ID работы: 10813513

Остров Сокровищ

Гет
R
Завершён
14
автор
Размер:
150 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 24. Карты раскрываются

Настройки текста
      Тино был очень рад, когда все честные люди оказались на корабле, который он и Альфред вырвали у пиратов. Однако, он поначалу удивился, когда не увидел в шлюпке, что подплывала к кораблю самого Альфреда. За место него сидел незнакомый Тино человек в старом тряпье и черными засаленными волосами. Это заставило его насторожиться. Когда Команда стала подниматься на корабль, на расспросы Тино о том, где Альфред и кто этот незнакомец, Артур сухо ответил, что расскажет все в капитанской каюте.       После того, как Альфред покинул корабль, Тино как мог навел порядок на шхуне. Он поставил все на место, выкинул все сломанные пиратами вещи. Связанного в трюме пирата он напоил вином и накормил сыром. Он понятия не имел, что с ним делать, решил, что капитан сам должен решить, что делать с пленником.       Он считал, что все придут в не себя от радости, что корабль снова в руках капитана Денсена. Но увидев лишь обеспокоенные лица друзей и ужасно поникшее лицо доктора Кёркленда, Тино сильно удивился.       Удивление парня сменилось ужасом и тревогой, когда Артур рассказал о судьбе Альфреда после того, как он высадился на берег. Узнав, что Альфред, не зная сделки капитана Денсена, пошел прямо в логово пиратов и попал в ловушку, у Тино всё внутри похолодело. Доктор рассказал, что, когда он ушел, он первым делом нашел сам корабль, который, как оказалось, был недалеко от того места, где они прятались у Карлоса (того самого незнакомца). А уже потом, доктор вернулся к команде, и повел из на корабль. Когда Артур закончил разговаривать, в каюте повисла немая тишина. Тино с тревогой посмотрел на Мэтью, который был, не жив не мёртв. Он уставился на Артура широко раскрыв глаза. — И вы ничего не сделали, чтобы помочь ему?! — вдруг вырвалось у Мэтью. Его брови спустились к переносице, а в голосе было отчётливо слышно возмущение. — За нами наблюдал Скотт, который был вооружён! Если бы мы попытались бежать, то Альфред точно был бы мёртв! — сказал Артур, явно задетый замечанием парня. — Вы могли бы попытаться! У вас разве не было оружия при себе? — слова доктора не успокоили парня. Казалось, Мэтью рассердился еще больше, — Вы шли к пиратам, пусть вы не знали, что Альфред у них, но знали, что они опасны! Вы могли бы обезвредить Скотта и помочь моему брату!        Мэтью прожигал Артура взглядом. Тино невольно вздрогнул. Он ещё ни разу не видел Мэтью рассерженным. Хотя его можно понять. Как ни как, его младший брат в опасности. — Звуки борьбы могли бы услышать другие пираты и тогда бы ни Артур и Альфред живыми бы не ушли! — вступился за доктора капитан, — Кроме того, пока у нас уговор, они не убьют Альфреда.        Мэтью повернулся к Денсену. Казалось, его слова успокоили безутешного брата. Парень глубоко вздохнул и сел на стул закрывая лицо. Тино было искренне жаль парня. И корил себя за мысль, что считал его и его брата предателями и подозревал их со связью с пиратами. Тем более, Альфред помог вернуть корабль и спас Тино жизнь. А сейчас он находится в смертельной опасности. Тино повернулся к Лукасу. Тот виновато опустил голову, не в силах смотрел на Мэтью.       Байльшмидт стоял рядом с Мэтью, и тоже был мрачнее тучи. Сквайр опустился на колени перед парнем и похлопал его по плечу. — Мы обязательно вытащим твоего братца живым! Обещаю! Верно, Кёркленд? — он поднял голову на доктора. — Я поклялся жизнью, что бы спасти Альфреда! — кивнул Доктор. — Эмили… — тихо выдохнул Мэтью.       