***
С этого дня отношения между женщинами сильно изменились. Джекки старалась держаться от красавицы начальницы подальше, насколько это было возможно. Но она чувствовала, что её непреодолимо тянет к мисс Хендрексон, она даже стала ей сниться по ночам. И девушка стала бояться засыпать. Боялась снова проснуться, охваченной томлением и сильный, неутоленным желанием. Бессонные ночи превратили ее в настоящего зомби. Она работала на автомате, стала скрытной и неразговорчивой, перестала ходить на еженедельные встречи с друзьями, оправдываясь загруженностью на работе и хронической усталостью. А ее начальница, словно не замечая коматозное состояние своей подчиненной, старалась все больше времени проводить с девушкой. Она даже стала чаще появляться в небольшой «столовой» во время обеденного перерыва, тогда как раньше она лишь запиралась в собственном кабинете. Конечно, для всех остальных она продолжала быть боссом. Но она отказалась играть дальше роль холодной стервы, чем намного расположила к себе сотрудников и улучшила рабочие отношения. Несмотря на то, что миссис Уэльс Давно выздоровела, мисс Хендрексон предпочла и дальше работать с ее заменой. Так прошло 4 недели. Наступила зима, хотя погода за окном явно не поспевала за быстро изменяющимися временами года. Вместо воздушных снежных хлопьев за окном шел злой холодный дождь. На его фоне оголенные деревья выглядели еще более зловеще. Джекки поежилась и еще сильнее натянула капюшон на голову, стараясь таким образом спасти по крайней мере свои волосы от пронизывающей сырости. Обступая огромные мутные лужи на тротуаре, она мечтала о сухости своей униформы, о чашечки горячего кофе и возможно о нескольких минут тишины в ее кабинете. От бесконечной бессонницы у нее снова разыгралась сильная мигрень, вызывающая острые приступы тошноты и раздражения. Снова был понедельник. Снова работать 10 часов кряду. Девушка поежилась. Внезапно послышался гул шум мотора и шорох шин по лужам. Девушка интуитивно отошла еще дальше от дороги, ей вовсе не улыбалась идея быть окатанной машиной. Машина ехала медленно, рассекая дождь, пока вовсе не остановилась возле девушки. Джекки было ускорила шаг, подозрительно оглядываясь на затененные стекла автомобиля, однако внезапно окно со стороны водителя поехало вниз и девушка растерянно замерла, увидев мисс Хендрексон, о которой она так старалась не думать в последние несколько минут. «Джекки, садись в машину.»проговорила женщина вместо приветствия. Джекки неуверенно замешкалась, стоя под колючим декабрьским дождем. Правильно прочитав расстерянность на лице девушки, женщина добавила несколько тверже и более властно: «ДЖЕККИ, сядь в машину!» На этот раз у девушки хватило ума не спорить. Ее дрожащее, промокшее тело тянулось к теплу, царившему в салоне автомобиля. «Упрямая!» Проворчала мисс Хендрексон грубовато — нежно, как только девушка удобно устроилась на пассажирском сиденье. Девушка смущенно зарделась, но промолчала, предпочитая наблюдать за тем, как холодная влага с ее одежды медленно расползалась по ее сиденью. Кэйденс, которая уже завела мотор, заметила обеспокоенность в глазах своей пассажирки и лишь безразлично махнула рукой, так, что многочисленные дорогие браслеты на руках синхронно звякнули. «Я все равно планировала заехать на мойку.» После этих слов девушка окончательно успокоилась и позволила себе медленно вжаться в теплую кожу своего кресла. Кэйденс внимательно наблюдала за девушкой, не забывая следить за дорогой. Холод и напряженность красивых глаз сменялась нежностью всякий раз, когда ее взгляд падал на ее неожиданного пассажира. Никто из них не произнес ни слова. Джекки казалось задремала, прикрыв глаза. Мисс Хендрексон слушала спокойную песню льющуюся из приемника. Джекки вздрогнула в полусне и открыла глаза. Она не знала, как долго пребывала в отключке, но они все еще ехали — значит всего на несколько минут. Девушка посмотрела на мисс Хендрексон. Казалось, женщина полностью сосредоточилась на дороге. Говорить девушке тоже не хотелось: ей нравилась царившая между ними спокойная, несколько убаюкивающая тишина. Посмотрев в окно, она нахмурилась. Проплывающая мимо местность казалась весьма знакомой, вот только эта дорога вела не в клинику, а к ней домой. Мисс Хендрексон осторожно коснулась напряженной руки девушки. «У тебя сегодня выходной. Я везу тебя к тебе домой.» «Что? Но как же?» «Операция сегодня утром была отменена. Пациент