Мангл и корея

PG-13
Завершён
3
автор
Фэндом:
Размер:
22 страницы, 6 310 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Поездка в Инчхон

Настройки
Примечания:
Мангл сидит на кухне пьёт кофе и разговаривает с мамой по телефону. — да мам. -...................... — Обязательно. -...................... — Разумеется. -...................... — Да. Я поняла мам. -....................... — хорошо я сделаю. -...................... — понятно. Я постараюсь сделать это. -....................... — хорошо не посторалась а сделаю. -........................ — ага пока, и папе привет передовай. -.................... — все, все пока мам. Пока!. Мангл положила телефон на стол. — мама как всегда. — что случилось? — положил руку на плечи спросил Фокси. — мама звонила, просила съездить к бабушке, мол я в Корее, в Сеуле, тебе каких-то 40 минут туда ехать, а ты не хочешь. Когда ещё будет шанс. — и что ты думаешь? — надо ехать ибо она мне все мозги выносить будет. — надо, значит поедем. — хорошо. Дорогу я знаю, ехать недалеко. — ну значит поедем. — хорошо. В полдень ребята вызвали такси и поехали в Инчхон. 50 минут в дороге и они подъезжают к дому бабушки и дедушки. 5 минут спустя машина остановилась у дома, Мангл расплатилась с водителем в то время Фокси достал сумку и ждал на улице, Мангл вышла из машины и подошла к колитке позвонила в звонок. Тут из дома вышла женщина лет 65 и направилась к калитке, как только калитка открылась Мангл увидела бабушку. — Мангл солнышко приехала — бабушка обняла внучку — ох что же ты не предупредила. — извини. — улыбнулась Мангл обнемая бабушку — ба я приехала не одна. Это мой друг Фокси. — Мангл показала рукой на парня — — добрый день. — здравствуй. Я бабушка этой юной леди — дала под затыльник бабушка- мисс Лисса. Можешь звать Лисс. — ты куда пропала?! старая! — из дома вышел мужчина лет 70. — милый посмотри кто приехал к нам в гости.- Мангл сделала шаг в сторону и увидела девушку. — дедушка! — подбежала и обняла его. — я соскучилась по вам. —  내 어린 소녀가 나를 보러 왔어. (моя мылышка приехала ко мне.)— он увидел Фокси. — а это что за юноша. — 이것은 내 친구, 할아버지, 그의 이름은 폭시입니다.  (это мой друг, дедушка, его зовут Фокси.) — 잘 젊은 남자 환영합니다, 나는 킨 유성이야 ( что ж юноша добро пожаловать, я Кин ю сон, )— он протянул руку для рукопожатия. — что он сказал? — Фокси пожал руку мужчине. — сказал добро пожаловать и его зовут Кин ю сон. — ответила Мангл. — 할아버지 그는 한국어를 모른다. (дедушка он не знает корейский) — сказала Мангл дедушке. — понятно милая. Иди обняму — сказал мужчина. — вы знаете и русский? — спросил Фокси. — да, я знаю русский.  — понятно, что приятно познакомиться. Вся четвёрка зашла в дом. — вы видите в гостиную а я с Мангл на кухню, чай сделаем. — сказала мисс Лисса — как скажешь. — ответил Кин ю сон. — вы надолго Мань? — спросила Лисса Мангл на кухне — на дня три. — хорошо...... мама отправила? — нет мы в Сеуле на две недели, отдыхать приехали. Подумала, тут не далеко, дай навящу. — как Эрика, как Фред? — Мама и папа, у них все хорошо. — ну и хорошо...... а этот юноша твой..... — нет, мы друзья (» ага которые в первый же день переспали но бабушке знать о этом не нужно»), мы вместе работаем. — ясно, а я то думала, что счастье скоро правнуков понянчию. — успеешь ещё, он конечно хороший но у меня такое ощущение что дальше чем дружба это не уйдёт. — ну ничего....... ладно пойдём а то дед потеряет- смеясь беря под нос сказала Мангл. Мангл с бабушкой зашли в гостиную. — ооо, а вот и чай. Чая нет вкуснее чем готовит Лисс — да ну тебя старый. Они долго общались и когда закончили был уже поздний вечер. — так комната у нас одна. — ни чего страшного, мы как-нибудь переживём. — сказала Мангл. — не беспокойтесь о нас — добавил Фокси. — ну что ж тогда вот ваша комната, спокойной ночи. — спокойной ночи- в один голос сказали Мег и Фокс. Бабушка улыбнулась и ушла. А ребята переоделись и легли спать.
Примечания:
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник