серебро

PG-13
Завершён
202
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 471 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
202 Нравится 7 Отзывы 18 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
      Эта миссия изначально ему нравилась. Всего то достать сердце бога и вернуться обратно на родину. Что сложного? Вроде, ничего. Вроде. Кто же знал, что этот бог окажется до ужаса привлекателен?       Все сложно.

***

      — Сяньшээн, куда ты идёшь опять? — юноша заметил, что тот снова куда то собирается идти.       — На Драконий хребет. – ничуть не колеблясь, ответил мужчина.       — Чегоо?! В таком виде? Да вы же там замёрзнете! И вообще, зачем вам туда идти?       — Там есть особый вид руды, который можно добыть только там. – благополучно пропустив мимо ушей слова о внешнем виде, Чжун Ли добавил — Не иди за мной, за вход на Драконий хребет мору не берут.       И вышел из ресторана.       "Будто единственная твоя проблема — это мора."

***

      — Я говорил тебе не идти за мной, но все же ты пришёл. Для чего? – Чжун Ли остановился у костра на развалившемся мостике и решил наконец начать реагировать на Чайлда, что шёл за ним, не скрываясь. А зачем? Мужчина ведь все равно заметит.       — В Ли Юэ слишком жарко, и я решил пойти за вами и освежиться на хребте. – он показательно помахал на себя рукой, как веером. — Да и к тому же, вам бы понадобилась помощь.       "Я волнуюсь за тебя, старый хрен. Разве ты в такой одежде выживешь на Драконьем хребте?"       — Стоило ожидать, что ты не будешь сидеть попросту. Благодарю за предложенную помощь, Чайлд.       Чжун Ли поправил свою одежду и пошёл дальше по мосту, перешагивая через дыры в строении и добираясь до другой стороны берега (Пресвятая Царица, даже такое простое неэлегантное движение у него получалось превосходно). Рыжеволосый шёл за ним следом.       — И где же искать эту особую руду, сяньшэн?       — На Драконьем хребте.       — Не на всем же хребте! Даже в Ли Юэ руда есть не везде, а только в определенных зонах. Вы же знаете, в каких, верно?       — Нет.       — Хорошо, хорошо, как хотя бы выглядит эта руда?       — Понятия не имею.       Боже. Иисусе, помоги, что делать с этим.       — Да вы с ума сошли, сяньшэн! Вы даже не знаете, где найти эту руду, и как она выглядит! Как именно вы собираетесь её искать?!       Чжун Ли пронзительно промолчал. Похоже, он сам об этом не подумал. Может, подумал, мол, само найдётся. Попадётся на глаза, упадёт перед носом, или он сам упадёт прямо рядом с этой рудой. В крайнем случае, спросит у жителей Драконьего хребта, где найти эту руду. Ах, кстати, почему бы не спросить у кого то?       — На Драконьем хребте из более менее смышленных есть только застрельщики Фатуи. Как вы представляете себе эту картину? Вы подходите к этим двухметровым гигантам, они целятся в вас, и вы такие: "Все хорошо, я с миром. Просто скажите, где найти эту руду." И они убирают оружие и такие: "Без проблем, она есть там-то, тут-то и где-то. Но больше всего её в-       — Я понял, Чайлд. Я совершил ошибку. Перестань меня критиковать и пошли поищем её.       "Мы собираемся искать то, что есть неизвестно где, и выглядит так, неизвестно как. Чудно."       Внутренний голос Чайлда кричал о том, что это бесполезно и глупо, но кто же будет его слушать? Верно, никто. Ведь Аяксу нравится достигать невозможного. Он даже поставит себе цель — если они не найдут эту руду, то Чайлд больше никогда не будет есть вилкой и ложкой. Стимул искать эту руду прибавился.       — Слушай, а откуда ты вообще знаешь об этой руде?       — Когда я проходил мимо кузнеца, я заметил, что он кует интересный меч. Не похожий на другие. Когда я спросил, из чего он сделан, он ответил: "Из руды звездного серебра с Драконьего хребта. Путешественник попросил меня выковать этот меч, но я не знаю, для чего ему такой тяжёлый меч"       Понятно. Значит, кузнец.       — Вы не замёрзли? – Чайлд перевёл разговор в другое русло.       — С чего такой вопрос? – Чжун Ли шёл, оглядываясь повсюду в поисках лёгкого отблеска руды.       — Я вырос в Снежной, где такая погода почти каждый день, поэтому у меня развит иммунитет к такому холоду. А вы — житель Ли Юэ, где почти все время тёплая погода. Поэтому наши представления о холоде и тепле различаются. Вот мне, например, не очень то и холодно, чего не могу сказать о вас.       Он был прав. Идти в Драконий хребет в лёгкой одежде было не самым лучшим решением. Хоть и не смертельно, но мороз все же щекотал тело Чжун Ли.       — Я не так замерз, Чайлд, не беспокойся. Лучше продолжим поиски.

