ID работы: 10801698

Любым Другим Именем

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
58
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится Отзывы 17 В сборник Скачать

Любым Другим Именем

Настройки текста
-Шепард — это хорошее имя. Лучшее. Сильное. Рекс знал, что ему правда не стоило заводить среди детей любимчиков, но когда их количество исчисляется сотнями, то не так уж легко нянчиться с каждым. Для некоторых кроганок так даже было легче. Они привыкли растить детей без помощи отцов. Рекс вкладывал много усилий чтобы изменить культуру отцовства среди своего народа, но придерживался убеждения, что те дети, с которыми он проводил больше всего времени, рождённые от его любимых женщин, были для него особенными. Поэтому когда его старший сын, второй из множества детей, появившихся на свет от брака с Бакарой после вторжения Жнецов, спросил о происхождении своего имени, он отнёсся к вопросу со всей серьёзностью. -Но это не кроганское имя. — сказал ребёнок. -Теперь кроганское. Имена кроганов выражают силу, а Шепард была сильным человеком. -Меня назвали в честь человека? Но Брак сказал, что люди мягкотелые слабаки… Рекс фыркнул. Брак, один из многих двоюродных братьев ребёнка, был немного туповат. -Тебя назвали в честь человека, спасшего галактику. Она встретилась лицом к лицу с армией Жнецов и выжила, чтобы рассказать об этом. Для кроганов, Шепард значит Герой. Молодой Шепард, желая услышать больше о своей тёзке, залез к отцу на колено. Рекс, неловко чувствующий себя при физическом выражении привязанности, особенно от детей, не смотря ни на что стерпел присутствие сына. Отцами не рождаются, отцами становятся. Он похлопал ребёнка по горбу, пока тот смотрел на него своими широкими глазами. -Шепард была одной из тех, кто вылечил генофаг. — сказал Рекс, продолжая рассказ. — Она вывела наш народ из ада, которым была тогдашняя Тучанка. Саларианцы… — Рекс пытался сдержать смех, когда молодой Шепард с отвращением вытянул язык услышав название расы амфибий. — … Создали генофаг, чтобы дети не рождались. За каждого здорового новорождённого умирала тысяча других. Рекс понимал, что его сын не мог в полной мере осознать ужас генофага, как кроганы чуть не стёрли себя с лица галактики. Это была кровавая и жестокая часть их истории, но рано или поздно ему придётся её услышать. Возможно, когда он будет постарше… -Не только человечество протянуло нам руку. Саларианцы и турианцы создали генофаг, но некоторые из них позже помогли нам обратить его эффект. -Я думала ты не любишь саларианцев… — прозвучал другой голос, немного повыше тоном, но всё равно довольно низкий для ребёнка. Шепард смотрел с колена отца, как в комнату вошла его сестра, которая была старше всего на несколько секунд. Крупный кроган подхватил её и усадил поудобнее на другое колено. -Тебя назвали в честь саларианца, Мордин. — напомнил ей Рекс. — Настоящий кроган знает, кто его друзья. У всех рас есть герои, даже у саларианцев. Мордин был учёным, вылечившим генофаг. -Меня назвали в честь человека. — гордо сообщил сестре Шепард. — Она была героем. Она тоже вылечила генофаг. Мордин закатила глаза. -Я знаю, варреноголовый. Ты никогда не слушаешь мамины истории. -Слушаю! — возразил Шепард, но это не было в действительности так. Обычно он засыпал, либо отвлекался на игры в войнушку. — Папа, как Шепард и Мордин вылечили генофаг? -Они использовали Завесу. Сейчас от неё остался лишь монумент, но тогда её охранял огромный Жнец. — он раздвинул руки, пытаясь передать размер этой махины. — Выше тысячи кроганов! Тогда у вашей матери, — он похлопал обоих детей по голове. — Появилась идея. Шепард отправилась в подземные руины и натравила Калрос, мать молотильщиков, на Жнеца с помощью Молотов. -Она сражалась чтобы попасть туда? -Она убила столько тварей и каннибалов, что кучи трупов напоминали горы. — величественно сказал Рекс. — Она ударила в оба Молота, и Калрос вырвалась из-под земли. Она обхватила Жнеца в кольцо и смяла его в металлолом. Оба ребёнка изумлённо смотрели не него, потрясённые историей. -Это правда случилось? -Ага. — Рекс ухмыльнулся. — Напомните мне как-нибудь рассказать о том, как Шепард и папа Рекс в одиночку убили молотильщика. -Но если их было двое, то как они могли убить его в одиночку? — спросила Мордин. Рекс нахмурился. Иногда его дочь была слишком проницательной, прямо как её тёзка. -Итак, Мордин и Шепард отправились к Завесе. Вокруг были враги и сама башня вот-вот должна была взорваться. Тогда она была гораздо выше, как меч, устремляющийся в небеса. До вершины шёл лифт. Несмотря на то, что всё было охвачено огнём, Мордин поднялся на самый верх и распылил лекарство. Мордин забеспокоилась. -И он умер? — прошептала она, хотя уже знала ответ. -Эй, кто тут рассказывает историю, я или ты? — проворчал Рекс. — Он умер героем! Он пожертвовал жизнью, чтобы освободить весь кроганский народ от генофага. Без него вас бы здесь не было. И поэтому тебя назвали в честь него. -Подожди. — сказал Шепард. — Если Шепард была женщиной-человеком, а Мордин мужчиной-саларианцем, то почему я Шепард, а Мордин… Мордин? Рекс стыдливо потёр горб. -Это ваша мать придумала. — пробубнил он. — Идите спросите её.

