ID работы: 1081537

Зови меня Гарри

Слэш
NC-21
Завершён
1776
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
87 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1776 Нравится 55 Отзывы 637 В сборник Скачать

Зови меня Гарри

Настройки текста
Мозг — главная эрогенная зона. Если вы хотите освоить технику глубокого минета, постарайтесь проникнуть языком в малейшие извилины. — У нас новое поступление, — услышал Северус своего конвоира. — Мистер Малфой будет доволен, — ответил женский голос. Малфой… По спине пробежал холодок. Северус был готов к смерти, особенно после того, что ему устроила Белла, но с Малфоем ему не удастся умереть быстро. И легко. Впрочем, к чему обманываться, легкая смерть ему в любом случае не грозит. По крайней мере, ему удалось удержать свои тайны при себе. Самые важные тайны. Второй конвоир подтолкнул Северуса в спину. Ноги едва его слушались, цепи мешали идти, так что он запнулся за толстый ковер и чуть не упал, в последнюю секунду успев прислониться к стене. — Снимите с него повязку, — вновь заговорила женщина. Чужая рука сдернула с глаз Северуса плотную черную ткань. Он набрал в грудь воздуха и поднял голову. На него смотрели мечтательные серые глаза. — Послание, госпожа, — конвоир с поклоном протянул ей пергамент с печатью. Она кивнула и развернула его. — Значит, Лeстрейнджи не узнали от тебя ничего полезного ни с помощью легилименции, ни с помощью Веритасерума. — Она помолчала. — Круциатус? — О да, — ухмыльнулся один из стражников. — Госпожа Беллатрикс всю душу из него вытрясла. Она перевела взгляд на довольного стражника. Тот запнулся и замолчал. — Поместите его в комнату для новичков. И пришлите ко мне Лаванду. *** Северуса вновь потащили по коридорам. Отсутствие повязки не помогло. Направо, налево, снова направо — казалось, что они очутились в каком-то бесконечном лабиринте. Наконец его впихнули в небольшую комнату и оставили одного. Северус неловко проковылял к низкой кушетке и устало опустился на нее. При каждом вдохе в груди вспыхивала боль. Вывернутые за спину руки затекли, а кожа на запястьях и лодыжках стерлась от кандалов. Его ловили двадцать лет, и теперь не собирались давать шансов на побег. Северус подумал о своей палочке в руках Беллатрикс и вздохнул. Чертова сука не сломала ее демонстративно у него перед носом, а значит, был шанс, что палочка еще цела. Вот только добраться до нее нет никакой возможности. Так же, как и до любой другой. В груди резко закололо так, что он согнулся пополам. В глазах потемнело. Неужели он сейчас умрет от сердечного приступа?.. Как глупо… К его губам прижалось холодное стекло. Северус резко открыл глаза. В ушах шумело так, что он не услышал, как в комнату вошла девушка. Именно она поднесла к его губам стакан. Он судорожно вдохнул, пытаясь понять, что там. Запах был, но из-за проклятого приступа он никак не мог сообразить, что это. Стакан настойчивее толкнулся в губы, жидкость плеснула через край, и Северус вдруг понял — средство для устранения последствий Круциатуса. Он жадно глотнул живительную влагу: раз, другой, — и обессиленно прислонился к стене. Пульс выравнивался, боль постепенно уходила. — Тебе лучше? — cпросила девушка. Северус едва заметно кивнул. Он не был уверен, что она ему не привиделась. Фея, принесшая ему облегчение и спасение. — Я Лаванда. Мистер Малфой прислал меня, чтобы я позаботилась о тебе, — сказала девушка. Ах вот кто такая Лаванда. Возможно, лучше было бы умереть от сердечного приступа. Она опустилась на пол и зазвенела ключами. Северус ощутил, как к его ноге прикоснулась прохладная рука, и дернулся. — Не бойся. Я сниму кандалы. Она открыла замок и осторожно сняла цепи. — Теперь руки. Северус повернулся. Как только его руки стали свободны, он толкнул ее плечом и вскочил. Однако измученные ноги подвели его: он пошатнулся и едва не упал. — Ты не сможешь сбежать отсюда, — спокойно сказала Лаванда, даже не пытаясь подняться с пола. — У тебя нет палочки. У тебя не хватит сил. И здесь повсюду заклинания, которые не позволят тебе сбежать. Чем раньше ты смиришься, тем легче тебе будет. Ее голос звучал ровно и беззаботно, словно ей не впервой было уговаривать ошалевших от мнимой свободы пленников. Северус застыл на месте, не зная, что делать. Действительно, глупо. Но на мгновение ему показалось, что у него есть шанс на побег. — Позволь мне помочь тебе, — сказала Лаванда. — Ты устал, тебе нужен отдых. Я вылечу твои раны. Северус медленно опустился обратно на кушетку. Приняв его молчание за согласие, она вытащила палочку. — Она настроена на меня, — лукаво усмехаясь, произнесла девушка. — Так что не беспокойся понапрасну. Пара заклинаний — и ссадины на руках и ногах затянулись. Прикосновение к рассеченной щеке было неприятным, но через мгновение боль ушла. — Ты делаешь это по приказу Малфоя? — хрипло спросил Северус. — Да, — кивнула Лаванда. — Он велел мне хорошо о тебе позаботиться. — Зачем? Меня же все равно скоро убьют? — спросил он, втайне надеясь на положительный ответ. Она переливчато рассмеялась. — Глупенький, никто тебя не убьет. Пойдем, тебе нужно помыться. Он последовал за ней в ванную комнату. Посередине стояла довольно вместительная ванна. В углу примостился унитаз. — Тебе нужно в туалет? — напрямик спросила Лаванда. Северус кивнул. — Хорошо, я пока наполню ванну. — Ты не собираешься выйти? — напрягся Северус. — Зачем? — удивилась она. — Что значит, зачем? Ты что, совсем идиотка? Он покосился на унитаз, чувствуя, как к щекам подступает жар. Лаванда проследила за его взглядом. — О, — сказала она задумчиво. — Мистер Малфой будет недоволен. Северус стиснул зубы. Так вот оно что. Малфой решил поизгаляться над ним напоследок, унизить его. Она окинула его оценивающим взглядом. — Тебя устроит, если я просто отвернусь? Он мотнул головой. Лаванда вздохнула. — Ладно, я выйду. Мистер Малфой сказал, что я могу пойти на небольшие уступки. Северус едва успел включить воду, чтобы вымыть руки, как Лаванда вернулась. — Отлично, — радостно улыбаясь, сказала она. — Давай снимем эти тряпки. Он замер. — Я могу помыться сам. — Ни в коем случае, — помотала она головой. — Мистер Малфой дал мне четкие указания. Я вымою тебя, даже если тебя придется обездвижить. Северус закусил изнутри губу, чтобы сдержаться. В конце концов, если она и правда его обездвижит, то будет только больше унижения. Это было сложно. Он не раздевался ни перед кем вот так никогда. Никто не дотрагивался до его тела. Пару давних интрижек он не считал: те женщины просто переспали с ним несколько раз от скуки. Он уже и не помнил их прикосновений. Теперь же ласковые руки помогали ему снимать прилипшую к телу, пропитанную потом и грязью одежду. Это было неловко. Если бы только удалось представить, что она — кто-то вроде врача или сиделки. Да, отличная идея! К тому моменту, как он опустился в наполненную ванну, Северус почти поверил в это. — Ты красивый. Высокий… — внезапно произнесла она, ведя ладонью по его груди. Северус подскочил так, что едва не выплеснул воду за бортик ванны. Лаванда засмеялась. — И такой робкий. У тебя что, никогда не было женщины? — Тебе-то что, — сквозь зубы процедил Северус, бросая на нее убийственный взгляд. — Не смотри так, — прошептала она, улыбаясь. — Я больше не буду. Хочешь, я помассирую тебе плечи? Ты такой напряженный. Тебе станет легче. Северус закрыл глаза. Ему действительно стало лучше. Он расслабился настолько, насколько вообще мог в такой ситуации — в плену, после допроса Беллы, да еще и лежа голым в ванне наедине с девицей, массирующей его спину. Со спины Лаванда перешла на кожу головы, и Северус оглянуться не успел, как она вымыла ему волосы. — Поднимайся, — потянула она его за предплечье — и замерла, уставившись на его Метку. — Откуда она у тебя? Как мог господин оказаться здесь, среди рабов? — Меня зовут Северус Снейп, — хмуро ответил Северус. Ее рот принял форму идеального «о». — Тот, кто предал Темного Лорда, — прошептала она с ужасом и восторгом. — Это ты? Неужели от девчонки можно добиться помощи? — Да, — ответил Северус, внимательно глядя на нее. — С ума сойти, — выдохнула она. — Как мне повезло. Парвати умрет от зависти, что именно мне поручили тебя встретить. Несмотря на то, что надежда была крошечной, разочарование болезненно ударило по нервам. — Ты гордишься тем, что моешь меня? — спросил Северус, пряча его за издевкой. — Конечно! Нечасто у нас появляются особенные новички. А уж такие! — она покачала головой. — И кстати, я тебя еще не мою. Вставай. — Ты что, собираешься и в самом деле меня мыть? — Северус попытался побороть испуг. Идиотизм. Он стесняется безмозглой девчонки. Однако пересилить себя было сложно. Лаванда энергично кивнула. Северус поднялся. Вода струями стекала по его телу. Он закрыл глаза и постарался отвлечься от прикосновений бесцеремонных рук. Губка скользила по груди и животу, а затем маленькие пальчики без предупреждения взялись за его безвольно висящий член. — Ты… — задохнулся он и умолк, глядя прямо в ее распахнутые от удивления глаза. Она явно не видела в этой ситуации ничего странного или необычного. — Я сделала тебе больно? — озадаченно спросила Лаванда. Северус сцепил зубы и отрицательно помотал головой. Она пожала плечами. — Тебе нечего стесняться, — заговорила она, деловито намыливая его бедра. — Ты хорошо сложен. Мистер Малфой будет доволен и, может быть, даже позволит тебе выбирать партнеров для игр. — Каких игр? — сдавленно спросил Северус, стараясь не думать о том, что губка только что скользнула между ягодиц. — Увидишь, — засмеялась она. — Не бойся, тебе понравится. Всем нравится. Наконец с водными процедурами было покончено. Лаванда выдала ему мягкие свободные брюки и такую же рубашку. О белье Северус решил не спрашивать. — Давай я расчешу тебе волосы, — предложила она напоследок. — Это тоже велел мистер Малфой? — едва сдерживаясь, спросил Северус. Лаванда успела смертельно ему надоесть. — Он сказал, что я должна хорошо о тебе позаботиться, — повторила она навязшую уже на зубах фразу. — Тогда не надо. Я не люблю, когда трогают мои волосы, — ответил Северус, ничуть не кривя душой. — Ну ладно, — вздохнула она. — Сейчас тебе принесут еды, и еще тебе нужно будет выпить это. Она указала ему на флакон. — Что это? — с подозрением спросил Северус. — Укрепляющее зелье. Мистер Малфой сказал, что я должна проследить, чтобы ты выпил его после еды. Чтобы завтра ты и не вспомнил о том, что на тебя накладывали Круциатус. Это очень больно? — внезапно спросила она шепотом. Северус нехотя кивнул. Ее глаза наполнились слезами. — Какой ужас, — прошептала она. — Однажды госпожа Беллатрикс приходила к нам и забрала сестру Парвати. Больше мы ее не видели. Говорят, она сошла с ума из-за Круциатуса. — Вполне может быть, — сухо сказал Северус. — А как к этому отнесся мистер Малфой? — О, он был очень недоволен. Кэти слышала, как он ругался с госпожой. Но госпожа очень любит его, так что она не стала его расстраивать и больше никого не забирала. Беллатрикс любит Люциуса? Что за бред. Она всегда презирала всех, кроме своего возлюбленного Лорда. Девчонка совершенно безумна. *** Северус удивительно спокойно проспал всю ночь. Однако утром надолго в покое его не оставили. Сначала на столике появилось несколько тарелок с курицей, рисом и фруктами. И не успел он покончить с едой, как в комнату вошла незнакомая девушка. — Добрый день, — приветствовала она Северуса. — Я Сьюзан. Я обучаю новичков всему необходимому для их новой жизни. Учу быть счастливыми. Она лучезарно улыбнулась. Северус нахмурился. Какая еще новая жизнь? Что задумал Малфой? Он решил выждать и послушать, что она скажет. Кто знает, какую информацию удастся вытянуть из этой «преподавательницы». — Ты знаешь, куда ты попал? — спросила она. Северус отрицательно покачал головой. Любопытно было услышать ее версию. Пока что все происходящее напоминало сон безумца. — Мистер Малфой дарит тебе новую жизнь. Жизнь, посвященную наслаждению. Северус оторопело уставился на нее. Что все это значит? — Я буду обучать тебя, и затем, когда ты будешь готов, мистер Малфой разрешит тебе участвовать в играх. — Что за игры? — требовательно спросил Северус. Вот уже вторая ненормальная девица упоминает какие-то игры. — Ты поймешь все в свое время, — ласково ответила Сьюзан. — Наше первое занятие будет посвящено изучению тела. Цель его — понять, что тело — это инструмент для получения удовольствия. Мужчины, женщины — мы все стремимся к приятным ощущениям, нам нравятся ласковые прикосновения. Зрение, обоняние, вкус также участвуют в получении удовольствия. И самое важное для человека — не стесняться самого себя, своей физической оболочки, своих желаний. Ложные истины о приличиях, которые вбивают нам в детстве в голову — это и есть самое настоящее зло. Северус нетерпеливо слушал нелепую лекцию. Девица говорила гладко, как по писаному. Ее слова не были лишены смысла, но он отказывался верить в ту картину, что вырисовывалась перед ним. Малфой содержит какой-то гарем? И хочет, чтобы он, Северус Снейп, предатель, да и вообще не самый молодой и привлекательный человек, вошел в число его «питомцев»? В голове не укладывалось. Может, за прошедшие годы Люциус окончательно спятил? Или все-таки он сам сошел с ума от пыток Беллы? — Первый шаг — побороть стеснение, — продолжала вещать Сьюзан. — Смотри на меня. Она поднялась и, к удивлению Северуса, стащила с себя свободную, похожую на его рубашку, под которой обнаружилась весьма соблазнительная грудь с нежно-розовыми сосками. Северус постарался не глазеть. Обнаженных девушек он не видел с… Мерлиновы подштанники, да обнаженные девушки вообще никогда не стояли перед ним вот так, бесстыдно гладя себя по бокам, по груди, пощипывая набухающие соски… Он отвел глаза. — Ты молодец, — в голосе Сьюзан звучала улыбка. — Тебе нравится смотреть. Сними рубашку. Ты должен научиться получать удовольствие, не стесняясь. Неловкость от всей ситуации была чудовищной, но, поколебавшись, Северус все же снял рубашку. — Смотри на меня и повторяй мои движения. Северус без энтузиазма провел ладонями по груди и животу и замер, когда она плавным движением стянула с бедер штаны. — Давай же. Смотри, в этом нет ничего страшного или плохого. Северус медлил. Все происходящее казалось в высшей степени странным. Неправильным. Нелепым. — Если ты не будешь слушаться меня, то мистер Малфой очень расстроится и заберет у тебя одежду насовсем, — спокойно сказала Сьюзан. Проклятая девчонка... Проклятый Малфой! Но что же, она знала, чем пригрозить. Северус сбросил штаны и застыл, уставившись в угол. — Смелее, — подбодрила его Сьюзан. — Почувствуй свое тело, отпусти себя. Северус искоса глянул на нее. Его лицо и шею заливал жар. — Можешь сесть, если тебе так будет удобнее. Он поспешно опустился на кушетку. Так он чувствовал себя менее уязвимым. Сьюзан села в кресло. Закинув ногу на подлокотник и обворожительно улыбнувшись потерявшему дар речи Северусу, она принялась неторопливо ласкать себя между ног. — Попробуй, — шепнула она ему, подмигнув. Ситуация была абсолютно непристойной. А еще у него так давно не было женщины… Северус неуверенно положил ладонь на член и сделал пару вялых движений. — Да, — шептала раскрасневшаяся Сьюзан. Ее пальцы, от которых Северус не мог отвести взгляда, теребили розовые складочки. — Давай, погладь его. Покажи мне, как тебе хорошо. Она выгнулась, и ее грудь соблазнительно качнулась. В паху ощутимо потяжелело, и Северус вдруг разозлился. Неужели эта подосланная шлюха заставит его потерять над собой контроль? Эрекция тут же пропала. — Пошла вон, — хрипло сказал Северус. Сьюзан замерла. — У тебя так хорошо получается. Что тебе не понравилось? — Вон, — повторил Северус с угрозой, приподнимаясь. — Ладно, — улыбнулась она безмятежно. — Продолжим позже. *** Оставшись один, Северус поспешно оделся. Ситуация, в которую он попал, была совершенно неожиданной. От Темного Лорда и его Пожирателей смерти можно было ожидать пыток, или даже обычных побоев, но он никак не думал, что из него решат сделать сексуальную игрушку. С другой стороны, пока его не убили, есть шанс выбраться. Он здоров и не голодает, а значит, шансы еще выше. Нужно выждать. Притвориться покорным, усыпить бдительность. Заставить Малфоя поверить в то, что он смирился. Будет нелегко, но попытаться стоит. Тревожную мысль о том, что его ждет в случае согласия, Северус предпочел загнать подальше. А еще ему нужна была информация. Из состояния оцепенения его вырвал тихий звук шагов. Лаванда. — Я пришла помочь тебе приготовиться ко сну, — сказала она. — Неужели без этого никак? — резко спросил Северус, и тут же одернул себя. Ведь он хотел усыпить бдительность противника, а не провоцировать его своим упрямством. — Я должна вымыть тебя. Дьявол. — Ладно, — буркнул он. Лаванда заметно приободрилась. — Ты не будешь орать на меня, как на Сьюзан? — спросила она. — Не буду, — вздохнул Северус. Лаванда вызывала у него брезгливую жалость. — Сьюзан красивая. И искусная. Мистер Малфой дал тебе самую лучшую наставницу, — заметила Лаванда. — А как он отнесся к тому, что я ее прогнал? — Сьюзан сказала, что он смеялся. А потом велел ей стараться лучше. Она тебе ни капельки не понравилась? — спросила Лаванда с любопытством и потянулась, чтобы снять с Северуса рубашку. Он заставил себя не дергаться от ее прикосновений. — Нет. Она не такая красивая, как ты, — соврал он. Может, лесть поможет ему выудить из нее побольше? Лаванда порозовела от удовольствия. — Правда? Может быть, мистер Малфой позволит нам побыть партнерами, когда ты будешь готов, — мечтательно сказала она. — Давно ты здесь? — спросил Северус, стараясь отвлечься от мысли, что уже снял штаны и стоит перед ней в чем мать родила. — Да… Наверное, лет десять, — задумчиво произнесла она, беря мыло. — Я уже и не помню. — И ты счастлива? — Конечно! У нас есть все, чего только можно пожелать! — И много вас здесь? Она помолчала, старательно намыливая его спину. — Довольно много. Мистер Малфой любит разнообразие. Я думаю, скоро тебе дадут палочку, ты должен научиться ухаживать за собой. — Палочку? — переспросил Северус, не веря своим ушам. — Ну конечно, — беззаботно ответила она. — У всех есть палочки, мы же волшебники. Тебе нужно будет удалить лишние волосы, — деловито продолжила Лаванда. — Когда тебе дадут палочку, я покажу, как. Северус вспыхнул. — Удаляющие волосы чары нужно накладывать каждый день, — наставительно сказала Лаванда. — Мистер Малфой разрешает оставлять волосы в паху, если они составляют какой-нибудь красивый рисунок. Хочешь, покажу свой? — Не надо, — поспешно ответил Северус. Голых женщин на сегодня было достаточно. Лаванда надулась. — Я предпочитаю, чтобы их не было, — снова соврал он, чувствуя головокружение от сюрреалистичности ситуации. Вот стоит он, Северус Снейп, член Ордена Феникса, участник Сопротивления, бывший Пожиратель смерти — голый, как в момент появления на свет, и обсуждает с глупой девицей интимные стрижки! — Ну ладно, — воспрянула духом Лаванда. — Если мистер Малфой разрешит нам поиграть, я их удалю. Северус закрыл глаза. — А когда мне… позволят принимать участие в этих ваших играх? — спросил он. — Когда ты научишься всему, что полагается. — И что полагается? — Не стесняться своего тела, — принялась перечислять Лаванда. — Доставлять удовольствие себе и другим. — Она окинула его оценивающим взглядом. — Не знаю, сколько времени потребуется Сьюзан, чтобы научить тебя понимать, что нет разницы между мужчиной и женщиной. Ты такой робкий… — Что значит — нет разницы? — переспросил Северус. — Нет разницы, кто дарит тебе удовольствие, глупый, — пояснила она. У Северуса похолодело в животе. — Что ты имеешь в виду? — уточнил он, не желая верить в то, что вдруг стало кристально ясно. — Ох, какой ты наивный, — засмеялась она. — Сьюзан и правда придется с тобой немало повозиться. *** Утром Лаванда разбудила его ни свет ни заря. — Ты должен поесть, — сказала она настойчиво. — Или хотя бы выпить чая. Северус с неудовольствием принял у нее из рук чашку и сделал большой глоток. Чувствительные рецепторы тут же уловили, что в чай было что-то добавлено, но было уже поздно. — Что ты мне подлила? — прошипел он, цепко хватая ее за руку. — Ну? Говори! — Перестань, — сморщилась она. — Мне больно. — Говори, что было в чае! — З-зелье! Отпусти! — Какое? — Госпожа приказала мне дать его тебе. Ничего страшного в нем нет. Это афродизиак. Так