Все в удивлении уставились на юнгу. — Что, прости? — переспросил сквайр. — Спасти не Альфреда, а Эмили. — голос Мэтью изменился. Он убрал руки с лица и выпрямился на стуле, — Думаю, что нет уже смысла скрывать, когда моя сестра оказалась в беде! Сейчас продолжать этот театр уже нет смысла, так ведь? — он повернулась к Байльшмидту.        Гилберт глубоко вздохнул. Все в каюте удивлением смотрели на Мэтью. Тино пытался разобрать, о чем говорит парень. Кто такая Эмили? Какая ещё сестра? — Тебе решать, продолжать или нет. — сказал Гилберт, — в конце концов, тут люди, которым ты точно можешь доверять! — Благодарю вас, господин Байльшмидт! — выдохнул юнга, хватая за себя ха волосы.       В следующую секунду из-под коротких светлых волос стали появляться длинные янтарного цвета волосы. В конце концов короткий светлый парик оказался в руках у юнги. Тино не мог поверить своим глазам. Неужто Мэтью на самом деле девушка?! Стоп! А знал ли это Альфред или он тоже.?.. — Как это понимать?! — неожиданно вырвалось у Карлоса. — Мое настоящее имя — Маргарет Уильямс. — тихо сказала девушка, опустил виновато глаза, — а Альфред — Эмили Ф.Джонс, моя младшая сестра. Мы нашли карту сокровищ у одного нашего постояльца, который скончался от остановки сердца и передали её сквайру. Узнав, что вы, — она повернулась к сквайру, — отправляетесь за сокровищами, то решили переодеться в парней. Мы нашли Скотта, с которым вы договаривались о корабле и о команде и попросили его взять нас на корабль. Мы даже заплатили ему, чтобы попасть на корабль. Мы не знали, что он пират. Если бы я только знала, чем это обернется, то я бы сделала всё, чтобы отговорить Эмили от этой затеи. Но что самое страшное — я тоже хотела попасть на корабль. Я почти ничего не сказала против, и даже помогла найти парики и нашла Скотта. И теперь…       Маргарет закрыла лицо руками. Раздались тихие всхлипы. Тино не знал, что и думать. По крайней мере признание Маргарет объясняло странное поведение братьев, которые на самом деле были сёстры. Тино вспомнил, сколько раз девушки рисковали собой. Как они подслушали заговор Скотта и как Эмили помогла угнать корабль. На это мужчины не осмеливались пойти, а тут это сделали девушки. — Но если бы вы не попали на корабль, никто из нас не вернулся бы домой! — Тино сделал несколько шагов назад, — Вероятнее всего, нам бы уже перерезали бы горло или спросили бы в море! Но этого не случилось, благодаря вам! — Тино прав! — оживился капитан, — Путь вы и скрывали свои личности, вы не сделали ничего плохого! Так что мы не позволим твоей сестре умереть, после того, что вы для нас сделали!        Маргарет убрала ладони с лица. По щекам девушки катились слезы. — Вы разве не злитесь на нас? — с удивлением спросила девушка. — Ваше появление на корабле больше вызывало подозрение. — Сделал шаг вперед Лукас, — Однако то, что вы девушки и попали на корабль только потому, что вам захотелось приключений это не повод злиться. Хотя вы поступили довольно глупо. — Глупо или нет, уже нет смысла разбираться. — улыбнулся Денсен, — но в остальном Лукас прав. Злиться уже нет никакой причины! Хотя думаю Байльшмидт был в не себя от негодования, когда узнал что ты здесь! — Это мягко сказано! — кивнул альбинос, — До сих пор удивляюсь, как Великий Я не узнал вас!        Девушка вытерла слезы с глаз и мягко улыбнулась. Тино тоже не смог сдержать улыбку. Пусть новость о том, что братья на самом деле являются сёстрами стало большой неожиданностью, девушки были хорошими людьми. В Маргарет словно вселилась надежда после слов капитана и других членов команды. Однако, когда Маргарет повернулась к доктору, Тино увидел в глазах девушки немой вопрос. Заметив это, Кёркленд выпрямился. — Маргарет, я поклялся, что спасу Эмили! Я сделаю все возможное и не возможное! — Артур подошел к девушке, — Я правда корю себя за то, что ушёл без нее от пиратов! Но у нас есть преимущество, о котором пираты не в курсе, верно, сэр Мучачос?        Островитянин вздрогнул, когда доктор окликнул его. — А? Да, конечно! Но все-таки, если у них есть заложник, так что нам нужно быть очень осторожными! Скотт никогда не прощал ошибок. — И каков у нас план? — спросил Эмиль, — Я так понимаю, что план нужно менять и причем как можно скорее. — Скотт сказал мне, что лишь поиск сокровищ может сохранить жизнь Эмили и…- начал было Артур. — Кстати, Кёркленд, а пираты в курсе настоящей личности Альфреда? — обеспокоенно спросил Денсен. — Скотт признался мне, что в курсе того, что это Эмили. Но другие пираты все еще считают Альфреда парнем. Но это опять же со слов Скотта. — признался Артур. — О Боги! — вскрикнула Маргарет, — А если он расскажет об этом остальным пиратам? — Он сказал, что будет молчать об этом. — сказал Артур поворачиваясь к Карлосу, — Скотт ведь умеет держать слово? — Если это ему выгодно, — развел руками Карлос, — вы сказали, что есть уговор, значит Скотт будет придерживаться ему. Он редко нарушает данное слово. Но и в ответ он ждет, что люди будут верны своему слову. — Как и любой честный и уважающий себя человек. — заметил Байльшмидт, — Однако Скотт нас обманывал с самого начала. Не хочу никого пугать, однако мне с трудом вериться, что он сохранит секрет Эмили и её жизнь. Во всяком случае, не думаю, что это выгодно для него. — В таком случае мы должны действовать незамедлительно! — сказал капитан, шагая к Артуру, — Скажи-ка, Кёркленд, когда ты говорил с рыжим, он ничего не говорил про поиски клада? Когда он примерно пойдет его искать? Как чувствует себя его команда и сколько человек в строю? — Искать скорее начнет сегодня, ибо он сказал, что если они не начнут искать сокровища, то Эмили не доживет до утра. Всего пиратов восемь, если считать Скота. У одного плохо работает рука. Второй ходит с трудом. У остальных легкие ранения и вполне способны драться. Хотя я заметил, что они уже не так сильно доверяют Скотту. — Это может пойти нам на руку! — заметил капитан, — Что-ж, у меня есть идея!        После недолгого совещания команда поспешила покинуть корабль, оставив на корабле лишь Маргарет и Эмиля. Маргарет провожала взглядом шлюпку, в которой сидела команда. Эмиль же почти не смотрел на шлюпку. Его взгляд был прикован к девушке. Он мысленно насмехался над подозрениями старшего брата, которые теперь казались как нельзя глупыми. Хотя совесть терзала юношу, так как он верил слова брата и к тому же сам находил поведения двух братьев подозрительными. Пусть Эмиль и пытался это не показывать, но он искренне переживал за судьбу младшей сестры Маргарет, которой волей ужасного случая попала в руки пирата. «Хотя она сама виновата! Самовольно угнать корабль явно безумная идея! А если бы она и Тино погибли!» — такой мыслью пытался заткнуть свою совесть парень.        Уже было далеко за полдень, когда команда скрылась на острове. Но Маргарет продолжала стоять рядом с бортом, вглядываясь в остров, словно она могла разглядеть там людей. — Они обязательно вернуться, вместе с твоей сестрой! — сказал Эмиль, положив плече на плече девушки. — Я знаю. Господин Кёркленд и господин Байльшмидт всегда держали слово. — сказала Маргарет, продолжая вглядываться в остров. — А ты и твоя сестра давно их знаете? — Сколько я себя помню. — Маргарет поверилась к парню, — Господин Кёркленд и Эмили дружили с детства. Господин Байльшмидт, не смотря на знатное происхождение, не редко гулял с нами. Чуть позже, когда мы стали старше, они учились