ID работы: 10811866

Сборник Драбблов

Слэш
R
Завершён
567
автор
Edji бета
Размер:
95 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
567 Нравится 546 Отзывы 139 В сборник Скачать

Кладовочка

Настройки текста
      В этот день была очередь Гарри заниматься уборкой. Он подошел к этому обстоятельно. Решил тряхнуть стариной и доказать своему упрямому муженьку, что необязательно каждый раз по делу и без хвататься за палочку. Ведь элементарные вещи можно делать и вручную, не прибегая к магии. В конце концов польза физического труда всегда была очевидна, а удовлетворения от наведения чистоты простыми методами в сто крат больше.       К моменту, когда Драко выплыл, аки лебедь, из своего кабинета, Гарри уже выскоблил пол дома и стоял теперь враскорячку в закатанных до колен штанах и майке посреди кухни, вооружившись ведром с водой и тряпкой. Ритмичными движениями он натирал до блеска полы и вихлял своим накаченным аврорским задом, по которому тут же и получил хорошего с оттяжкой шлепка.       — Бросай свою возню, эльфенок, хозяин Драко желает поразвлечься со своим домовенком — и Драко наградил Гарри еще одним смачным хлопком по попе.       — Хозяин Малфой оборзел, как я вижу! — выпрямился Гарри и цапнул Драко за подбородок.       — Дерзишь своему господину?! — сощурился Драко и томно облизнул губы, зная, как обычно от этого жеста вспыхивает его Гарри. Но в этот раз воспламенения не случилось.       Поттер шмякнул тряпку в ведро и по-крестьянски обтер руки об свои же брюки.       — Лучше б господин дал мне ключ от кладовки. Мне нужно там протереть.       Глаза Малфоя мгновенно утратили игривость и соблазн, и он рефлекторно дернулся в сторону дверцы в кладовую.       — Нет, не надо там убирать. Там все чисто, — натянуто улыбаясь, ответил он и шагнул еще ближе к двери, словно стараясь заслонить ее.       Гарри тут же приподнял бровь и заинтересовался. Хранитель секретов из Драко был никакой и Гарри давно умел считывать по его хитрой мордашке, когда тот что-то скрывал и юлил, что и происходило в данный момент.       — Что там у тебя? — пошел на штурм Поттер и отстранил рукой Драко от дверцы.       — Ничего! — пискнул тот и вновь ринулся прикрывать кладовку. На щеках у него появился румянец, и Гарри теперь во что бы ни стало хотел знать, что у этой мышки в закромах.       — Ты что-то прячешь от меня? — решил он действовать напролом. — А ну, открывай давай!       — Нет, — сурово сдвинул брови Драко, демонстрируя полную решимость стоять до конца.       — Давай так, ты мне покажешь что там, а я тебе покажу стриптиз? — поиграл бровями Гарри.       — Не-а, — мотнул головой Драко.       — Да ну правда! Что там?! Головы тех, кто посмел на меня, по твоему мнению, косо посмотреть?!       Драко закатил глаза.       — Будешь говорить глупости, сам там окажешься, — фыркнул он.       — Ну все, мне это надоело! — чуть ли не топнул ногой Гарри и шепнул: — Алохомора.       — Нет!!! — успел только взвизгнуть Драко. Он все время забывал, что его бесценный муж блестяще владеет беспалочковой магией, в отличие от самого Драко.       Дверца со скрипом открылась, и Малфой кинулся было к ней, чтоб успеть захлопнуть, но Гарри был проворней. Он подхватил торопыгу и ловко закинул себе на плечо, как мешок, заставляя шипеть, пинаться, болтать ногами и бить его по спине ручонками. Но Гарри не обратил на трепыхания Драко никакого внимания, обалдев от открывшейся ему картины...       Семь широких полок вряд были уставлены яркими баночками, пакетиками, коробочками. Все страшно пестрило и пахло ванильно-сливочно.       — Ах ты поганец! — щипнул Гарри Драко за бедро, больно так щипнул, чтоб след остался. — Значит чешешь мне по ушам, какой это все яд, как это все вредно, портит зубы, фигуру и вообще маггловская дрянь, а сам... — он еще раз хорошенько щипнул притихшего, пристыженного, пойманного с поличным Малфоя. — Сам, значит, тайком хомячишь... что тут у нас? Чипсы! Прекра-а-асно. И орешки, и попкорн, шипучка, косичка зефира, славненько. О-о-о-о! Гадкая жвачка и крекеры!       — Я... Я... — блеял Малфой, уже обмякнув на богатырском плече мужа.       — Ты, ты, — смеялся тот. — Ты хитрый жук, обжора и лицемерная змеюка, вот ты кто. «Гарри, не смей приносить в мой дом эту дрянь, она воняет тухлым сыром», — спародировал Гарри тянучие интонации Драко. — Читос мой выбросил, а сам, значит, точишь тут втихаря!       — Точу, — обреченно выдохнул Драко. — Это позор, — чуть ли не плакал он.       — С ума сошел!? — хохотал Гарри, снимая того с плеча и обнимая тут же крепко-крепко. — Да ты прелесть. Целый торговый автомат в дом притащил, умничка мой, — он чмокнул Драко в пунцовые щеки и нырнул с головой в кладовую-сокровищницу.       — Тащи плед, подушки, бутылку сидра и стаканчики! — командовал Гарри из глубины кладовочки, вынимая из нее все подряд.       Драко шало хлопал ресницами и улыбался, наблюдая за манипуляциями Гарри — как тот набирает полные руки снеков, шоколадок и прочей тайно любимой Драко гадости.       — Не стой истуканом, тащи все в гостиную, будем хомячить вместе и... — Гарри швахнул в Драко пакет читос, — и смотреть про пиратов, теперь не отвертишься, за тобой должок, хозяин Малфой.       На следующий день Драко все утро в душе пел: «ту-ду-ду-дам, ту-ду-ду-дум, ту-ду-ду-дуам» и делал себе из пены на голове шапку капитана Джека Воробья, а еще они оба покрылись красной чесучей сыпью — кладовку решено было закрыть на ключ и пользоваться её дарами все-таки дозированно...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.