тебе будет легче с нами, пока ты не привыкнешь. Северус выпустил ее, и Лаванда тут же отсела подальше, надувшись и потирая пострадавшую руку. — Нечего меня хватать так, словно я тебя отравила. Еще спасибо скажешь, что я здесь, когда зелье подействует. Северус ухмыльнулся, почти весело. — Ты можешь идти по своим делам. Оно не подействует. — Что за ерунда? — Уходи. — Но господин Малфой… Северуса охватила злоба. — Плевал я на господина Малфоя! Пошла вон, дрянь! Покрасневшая от негодования Лаванда судорожно втянула воздух. — Я все скажу госпоже! А ты еще на стену полезешь, когда зелье подействует, а рядом не будет никого, кто сможет утолить твою жажду! Дверь с грохотом захлопнулась. *** Вопреки ожиданиям, никто не пришел выяснять, почему на него не подействовало зелье. Зато вновь заявилась сияющая больше прежнего Сьюзан. — Здравствуй, — певуче сказала она. — Как у тебя сегодня настроение? — Лучше не бывает, — издевательски ответил Северус, но она не обратила внимания на его ироничный тон. — Прекрасно. Давай начнем с того, что снимем все это, — она помахала рукой, указывая на одежду. Северус напомнил себе, что он должен притворяться. Нехотя он стянул рубашку, штаны и сел на кушетку. Сьюзан посмотрела на его вялый член и чуть нахмурилась. — Тебе давали сегодня что-нибудь? Воду? — спросила она. — Да, — ровно ответил Северус. Она тряхнула головой. — Неважно. Итак, сегодня я покажу тебе, каким удовольствием могут быть ласки других. Она ловко взобралась на кушетку и обняла его, прижавшись грудью к его спине. Северус застыл. — Ты такой напряженный, — сказала Сьюзан ласково, поглаживая его плечи. — Давай, не бойся. Обними меня. Чувствуя себя полностью деревянным и отстраненно удивляясь, как он собирается кого-либо обманывать, Северус слегка развернулся. Сьюзан тут же обвила руками его шею и прижалась к груди. Теперь она поглаживала его спину и бока. — Погладь меня тоже, — прошептала она. Едва осознавая, что делает, Северус провел ладонями по ее спине. Сьюзан отклонилась, выставляя грудь. — Теперь здесь, — шепнула она, беря его руку и ведя по своей груди. Подушечка его пальца скользнула по соску, и Сьюзан вздохнула. Северус перевел взгляд на свою руку. В его объятиях прекрасная обнаженная женщина. Впервые в жизни такая красавица обнимает его и подставляется под его ласки. Так какого же черта он чувствует лишь усталую брезгливость? Возбуждения не было и в помине. Притворяться? Играть? Но как, если в его руках уже извивается ожившая мечта, а он еле сдерживается, чтобы ее не оттолкнуть? Между тем ладонь Сьюзан скользнула вниз. Северус стиснул зубы. Тонкие пальчики огладили безвольно поникший член, пощекотали мошонку. Прикосновения не вызывали отвращения, но и энтузиазма не пробуждали. — Ложись, — настойчиво сказала она, толкая его в грудь. Северус плюхнулся на подушку и закрыл глаза. Сьюзан снова принялась его гладить: бедра, живот, член. Она подтолкнула его ноги, и он слегка раздвинул их, давая ей доступ к промежности. Лицо начала заливать краска. Было чертовски неприятно лежать вот так, голым, отдаваясь ей на милость, не чувствуя ни капли возбуждения. У него вырвался прерывистый вздох. Видимо, приняв его за поощрение, Сьюзан скользнула пальцами еще ниже, и Северус не выдержал. Привстав, он с силой отпихнул ее так, что она упала навзничь. — Убирайся, — прошипел он. Она вздохнула. — Опять? Не отвечая, Северус схватил с пола штаны и начал ожесточенно их натягивать. — Северус, ты должен прикладывать больше усилий, — наставительно сказала Сьюзан. — Если ты сейчас же не уберешься, я приложу усилие, чтобы открыть дверь твоей головой, — ответил он. Сколько рукавов в этой проклятой рубашке? Наконец он повернулся к ней: — Ты оглохла? — Завтра я приведу какого-нибудь хорошенького мальчика, — вздохнула она. — Может быть, он сумеет тебя расшевелить. *** Визиты Сьюзан продолжались всю неделю. Она приходила одна и с какими-то юношами. Первый же юноша, нежно улыбаясь, попытался раздеть Северуса (тщетно), а затем продемонстрировал ему растянутую каким-то приспособлением задницу. Северусу стало так мерзко, что он даже не стал орать, а просто отвернулся и постарался не обращать внимания на нежеланных посетителей. Ни в этот день, ни в последующие. Ему что-то говорили, уговаривали, пытались до него дотронуться, даже занялись при нем сексом. Все было напрасно. Один раз Сьюзан и правда его обездвижила, но он вовремя успел закрыть глаза, так что ей пришлось уйти ни с чем. Он окончательно понял, что усыплять бдительность Малфоя у него не получится. Тот ждал от него того, в чем Северус притворяться не мог и не умел. Да и не хотел. При мысли об оргиях, где ему придется подставить задницу какому-нибудь молодчику, его мутило. Пусть лучше сразу отдадут снова Белле и остальным его бывшим приятелям. Те хотя бы предпочитали старый добрый Круциатус и переломанные кости. Дни сливались в бесконечное марево скуки и ожидания. Северус гадал, сколько еще ему будут спускать с рук нежелание подчиниться. Шаги вошедшего были тяжелее, чем у Сьюзан. Северус обернулся, приподнимаясь. Посреди комнаты стоял здоровенный рыжий детина. Малфой наконец решил положить конец всей этой нелепости? — Сегодня занятие провожу я, — объявил детина вместо приветствия и начал деловито расстегивать кожаные штаны. — Будем вместе дрочить. Северус молча поднялся, сгреб его в охапку — сил придала ярость, пеленой застилавшая глаза, — и пихнул к дверям. Детина вывернулся ужом и притиснул Северуса к стене. — А ну хватит, — выдохнул он Северусу в лицо. — Привереда нашелся. Сьюзан тебе не подходит, мальчики наши не возбуждают, я тоже не нравлюсь. — Он потерся бедрами о пах Северуса. — Ишь какой горячий. Я бы тебя объездил. Северус отчаянно рванулся, руки зашарили по скользкой коже, наткнулись на полускрытую расстегнутыми штанами мошонку противника. Не думая, Северус вцепился в нее изо всех сил, сжимая в кулаке, выкручивая, чуть не вывернув себе запястье. Детина взвыл и отпихнул Северуса. — Вот гад, — просипел он, вытаскивая палочку. Северус оскалился, чувствуя себя как никогда живым и готовясь дорого продать свою жизнь. В этот момент в комнату вошла та самая белокурая девушка, которую он видел в первый день. — Достаточно, Чарльз, — негромко сказала она, и детина немедленно спрятал палочку и, охая, вышел за дверь. Девушка повернулась к Северусу. Он настороженно наблюдал за ней, тяжело дыша. — Я Луна, — сказала его избавительница. — Пойдем со мной. — Куда? — хрипло спросил Северус. — Мистер Малфой хочет видеть тебя. — Неужели он наконец понял, что из меня не выйдет шлюшки для его игр? Луна задумчиво посмотрела на него, склонив голову набок. — Он готовит тебя не для игр, — сказала она. — Он готовит тебя для себя. Северус даже перестал дышать от удивления. С каких пор Люциус предпочитает мужчин? И зачем ему сдался он, Северус? — Пойдем же, — повторила она. — Он ждет нас. Северус впервые оказался не связанным за дверями своей комнаты. Незаметно оглядываясь и старательно запоминая путь, он следовал за беззаботно шагающей впереди него Луной. Наконец они остановились возле ничем не примечательной двери, каких было много по коридору. Луна поманила Северуса ближе и пропустила его вперед. В середине просторной комнаты спиной к ним стоял высокий мужчина. Он смотрел в зачарованное зеркало, в котором отражалась комната Северуса. — Я привела его, Гарри, — сказала Луна из-за спины Северуса. Гарри? Что еще за Гарри? А где Малфой? Мужчина обернулся и взглянул на Северуса в упор холодными зелеными глазами. — Ну здравствуй, Северус, — лениво, с фирменными малфоевскими интонациями произнес он. В голове бешено крутились мысли. Кто это? А где же Малфой? Лицо незнакомца было смутно знакомо, но это был не Малфой… Или… Неужели… Неужели Лорд не убил ребенка Поттеров, а поручил его Люциусу? Это и правда он? Северус не мог поверить своим глазам, но незнакомец был поразительно похож на обоих Поттеров — Джеймса и Лили — одновременно. Мужчина тем временем подошел ближе и остановился, разглядывая Северуса. «Сколько ему лет? Двадцать пять? Что он помнит о родителях? Что он знает?» — Поттер, — шепнул он. — Молчать, — процедил тот и уставился на него тяжелым немигающим взглядом. — Ты не смеешь говорить без моего разрешения. — Могу я.... Боль обожгла губы. От неожиданности Северус захлебнулся воздухом и умолк. Поттер большим пальцем стер каплю крови с перстня на правой руке и сказал, задумчиво рассматривая бурое пятнышко: — Я не люблю прибегать к физическому насилию. И меня очень расстроит, если ты меня вынудишь. Он пристально посмотрел на Северуса. — Ну что, ты будешь послушным мальчиком? Чувствуя, как тошнота подступает к горлу, Северус кивнул. Похоже, Люциус Малфой воспитал монстра. — Я наблюдал за тобой, — тем временем продолжал Поттер. — Думаю, ты мне подходишь. Он снова обошел Северуса, оглядывая его. — Приспусти штаны, — внезапно велел он. — Я хочу посмотреть на тебя. Северус застыл, сжимая руки в кулаки. — Я жду, Северус, — повторил Поттер мягко. — Ты обещал быть послушным. — Он остановился, поигрывая палочкой и внимательно следя за ним. Проглотив вставший в горле ком, Северус ухватился вспотевшими ладонями за резинку штанов и чуть-чуть приспустил их. — Еще, — тихо сказал Поттер. Чувствуя, как волосы липнут к мокрому от испарины лбу, Северус потянул резинку ниже и застыл, судорожно вцепившись в нее. От прикосновения прохладных пальцев к бедру он резко дернулся, чем вызвал улыбку на тонких губах. В глаза Поттеру он смотреть не мог. Вдруг тот сделал пару шагов назад и позвал: — Луна! Северус сделал было движение, чтобы одеться, но его остановил тяжелый взгляд Поттера. В поле зрения появилась Луна. Поттер наклонился и что-то прошептал ей на ухо. Она нежно улыбнулась, кивнула и одним плавным движением выскользнула из своей одежды. Подойдя к Северусу, она опустилась на колени и потянула его штаны вниз. Наткнувшись на внимательный взгляд Поттера, Северус побагровел, но послушно переступил ногами, выбираясь из штанин. — Положи руку на член, — тихо, но внятно произнес Поттер, опускаясь в кресло. «Это все дурной сон, — сказал он сам себе. — Мне это снится. Я проснусь и…» — Северус! — ожег его