мама ухаживала за мной, когда я болела, и переживала за меня, хотя это были какие-то пустяки. А как мой папа однажды целую ночь стоял в очереди под магазином, чтобы купить мне мантию, как у Четвёртого Хокаге. И пусть он купил совсем не то, это было так мило с его стороны. — Сакура грустно улыбнулась, отдаваясь воспоминаниям. — Они по-настоящему любят меня, и я люблю их. Для меня это является само собой разумеющемся.       — И ты любишь их даже тогда, когда они тебя бесят? — неуверенно продолжала протестовать Карин, глядя в сторону.       — Истинная любовь — это принятие человека со всеми его качествами. Я буду любить их такими, какие они есть, а они меня.       — А если… если речь не о родителях, а, скажем, о брате? — Взгляд Карин бегал вокруг, избегая контакта с Сакурой. — Ты бы любила его также?       Губы Харуно вновь тронула задумчивая улыбка.       — Я всегда мечтала о старшем брате, который бы обо заботился и защищал от всяких хулиганов, — посмеялась она немного, вспоминая детские мечты.       — Я вообще имела ввиду младшего брата, который всё время орёт и бесит, — уточнила Карин и фыркнула, будто бы говоря о ком-то конкретном. — Ты бы и его любила просто так?       — Ну, думаю, да, — пожала плечами куноичи, всё меньше понимая, к чему клонит Карин. — Он ведь на то и младший, что глупее и не понимает, что его действия могут кого-то обидеть. Я бы пыталась его воспитать, объяснить, как надо поступать, а как нет.       — Но зачем так стараться ради того, кто ничего не сделал для тебя?       — Он ведь брат. Как бы я могла его бросить? Я бы тогда считала себя не лучше Итачи.       Сакура действительно казалось, будто она объясняет Карин очевидные вещи. Но, кажется, ей удалось до неё достучаться — Карин опустила взгляд, раздумывая над услышанным, будто больше не была так уверена в свой правоте.       — Знаешь, — наконец-то подала она голос, легко улыбнувшись, — это так наивно, и всё же, может, мне стоит дать Наруто второй шанс.       Бровь Сакуры непроизвольно изогнулась в недоумении.       — А при чём здесь Наруто? — спросила она, с подозрением глядя на девушку.       Карин широко раскрыла глаза и резко подняла голову. Она будто поняла, что сказала то, что не должна была говорить.       — А-а, ни при чём! — Карин стала энергично качать головой и размахивать руками с пакетами. — Ничего такого! Вообще, кто такой Наруто?       Харуно закатила глаза. Ладно, если Карин не хочет говорить, куноичи не станет её допрашивать. Главное — Сакура сумела до неё достучаться и исправить положение Наруто.       — Ой, а тебе в эту сторону нужно? Просто я иду к Саске, а ты? — с наигранным удивлением перевела тему Сакура.       — Я вообще хотела сразу пойти домой, но, пожалуй, тоже проведаю Саске. — Карин мгновенно вернула себе спокойный вид. Она отвернулась, пытаясь скрыть накрывший её румянец. Надо будет Сакуре как-то поделикатнее сообщить ей, что Саске теперь её парень.       Харуно закатила глаза и посмотрела вокруг. Деревня, можно сказать, полностью восстановилась. Жители стягивались из лагеря за стеной, и жизнь потихоньку становилась на круги своя. Почти и не осталось следов от нападения Пейна, не считая огромного кратера на окраине, который только теперь засыпают землёй.       Тут взгляд куноичи зацепился к знакомому лицу. Бледный парень медленно шёл куда-то, будто он всеми силами хотел оттянуть момент прибытия. Сакура окликнула его и помахала. Она не видела Сая с того момента, как он вместе с Саске и Ямато отправился на миссию, ей было интересно, где он пропадал всё это время.       — Проклятье! — прошипел Тоби, когда тело Джинчуурики Восьмихвостого внезапно испарилось.       Трое последних Акацуки на протяжении часа высасывали кусочек чакры Хачиби в статую Гедо, и делали бы это гораздо дольше, если бы им не помог Кабуто. Хоть он и был осведомлён о плане Акацуки возродить Десятихвостого, принять участие в самом процессе было захватывающе. Встав на пальцы статуи, Тоби, Кисаме, Зецу и Кабуто принялись за извлечение и запечатывание Восьмихвостого, но это оказался всего-навсего клон.       Разъярённый Тоби мигом спрыгнул с пустой оболочки Десятихвостого и грозной походкой направился к Итачи, стоящему в углу пещеры. За ним последовали и остальные. Кто-то ждал объяснений, а кто-то — в частности, Кабуто — зрелища.       — Ты провалил задание! — рявкнул он, схватив воскрешённого за воротник.       — Увы, — со спокойным выражением сказал Учиха. — Видимо, Восьмихвостый оказался хитрее, чем мы с Кисаме рассчитывали.       — Думаешь, я поверю в то, что ты со своим Шаринганом не смог отличить клона от настоящего Джинчуурики? — Тоби с силой толкнул Итачи, отходя от него. — Кабуто, отзови его.       — Он всё ещё может оказаться полезен, — попытался протестовать Якуши, с наслаждением наблюдая за перепалкой. Такое чувство, будто Итачи не в первый раз проявляет неповиновение.       — Он уже сделал самое полезное, что мог, — настаивал Тоби. — Теперь в Коноху отправляются шиноби Скрытого Облака.       Брови Итачи неожиданно взлетели вверх. Неужели мертвец, не чувствовавший ничего, вдруг испугался? И с чего бы это вдруг?       — Что ты задумал, Мадара? — с угрозой в голосе спросил он. Как забавно наблюдать за тем, как гениальный Итачи Учиха до сих пор верит в то, что за маской прячется Мадара.       — Думаю, ты заметил, что за вами с Кисаме следили во время поимки Хачиби, но не придал этому значение, — злорадно начал Тоби. Даже сквозь маску виднелись злость и ехидство, с которыми он говорил. — Не хотел убивать простого подчинённого? Так вот, этот подчинённый, должно быть, хорошо разглядел тебя и определил, что ты из клана Учиха. А так как последним официальным представителем клана Учиха является твой очень похожий на тебя брат, Райкаге решит, что именно Саске похитил его брата.       — Ты, ублюдок… — сквозь зубы прохрипел Итачи. — Если ты хоть пальцем тронешь Саске…       — Я ничего с ним не сделаю. Он уже был обещан Кабуто.       Якуши встретился взглядом с воскрешённым. Эта его забота о Саске не могла не смутить Кабуто. Было ли что-то, чего он не знает? Как же это всё интриговало!       — Не волнуйся, Итачи. Я постараюсь хорошо позаботиться о Саске. Точнее, о том, что от него останется после встречи с Райкаге. — Кабуто ещё шире улыбнулся, проверяя, насколько хватит терпения Итачи.       Терпение кончилось быстрее, чем ожидал Кабуто. Едва он закончил фразу, Итачи выхватил кунай и бросился на Якуши. Какое же удивление и разочарование Учиха испытал, когда вонзил нож лишь в самого себя.       — Как самонадеянно, — томно вздохнул Кабуто. — Неужели ты действительно думал, что сможешь так просто меня убить? Скажу тебе вот что: каждый удар, который ты направишь на меня, будет нанесён тебе же. Ты находишься под контролем моей сильнейшей техники — Эдо Тенсей!       Скрипя зубами, Итачи вытащил из своего живота кунай. Рана не кровоточила — лишь прах посыпался из неё. Спустя пару секунд от раны не осталось и следа. Итачи бросил свой кунай, сверля Кабуто взглядом.       — Вообще, не ожидал от тебя такого волнения за мальчишку, всю семью которого ты убил и который убил тебя. — Кабуто склонил голову набок. — Но да ладно, раз уж в твоей верности можно усомниться, то тебе придётся на какое-то время заснуть.       Якуши призвал каменный гроб рядом с собой, с гордым видом ожидая, пока Итачи войдёт в него по своей воле.       — Я освобожусь от твоей техники, Кабуто, и не позволю тебе получить Саске, — пригрозил Учиха, подойдя к Якуши почти вплотную.       — Будешь много выпендриваться — и я убью Саске твоими же руками, — хищно усмехнулся Кабуто. Он хотел насладиться злостью Итачи, однако на его лице не дрогнул и мускул.       Итачи спокойно прошёл в гроб, который тут же ушёл под землю. Как только начнётся война, он вернётся, и Кабуто действительно подумывает о том, чтобы вновь натравить двух братьев друг на друга.       — Это значит, опять нужно гоняться за Восьмихвостым? — задал вопрос Кисаме, явно не менее обескураженный поведением Итачи.       — Может, и нет. — Тоби задумчиво посмотрел на статую Гедо — один глаз оказался слегка приоткрыт. — Возможно, для пробуждения Десятихвостого хватит и такой частички чакры. Давайте сосредоточимся на Девятихвостом.       — Это бремя лежит на Данзо, — подал голос Зецу. — Нам остаётся только ждать от него вестей.       — Не проще ли прямо сейчас собрать нашу армию и напасть на Скрытый Лист? — предложил Кабуто. — Сейчас, пока они ещё не полностью восстановились, мы сможем их уничтожить запросто.       — Мы не успеем подойти к Конохе, как Джинчуурики уже спрячут, — покачал головой Кисаме.       — Спрячут? Ты не знаешь Наруто Узумаки. Он ни за что не будет убегать, когда его товарищи отдают за него жизни.       — Довольно! — рявкнул Тоби, топнув ногой. — Наша цель — только Девятихвостый и Саске, а Коноха, по требованиям Данзо, должна остаться невредимой, поэтому мы не можем напасть на неё.       Кабуто хмыкнул. Как будто здесь кому-то есть дело до требований его партнёров.       — И что же нам теперь делать? Просто ждать? — Кисаме раскинул руки.       — Если хочешь, можешь снова пойти гоняться за Хачиби. Я же буду ждать, к чему приведут действия Итачи. — Человек в Маске развернулся к партнёрам спиной. — Близится начало конца.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.