умер вчера вечером. Я пыталась до тебя дозвониться, чтобы предупредить, но тебя был отключён как домашний так и сотовый телефон.» Джекки тяжело сглотнула при одном только упоминании о доме. Это не укрылось от глаз женщины. «Что-то не так?» спросила миссис Хендрексон, нахмурившись. «Холодно!» выпалила девушка первое, что пришло в голову и тут же закусила губу в смущении. В салоне было по крайней мере 23 градуса тепла, вряд ли женщина купилась на столь глупую отговорку о холоде. «Джекки?!» «Не надо домой.» Тихо попросила Джекки и еще сильнее съежилась на своем сиденье. Кэйденс обогнала впереди едущую машину и резко съехала на обочину, заглушив мотор. Джекки поморщилась под этим интенсивным взглядом. В глазах женщины не было привычной холодности и отчуждения. Она смотрела строго и неумолимо, не позволяя своей собеседнице укрыться от этих пытливых изумрудов. Девушка испытала страх и возбуждение одновременно, но по-прежнему хранила молчание. «В чем дело?» раздраженно спросила Кэйденс своим голосом, вопросом, выражением лица напоминая мать, отчитывающую непослушное дитя. «Почему ты не хочешь, чтобы я отвезла тебя к тебе домой?» «Лучше высадите меня возле ближайшего метро. Я к подруге пойду.» «Никуда ты не пойдешь! Объясни, в чем дело?!» Властно сказала Кэйденс и на мгновение неумолимая начальница клиники вернулась на свое место. Джекки знала, что спорить и увиливать бесполезно. Особенно, если она хотела сохранить работу. Стоило все рассказать красивому доктору. А что, если после этого она точно меня уволит? Джекки никогда никому ничего не рассказывать о своей личной жизни и своей ориентации. «В моей квартире погром.» прошептала девушка, перед глазами вновь промелькнула сломанная мебель, разбитая посуда, разбросанные по полу книги, диски, вещи. «Что случилось?» если мисс Хендрексон и была шокирована этим признанием, то ей весьма успешно удалось скрыть все за невозмутимой маской самообладания и самоконтроля. Джекки набрала полную грудь воздуха. Будь что будет. «Мой брат не совсем хорошо воспринял известие о том, что его невеста до встречи с ним оказалась в моей постели.» Девушка не могу набраться храбрости, чтоб посмотреть женщине в глаза. Вместо этого она принялась разглядывать красивые пальцы Кэйденс, которые внезапно крепко вцепились в рычаг переключения скоростей. «Он тебя ударил?» тихо спросила Хендрексон и было что-то опасное, угрожающие и первобытное в этом негромком, спокойном, низком голосе. Джекки вскинула голову и посмотрела прямо на свою спутницу. «Нет, он не тронул меня и пальцем.» Девушка предпочла умолчать о том, насколько близок был ее брат к тому, чтобы припечатать ее кулаком к ближайшей стене, пока он как раненное животное разносил ее квартиру. «Хорошо.» женщина довольно кивнула и завела мотор. «со всем остальным разберемся позже.» - и машина плавно влилась в поток других машин. Теперь они ехали в противоположном направлении, в ту часть города, где жили богатеи и где располагались дорогие отели и гостиницы. Джекки тяжело сглотнула, надеясь что ее скромного бюджета хватит, чтобы оплатить несколько ночей в одном из этих элитных мест. Машина остановилась перед большим зданием, таким роскошным и недоступным. Джекки озиралась с непроизвольным любопытством по сторонам, глазами стараясь отыскать вывеску отеля и не находила ее. Мисс Хендрексон тем временем вышла из машины и открыл пассажирскую дверь. В руках она сжимала большой, красный зонт. Девушка молча покинула салон машины, внезапно испытав странную волну смирения и доверия. Она последовала за женщиной, которая уверенно пересекла роскошное фойе и вошла в лифт. Женщины молчали, словно заключив молчаливое соглашение. Выйдя из лифта и пройдя несколько метров, они оказались перед железной дверью. Кэйденс отворила дверь и отключила запищавшую было сигнализацию. Джекки внезапно очнулась из своего несчастного состояния и поняла, что она находилась в доме своей начальницы. Она старалась не показывать свое потрясение, но никак не могла решить для себя, что чувствует, оказавшись там, где никто доселе не бывал из клиники. «Ванная там.» сказала мисс Хендрексон и махнула куда-то рукой. «В шкафу полотенца и халат. Прими душ и переоденься, я пока заварю нам чай.» Джекки хотела было возразить, но что-то в красивом лице женщины остановило ее. Желая быть честной, по крайней мере, с самой собой, девушка не могла не признаться, что тайно мечтала очутиться здесь, хоть и не надеялась, что это когда-то случиться на самом деле. И вот она здесь...***