***

-Папа! — крикнул Шепард, дёргая отца за рукав с книгой в руке. — Я посмотрел своё имя в словаре, там сказано, что оно написано неправильно. Что такое овца? А пастух? [1] Джейкоб округлил глаза, пытаясь совладать с быстротой потока речи. -Овца — это животное со старой Земли. — он решил отвечать на вопросы один за другим. — А пастух — это человек, который о них заботится. Пастухи состригали с овечек шерсть, чтобы делать одежду и ткань. Но тебя назвали не в честь них, а в честь одного человека. -Шепард. — волнительно сказал ребёнок, уже слышавший о герое войны. Джейкоб не разделял энтузиазма Бринн по поводу выбора имени, но должен был признать, что его ребёнок действительно напоминал его старого друга. — Не могу поверить, что ты правда встречал её. -Я не просто встречал её — я летал с ней за Коллекционерами, помог подготовиться к последней битве. — иногда Джейкоб задумывался, не было ли между ними чего-нибудь особенного, но быстро схватил, что их отношения были скорее односторонними, и что Шепард была по уши втрескана в какую-то азари. -В школе про неё постоянно говорят. — сказал Шепард. — Некоторые в классе не верят, когда я говорю, что ты знал её. Джейкоб задумался. Может пришло время попросить старую подругу об одолжении? День рождения сына уже приближался, голо-звонок от Шепард был бы неплохим подарком. -Папа, она правда дала Предвестнику по лицу? -Не совсем. — посмеялся Джейкоб. Он забрал у ребёнка словарь и положил на стол. — Предвестник был Жнецом, у них нет лиц. Но она много по нему стреляла. Он в ответ часто брал под контроль тела Коллекционеров чтобы усилить их и убить её. Ни разу не сработало. Даже больше, Джейкоб помнил, что Шепард всегда раздражало, когда Предвестник уже казалось в сотый раз брал под контроль Коллекционера, особенно когда жук уже был при смерти. -Что ты делал во время атаки на базу Коллекционеров, папа? -Ну, я был во втором отряде. Его вела тётя Миранда. Уже и не вспомню, сколько Коллекционеров мы убили, пока Шепард, Джек и Гаррус помогали Тали’Зоре пройти через вентиляцию. Шепард слышал эту историю уже много раз, но никак не мог наслушаться вдоволь. -Но она почти умерла, да? До того, как Шепард открыла последние ворота? Джейкоб кивнул, не огорчаясь, что сын сам подсказывал ему детали истории. -Она выбралась в последнюю минуту. Предвестник уже почти подобрался к ней, но Тали прорвалась. -Что было дальше? -Мы нашли зал с кучей капсул. — бывший оперативник Цербера содрогнулся от всплывшей в памяти картины. — Мне до сих пор снятся кошмары об этом месте, Шепард. Они… перерабатывали людей чтобы сделать гигантского Жнеца-человека. -С которым сражалась Шепард! -Ещё рано. Сначала нам надо было до него добраться. Касуми, воровка, сопроводила доктора Чаквас и остальную команду на борт, а мы отправились дальше. Тётя Миранда и я отправились