ID работы: 10797541

Армии из одного человека

Джен
PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джо, ковбой, ехал поездом с Дикого Запада на Очень Дикий Запад. За счастьем, как обычно. Устроившись поудобнее, как мог, на деревянной скамье, он достал из кармана видавшей виды куртки пачку и вытащил из нее предпоследнюю сигарету «Инсайд», затем выудил из не менее потёртых джинсов спички и закурил. В этот момент справа раздался грохочущий звук. Джо обернулся. Сосед извинился. Джо сплюнул, снова откинулся на жесткую спинку, закрыл глаза и попробовал насладиться табачным дымом. К сожалению, скоро ему предстояло вовсе остаться без курева. Однако через три затяжки грохочущий звук раздался слева. Джо снова обернулся. С этой стороны соседей не наблюдалось. Звук раздавался из-за окна. К тому же паровоз, сначала было ускорившийся, притормаживал, и за ним во весь опор неслись несколько всадников. И тогда Джо выхватил из кобуры пистолет. Первой пулей он попал в переднюю ногу одной из лошадей. Та споткнулась, и один из нападающих полетел из седла через голову. - Damn, — произнёс Джо. Второй выстрел оставил без пальца другого бандита, в это момент достававшего из кобуры второй пистолет. Вслед за рукой пуля чиркнула по крупу лошади. Бандит взвыл, лошадь заржала, Джо сказал что-то короткое и ёмкое, но что именно — слышно не было, поскольку слова заглушили выстрелы последнего из атакующих. Тот успел соскочить с коня, присел на колено и палил по вагону, где находился Джо, из винтовки. Пули вышибали окна и рикошетили об стены. Ковбою пришлось укрыться под лавкой. На третьей перезарядке Джо быстро высунулся из разбитого окна и выстрелил. Бандит упал. Джо выскочил из поезда прямо через окно и дал по морде единственному ещё стоявшему на ногах злодею - тому, который остался без пальца. Тот шлёпнулся наземь с громким стуком. Пока машинист разбирался с завалом на рельсах и раненым кочегаром, Джо быстро обыскал двух бандитов, забрал оружие, патроны и довольно скудное содержимое кошельков (а вот сигарет не оказалось). Затем ковбой взобрался на оставшуюся целой лошадь. Потому он и не любил валить лошадей — больно полезные животные; хорошо хоть одна осталась! ...Ненадолго. Через час пути кто-то выстрелил из-за придорожного кактуса и попал лошади в ногу. Но Джо не полетел через голову — он удержался и затем успел отскочить, чтобы не быть придавленным тяжелым крупом. С четырёх сторон к нему приближались четверо в широкополых шляпах и с пистолетами. У ковбоя были два пистолета и винтовка, но он ещё не достал оружие, а бандиты держали его на мушке. — Плохо обманывать сеньора Мучачо, — сказал тот, кто подходил справа. — Не стоило лишать его законной добычи, — добавил бандит спереди. — Никто не противоречит сеньору Мучачо, не заплатив, — прозвучало слева. — Синьор Мучачо... — начал нападающий сзади. Джо огрызнулся и напряг мускулы. — Передайте вашему синьору Мучачо, что он му... Проносящееся мимо стадо бизонов заглушило его слова. Грохнули выстрелы. Когда бизоны скрылись за поворотом, четверо бандитов валялись на земле — они успешно попали друг в друга. А Джо был цел и невредим, но остался без лошади. Бандиты, похоже, плохо привязали своих, и те убежали куда-то вместе с бизонами. Джо сплюнул и пошёл искать ближайший салун. Тот успешно нашёлся. Джо пнул двери и вошёл. * * * Вечерело. Бычья Голова радовался хорошей добыче. Он не только подстрелил бизона, но и угнал четырёх лошадей у глупых белых, пока те были заняты какими-то своими разборками. Те вообще ничего не понимали в лошадях, и быстро отвязать и сманить животных оказалось не просто, а очень просто. Однако он не съел и трети жареной бизоньей ноги, как земля задрожала весьма понятным образом. Приближался взвод кавалерии, причём, похоже, кавалеристы считали, что идут тихо. Бычья Голова быстро спрятался в расщелину в скале. Белый счёл бы, что там не укрыться и щенку. Кавалеристы явились через несколько минут. Они глядели на землю, наивно считая, что идут по следам. Обнаружив лошадей, навьюченных мясом, и остатки костра, они осмотрелись и стали что-то искать вокруг. — Ну и где этот хрен собачий? — выкрикнул командир. «Да будь тут сам Собачий Хрен, ты бы уже валялся со стрелой в заднице», — подумал индеец. «Но и с Бычьей Головой шутки плохи». Кавалеристы попробовали было разделиться и искать индейца. Когда они вернулись, троих не хватало. Бычья Голова двоих задушил голыми руками, а одного зарезал — и всё это без единого звука. — Вот ведь! — коротко выругался командир, — Генерал Хипстер нам головы оторвёт, если мы не найдём беглецов из резервации. А они явно где-то здесь... В этот