окрик. — Возьми. Член. В. Руку. Поттер наклонился вперед, как хищник, готовящийся к прыжку. Челюсти его были сжаты, а взгляд отдавал легким безумием. Северус обхватил негнущимися пальцами свой член и уставился в угол. От унижения перед глазами все плыло. — Посмотри на нее, — снова подал голос Поттер. — Смотри. Она красива. Она нравится тебе? Северус перевел взгляд на стоящую перед ним обнаженную девушку. Она была красива, но сейчас ему было совершенно на это наплевать. — Смотри, какая у нее безупречная грудь, — продолжал Поттер. — Тебе же нравятся женщины. Ты хотел бы ее? Северус безучастно смотрел на нее. Внезапно он почувствовал себя уставшим, и ему стало все равно. Поттер мотнул подбородком. Луна снова опустилась на колени перед Северусом и поцеловала его бедро. Он вздрогнул. Поцелуи следовали один за другим, обжигая и вырывая из кокона безразличия, пока ловкие пальчики не высвободили его член из ослабевшей ладони. А затем влажные губы обхватили головку, язык покружил по ней и скользнул вдоль набухающего ствола, и Северус закрыл глаза, сдаваясь. Мозг отказывался работать. Адреналин от пережитого унижения внезапно переплавился в бездумное физическое удовольствие. Северус начал подаваться навстречу ласкающим губам… — Смотри на меня, — приказал Поттер. Северус открыл глаза, и эрекция тут же начала опадать. Луна удвоила усилия, и он закусил губу, чувствуя, как член твердеет вопреки его воле. Поттер улыбался, наблюдая за ним. Проклятого извращенца хотелось убить. Унижение вернулось с новой силой, по пятам преследуемое возбуждением, мешаясь с ним, так что Северус уже не знал, что именно заставляет его вколачиваться в гостеприимный рот, с ненавистью глядя на Поттера и представляя, что каждый удар приходится по его лицу. Оргазм накрыл горячей волной, унося часть напряжения. Он покачнулся, едва устояв на ногах и тяжело дыша. Поттер поманил к себе Луну. Она послушно поднялась, и Северус с шоком и отвращением увидел, как Поттер целует ее: глубоко, пробуя ее рот на вкус — и не отводя от него горящего взгляда. Затем он прервал поцелуй и облизнулся, не скрывая удовольствия. Чувствуя, что проклят, Северус закрыл глаза. *** Луна отвела его обратно. — Выпей это, — с улыбкой в голосе сказала она, протягивая ему небольшой бокал. — Что это? — сдавленно спросил Северус. Он не мог взглянуть ей в глаза после того, что произошло у Поттера, даже несмотря на то, что единственным выбитым из колеи, похоже, был он сам. — Это успокаивающее зелье. Оно поможет тебе отдохнуть. Северус с подозрением принюхался к зеленоватой жидкости. Пахло ромашкой. Одним глотком осушив бокал, он тяжело опустился на кровать и уставился на сложенные на коленях руки. — Северус, — позвала Луна. Он неохотно взглянул на нее. — Отдыхай и не думай ни о чем. Все будет хорошо, — сказала она убежденно. Если бы только ее уверенность не грозила ему новыми унижениями. Оставшись один, Северус прямиком направился в душ. Хотелось поскорее стереть воспоминания о чужих нежеланных руках на своем теле. Он даже не знал, что было отвратительнее: навязанный минет или прикосновения и взгляды Поттера. Однако зелье действовало, Северус постепенно успокоился. Да так, что, вопреки сложившейся традиции, даже не нагрубил пришедшей навестить его перед сном Лаванде. *** После ее ухода Северус уснул как убитый. Проснулся же он от ощущения, что в комнате не один. Выработанная годами привычка быть начеку сработала даже при затуманенном зельем сознании. Однако Северус не торопился открывать глаза и вообще давать посетителю знать, что он проснулся. Он продолжил размеренно дышать, прислушиваясь к тишине. Долго ждать ему не пришлось. Прямо над его ухом раздался тихий смешок. — Я знаю, что ты не спишь, — прошептал низкий мужской голос. Северус распахнул глаза. Прямо возле его кровати, удобно расположившись в невесть откуда взявшемся кресле, сидел Поттер. Его явно что-то очень забавляло. По крайней мере, он улыбался открытой радостной улыбкой, которая совершенно не вязалась со вчерашним образом маньяка. Северус уставился на него, пытаясь понять, в чем подвох. — Я наблюдал вчера за тобой, — сказал Поттер. Нахмуренные брови Северуса вызвали у него еще более широкую улыбку. — В ванной. Злость мгновенно охватила Северуса. Чертов извращенец держит его за игрушку! Краска залила его лицо. Захотелось придушить Поттера собственными руками. — Тише, тише, — успокаивающе произнес Поттер. — Все нормально. Ты привыкнешь. — К чему было все это представление вчера? — спросил Северус. Он должен был дать выход своей злости, пусть даже это и грозило вновь рассеченной губой. Поттер прищурился. — Я не разрешал тебе говорить, — заметил он. — Впрочем, ладно. Ты настолько очарователен, что я готов простить тебе многое. Так еще Северуса никто не называл. Очаровательный? Похоже, этот Поттер не только безумен, но и слеп. Поттер же накрутил на палец прядь волос Северуса и легонько потянул. Северус едва сдерживался, чтобы не ударить его, и Поттер, казалось, это отлично понимал. Более того, складывалось впечатление, что он провоцирует, словно испытывая пределы его самоконтроля. — Ты когда-нибудь был с мужчиной? — внезапно спросил Поттер, пристально глядя Северусу в лицо. Он не смог удержаться от гримасы отвращения. — С женщиной? — Что это за идиотский допрос? Поттер потянул за волосы сильнее. — Тебе лучше ответить, — предупредил он. Северус нехотя кивнул. — Постоянная партнерша? Жена? — Плакать по мне некому, — с презрением ответил Северус. — О, ты себя рано хоронишь, — усмехнулся Поттер. Он выпустил волосы Северуса и взял с низкого столика шкатулку. — Я дам тебе новую палочку, — сказал он. — Но даже не пытайся запустить в меня Непростительным. Палочка настроена выполнять только пять заклинаний. Это низший уровень волшебства, который я позволяю новичкам. Он открыл шкатулку, и Северус впился взглядом в простую деревянную палочку. Пусть пять заклинаний, но вдруг и с ними удастся что-то предпринять… Поттер снова расплылся в улыбке. — Уверен, ты думаешь, что тот, кто скрывался от Темного Лорда двадцать лет, сможет извлечь пользу и из палочки со столь ограниченными возможностями. Ну что ж. Мне будет любопытно посмотреть, что ты сумеешь придумать. Поттер был слишком уверен в себе. Плохой признак. Пока что он производил впечатление опасного и жестокого противника. Вполне возможно, что от приемного отца ему досталась и хитрость. — И эти заклинания? — не выдержал Северус. Раз уж Поттер делает вид, что играет в открытую… Глаза Поттера загорелись азартом. — Lumos. Aguamenti. Очищающие. Чары, удаляющие волосы. — Это четыре, — заметил Северус. Поттер наклонился ближе. Его губы изогнулись в ехидной усмешке, и у Северуса появилось нехорошее предчувствие. — Lubricus. Повисла пауза. Северус принял равнодушный вид, стараясь не выдать своего разочарования. Да, у Поттера все было продумано. — Ты хорошо владеешь собой, — с удовлетворением сказал Поттер. — Полезное качество. — Что ты собираешься со мной делать? — спросил Северус. Вроде бы Поттер не собирался скрывать своих намерений. Тот задумчиво посмотрел на него. — Что ты знаешь обо мне? — Что ты устроил нечто среднее между гаремом и борделем, — грубо ответил Северус. Поттер рассмеялся. — Чудесное определение. Что ж, какая-то доля истины в этом есть. Что ты слышал о Магии секса? — Один из видов Стихийной магии. — Да… Люди часто недооценивают ее или просто боятся, как и всего того, что не умеют подчинить себе. Они не понимают, какую власть могут дать чувственность и удовольствие. Хочешь пример? Ложная, навязанная нам стыдливость. Глупость, отбросив которую, можно получить власть. — Он прищурился, его губы шевельнулись, однако Северус не услышал ни звука. В тот же момент в паху и между ягодиц начало покалывать. Северус нахмурился. Беспалочковая магия? Что Поттер только что сделал с ним? Тот снисходительно улыбнулся. — Бреющее заклинание. Северус непроизвольно сглотнул. Беспалочковая магия такой степени точности? Мальчишка так силен? И тут он осознал, что именно сделал Поттер, и его лицо запылало. Поттер мягко рассмеялся. — Видишь. Всего одно крошечное заклинание, и ты уже в замешательстве и растерян. Это дает мне преимущество. — Зачем ты мне все это рассказываешь? — спросил Северус, стараясь вернуть контроль над своим лицом. Поттер смущал и раздражал его. Это было неожиданно и ново. Обычно враги вызывали у него ненависть, отвращение. Иногда — равнодушие. Редко — уважение. Сейчас же Северус не знал что и думать. — Ты не боишься меня, — ответил Поттер просто. — Не боишься того, чего все боятся. Не даешь страху овладеть собой. И смущаешься ерунды. С тобой будет интересно иметь дело. Я начинаю понимать, почему отец поручил тебя мне. К тебе нужен особый подход. Значит, Северус все-таки был прав. Люциус решил сломать его. И хорошо помня, как нелегко было с ним еще до того, как Северус ударился в бега, решил испробовать новые методы. Что ж, один-ноль в пользу интуиции Люциуса. За свою бурную жизнь Северус практически не сталкивался с той ее стороной, в которой, судя по всему, так хорошо разбирался Поттер. — Ты так и не ответил на мой вопрос, — напомнил Северус. Поттер наклонил голову набок и вытянул руку. Кончик пальца коснулся рта Северуса, и он отшатнулся. Непринужденность Поттера в физических контактах приводила его в замешательство. — Не дергайся, — шепнул Поттер. Он снова потянулся к Северусу, и тот замер, стараясь подавить порыв оттолкнуть наглеца, нарушающего его личное пространство. Палец обвел губы Северуса, а затем легонько надавил на нижнюю, проталкиваясь внутрь. Северус скривился и отдернулся. Инстинктивно подняв руку, чтобы вытереть с губ чужие прикосновения, Северус встретился взглядом с Поттером. Тот внимательно наблюдал за ним, ничуть не смущенный явным отказом. — Ты будешь моим, — просто ответил он. У Северуса сжалось горло, и он с трудом сглотнул. — Я не гомосексуалист, — хрипло ответил он. Глаза Поттера заискрились весельем. — Я знаю. Я вообще знаю многое, о чем ты и не догадываешься. В том числе и о тебе. Не волнуйся, Северус. Тебе понравится. — Вряд ли мне понравится изнасилование, — ответил Северус с отвращением. — Я не собираюсь тебя насиловать. — Ты думаешь, что я тебя захочу? — Самоуверенность Поттера выводила из себя. — Ты спятил. Поттер снова улыбнулся. — В тебе так причудливо сочетаются страстность и желание ее скрыть. Мне это нравится. Северус вздохнул. — Поттер… — его заставил осечься предупреждающий взгляд. — Мое имя — Малфой, Северус. — Но твой отец… — Люциус Малфой, — ответил Поттер, поднимаясь. — Рекомендую тебе не забывать об этом, если не хочешь неприятностей. Как только за Поттером закрылась дверь, Северус схватил палочку и опробовал ее. Левитация, трансфигурация, Lumos Maxima, заклинания собственного изобретения — ничего не работало. — Lumos, — сухо произнес Северус. На конце палочки вспыхнул неяркий огонек. Северус в раздражении отбросил бесполезную деревяшку. *** Он ожидал, что к нему опять подошлют какого-нибудь молодчика, в лучшем случае — более безобидную Сьюзан, но его никто не беспокоил весь день. Утром же пришел Поттер. — Доброе утро, Северус, — как ни в чем не бывало сказал он. Северус не ответил, угрюмо глядя на него исподлобья. — Ты хорошо отдохнул? — продолжал Поттер. — К чему эти светские беседы? — огрызнулся Северус. — Не терпится перейти к делу? — Поттер насмешливо посмотрел на него. — Хорошо. Я знаю, что тебе давали афродизиак, который на тебя не подействовал. — Они на меня вообще не действуют, — раздраженно ответил Северус. Поттер поднял брови. — Вот как… И почему же? — Особенности организма, — пожал плечами Северус. — Так что опоить меня не выйдет. Слабая улыбка тронула губы Поттера. — Неужели? Какая интересная особенность. Они помолчали. — Ты когда-нибудь слышал о Lac Regina Saba? — спросил наконец Поттер. — «Молоко царицы Савской»? Сказка для выбивания денег из немощных похотливых стариков, — огрызнулся Северус. — В большинстве случаев, — согласился Поттер. — Рецепт можно достать, но он искажен. У меня есть верный вариант. Вариант, который требовал проведения некоего ритуала при приготовлении зелья. Северус не хотел верить ему, но верил. И по спине побежал холодок. На что Поттер намекает? — Твои… особенности — прекрасный случай проверить действие зелья в особо неблагоприятных условиях. Мм? — Зачем тебе это? — хрипло спросил Северус. Он не был уверен, что это зелье не подействует, как не действовали обычные афродизиаки. Он читал про него. Lac Regina Saba описывалось как мощное возбуждающее зелье, способное заставить даже импотента заниматься любовью ночь напролет. Поттер прищурился. — Пей, — сказал он вместо ответа, протягивая Северусу крошечный пузырек. Стиснув зубы, Северус упрямо мотнул головой. — Пей, Северус, — повторил Поттер. Его голос прозвучал ниже, и взгляд Северуса непроизвольно метнулся к его паху, прикрытому тяжелыми складками мантии. — Ты же не хочешь, чтобы я тебя обездвижил и влил зелье насильно? — Зачем тебе? — повторил Северус в отчаянной попытке отсрочить неизбежное. — Глупыш, — неожиданно ласково сказал Поттер и взмахнул палочкой: — Imperio. Внезапно Северуса охватило спокойствие. Плен, унижения, мечты о побеге и смерти — все вдруг показалось не стоящей внимания возней. Он посмотрел на Поттера. Да… Только он… — Выпей, — тихо повторил Поттер. Северус с готовностью схватил пузырек, одна-единственная капля упала на язык и скатилась в горло, обжигая и даря прохладу. — Finite Incantatem. Заклинание спало. Резко вдохнув, Северус закашлялся. Зелье продолжало жечь горло так, что хотелось расцарапать кожу до крови. — Тш-ш, не кашляй. От этого будет только хуже. Можешь выпить воды. — Зачем ты снял заклинание? — прохрипел Северус. — Все было бы намного проще. — Так интереснее, — улыбнулся Поттер. И от этой улыбки Северусу захотелось, чтобы земля поглотила его здесь и сейчас. *** Жжение переместилось ниже — грудь, живот, пах, — и вскоре все тело, казалось, охватил пожар. Член стоял как каменный, бесстыже оттопыривая легкую ткань штанов. Невыносимо хотелось выбраться из раздражающей чувствительную кожу одежды. — Что ты собираешься делать? — в отчаянии спросил Северус. Вместо ответа Поттер легонько провел пальцами по его ключице. Член дернулся. Северус стиснул челюсти, пытаясь унять дрожь. Поттер потянул вверх его рубашку. Контролировать возбуждение становилось все сложнее, и это пугало больше всего. — Оставь меня в покое, — выдавил Северус сквозь зубы. Он сжал кулаки, впиваясь ногтями в ладони, но боль была слишком ничтожной, чтобы привести в чувство. — Не сопротивляйся, — шепнул Поттер. — Чувствуй. От скольжения ткани по телу голова шла кругом. Ладони провели по бедрам, сбрасывая штаны. Раскаленный член оказался на свободе, омытый волной прохладного воздуха, и Северус со свистом вдохнул. Никогда он еще не ненавидел кого-нибудь так, как ненавидел сейчас Поттера. И никого он так не боялся. Чужое дыхание коснулось его плеча, и Северус не выдержал. — Отпусти, — взмолился он. Он тяжело дышал, на лбу выступили крупные капли пота. С трудом удерживаясь за ускользающий рассудок, он со страхом думал, что в таком состоянии не сможет дать Поттеру отпор. — Погладь себя, Северус, — шептал Поттер ему в самое ухо. — Покажи мне свое наслаждение. Отпусти себя. Позволь себе чувствовать. Ладонь предательски дернулась, но Северус усилием заставил себя стоять спокойно. — Тебе же хочется. Я знаю, как горит твое тело, как оно жаждет разрядки. Позволь ему. Он провел рукой по спине Северуса, и тот выгнулся, вопреки желанию и рассудку. Тело не слушалось. Он знал, что еще немного, и Поттер победит. Еще немного, и он с радостью вцепится в свой член, позволит раздвинуть себе ноги, позволит все… Поттер заглянул ему в глаза, и Северус вложил в ответный взгляд все свое отчаяние, отвращение и ненависть. Опустившаяся было на его бедро рука дрогнула. Поттер отвел взгляд и нахмурился. — Иди, — наконец сказал он, мотнув подбородком в сторону ванной. Северуса не нужно было уговаривать. На подгибающихся ногах он добрел до ванной, плотно закрыл дверь и поспешно повернул краны. Первые капли воды только брызнули на плечи, а его рука уже летала по члену, ожесточенно и целенаправленно ведя к разрядке. Удовольствия не было. Только облегчение, что все позади. Прислонившись лбом к холодным мокрым плиткам и пытаясь отдышаться, Северус пообещал себе, что во что бы то ни стало попытается сбежать. И даже если его убьют, это будет лучше, чем стать игрушкой Поттера. За неимением одежды завернувшись в полотенце, Северус вышел обратно к Поттеру и замер, хмуро уставившись в пол. — Луна отведет тебя в твою новую комнату, — сказал Поттер, не глядя на него. — Ты можешь одеться. Новая комната оказалась просторнее той, где он провел последние недели, в ней было больше мебели, а самое главное — в ней были окна. Северус уже несколько недель не видел солнечного света. К тому же окна — потенциальный выход. Кто знает, может, в защите все же будут прорехи. Северус обессиленно опустился на кровать. Наверное, еще не было и полудня, но выходка Поттера его совершенно измотала. — Пей, — настойчиво сказала Луна, подпихивая ему кубок с уже знакомым запахом ромашки. Он покорно выпил, и желанное беспамятство вскоре поглотило его. *** Подойдя к окну, Северус прислонился лбом к холодному стеклу, чувствуя слабое покалывание Охранных чар. Что же делать дальше? Идея о подчинении Поттеру вызывала у него омерзение. Северус усмехнулся, внезапно припомнив, как он сам двадцать с лишним лет назад убеждал Темного Лорда изменить пророчество о мальчишке, рожденном тридцать первого июля. Не убивать, а поменять его судьбу. Выходит, еще тогда Лорд не доверял ему, раз ни словом не обмолвился о воспитаннике Люциуса. Все считали семью Поттеров погибшей, а на самом деле их ребенка растил Люциус Малфой. Северус вспомнил и то, как Нарцисса, сославшись на подорванное родами здоровье, отбыла во Францию вместе с годовалым сыном. Значит, она увозила не одного ребенка, а двоих… А теперь этот ребенок, за жизнь которого так просил Северус, собирается его поиметь. В буквальном смысле. Северус покачал головой. Абсурд. Без особой надежды он решил проверить и дверь. В его прежней комнате она всегда была под Охранными чарами, но в его положении не стоило пренебрегать даже невероятными возможностями. Северус осторожно прикоснулся к лакированной поверхности, ожидая слабого толчка чар. Но ничего не произошло. Не смея поверить в свою удачу, он осторожно повернул ручку. Заперто. Но что такое запертая дверь по сравнению с отсутствием магической охраны! Северус огляделся. На столике возле кровати был его завтрак: тарелка с какой-то снедью и ложка. Схватив ее и не забыв палочку, Северус поспешил к дверям. Не очень большое усилие — и замок поддался, погнув напоследок кончик ложки. Северус осторожно приоткрыл дверь. В узком коридоре было пусто и тихо. Прокравшись вдоль стены, он наткнулся на другую дверь. Луна провела его через несколько комнат, прежде чем оставить, но неужели не было другого выхода? Возможно, ему удастся выбраться незамеченным? Никто ведь не ожидает, что он сможет убежать без палочки. Он осторожно надавил на ручку. Она поддалась. Это было уже странным. Почему здесь нигде нет Охранных чар? Северус слегка приоткрыл дверь и замер: в комнате за широким столом сидел Поттер. — Я не понимаю, почему ты тянешь, — раздался незнакомый голос. — У меня на него свои планы, Драко, — ответил Поттер. Драко? Сын Люциуса? Поттер стрельнул глазами в сторону двери, и Северус похолодел. Однако тот ничем не показал, что что-то заметил. — Какие еще планы? Разве отец не велел тебе сломать его? — Отец попросил, — подчеркнул Поттер, — чтобы я сделал из него участника игр. Такого же, как остальные. — Ну и чего ты тогда ждешь? Поттер вздохнул. — Драко… Тебе приходило когда-нибудь в голову, что изменить человека не так просто? Это долгий и деликатный процесс. — Зачем с ним цацкаться? Лорд хочет уничтожить его, чтобы он стал бессмысленной и покорной игрушкой. Рабом. — Я в курсе, Драко, — холодно ответил Поттер. — Но мои методы отличаются от методов тети Беллы. — Ты можешь вызвать недовольство отца. И Темного Лорда. Гарри, закончи с ним побыстрее, и Лорд приблизит тебя. Ты можешь войти в ближний круг! В поле зрения Северуса появился белокурый молодой человек с острым бледным лицом. Он подошел к Поттеру вплотную и попытался дотронуться до его