одним путём с нашим отрядом, а Шепард взяла Самару, Джек и Гарруса и пошла другим. Шепард нахмурил брови. -Ты же биотик. Почему ты не пошёл с ними? Джейкоб вспомнил, сколько энергии потратила Самара, чтобы просто сдержать барьер, и как она чуть не умерла в процессе. -Малыш, я неплохой биотик. Чёрт, тётя Миранда даже получше меня будет, но биотика азари — это что-то на совершенно другом уровне. Гораздо мощнее любого из нас. -Джек человек… -Над Джек экспериментировали. Ей нелегко досталась такая сила. Думаю, Шепард взяла её чтобы поддержать Самару, если вдруг рой окажется ей не по силам. -А она не могла сама создать барьер? Джейкоб задумался. -Кто тогда будет стрелять в Коллекционеров? Кому-то же надо было избавиться от Предвестника. Снова, добавил он в мыслях. -Ладно, в любом случае — юстицар Самара довела их до конца пути. Её барьер ослабевал, но последним рывком она высвободила биотическую силу чтобы оттолкнуть рой и оставшихся Коллекционеров, после чего отряд вошёл в последнюю дверь. — биотика измотавшейся азари была почти бесполезной в последовавших перестрелках, но азари взялась оружие и стреляла по врагам, пока у неё не открылось второе дыхание. -Там они увидели, что тётю Миранду ранили! Шепард робко улыбался, пока отец смотрел на него свысока скрестив руки, очевидно недовольный такой громкой реакцией. -Нечего так шуметь. У неё с тех пор остался скверный шрам. Миранда легко могла бы позволить пластическую операцию чтобы убрать этот заметный кошмар, раскинувшийся на пояснице, но она решила оставить его на память. Как думал Джейкоб, ей в тайне нравилось выглядеть не такой идеальной, даже если шрам был не виден под одеждой или формой. -Мне кажется, это круто. — Шепард обычно просил Миранду показать шрам каждый раз, когда она заскакивала в гости по пути на Землю. — Закончи историю, папа! -Что ж, после того как тётю Миранду ранили, я заменил её в качестве командующего вторым отрядом. Все вместе мы сдерживали позицию, пока Шепард, Гаррус и Тали отправились в центральную камеру, чтобы найти там… -… Гигантского Жнеца-человека! Он был огромный! И Шепард уничтожила его излучателем Коллекционеров! Она целилась ему прямо в глаз, а потом он начал срывать платформы и… Джейкоб хохотал. -Зачем я вообще это тебе рассказываю? Ты уже и так знаешь что случилось. -Нет! Я хочу услышать концовку… расскажи про Призрака. -Призрак. — этот сукин сын. — Он хотел спасти базу для изучения. Шепард послала его на короткую прогулку с высокой платформы. В честь неё ты и назван, Шепард. Величайшая героиня галактики, чтоб её. -Папа, как ты думаешь, я когда-нибудь увижу Шепард? — спросил он. Джейкоб улыбнулся. -Вы уже встречались, когда ты был младенцем, и ещё раз, когда был карапузом. Но, может, вы ещё встретитесь. Если всё пойдёт по плану, то они встретятся скорее рано, чем поздно.