После горячего душа и облаченная в махровый халат Кэйденс, Джекки и впрямь почувствовал себя лучше. И если бы не странный жар, охватывающий все тело, девушка готова была поклясться, что это был один из самых счастливых моментов в ее жизни. Мисс Хендрексон она нашла стоящей у окна с чашкой горячего ароматного чая. Женщина на кухне тоже успела переодеться и сменить свой строгий офисный наряд на простые джинсы и футболку, которые выгодно подчеркивали каждый нежный изгиб стройной фигуры. Кэйденс выглядела настолько мило, по — домашнему и в тоже время так сексуально и соблазнительно, что у Джекки выступили слезы на глазах от попыток держать под контролем своими чувства и взбунтовавшиеся гормоны. «Твой чай на столе.» сказала Кэйденс, так и не обернувшись. Джекки молча взяла предложенную чашку, села на стул и принялась разглядывать свою начальницу со спины. Женщина была сильно напряжена, словно что-то никак не позволяло ей расслабиться, в отличие от девушки, которая еще никогда не чувствовала себя настолько умиротворенной и расслабленной как в данный момент, находясь один на один с предметом своих запретных желаний и мечты. Джекки не смущал даже тот факт, что из одежды на ней был всего лишь махровый халатик, едва прикрывавший ее бедра, и кружевные трусики. Внезапная сильная волна жара окатила девушку и она потрясенно вздохнула. Мисс Хендрексон тут же обернулась и озабоченно посмотрела на свою молчаливую гостью. Тревога ясно светилась в ее глазах. «Джекки, все хорошо?» «Да.» девушка не могла понять, почему женщина смотрит на нее с таким беспокойством. Ей никогда еще не было так хорошо, как в данный момент. Кажется, Кэйденс не убедил ответ девушки, она быстро поставила чашку на стол и в два шага оказалась возле Джекки, пальцы на лбу девушки. «Ого, да у тебя же жар!» Встревожилась доктор, схватила девушку и потащила за собой. Джекки несколько увлеклась, следя за тем, чтобы не расплескать свой чай на дорогой ковер, поэтому не видела, куда они шли. Оказалось, что в хозяйскую спальню. Мисс Хендрексон велела ей снять халат и лечь в постель. Сама же исчезла сначала в гардеробной, затем ванной и вернулась обратно, вооруженная пижамой, жаропонижающим и миской с холодной водой. Джекки к тому времени уже лежала в одних кружевных трусиках на постели, натянув одеяло до самого подбородка и чувствуя себя внезапно сильно больной. Она послушно выпила таблетки и закрыла воспаленные глаза. Ее сильно лихорадило и она все сильнее куталась в мягкое одеяло. Кэйденс вышла и вернулась с еще одним одеялом, которым тут же укрыла метающуюся в жару девушку. Жаропонижающее и холодные компрессы на лбу снизили жар и девушка забылась тяжелым сном. Она проспала несколько часов кряду. Затем Кэйденс разбудила ее и накормила горячим бульоном, после чего девушка снова заснула с мыслью о том, что еще никто не ухаживал за ней с такой искренней заботой… Она медленно выплывали из сна и внезапно осознала, что чувствует себя намного лучше. Жар и лихорадка ушли, осталась лишь слабость. Девушка пошевелилась, стараясь сильнее прижаться к источнику тепла справа от себя, и неожиданно осознала, что прижимается к мягкому женскому телу. Она попыталась отодвинуться, однако, сильные руки притянули ее обратно. Теплые губы ласково коснулся виска девушки, ладонь скользнула на ее лоб, убирая волосы с лица и проверяя температуру. Джекки задрожала, охваченная теперь жара иного рода, почувствовав другую руку на своей талии, нежно ласкающую чувствительную кожу ее спины. Девушка тихонько застонала и уткнулась лицом в шею женщины. Кэйденс пахла ландышем, сиренью и чистотой. Не совсем осознавая, что делает, она прижалась своими губами к шелковистой теплой кожи. Кэйденс вздрогнула и глубоко вздохнула, стараясь заполнить внезапно опустевшие легкие новой порцией кислорода и все равно задыхалась. Кровь прилила сначала к лицу, опалив щеки, затем медленной лавиной устремилась к чувствительной груди и вниз живота. Она почувствовала, что необратимо утопает в собственном безумном возбуждении. Она так давно восхищалась и мечтала о Жаклин, не надеясь никогда, что вот так вот сможет держать соблазнительную красавицу в своих объятиях. Она лишь надеялась, что не благодарность и не недомогание толкнули девушку на этот шаг, потому что женщина не знала, сможет ли пережить, если чувства девушки окажутся не настоящими. Ее