***
Прошла ещё пара недель. Сириус по отработанной на «Молнии» схеме отправил по почте заказ от лица Гарри на торт, с просьбой оплатить его из сейфа Сириуса Блэка. Отдых действительно пошел ему на пользу, в его чертах уже мало узнавался тот костлявый и измученный узник Азкабана, каким он предстал перед своим крестником. Здесь, на Сицилии, у него был свой маленький рай. Эстер и Бен, личная комната, вкусная еда, теплое море, вечерние прогулки, партии в волшебные шахматы с синьором Рикардо, пока Бен играл с его внуками, а Эстер училась у его жены готовить лазанью… Чуть больше месяца прошло со встречи в Визжащей хижине с Хвостом… всего-то чуть больше месяца!***
Обычное утро на пляже. Эстер наносит крем для загара, Бен погрузился в книжку — «Мифы Древней Греции» — его новое увлечение. Синьор Рикардо рассказал, что один из его сыновей работает ликвидатором заклятий. Что в Италии полным-полно древних строений, захоронений, сокровищниц, которые остались со времён Древней Греции и Римской империи… И, конечно, Бен был настолько впечатлён этим рассказом, что решил после Хогвартса тоже стать ликвидатором заклятий! И обязательно вернуться в Италию уже «по работе» и проверить, какие из мифов были правдой, а какие вымыслом. Сириус придвинулся поближе к Эстер, тоже выдавил на руку крем и, осторожно нанося его ей на спину, прошептал. — Посмотри на мужчину, прямо за тобой, в оранжевых шортах. Только незаметно. Эстер настороженно приподняла одну бровь. Развернулась вполоборота, скользя рукой с кремом по плечам Сириуса и незаметно поглядывая в ту сторону, куда он указал. — Прикольная серёжка, тоже себе такую хочешь? — усмехнулась она. Сириус не подал вида. — Он следит за нами не первый день. — Саймон, — Эстер выделила голосом его фальшивое имя, — городок очень маленький, мы каждый день встречаем одних и тех же людей. — Он англичанин, и он волшебник. Эстер хмыкнула и снова принялась намазывать его кремом, внимательнее вглядываясь в высокого лысого чернокожего мужчину. — И как ты это понял? В шортах палочку не спрячешь. Кстати, а как они вообще выглядят и какого размера? — У всех разные… в среднем от восьми до двенадцати дюймов. Эстер засмеялась. — Прости, мы о палочках, да… Сириус улыбнулся и покачал головой. — Он рукой делает такие жесты, будто в ней палочки не хватает… А в остальном он вполне сойдёт за магла. Эстер посерьезнела. — Ты думаешь, что он тебя выслеживает? — Похоже на то… Мне кажется, что это мракоборец. И если его послали искать МЕНЯ за границей, то весьма неплохой. Эстер занервничала. Она ещё раз взглянула на этого мужчину, вид у него и правда был внушительный, несмотря на оранжевые шорты и золотое кольцо в ухе. Он заметил её встревоженный взгляд. Он пристально всматривался в нее и в Сириуса, сидящего рядом. Слишком пристально.***
Ближе к вечеру, в полюбившейся им уличной кафешке, они снова увидели этого мужчину. — Он младше тебя лет на пять, не больше, если он тот, о ком ты говоришь, он должен был учиться с тобой в школе. Сириус засмеялся. — Боюсь, он не входил в круг моих интересов, чтобы я его смог запомнить. — Хм, и какие у тебя были интересы? — Друзья, шалости, каверзы над слизеринцами, девушки. Что-то кольнуло в груди у Эстер на слове «девушки», но она тут же отогнала это неприятное и несвоевременное чувство. — Если он и из наших, то вряд ли со слизерина. Туда чаще всего попадают чистокровные, а их я почти всех в лицо знаю, — он скривил губы. — На симпатичную девушку он не похож, — Сириус усмехнулся, — несмотря на серёжку. Эстер нахмурилась. — Не знаю, не помню. Да и выглядел он тогда явно не так приметно. Эстер ещё раз украдкой взглянула на его широкие мускулистые плечи и выбритый затылок. — Да, ты прав. — Если кто и мог его знать из нашей компании, так это Лунатик, как староста, но тоже не факт. — Он, кажется, и правда что-то подозревает. — Эстер нервно теребила прядь своих волос. Чернокожий мужчина на этот раз был в светлых летних брюках и свободной рубашке. Да, теперь палочку точно есть где спрятать. Он внимательно следил за Сириусом и Эстер. Это начинало напрягать. Сириус неаккуратно задел бокал вина. Кроваво-красное пятно расползлось перед ним на скатерти. — Мерлин! — шепотом выругался он. Чернокожий мужчина запустил руку в карман, он не отрывал глаз от Сириуса. Эстер в ужасе смотрела на него. — Папа! — неожиданно в их реальность ворвался Бен. — Папа, ты обещал, что мы пойдем на гору Рокка! Чернокожий мужчина добродушно усмехнулся широкой белозубой улыбкой и вытащил руку из кармана. Эстер и Сириус вытаращились на Бена. — Папа, пойдем! — Бен потянул его за рукав футболки, он всё пытался, насколько это возможно, объяснить глазами, что он хочет отвлечь от них внимание. — Конечно, Бен! — Сириус потрепал его по голове и встал со своего места. Эстер, поднимаясь, успела заметить, как их наблюдатель улыбнулся и кивнул. — Тебе надо поменьше вспоминать вашего Мерлина! — ворчала Эстер. — Хм, а это мысль! Может, мне магловские ругательства выучить для маскировки? — Ты невыносим! — выдохнула Эстер. — Бен! Ты меня спас! Спасибо! — Сириус приобнял мальчишку. — Да не за что… — стушевался Бен. Все трое отправились на гору Рокка.