лица. — Гарри, — прошептал он. Поттер небрежно отклонился. — Прекрати, Драко. Мы с тобой уже говорили об этом, и я не собираюсь пережевывать все вновь. Всему свое время. Рука Драко безвольно повисла, так и не коснувшись лица Поттера. — Почему твои игрушки интересуют тебя больше, чем я? — спросил он глухо. Поттер усмехнулся. — Наверное, потому, что они не донимают меня своей ревностью, — он поднялся. — У меня дела, Драко. Передавай привет Астории. Драко побледнел еще больше, а затем развернулся и исчез. Послышались удаляющиеся шаги, громко хлопнула дверь. Поттер покрутил шеей, расправляя затекшие мышцы, и вдруг сказал: — Ты можешь войти, Северус. Северус застыл, разрываясь между желанием напасть на Поттера и избежать столкновения любой ценой. — Входи, входи, не стесняйся, — повторил Поттер, усмехаясь. Чертыхнувшись про себя, Северус толкнул дверь и остановился на пороге. — Рад, что ты заглянул, — явно забавляясь, сказал Поттер. — Ты так хотел меня увидеть, что тебя не остановила запертая дверь? — Он подошел к книжным полкам и всунул туда какую-то книгу. — Хочешь позавтракать со мной? Северус не слушал, уставившись на забытую на краю стола палочку Поттера. Вот оно, спасение! Он сделал шаг к столу, Поттер обернулся, и в отчаянной попытке выгадать время Северус сделал единственное, что пришло на ум. — Lubricus! — взревел он, указывая собственной палочкой на Поттера. Облако прозрачной массы с громким хлюпом обрушилось тому на голову. — Не надо! — воскликнул Поттер и закашлялся. Он вытянул ладонь, пытаясь призвать палочку, но его ноги заскользили по паркету, и, неловко взмахнув руками, он с грохотом свалился на пол. Северус схватил свою добычу — и тут же выронил с криком боли: ладонь обожгло. — Сумасшедший, — прохрипел Поттер, отплевываясь и пытаясь принять сидячее положение. — Excuro! Слизь, обильно покрывающая его, исчезла. — Давай руку, — сказал Поттер, даже не пытаясь подняться на ноги или призвать палочку. Северус не шевельнулся, прижимая горящую огнем ладонь к груди. Разочарование выбило из него весь дух так, что было плевать на поврежденную руку. И кто знает, что теперь с ним сделает Поттер за неудачную попытку сбежать? — Северус! — окрикнул его Поттер, поднимаясь и подходя к нему. — Покажи руку, ну! Accio, палочка. Ловко поймав палочку, он стальной хваткой взялся за запястье Северуса, заставив того оторвать руку от груди. На ладони багровел уродливый рубец. Поттер хмыкнул. — Знаешь, я должен бы оставить его тебе на память о твоем неповиновении. Но… — он вдруг фыркнул и покачал головой: — Lubricus, надо же! Невероятно! Продолжая посмеиваться, он прошептал заживляющее заклинание, и вскоре ничего не напоминало о произошедшем, кроме пятна на полу и отчетливого запаха клубники. И еще горького привкуса страха во рту у Северуса. Что будет дальше? Поттер повел носом. — Клубника, а? Северус, ты знаешь, что это заклинание автоматически придает смазке любимый запах? — Я не люблю клубнику, — деревянным голосом ответил Северус. — Ну-ка, попробуй еще раз, — велел Поттер. — Что? — не понял Северус. — Lubricus. — Ч-что? — поразился Северус. — Я хочу посмотреть, какой запах у тебя получится на этот раз. Давай же. Северус вяло взмахнул палочкой, и на ладонь Поттеру шлепнулась густая капля. Он принюхался. — Сирень, — Поттер с любопытством взглянул на Северуса. — Как необычно. Похоже, она меняет запах в зависимости от твоего настроения. Ты не перестаешь меня удивлять. Северус скривился. Поттер говорил о ерунде, и ожидание неминуемого наказания становилось невыносимым. — Что ты со мной сделаешь? — спросил он, не выдержав. Поттер оценивающе посмотрел на него. — Во-первых, это. Он взмахнул палочкой, и одежда Северуса исчезла. Тут же накатила удушливая волна стыда. Он всегда был худым и нескладным и даже в детстве стеснялся раздеваться при одноклассниках. Поттер вновь и вновь бил по больному месту, заставляя вспоминать, что помимо разума и магии у Северуса есть еще и нелюбимое тело. Ненавидя себя за слабость, он попытался прикрыться ладонью. — Убери руку, — тут же последовал тихий, но четкий приказ. Северус вскинул голову, злобно глядя на Поттера. Он чувствовал, как щеки заливает жар, и сконцентрировался на своей ненависти, направляя ее на Поттера. — Ты хочешь, чтобы я тебя наказал? — спросил Поттер мягко. — Идиотский вопрос. Поттер не обратил внимания на его реплику. Он медленно обошел Северуса и провел кончиками пальцев по его ягодицам, чуть задев пушок между ними. — Чего ты боишься? Подчинения? Что другие увидят твою уязвимость? Накатила тошнота. Поттер прекрасно понимал, на чем сыграть. Раздеть, унизить, заставить терпеть ненавистные прикосновения — он словно знал все тайные страхи Северуса. Страхи, которые он и сам не осознавал до конца, никогда не сталкиваясь с ними наяву. — Смотри на меня. Северус нехотя перевел взгляд на Поттера. — Legilimens! Надо было признать, Поттер застал его врасплох. Однако мысленные щиты Северус не снимал годами, с тех самых пор, как научился окклюменции. После секундного замешательства, во время которого Поттер успел бесцеремонно поворошить стыд и отвращение последних воспоминаний, Северус умело направил его к более давним событиям: встрече с Лили. Сияющей Лили на последнем месяце беременности. «Мы хотим назвать его Гарри…» Поттер резко вынырнул из его разума, заставив Северуса поморщиться. — Тебе не удастся мной манипулировать, — сказал он холодно. Затем взял что-то со стола и четко произнес: — Луна! Через несколько томительных, полных холодного напряжения минут появилась Луна. — Отведи его в общую комнату. Он останется там до вечера. Северус открыл было рот, чтобы спросить про одежду, и наткнулся на тяжелый взгляд. Не оглядываясь, он поспешил за выходящей из кабинета Луной. — Ты зря его злишь, — заметила она. — Чтобы его разозлить, много не надо, — буркнул Северус. Но он знал, что кривит душой. Впрочем, сейчас его это не волновало так, как отсутствие одежды. — Дай мне какую-нибудь одежду, — попросил он. Луна посмотрела на него так, словно впервые заметила, что он обнажен. Ее взгляд скользнул по его телу, и Северус снова начал заливаться краской, проклиная себя. В конце концов, эта девица не далее как пару дней назад ему отсосала! И он тоже видел ее голой, так какая разница! Но с собой справиться не удавалось. — Гарри запретил тебе одеваться? — Нет. — Ведь Поттер действительно ему этого не запрещал! — Хорошо. Она отвела его в похожую на кладовую комнату, где выдала ему неотличимые от прежних простые хлопковые штаны и рубашку. Взмахнула палочкой, подгоняя размер, и Северус осторожно спросил: — А твоя палочка тоже обжигает руки любого, кто возьмет ее без разрешения? Луна, казалось, ничуть не удивилась вопросу. — Конечно, — кивнула она. — На твоем месте я бы не стала этого делать. *** Когда он очутился в так называемой общей комнате, там уже было несколько девушек и юношей, которые окружили его, как только за Луной закрылась дверь. Все они были обнажены, и с любопытством рассматривали Северуса, ощутившего вдруг острую благодарность к Луне, давшей таки ему одежду. Даже обжимавшаяся в углу парочка оторвалась друг от друга и тоже подошла к нему поближе. Возбужденный член юноши подпрыгивал при каждом шаге. Северус отвел глаза. — Ты новенький? А почему ты одет? Ой, какой ты высокий! — оглушили они его. Тот самый возбужденный юноша попытался погладить Северуса по руке. Он дернулся и толкнул какой-то столик, с которого упал поднос, громко звякнув о камень и с глухим стуком рассыпая по полу яблоки. Все засмеялись. — Какой неловкий! А как тебя зовут? Северус взял себя в руки. Это всего лишь кучка бессмысленных озабоченных существ. Они не опасны. — Убирайтесь, — сказал он. — Я не собираюсь с вами трахаться. — Не ругайся, — мягко сказала смуглая девушка. — Ты Северус? Лаванда рассказывала про тебя. — Да неужели, — процедил он, презрительно кривясь. — Если ты будешь таким агрессивным, то мистер Малфой накажет тебя, — сообщил ему курносый молодой человек. — Уже боюсь, — саркастично ответил Северус. — Все, убирайтесь. Светские беседы закончены. Некоторые, пожав плечами, отошли. Другие постояли еще, но поняв, что он действительно не намерен общаться, тоже занялись своими делами. Северус заметил, что одна девушка рассматривала книгу, остальные что-то тихо обсуждали, хихикая. Парочка вернулась в свой угол, и вскоре оттуда начали доноситься громкие стоны. Северус взглянул в их сторону и тут же отвернулся. Смуглая девушка, которая знала его имя, усердно делала минет своему партнеру, запустив руку себе между ног. Северус сглотнул и уставился в угол. — Хочешь тоже? — вдруг сказали за спиной, заставив его подпрыгнуть. — Пошел вон, — рявкнул он, не оборачиваясь. Сзади вздохнули. *** Через несколько часов Северус уже мысленно лез на стену. Сосредоточиться на своих размышлениях не получалось: комнату наводнили вздохи, стоны и характерные шлепки обнаженных тел друг о друга. Оставалось только таращиться в свой угол и терпеть. — О, старый знакомый, — раздался вдруг голос, и, обернувшись, Северус увидел того самого рыжего детину, с которым у него накануне произошла стычка. «Чарльз», — припомнил он. В отличие от остальных на Чарльзе были все те же кожаные штаны, за пояс которых была заткнута палочка. — Ну что же, вот тобой первым я и займусь, — удовлетворенно сказал он. Северус насторожился. — Что тебе надо? — грубо спросил он. — Тебе было мало? — Мозг лихорадочно просчитывал варианты. Чарльз был гораздо шире него в плечах и вообще производил впечатление здоровяка. В честной схватке, да еще и без палочки... Палочка! Все же ему удалось справиться с Поттером, пусть и не до конца, значит, с этим противником у него тоже может получиться. — К нам редко попадают такие строптивые, — ухмыльнулся Чарльз. — Тем веселее будет тебя обуздать. — Яйца поберечь не хочешь? — оскалился Северус. Чарльз нехорошо усмехнулся и шагнул вперед. — Давай, детка. Сопротивляйся. «Ошеломить. Обезоружить. Оглушить», — билось в голове. — Aguamenti! — поток воды выстрелил противнику прямо в лицо. Он закашлялся, кто-то громко вскрикнул. Северус воспользовался всеобщим замешательством и, молниеносно выхватив палочку из-за пояса трясущего головой