собственные чувства стали очень сильными за последние недели и то времени, что она проработала тесно с девушкой, узнавая ее все больше и больше с каждым днем. Все мысли вылетели у нее из головы, когда она почувствовала сладкие губы и любопытный язычок девушки на своей охваченной огнем коже. Ее сердце перевернулось в груди и забилось с двойной силой. Она ловко опрокинула Джекки на спину и устроилась у нее между ног, чувствуя обнаженное тело под собой, от которого ее отделял только тонкий слой ее собственной шелковой пижамы. Кэйденс прекратила думать, одурманенная желанием отдаться своим чувствам. Она нежно поцеловала девушку в губы, едва касаясь полураскрытых горячих лепестков. Девушка тут же ответила. И женщина отбросила всякую осторожность и уже поцеловала ее со всей страстью и накопившимся желанием. К удивлению Кэйденс, губы Джекки не на йоту не уступали по своей ненасытности рту женщины. Кэйденс приподнялась и стянула последнюю преграду со своего тела и сразу же прижалась к Джекки, задыхаясь от волшебства, вызванного первым полным контактом двух слившихся тел. Кэйденс крепко прижималась к девушке, шептала ей на ушко о том, как же сильно она ее хочет, дразнила легкими поцелуями чувствительную кожу под ушком, покусывала мочку уха. Руками она ласкала кожу, дразня ее легким касанием пальцев. Исследовала миллиметр за миллиметром тело под собой, касаясь бедер, попки, живота и прелестной груди девушки. Джекки протяжно стонала, желание и страсть раздирали ее на части. Она была в агонии и впервые не хотела, чтоб это прекращалось. Она бы умерла, если бы Кэйденс остановилась. Джекки широко раскинула ноги, вытянув их на постели. Кэйденс тут же по-хозяйски расположилась между ними и снова впилась в губы девушки, вовлекая ее в водоворот страстей и бездонного желания. Она застонала, когда почувствовала сильные пальцы девушки на своей спине, которые то нежно гладили ее кожу, то в неконтролированном порыве врезались ногтями в податливую плоть, оставляя лёгкие царапины. Оторвавшись от губ Джекки, женщина переместилась на ее шею, искусстно покусывая и полизывая отзывчивый и обостренный эпидермис. Спускаясь все ниже и ниже она в итоге оказалась между широко раскинутыми, подрагивающими от желания и предвкушения ног девушки. Кэйденс перестала касаться ее раздразненной плоти губами и заменила их на язык, полизывая чувствительный бугорок вверх вниз, наслаждаясь непревзойденным вкусом девушки. Ее стремительный, ловкий язык ласкал клитор девушки подобно вибратору, заставляя ее тело вибрировать и выгибаться навстречу, извиваясь на постели и зарываясь пальцами в смятые простыни и распущенные волосы любовницы. Джекки казалось, что она в любую секунду может взорваться от выполняющего ее возбуждения и наслаждения. Кэйденс творила волшебство с ее телом, лаская руками, губами и зубами. Девушка знала, что всего лишь несколько мгновений отделяют ее от взрывного оргазма и попыталась отстраниться, чтобы продлить наслаждение. Однако, Кэйденс утробно зарычала, схватила девушку и ускорила темп, сосредоточив все чувственное внимание на области вокруг клитора, время от времени делая быстрые, настойчивые и в тоже время нежные движения вокруг клитора. Девушка закричала, когда ее тело начало парить в экстазе и затем разбилось на мелкие кусочки сокрушительного оргазма. Кэйденс была тем, кто осторожно и бережно собрал эти кусочки воедино и крепко держал их в своих надежных объятиях, пока девушка приходила в себя от мощной разрядки сексуального напряжения. «Кэйденс.» Джекки внезапно поняла, что ей нравится красивое имя женщины. «Да?» Кэйденс лениво перебирала волосы девушки. «Это было... умопомрачительно. Спасибо.» «Всегда пожалуйста. Надеюсь, у тебя хорошая выдержка и выносливость?» «Не жалуюсь.» при этих словах женщина улыбнулась и еще сильнее, по-собственнически прижала девушку к себе, благодарная за то, что девушка сказала именно так, а не хвастливое «никто не жаловался». Ей вовсе не хотелось думать о том, сколько любовников или любовниц было у девушки до нее. Теперь девушка принадлежала ей и она старалась гнать прочь ревнивые порывы, которые были ей чужды и незнакомы. Джекки приподняла голову и посмотрела на любимую. Кэйденс подняла руку и нежно погладила розовую щечку девушки. «Почему ты спрашиваешь?» поинтересовалась Джекки. «Потому что у меня на тебя большие планы.» «Черт, это здорово...» подумала девушка со счастливой улыбкой на губах…