***
Проходит несколько часов, прежде чем Офелия соглашается говорить. Она замыкается в себе, сидит на соломенном матрасе и пытается развести огонь в маленькой буржуйке, чтобы поставить на неё металлический чайник. Баночка варенья тоже тут неподалёку — видимо, чтобы разбавить привкус простого чёрного чая чем-нибудь сладким. Мама тоже обычно так делает. Тишина действует удручающе. Аякс смотрит на Ингвара и приподнимает брови, беззвучно спрашивая «ну теперь-то можно?», на что тот лишь неопределённо жмёт плечами — за маской, скрывающей лицо, сложно определить истинные эмоции. Ингвар не собирается инициировать разговор, он тут только потому, что кое-кому самому рыжему понадобилось поиграть в детектива — ну так пусть играет. — Мы все думали, что ты пропала, — очень издалека начинает Аякс, чтобы хоть как-то прощупать почву перед вопросами, которые его по-настоящему интересуют. — Ну так я и пропала. Разве нет? — Не смешно, — бурчит Аякс, понимая, что разговор не будет лёгким и непринуждённым. — Я и не шучу. Офелия хмыкает, не то насмешливо, не то над самой ситуацией. Она проверяет ладонью температуру буржуйки: не касаясь металлического бока печки, только поверхностью кожи по прослойке воздуха пытается определить, насколько та раскалилась. Недостаточно: муратанка открывает дверцу и подкидывает в угли ещё одно полено, чтобы довести температуру до нужной. — Ладно, давай ещё раз, — Аякс правда старается быть терпеливым. Пока есть время, не стоит давить на подозреваемую. Да и Ингвар, если что, подстрахует. — Что случилось с Алексеем? Офелия замирает. Поджимает губы, закрывает дверцу буржуйки. — Его убили, всё просто, — её голос сквозит прикрытой, тихой злобой. Она поднимает руку и зачёсывает огненно-красные волосы назад, убирая чёлку с глаз. — Об этом ещё несколько недель слухи ходили, разве нет? Это было невыносимо. Вот оно. Аякс снова выразительно смотрит на Ингвара, кивая в сторону Офелии. Ингвар же остаётся безучастным, разве что закидывает голень одной ноги на колено другой и едва поворачивает голову, чтобы Офелия всегда находилась в поле его зрения. Ну и ладно. Аякс сам. — Да уж… а потом ты пропала, — он облизывает губы, прежде чем задать наводящий вопрос: — Или ты сбежала? Чайник, поставленный на буржуйку, начинает тихо посвистывать, указывая, что ещё немного, и окончательно закипит. Офелия немного сдвигает его к центру, чтобы донышко чайника нагревалось равномерно. — Смешной ты, — женщина невесело улыбается. — Я кружки только взять, ладно? Получив согласие, она тянется до объёмного вещевого мешка и достаёт из него три кружки. Почему три? Аякс смотрит на них — простенькие, металлические, — и думает о том, что она наверняка должна была здесь с кем-то встретиться. Просто они с Ингваром успели раньше. Хорошо. — Из Фатуи невозможно сбежать. Наказание за дезертирство — смерть, — Офелия разливает хвойный чай по кружкам: еловый запах растекается по помещению. Если бы здесь не было так заброшенно и уныло, это бы придало какой-никакой уют. — И, если тебя не поймает командование, то тебя сдадут твои же сослуживцы. — В этом она права, — Ингвар, наконец-то решивший вклиниться в разговор, забирает себе одну из кружек и щедро наливает варенье прямо через край баночки, — дезертиры априори обрекают себя на смерть. Аякс не спешит притрагиваться к «своей» кружке, хотя ароматный пар щекочет ноздри и соблазняет попробовать горячий напиток, чтобы ощутить, как тепло разливается по телу. Офелия слишком спокойная для беглянки, хотя упоминание мёртвого мужа заметно на долю минуты выбило её из колеи. — То есть ты готова умереть? Офелия и Ингвар переглядываются; неужели она пытается просчитать, сможет ли выскользнуть из дома и не быть схваченной агентом? Впрочем, практически тут же опускает взгляд, никак не выражая желание попытать удачу. — Нет, умирать я уж точно не собираюсь, — ровно отвечает та. То есть надеется