Чарльза, с размаху всадил ее в подхваченное с пола яблоко. Пальцы жгло так, словно с них содрали кожу, но он почти не замечал этого на волне эйфории — у него получилось! — Incarcero! Stupefy! — опутанный веревками Чарльз рухнул на пол. Северус стремительно обернулся к остальным, держа свое оружие наготове, но никто, похоже, и не думал на него нападать. Северус поспешно наложил на обожженную руку заживляющие чары и повернулся к выходу: нужно было убираться отсюда. Но не успел он сделать и шага, как дверь распахнулась, и в комнату вошел Поттер. — Stupefy! — выкрикнул Северус. Ничего не произошло. Небрежно поигрывая палочкой, Поттер прислонился к стене. — Expelliarmus! — снова ничего. — Accio, яблоко, — негромко сказал Поттер. Яблоко вместе с воткнутой в него палочкой вырвалось из судорожно сжимающей его ладони Северуса, и Поттер ловко поймал его. Уставившись Северусу в глаза, он проговорил: — Incarcero. — Руки взмыли вверх, толстая веревка перетянула запястья. — Evanesco. — Рубашка испарилась. — Flagello. С хрустом, который похоронным звоном отдался у Северуса в ушах, он надкусил румяный бок яблока. Хлыст принялся методично наносить удары, заставляя Северуса вздрагивать и стискивать зубы. Спина горела огнем. Поттер, не торопясь, ел, и казалось, что каждый удар обрушивается на Северуса в унисон с впивающимися в белую плоть яблока зубами. Наконец Поттер швырнул огрызок под ноги, и хлыст остановился. — Тебе все понятно, Северус? Он не ответил. Кончик хлыста легонько провел по исполосованной спине. Даже такое прикосновение отозвалось агонией, вырывая стон. — Тебе все понятно? — повторил Поттер. Северус кивнул. — Прекрасно. Ты пойдешь со мной. Чарльз, — Поттер обернулся к по-прежнему лежащему по полу здоровяку. — Я очень разочарован. Луна займется тобой. — Господин! — воскликнул тот. Не обращая на него внимания, Поттер вышел. Неловко опустив затекшие от веревки руки, Северус последовал за ним. *** Как только они вновь очутились в знакомом уже кабинете, Поттер обернулся к нему. — Я не разрешал тебе одеться, — заметил он. — Evanesco. На этот раз Северус даже бровью не повел. Спина болела так, что ерунда вроде утраты штанов просто не имела значения. — Я впечатлен, — продолжал Поттер. — Но сбежать от меня тебе не удастся. — Почему на тебя не действовали мои заклинания? — хрипло спросил Северус. — Ограничения. Ни одна палочка в моем доме, включая мою собственную, не способна нанести мне вред. Так что, будешь еще пытаться сбежать? — А ты как думаешь? Смирюсь и подставлю задницу твоим молодчикам? — не удержался Северус. Поттер усмехнулся. — Не волнуйся, с ними твоя задница в полной безопасности. — Его глаза оценивающе смерили Северуса с головы до ног, задержавшись на пахе, прикрытом связанными вместе руками. — Однако со мной... — Он посмотрел Северусу в глаза и улыбнулся. От этой искренней мальчишеской улыбки Северусу стало не по себе. — Тебе больно? Северус мрачно смотрел на него, не отвечая. — Повернись, — приказал Поттер. Сердце ухнуло куда-то вниз. Поттер собрался его изнасиловать? — Я жду, — напомнил Поттер. — Зачем? — непослушными губами выдавил Северус. — Хочу полюбоваться на твою спину, — невозмутимо ответил Поттер. — Или ты предпочитаешь, чтобы все заживало естественным путем? — В его глазах плясали смешинки, и Северус осознал, что Поттер угадал его панику. — Раны от Flagello невозможно излечить магией, — буркнул он, но развернулся. — Ты такой забавный, — прошептал Поттер прямо ему в ухо, шагнув ближе. — Дикий и забавный. Очень возбуждающее сочетание. Его рука мягко обхватила безвольно висящий член Северуса. Он попытался оттолкнуть Поттера, но в этот момент спину пронзила вспышка боли. — Стой смирно,— снова шепнул Поттер. Еще один приступ боли превратился в сгусток тепла, который устремился прямо в пах. Все тело отяжелело, странная истома охватила Северуса. Он подался назад, подставляя свежие рубцы на спине целующим их губам. Теперь каждое их прикосновение приносило волну удовольствия со слабым эхом боли. Член полностью встал, и крепкая ладонь уверено ласкала его, делая наслаждение совершенным. С хриплым вскриком он выплеснулся, и замер, тяжело дыша. Под зажмуренными веками плясали разноцветные круги. Наконец Северус вздохнул полной грудью, успокаиваясь, и внезапно осознание происходящего накатило на него: Поттер только что отдрочил ему, а он, Северус, не только позволил это, но еще и выгибался, как шлюха из Лютного переулка, поощряя продолжить. Что на него нашло?! И тут он понял еще кое-что: спина больше не болела. — Магия секса? — М-м-м, — неопределенно ответил Поттер. Он все еще прижимался к Северусу, уткнувшись ему лбом в затылок. Затем он резко выпустил его и развернул к себе. Северус с тревогой заметил, что глаза у Поттера потемнели, а взгляд приклеился к его губам. — Пошли, — коротко бросил Поттер и потянул его за руку. — Куда? Не сводя с него глаз, Поттер рванул застежку своей мантии. Ткань затрещала, поддаваясь, и он сбросил ее, оставшись в темных брюках. Он снова ухватил отшатнувшегося было Северуса за руку и потащил за собой. В тот самый коридор, соединявший кабинет с комнатой Северуса. Северус запаниковал. — Прекрати! Поттер! — он попытался выдернуть руку, и Поттер развернулся. Лицо его оказалось совсем близко. — Еще одно слово, Северус, и я за себя не отвечаю, — прошипел он. — Apparate! С гулким стуком они приземлились прямо на мягкий коврик возле большой душевой кабины. Поттер подтолкнул Северуса внутрь. Едва он ступил на прорезиненное покрытие, как теплые струи воды ударили его в грудь. Он оглянулся на заходящего следом Поттера. Полностью обнаженного Поттера, член которого горделиво вздымался, указывая прямо на Северуса. Не в силах отвести от него взгляда, Северус отступил на шаг. Потом еще — пока не уперся спиной в стену. А затем опустился на колени, повинуясь тяжело легшей на плечо руке. От накатившего ужаса тело стало ватным, в висках сумасшедше бился пульс. — Магия секса, Северус, — низко сказал Поттер, — требует минимум двух участников для выполнения любого, самого ничтожного ритуала. Так что мы не закончили. Распахнутыми в панике глазами Северус снова взглянул на член, оказавшийся теперь в каких-то сантиметрах от его лица. Дыхание сбилось, и впервые в жизни ему захотелось кричать от ничем не замутненного животного ужаса. — Северус, — в голосе Поттера чувствовалась такая сила, что не поднять на него глаза было невозможно. — Послушай меня. Тебе ничего не угрожает. Ты понял? Он продолжал бессмысленно таращиться на Поттера, не в силах пошевелиться. Где-то глубоко в мозгу билось истеричное «Нет, нет, нет» — но он не мог издать ни звука. Щеку обжег удар. Он ошалело заморгал и громко выдохнул. Мозг снова заработал. Поттер. Его член. Член перед самым лицом. Похоже, Поттер не собирается его насиловать в полном смысле этого слова. Что он там сказал про Магию секса? — Не бойся. — В голосе Поттера чувствовалась улыбка. Затем он положил руку на голову Северуса, заставляя смотреть перед собой. — Просто смотри. — Он зашептал что-то, но из-за шума воды Северус не разобрал слов. Его охватило странное оцепенение, поддаться которому оказалось совсем просто. На член опустилась ладонь, и Северус завороженно уставился на нее, не обращая внимания на бегущую по плечам воду. Он никогда не видел другого обнаженного — и возбужденного — мужчину так близко. Большой палец скользнул по головке, бедра дрогнули, и рука ускорила движения. Северус не заметил, как подался ближе, в голове было гулко и пусто, и ничто не имело значения, кроме летящих движений сильной широкой ладони. Член дернулся и выстрелил густыми белыми каплями. Что-то горячее попало на щеку. Северус мазнул пальцем по лицу и застыл: сперма. Собственный член вдруг слабо шевельнулся, и Северус поднял на Поттера изумленный взгляд. — Иди сюда, — сказал Поттер, пожирая его глазами. Он вытянул руку и помог Северусу подняться. — Это ничего. Это просто первый раз. Вода полилась сильнее. Одурманенный произошедшим, Северус отдался на волю заботливым рукам. И впервые ему было абсолютно все равно, что они принадлежат мужчине. *** Северус открыл глаза. Комнату заливал яркий свет, и с минуту он не мог понять, где находится, и каким образом в его полуподвальной каморке в Этрикбридж оказалось столько солнца. Затем он вспомнил: плен, хохочущая Белла, Поттер… Объятия Поттера, поцелуи Поттера, член Поттера. Его охватила ярость: что с ним вчера вытворяли?! К ярости примешивалась немалая доля замешательства и стыда. Он смутно припомнил, как восторженно таращился на Поттера, пока тот дрочил, как потом Поттер мыл его, словно ребенка, а он, обессиленный и оглушенный незнакомой магией, даже не думал сопротивляться. На этом воспоминания обрывались. Северус привстал и поморщился: в голове зашумело, будто накануне он слишком много выпил. Он осторожно спустил ноги с кровати и замер, ожидая, пока в голове прояснится. На столике возле кровати с хлопком возник поднос. Запах свежего хлеба приятно защекотал ноздри. Желудок заворчал: за вчерашний день у Северуса не побывало во рту ни крошки. Отпив прохладной воды прямо из кувшина, он с наслаждением впился зубами в хлеб. Раздались шаги. Северус едва успел прикрыться одеялом, как в комнату вошел Поттер. Он внимательно посмотрел на него и спросил: — Все в порядке? Северус едва не поперхнулся. — Что может быть в порядке? — прошипел он, сжимая кулаки. — Твоя реакция на ритуал низшего уровня была необычной, — серьезно ответил Поттер. — Как ты себя чувствуешь сейчас? При слове «реакция» Северус внезапно вспомнил свой предательски дернувшийся во время чужого оргазма член, и разозлился еще больше. — Всем известно, что Магия секса непредсказуема. А ты — безумец, если думаешь, что можешь ею овладеть. — Меня не интересуют твои лекции по морали, — осадил его Поттер. — Я задал тебе вопрос. Бешенство нарастало. Северус отдавал себе отчет, что без палочки он с Поттером не справится, но самоуверенность мерзавца выводила из себя. А от мысли о том, что его вчера жадно лапали вот эти самые руки… — Какая тебе разница, каково мне? — не выдержал он. — Зачем я вообще тебе сдался? У тебя полный гарем на все готовых подстилок, которые к тому же