***

      В пещере звёздного сияния на Чайлда чуть не упала гигантская сосулька (какого черта они падают со скоростью света?), но он успел отойти благодаря окликнувшему его Чжун Ли, так что в некоторой степени, он спас его. Хотя, по вине брюнета это и случилось. Почему он такой красивый и бесподобный? Чайлд слишком сосредоточился на его красивом голосе, красивом лице, красивых волосах (боже, как же он красив, Аякс хочет его погладить по волосам, пощупать, потрогать), и не следил за окружением.       — Спасибо, сяньшэн, я не заметил её.       — Ты слегка странный сегодня. Рассредоточенный. Уже второй раз чуть не попал под сосульку, а ведь мы только десять минут назад вошли в пещеру.       — Не выспался.       Внезапно Чжун Ли повернул и пошёл к одному углу, сосредоточенно глядя в одну точку.       — Что там, сяньшэн?       — Что-то блеснуло. Скорее всего, это руда.       Надо же. Он даже не знает, как она выглядит, он просто увидел какой то секундный блеск в сорока метрах от себя, и уже уверен, что это та руда. Как Чайлда угораздило влюбиться в него?       Он побежал за ним.       — Ну и? Это она?       Чжун Ли повернулся, и о Архонты.       — Нет, это были всего лишь кристальные бабочки.       Архонты. Как же прекрасно он выглядел. Одна из бабочек села ему на волосы. В его янтарных глазах отражалась вся пещера, с синей травой, странным льдом и камнями. Боже, боже, как же он прекрасен.       — Чайлд, на что ты смотришь? С моим лицом что то не так?       Он наконец оторвался от прямого разглядывания Чжун Ли. Боже, он чуть не умер. Как бы передали его смерть Царице? "Одиннадцатый предвестник, Чайлд, погиб по вине невообразимой красоты Гео Архонта, Чжун Ли."       — Нет-нет! На вас просто снег попал! – с этими словами Чайлд стряхнул невидимую снежинку с волос Чжун Ли, и блять.       Ему не стоило этого делать. Почему его волосы такие мягкие? Тарталья начал краснеть, как рак.       — Ты покраснел. – да неужели? От этих слов Чайлд краснеет ещё больше. — С тобой точно все хорошо?       — Да-да, просто замерз. Может поищем костёр?       — Ты же говорил, что не мерзнешь.       Тем не менее, они начали искать источник тепла.

***

      Все таки, это было бесполезной затеей. Может быть, они просто плохо ищут, но в конце концов, они обошли всю гору, и сейчас стояли почти у вершины рядом с костром. Грелись.       — Я удивлён, что мы ни нашли ни одного обломка этой руды. Неужели путешественник обчистил всю гору?       — Это было ожидаемо. На что ты надеялся, сяньшэн?       — Ты слышал? Что то хрустнуло.       "Это твои суставы хрустят, ты слишком много ходил."       — Блять, это лавачурл! – Чайлд крикнул это так сильно, что привлек внимание того самого лавачурла.       Вот чёрт, они не продержатся тут, если эта громадина потушит огонь своим льдом.       — Бежим! – Чайлд схватил архонта за руку, и боже, какого хрена она такая холодная?       — Стой- зачем мы от него убегаем, Чайлд? — кажется, Чжун Ли был слегка шокирован таким побегом.       Тарталья не ответил, на его лице появилась улыбка. Они просто бежали ещё дальше к вершине, ибо там горело три костра. Лавачурл, кажется, отвлёкся на что то другое.       Дойдя до вершины, Чайлд наконец отпустил руку Чжун Ли (кажется, он слегка согрел его). Они без слов сели на какую то каменную постройку у костра. В спину Чжун Ли прилетело что то, похожее на снежок.       — Чайлд, я не разделяю твоего желания играть в игры сейчас. Тем более, почему мы убежали именно сюда?       — Сяньшэн, я не играл с вами. Там снова хиличурлы! – кажется, им сегодня не везёт. Чайлд взял на руки архонта и спрыгнул прямо с вершины, раскрыв планер.       — Стой, почему мы снова убегаем? Отпусти меня, Чайлд. – Чжун Ли, кажется, оставался равнодушным, но в его глазах читалось легкое беспокойство и страх.       — Просто летать весело! Почему мы улетаем? Сяньшэн, вы ведь замёрзли, и не сможете сражаться! – Чайлду в лицо летел снег и ветер, и его слова были еле слышны. На самом деле, это действительно так. Почему бы просто не полетать?       Внезапно в планер прилетела стрела.       — Вот черт, мы падаем, держитесь!       Они начали стремительно снижаться, и в конце концов, упали в снег.       — Чайлд, у меня тоже есть планер, к чему этот цирк? – Чжун Ли отряхнул свою одежду от снега.       — Вы замёрзли и вы мне нравитесь. Наденьте. – Чайлд протянул свой шарф мужчине, а затем сам надел его на архонта. Ему идёт (на самом деле, ему все идёт).       Он оглянулся. Кругом только белый снег. И Чжун Ли. В его шарфе.       — Что? Я не расслышал, Чайлд, что ты сказал?       — Вы замёрзли. – он взял Чжун Ли за руки, и сел, посадив того спиной к себе.       — Нет же, после этого. – не сопротивляясь, он прижался спиной к груди Тартальи, ища тепло.       — Я вас люблю. Заткнитесь. Давайте посидим так. – он опустил подбородок на макушку Чжун Ли и обнял его поперёк груди. Мужчина действительно замерз, зачем он скрывал это? Гордость? Как же глупо.       Интересно, как надолго он сможет отсрочить свою миссию, чтобы Царица не пнула его, как Синьора пнула Архонта Мондштадта?
Примечания:
202 Нравится 7 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (7)