избежать неминуемого наказания. Интересно. Аякс касается губами края кружки и отпивает, стараясь не обжечь нёбо. Горьковатый хвойный привкус с лихвой перекрывается, если добавить немного сладкого варенья — ягодного, тающего на языке. Вообще-то хвою можно хоть срывая прямо с веток есть, главное чтобы она была с самого кончика ветки, тогда она ещё молодая, мягкая, сочно-зелёная. Эти посиделки сами по себе выглядят совершенно абсурдно; с одной стороны, у Аякса нет никакого резона сдавать Офелию командованию — он просто пытается понять, что творится у неё в голове, как она со всем этим связана, и как при этом помочь товарищам. Крыса — крысой, но реальным положением вещей заправляет совсем не связист. С другой стороны… если она всё же причастна, самое правильное — это передать её на суд организации. — Так почему ты скрываешься? — Аякс всё же выводит разговор на нужное русло. — Ты мстишь, я прав? — С чего ты решил, что я мщу? Ну да, действительно. Офелия, поджимая под себя согнутые ноги, нервно поглядывает то на заколоченное окно, то на прикрытую дверь. Если попытается дёрнутся и сбежать, то рефлексы схватить сработают раньше, чем Аякс успеет подумать о том, что её нужно задержать — его три месяца изо дня в день натаскивали на то, чтобы автоматические действия тела работали быстрее, чем разум и осмысление ситуации. Иногда рефлексы могут спасти тебе жизнь: тело успевает сделать необходимое раньше, чем мозг осознает, что именно нужно сделать. Та же самая система работает и в бою. Ты не должен думать о том, как парировать удар соперника — это тело должно сделать само, ты должен думать о том, как пробить уязвимое место. — На людей то и дело совершаются покушения, Офелия. И все — на границе с Натланом, — Аякс старается говорить без лишних эмоций, констатируя факт. Как следователь, который рассказывает подозреваемому мотивы для совершения преступления и по реакции пытается понять, правильно выстраивал логическую цепочку или же нет. Чай в руках постепенно остывает, пить его становится легче. — Это ведь твоя родина. Может они снова решили взять тебя к себе, и ты им теперь сливаешь информацию о нашей армии. М, что скажешь? Разговор сослуживцев, один из которых уже в следующую минуту может быть обвинён в предательстве Родины и гнить до конца дней в подземной тюрьме без права увидеть чистое морозное небо. Вместо того, чтобы оправдываться, Офелия начинает смеяться. Аякс видит, как Ингвар подтягивает изогнутый клинок ближе к себе, но не спешит применять его в деле. А Офелия, отсмеявшись, едва качает головой: — Я выросла в Доме Очага, это тебе говорит о чём-нибудь? — остатки чая из кружки она выливает в буржуйку, частично гася огонь на углях. Угли шипят, выбрасывая клуб дыма. — Возвращаться к тем, кто тебя бросил… я уже упоминала, что ты смешной? Ну, допустим, детский дом леди Арлекино, откуда выпускают шпионов. Только проблемы это не решает и не объясняет. Аякс поджимает губы: — Но ты ведь сбежала. И тот хмырь из отдела связи тебе помогает. Это всё ещё не доказывает твою непричастность. Ингвар, переместившись ближе к Аяксу, трогает того пальцами чуть ниже локтя. Предупреждает о чём-то? Аякс смотрит на товарища вопросительно, но не улавливает, что тот хочет передать своим жестом. — Послушай, — мягко отвечает Офелия, — тот отряд, что на границе — они всё равно умрут, и ты ни-че-го не можешь с этим сделать. И дело тут даже не во мне, хоть сбегу я, хоть вернусь с повинной. Аякс дёргает рукой так, чтобы Ингвар в случае чего не успел его схватить, и делает шаг на сближение с женщиной. Вытягивает руку, намереваясь, прижать её к месту, но та даже не пытается уклониться, позволяя вжать себя спиной в деревянную стену. — Почему они умрут? Говори. Он почти что скалит клыки, непонимающе хмурясь. Офелия лишь жмёт плечами: — Потому что у меня действительно есть некоторые руки в отделе связи и я в курсе определённых