момент из ниоткуда прилетела стрела и вонзилась прямо командиру в задницу. — ААААА! Damn! Занять оборону! Кавалеристы попытались было сформировать круг и отстреливаться. Но в наступавшей темноте ничего не было видно, и пули пропадали почём зря. Между тем с разных сторон с жутким свистом продолжали лететь стрелы. — Да их тут целое племя! — завопил какой-то лейтенант. — Они нас всех положат! Солдаты метнулись к лошадям, закинув перед собой на сёдла раненых и оставив ещё три трупа. Однако привязать к седлам за удила свободных лошадей — включая тех четырёх, что Бычья Голова честно увёл — и увести их с собой, невзирая на протестующее ржание, кавалеристы не забыли. Когда всё затихло, Бычья Голова вышел к остаткам своего лагеря, подобрал и бережно отряхнул от пыли свой головной убор с перьями, надел его и пошёл дальше. Оставаться было опасно — белые могли вернуться с подкреплением. Вскоре он набрёл на салун и вошёл внутрь. А ещё через несколько минут салун заходил ходуном. * * * Чернокожая Мэри Филдс лихо правила шестёркой лошадей. Сегодня она уже развезла немало почты — и в каждом домике, на каждом ранчо, даже в двух резервациях её благодарили. Правда, всегда находился кто-нибудь, кто хотел поживиться содержимым посылок, не будучи их адресатом. Один раз это были обычные бандиты в шляпах и с пистолетами. Но они явно спешили, и когда, вместо того чтобы остановиться, она выстрелом вышибла одного из них из седла, остальные трое сразу куда-то делись. Кажется, они что-то орали друг другу про поезд. Ещё её успел грубо остановить кавалерийский отряд. Командир что-то высказал на тему ниггеров и потребовал сообщить, не видела ли она индейца. Она видела аж пять индейцев, но хамить почтовой службе — плохая идея. На третьей минуте ее ответа у командира увяли уши. На прощанье она искренне пожелала ему индейскую стрелу в задницу. В общем, обычный рабочий день на почте. А последнее на сегодня письмо нужно было завезти в один салун на отшибе. Остановившись у салуна, Мэри привязала лошадей и собралась было постучать, но услышала изнутри ругань и звуки мордобоя. Поэтому она открыла двери пинком и вошла, выставив перед собой два пистолета. В это время ковбой как раз выбрался из-под насевшего на него индейца и летел через стойку, круша расставленные пустые бутылки. — А НУ ПРЕКРАТИЛИ, ИДИОТЫ ДУБОЛОМНЫЕ, ВОЯКИ БУХИЕ, ГОЛОДРАНЦЫ ЛОШАДИНЫЕ! — гаркнула Мэри. Низкий, грубый, но безусловно женский голос отрезвил обоих участников драки, и они сели на полу, каждый со своей стороны стойки, тяжело дыша. — Долбаные индейцы! — тихо прорычал Джо. — Проклятые белые! — выплюнул, скрипя зубами, индеец. — А вот теперь, — Мэри крутанула пистолеты в руках, — вы сядете за стол, выпьете, и никаких дурацких разборок больше не будет. Индеец пожал плечами и перебрался с пола на стул, поправляя перья на голове. Ковбой поднялся из-за стойки, осматриваясь. — Что-то я не вижу выпивки. Да, а закурить не найдётся? — Лови, хрен с тобой, — Мэри кинула ему коробок, не выпуская пистолеты. «Хрен уж точно не с ним, иначе бы ему несдобровать», пробормотал под нос Бычья Голова, но его никто не слышал. — О, опять «Инсайд»! — улыбнулся ковбой. — Ладно, покурим и пойдём. Мне ещё надо оторвать что-нибудь сеньору Мучачо. Этот сукин сын натравил на меня бандитов, когда я не дал ему угнать стадо. А хозяина так запугал, что тот меня выгнал. — Это ваши белые дела, — тихо произнёс индеец. — А мне надо посчитаться с генералом Хипстером. Бледнолицая сволочь загнала нас в резервацию, не щадя скво и детей... — Ну вам достались и... В этот момент загремел гром, заглушив следущее слово Мэри. Полил дождь. Мэри задумалась, затем вскинула голову: — Что за ё... В небе снова громыхнуло. — Так. А вы не думаете, дятлы драчливые, что здесь что-то не так? — Что? — откликнулся Джо. — Во-первых, на некоторых словах всегда что-нибудь начинает громко шуметь. Вы заметили? Джо кивнул. — Во-вторых, это салун. Но где, я спрашиваю, выпивка? И где хозяин? Тут кивнул индеец. — В-третьих... — Мэри решительно направилась за стойку и открыла ящик. Там обнаружились сигареты «Инсайд», — тут у кого-нибудь вообще есть курево другой марки? Мужчины ничего не ответили. — По-моему, у нас с вами проблема посерьёзнее сеньора Мучачо и генерала Хипстера. — Быть может, — тихо проговорил индеец. Ковбой потянулся за пистолетом. Но в этот момент мимо них поплыли титры. — Сорри, ребята, — послышался звук из ниоткуда. — Я сам не люблю эту долбаную цензуру и продакт-плейсмент. Но без них вообще ничего не снять. Вам-то хорошо, а режиссёр — вовсе не армия из одного человека!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.