вместе, иногда навещая нас. Я не знаю, как Господин Байльшмидт познакомился с капитаном Денсеном. — Странно, что вы столько лет знакомы, а ты продолжаешь называть их так, даже за спиной. Хотя я помню Эмили всегда называла что того, что другого по именам. — Эмили всегда была несносной девочкой. — улыбнулась Маргарет, — Если она что-то задумает, то её и пушечный выстрел не остановит! — Это я заметил! — улыбнулся в ответ Эмиль, — Твоя сестра сумасшедшая! Да и буду честен — ты не далеко ушла! Самой отправиться на необитаемый остров! — Но зато я нашла Карлоса! — заметила Маргарет. — Не спорю, он оказался весьма полезен. — А мне его жалко стало. — Жалко у пчелки, а мне –нет! — серьезно заметил Эмиль, — Как он сказал, он раньше был один из людей капитана Флинта и союзником Скотта! — Даже если так, три года совершенно один, на острове слишком жестоко! — Учитывая кем он был и что он делал, а я больше чем уверен, что, он не просто в стороне стоял, а принимал не посредственно участия во всех злодеяниях, так это справедливое наказание за содеянное.        Эмиль посмотрел на девушку, которая уставилась на него в недоумении. Он удивлялся тому, как она может быть такой наивной, учитывая с чем им пришлось столкнуться. Хотя и сам парень находил наказание для Карлоса бесчеловечным. С одной стороны, он — пират, с другой стороны — никто не заслушивает такой участи. — Хотя коль он действительно сожалеет о том, что натворил, страданий для него более чем достаточно! — поспешил добавить Эмиль, чтобы не выглядеть слишком бессердечным, — Думаю, если Карлоса вернуть домой и заново научить писать и читать, то он может вернуться к обычной жизни если не в городе, то в деревне уж точно! — Это точно! — улыбнулась Маргарет, от чего парню стало легче, — У каждого должен быть шанс на исправление. — Это конечно же всё-таки хорошо, но позволь задать вопрос, который меня волнует больше всего: что действительно заставило вас попасть на корабль? — задал наконец-то вопрос Эмиль, — Не думаю, что причина в сокровищах.        Маргарет замолчала и отвернула взгляд. Эмиль пригляделся в лицо девушки и увидел смущенный румянец на щеках. Стоп! Румянец?! Руки девушки стали нервно теребить жилет. — Мне обязательно отвечать на этот вопрос? — тихо спросила Маргарет. — Ну… мне конечно любопытно, но… — парень почесал затылок, — если не можешь сказать за себя, а что на счет Эмили?        Эмиль буквально сгорал от любопытства. Ему не терпелось узнать, что же с подвигло девушек переодеться в парней, найти Скотта и попросить взять его на корабль. Жажда приключений? Разве девушки могут желать оказаться там, где опасно? Богатство? Возможно, но парень с трудом в это верил. Желание увидеть мир? Тоже вряд ли, учитывая, что они знали, что их цель — необитаемый остров. — Скажу одно, мы хотели быть рядом с очень хорошими людьми! — тихо пробормотала Маргарет, поворачиваясь к Эмилю. На щеках девушки продолжал гореть румянец. — Хорошими людьми? Ты имеешь в виду доктора и сквайра? — поднял бровь Эмиль, — На счет хороших людей поспорить не могу, но доктор всегда сам себе на уме, а у сквайр своей гордыней может спокойно соревноваться с капитаном! Что вы в них нашли? Они же те ещё чудики! — Я хорошо знаю их. Может господин Байльшмидт порой самовлюблен, но он добрый и щедрый человек!        После слов девушки, Эмиль начал потихоньку понимать мотивы сестёр, хотя они казались ему чересчур странными и не логичными. Отправиться в столь опасное путешествие ради того чтобы быть с кем-то рядом? Но парень ничего не стал отвечать. В конце концов, после всего того, что творили девушки, тяжело чему-либо ещё удивляться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.