готовящихся событий. Через пару часов, — она переводит взгляд на дверь, — плюс-минус, я не уверена. Они все умрут. И даже если ты сейчас сорвёшься в центр, ты ничего не сделаешь. Холодок пробегает по позвоночнику вниз. Аякс отходит от Офелии и оторопело смотрит на Ингвара, прежде чем произнести: — Задержи её. Надо успеть. — Нет. Ингвар не двигается с места, скрещивая руки на гуди. — Да в смысле нет? — почти мгновенно вскидывается Аякс. — Ты разве не слышал? — Слышал. Поэтому и нет. Ингвар всё-таки хватает Аякса за руку и тянет прочь, на улицу, оставляя Офелию один на один с тремя кружками и ещё тлеющей теплом буржуйкой. На улице становится чуть легче дышать и гораздо проще соображать, но этого резкого «нет» Аякс всё равно не ожидал, поэтому, упираясь пяткой в землю, смотрит на товарища и ожидает закономерных объяснений, которых почему-то не следует. — Ну и? — Что — «и»? — когда ответом служить лишь выразительное молчание, Ингвар, вздыхая, коротко говорит: — Не лезь в это, серьёзно. Им уже не помочь. Аякс начинает злиться. Тёмное чувство поднимается изнутри и растворяется примесью в сознании, вынуждая нервно мерить шагами ближайшие пару метров дороги. Если бы он сейчас не тратил время на разговоры, а сразу выбил суть, возможно, всё ещё можно было бы изменить. Бери на заметку, Аякс. С предателями разговор короткий. Они знают, против кого идут. — И ты туда же? — спрашивает он с досадой. — А если я успею? — Ближайшие пару часов, — напоминает Ингвар слова Офелии, — даже если ты сильно постараешься, у нас нет настолько шустрых средств связи, чтобы отсюда до Натлана донести информацию быстрее, чем случится непоправимое. Аякс упрямо сжимает губы и разворачивается в сторону деревни. «Я всё же попробую».***
Зал поражает своей торжественностью. Не той, что вселяет в сердце и душу волнительную радость, но той, что вынуждает притихнуть и безмолвно смотреть. Говорить совсем не хочется. Ни слов сожаления. Ни слов скорби. Ничего. Подкупольное пространство занято гробами. Белые гробы ровными рядами выставлены в самом центре, а сверху, из-под самого купола, на них взирает потрясающей красоты сине-серый витраж: свет, преломляясь меж стёклами, рябью оттеняет пространство, кидает тени на молчаливых Фатуи. Их лица, по обыкновению закрытые масками, воспринимаются ещё более мрачными; в прорезях не то, что не различить блеска глаз, там кромешная тьма. На отпевание пришли самые разные люди, но все — служащие. С большой долей вероятности здесь нет родственников погибших: большинство членов Фатуи либо не имеют семью, либо пошли на службу от безысходности и не имея других вариантов, кроме как рисковать собой ради безбедной жизни других. Тех, у кого нет родни, впоследствии некому будет вспомнить; у кого есть семья — придут похоронки. Мол, помним, любим, скорбим, пришлём компенсацию. Предвестники тоже здесь. Некоторые из них прямо сейчас возлагают на гробы огромные полотна-флаги Снежной, выражая последнюю дань уважения. Кем бы ни были эти люди при жизни, где бы они не родились и не жили до текущего дня, все они в определенный период вступили в организацию и занимались общим делом. Другая же часть Предвестников, уже возложившая свои флаги, по одному отходит к алтарной части собора. Её Величество Царица должна быть здесь. Там, за катапетасмой, стоит престол, и Ледяная Императрица наверняка сидит на нём, незримо присутствуя на отпевании. Аякс хотел бы увидеть её — ту, что во имя любви своего народа отвернулась от всех остальных демонов-Богов. Здесь, в Снежной, шепчутся по закоулкам о том, что демон-Бог Любви давно уже за своим ледяным щитом, покрывающим сердце, забыла, каково любить свой народ, да и народ уже не любит её, но продолжает верить, что она приведёт Снежную к лучшему будущему. Ведь все столкнутся с общим врагом и долгой ночью, от которой не скрыться. Пульчинелла не находится вместе с остальными. Вместо этого