***

-Мама? Папа? — Бенезия аккуратно постучала в дверь спальни родителей, прислушиваясь, дали ли ей разрешение войти. Когда сонный голос матери позвал её внутрь, Бенезия открыла дверь. Её отец спал на кровати с распластанными по подушке волосами растянувшись на весь матрас. Лиара сидела за небольшим столом, который она использовала в качестве рабочего места, когда ей была не охота спускаться в кабинет. Она обернулась в кресле, сложила ноги и посмотрела на своё малое дитя. -Иди сюда. — позвала её она протягивая руки. — В чём дело? -Почему в моём имени нет части от имени папы? [2] Лиара сжала губы. Это был серьёзный вопрос, но она ожидала, что рано или поздно её дочь задаст его. Хоть она и была азари, Бенезия активно интересовалась своими человеческими корнями, и она знала, что обычно человеческие дети несут в себе частицу имени отца, так или иначе. -Могу я узнать, почему тебе это так интересно? Молодая азари погрустнела. -Я сегодня разговаривала с саларианским мальчиком. Он сказал, что его зовут Шепард. В честь Шепард. Он сказал, что папа помог его маме на Цитадели. Я сказал ему, что это мой папа, но он не поверил… А, так вот в чём дело, подумала Лиара. -Ты сказала ему, что твоё родовое имя — Т’Сони? -Нет… -Среди большинства взрослых это будет достаточным доказательством. — как к этому не относись, но имя Лиары стало неразрывно с именем Шепард. Большинство граждан галактики, особенно на Тессии, Земле и Палавене, связывают их особенно прочно. Ей бы хотелось, чтобы их отношения не были такими открытыми, но казалось, что общественность восхищалась каждым телодвижением Шепард, и особенно телодвижением в области личной жизни. Иногда Лиаре хотелось, чтобы к её судьбе не относились как к любовной истории столетия, особенно если учесть, что почти все жители галактики не знали о ней и половины, чтобы её дочери было легче. -Саларианский мальчик был не единственным Шепардом, которого я встретила. Ещё я наткнулась на турианца несколько дней назад. Он тоже сказал, что его имя Шепард! Сколько вообще в галактике Шепардов? Это был хороший вопрос. За последние несколько лет имя «Шепард» стало доминирующим во всех рейтингах у всех рас среди всех полов. -Слишком много. — ответила Лиара. — Поэтому мы назвали тебя в честь моей матери, крылышко. Тебе же не хочется, чтобы тебя путали с другими Шепардами, правильно? -Я единственная Бенезия? Лиара покачала головой. -Нет. Это довольно расхожее имя среди азари. Ты же знаешь, что мы назвали тебя в честь моей матери. -Но я хочу быть как папа… Лиара почувствовала, как сжалось её сердце от такого простого, невинного заявления. Она подозревала, что когда Бенезии будет около сотни, она перестанет думать, что ей важно подражать родителям, но сейчас ей хотелось, чтобы Шепард не спала и могла слышать, что её дочь ставит её себе в образец. -Ты и так очень похожа на своего отца. Именно поэтому сейчас ты и выжидаешь неделю домашнего ареста. Бенезия приняла угрюмый вид при упоминании её срока. -Я знаю: нельзя брать папины гранаты на задний двор… -Нельзя брать папины гранаты в принципе. Тебе могло оторвать руку, или гораздо хуже. — если честно, Лиара искренне не понимала, почему у её супруги лежали гранаты на столе в оружейной, и каким способом их стянула Бенезия. Ещё одно сходство между дочерью и отцом. — В общем, ты похожа на своего отца, потому что ты честная, смелая, добрая и умная. Надеюсь, ты не изменишься когда вырастешь. Это лучший способ быть как Шепард. -А я спасу галактику когда вырасту? — спросила Бенезия. -Хочется верить, что в ближайшее время галактику спасать не придётся, но если уж выбора не будет, то я знаю, что ты сделаешь всё возможное. Громкий храп прервал их беседу — Шепард повернулась на бок и обняла подушку Лиары. Её текущая поза прервала её тихое дыхание, и Лиара подозревала, что Шепард начала пускать слюни. Она встала из-за стола и покачала головой. -Пошли вниз, я приготовлю что-нибудь поесть. Бенезия пошла за матерью из спальни, спускаясь вниз вперёд Лиары, оставшейся ещё недолго посмотреть на Шепард. Она всё ещё сопела, её волосы застревали в самых разных местах, она даже не удосужилась снять одежду. Лиара улыбнулась. Хоть Бенезия и не несла в себе имя Шепард, Лиара надеялась, что она вырастет точно такой же, как и её отец, и что даже в таких моментах, она будет выглядеть так же смехотворно. Сейчас по галактике бегает куча других Шепардов, но её Шепард среди всех них нет равных.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.