он стоит рядом с Аяксом; усы шевелятся, будто тот про себя беззвучно что-то проговаривает. Аякс переминается с ноги на ногу; опустошение внутри всё ещё весьма ощутимо — не успел. Если бы он не спорил с Ингваром, он бы наверняка предупредил товарищей, и те не погибли бы. Жаль, что история не терпит сослагательного наклонения. На самом деле он при любом раскладе не успел бы. Но сделать хоть что-то лучше, чем бездействовать. — Не переживай, — говорит Пульчинелла. Аякс, сообразив, что пятый Предвестник обращается к нему, поворачивает голову, чтобы лучше слышать негромкую речь. — Все когда-нибудь умрут. Действительно. — Лучше поздно, чем рано. Киты живут долгую жизнь и умирают в глубине океана. Или выбрасываются на берег, если хотят умереть быстро. Людям же редко выпадает возможность дожить до возраста старых китов. Пульчинелла пододвигается ближе к Аяксу и похлопывает того по плечу. Для того, чтобы ободрить подростка, приходится заметно поднять руку — видимо вся хаотичная прыть пошла ещё и в рост. — Мы знали, что они погибнут. Собственно, у нас ушло порядком времени, чтобы собрать их всех в одно место. Осознание доходит не сразу. Аяксу приходится несколько раз прокрутить эту мысль в голове, чтобы принять то, что Предвестник до него только что доносил. Собрать их всех вместе. — То есть… — Это была планомерная зачистка предателей, — прямо и без увиливаний. Пульчинелла вздыхает, смотря на ровные гробы, большая часть из которых уже была закрыта флагами. — Они знали, что Фатуи не прощают отступников и дезертиров, и осознанно совершили свой выбор. Мы поступили с ними так, как они этого заслужили. Часть гробов пустые — попросту нечего было хоронить. Тем не менее, их хоронят по-человечески даже несмотря на то, что они предали свою организацию и свою Родину. — Всякий ли отступник заслуживает смерти? — Это вопрос времени. Если бы они продолжили свою деятельность, кто знает? Может, следующим в гробу лежал бы ты. Аякс понимает. Или ты, или тебя, третьего не дано. Негромкая музыка. Безмолвная. Кажется, играет орган — Аякс не разбирается в инструментах от слова вообще. Особо никто не разговаривает, в основном все в молчании отстаивают службу. Если хоронят предателей — почему с такими почестями? Среди снежийцев шепчутся о том, что у Крио Архонта не осталось любви к собственному народу. Так вот же он, ответ против слухов. — Не запоминай их, — Пульчинелла касается раскрытой ладонью лопаток Аякса, словно подталкивая его поближе посмотреть на гробы. — В обстановке, когда где-то близко постоянно ходит кругами смерть, надо уметь забывать. Забывать лица тех, кто был с тобой рядом и кого смерть уже забрала. И в особенности это должен уметь тот, кому предстоит вести людей на свидание с неизбежностью. Забывать лица — вот в чём секрет, сбросить с сердца груз и забыть. Иначе это рано или поздно сломает тебе шею и вывернет рёбра наизнанку. Хороший совет. Наверное. Аякс сглатывает. Если бы ему пришлось вести людей на убой, смог бы он забыть лица тех, кто погиб? В пылу сражения он совсем не думает о себе, потому что уверен, что выйдет победителем. Но что насчёт остальных? Пульчинелла, глядя на него, невесело усмехается в усы и говорит тихо-тихо, словно большую тайну: — Её Величество Царица помнит всех. Всех и каждого в лицо, кто пал во имя нашей общей цели. Не забывать — величайшая ошибка, но одновременно и величайшая сила. Царица определённо сильная личность, которая заслуживает уважения своих последователей сполна. Аякс говорит о том, что ему нужно уйти, и, дождавшись от Предвестника разрешения, отходит в сторону. Проходя мимо пиро-агента, он едва понимает, что это Ингвар. Однако Ингвар, приподнимая маску и позволяя увидеть лицо, взглядом выражает нечто вроде «Мне жаль. Я просил не заниматься этим». Так вот почему Инвар был против и отговаривал. Он знал. Все они участвовали в зачистке. И Офелия, скорее всего, тоже.