моложе и красивее меня в тысячу раз. Какого…. — Silencio, — спокойно сказал Поттер. — Ответы я получу. Даже если мне снова придется применить кнут. И на этот раз я не стану тебя лечить. Ты все понял? Северус с ненавистью уставился на Поттера. Какая разница, что он с ним сделает! Пусть изобьет до полусмерти, да пусть хоть убьет. Все лучше, чем попытки сделать из него шлюху. — Все это очень впечатляет, Северус. Только твои сверкающие глаза и раздувающиеся ноздри я бы предпочел видеть в постели, а не когда я с тобой серьезно разговариваю. Или, может, мне напоить тебя возбуждающим зельем? Заставить тебя ползать у меня в ногах, умоляя себя трахнуть? Такая перспектива заставит тебя сотрудничать? Северус похолодел. Гнев не исчез, но внезапно он осознал, что если ему и удастся спровоцировать Поттера, то отнюдь не на убийство. — Ты будешь сотрудничать? Северус отрывисто кивнул. — Твое слово? Он в изумлении уставился на Поттера. Неужели тот доверяет его слову? Слову предателя и врага? Пленника? — Ты дашь мне слово? — вкрадчиво спросил Поттер. Что же, выхода у него не было. Он снова кивнул — Finite Incantatem. Поттер выглядел странно довольным собой. — К делу. У тебя есть какие-либо странные ощущения? Боль? Эйфория? Северус покачал головой. Лгать смысла не было. — Что ты помнишь? — продолжал допытываться Поттер. — Достаточно, — уклончиво ответил Северус. — Обычно у людей, излечиваемых таким образом, возникает сильное возбуждение. Северус снова вспомнил уверенную хватку на своем члене и отвел глаза. — Не понимаю, что не так, — буркнул он, скривившись. Поттер усмехнулся. — Ты не дослушал. Сильное возбуждение, которое идет на убыль после минимум трех оргазмов. А ты заснул у меня на руках. Мне пришлось левитировать тебя в кровать. Смех забулькал в груди и вырвался наружу. — Возможно, я все же не подхожу тебе. — Приятно видеть тебя веселым, Северус, — снисходительно улыбнулся Поттер. — Надеюсь, ты будешь так же счастлив услышать, что ритуал все еще не закончен. — Что? — Три раза, Северус. Ты кончил один раз. Ритуал должен быть выполнен в течение трех дней. Три оргазма, три дня. Ты проспал два дня, а это значит, он должен завершиться сегодня. — Два дня? — переспросил Северус. Странно. Он вовсе не чувствовал себя проспавшим два дня. — Ладно, пусть два. Но я не чувствую никакого возбуждения, так какая разница? Поттер покачал головой и тяжело вздохнул. — Ты такой упрямый. Если мы не завершим ритуал, то раны вернутся, но они уже не заживут. — Вот и хорошо… А! — Северус вскрикнул от неожиданности, когда невидимая рука отвесила ему пощечину. — Какого дьявола это было? Поттер смотрел на него, прищурившись. — Ты дал мне слово сотрудничать, Северус. Мы связаны незавершенным ритуалом. Магия не даст тебе нарушить его. Северус закрыл глаза. Поттер обложил его со всех сторон. — Почему ты так уверен, что все пойдет как нужно? У меня уже ненормальная, по твоим словам, реакция. — Я не говорил, что она ненормальная. Я сказал, необычная. Редкая. Она упоминается в книгах. — И что все это значит? — спросил Северус, зная, что ответ ему не понравится. — Что ты именно тот, кто мне нужен. Я подозревал это, но небольшой тест подтвердил мои догадки. Тест. Для Поттера все это было нездоровой забавой. — Чертов извращенец, — выпалил Северус. Голова его дернулась от очередной пощечины, но он продолжил: — Ты собираешься сделать меня подопытным кроликом? — Ледяная ладонь отвесила ему еще удар. — Использовать меня в своих мерзких ритуалах, увеличивая силу? — Ты тоже от этого выиграешь, Северус. — Что же это я выиграю? — язвительно спросил Северус. — Разъебанную задницу? — Пощечина от невидимки была такой сильной, что ему пришлось опереться на постель, чтобы не упасть. Поттер усмехнулся. — Осторожнее, Северус. Твой острый язык слишком сильно меня… воодушевляет. В свое время ты поймешь. А сейчас мы должны завершить ритуал. — Почему ты решил, что я соглашусь? — Ты дал слово сотрудничать. Если ты попытаешься его нарушить, то магия ритуала все равно заставит тебя выполнить его условия. Впрочем, если тебе так будет проще, я могу наложить на тебя Imperio. — Поттер поднял брови. — Твой выбор? Поттер считал это выбором? — Зелье. — Что? — Дай мне свое зелье, — стиснув зубы, сказал Северус. — Иначе я просто не смогу. Поттер улыбнулся. — Сможешь. — Дай мне зелье! — Ритуал должен быть выполнен без дополнительных стимуляторов. Северус потер переносицу. — Я не испытываю ни малейшего возбуждения. И не вижу ничего, что могло бы его вызвать. Поттер протянул ему маленькую бутылочку. — Начни с этого. *** Северус вяло водил скользкой рукой по члену, уставившись в потолок. Ощущение того, что он выставляет себя напоказ, тревожило и смущало, а присутствие Поттера давило и вовсе не помогало расслабиться. Он покосился на Поттера, устроившегося в кресле рядом с кроватью. «В ритуале участвуют двое, но я не буду вмешиваться больше необходимого», — сказал он возмущенному Северусу. Поттер не отводил взгляда от его руки. Это только все усложняло. Северус откинулся на подушку и зажмурился, представляя девушку с пышной грудью. Удалось немного отвлечься, и член начал наливаться кровью. Северус ускорил движения, стремясь поскорее покончить с неприятной задачей. Поттер шевельнулся в своем кресле, напомнив о себе, и эрекция вновь стала опадать. В отчаянии Северус представил, как девушка выгибается, закусывая губу — это было его любимой фантазией. И тут уверенная ладонь оттеснила его руку. Он дернулся, но протест умер, не успев оформиться в слова — Поттер сосредоточенно водил щедро увлажненной ладонью вверх-вниз по его члену, закусив губу. Совсем как девушка из его фантазии. Северус снова зажмурился и, не думая, толкнулся бедрами вверх. Чужая рука сильнее сжала член, скользя все быстрее. Северус напрягся, чувствуя приближающийся оргазм, и Поттер больно ущипнул его за сосок. — А-а-ах! — От силы удовольствия Северус выгнулся дугой и упал плашмя на кровать. — Видишь, совсем несложно, — прошептал Поттер. — Evanesco. Северус отвернулся. Даже несмотря на послеоргазменную истому, было неловко и неприятно. А то, что довел его до этого оргазма Поттер, и вовсе вызывало гадливость. — Ты можешь отдохнуть, — сказал Поттер. — Чего бы тебе хотелось? «Прелести жизни содержанки», — с отвращением подумал Северус. — Я хочу посмотреть книги по Магии секса. — Нет, — покачал головой Поттер. — Я могу дать тебе книги, но не эти. — Тогда дай хоть какие-нибудь, — огрызнулся Северус. — Хорошо. — Поттер поднялся. — Я вернусь через несколько часов. Постарайся не скучать. На убийственный взгляд Северуса он ответил улыбкой и, продолжая посмеиваться, ушел. *** «Вот и верь выкормышу Малфоев, — подумал Северус, брезгливо отпихивая в сторону богато иллюстрированный альбом с обнаженными юношами. — Разве это называется книгами?» Он успел пролистать пару маггловских романов, мельком удивившись, что у Малфоев вообще водятся подобные издания, и теперь пытался найти еще что-нибудь приемлемое в стопке, выданной ему Луной. — Вижу, ты не теряешь зря времени. Неслышно появившийся Поттер подобрал отброшенный в сторону альбом и открыл его. — Тебе нравится? — Я его не смотрел, — буркнул Северус. — А зря. Посмотри, какие аппетитные молодые люди. — Ты прекрасно знаешь, что меня не привлекают мужчины, — мрачно ответил Северус. — Смотри, — Поттер пихнул ему раскрытый посередине альбом. Юноша на колдографии призывно расставил ноги, лаская свой возбужденный член. — Горячий, да? — Поттер погладил пальцем изображение, и юноша запрокинул голову в явном экстазе. Северус нетерпеливо вздохнул. — Кажется, у нас есть незаконченное дело. — Ты так торопишься? — Поттер улыбнулся. — Приятно слышать. В его улыбке появилось предвкушение, и он скинул с Северуса одеяло. Тот не сопротивлялся: какой смысл? Все равно ему придется сейчас снова попытаться кончить. — Садись сюда. — Поттер трансфигурировал кресло, превратив его в стул с мягким сидением и изящной резной спинкой. — На кровати мне удобнее, — возразил Северус. — А мне — нет. — Тебе? Вместо ответа Поттер похлопал по сидению стула. Северус нахмурился, но все же сел на предложенное место. — Ноги шире, — скомандовал Поттер, опускаясь на пол. Северус прижался к спинке стула, стараясь отодвинуться подальше. — Ты что… ты собираешься… — М-м? — мурлыкнул Поттер, собирая в горсть его яйца. — У тебя такой большой член. Хочешь проверить, смогу ли я его взять в рот полностью? Перекосившись, Северус попытался оттолкнуть его. — Incarcero, — выдохнул Поттер. Не успел Северус даже моргнуть, как его руки оказались заломлены назад и связаны. — Прекрати! — воскликнул он, и невидимка вновь отвесил ему затрещину. Поттер завороженно посмотрел на его гудящую от удара скулу и облизнулся. Северус сглотнул. Собственная беспомощность пугала его. Часто дыша, он смотрел, как пальцы Поттера оттягивают кожицу, прикрывающую головку, как темноволосая голова опускается, и кончик розового языка порхает по его члену. Он заерзал. Ощущения будоражили, невзирая на то, кто был их виновником. Помогая себе рукой, Поттер принялся увлеченно сосать, и вскоре член Северуса полностью встал. Он закрыл глаза, чтобы не видеть, кто именно так усердно трудится над его членом, стоя перед ним на коленях — и вдруг осознание пронзило его, принеся неожиданную вспышку возбуждения. Поттер стоит перед ним на коленях! Он снова глянул вниз, и дыхание перехватило: на него смотрели абсолютно блядские зеленые глазищи. Теряя голову, он толкнулся навстречу блестящим от слюны тонким губам. Унижение странно смешалось с наслаждением. Не имея возможности схватиться за эту голову, потянуть ее на себя, использовать, унизить так же, как унизили и использовали его самого, подарив иллюзию власти, но заставив поддаться — он стиснул кулаки и начал глубоко вбиваться в сжимающее его горло, не слыша собственного рычания. С громким чмоканием, которое, казалось, ударило Северуса прямо в солнечное сплетение, Поттер выпустил изо рта его член и хрипло сказал: — Хороший мальчик. Впившись ногтями в ладони, Северус дернулся и неожиданно сам для себя кончил. Поттер не отпускал его, пока последние судороги оргазма не утихли, и Северус замер, опустив голову и тяжело дыша. — Finite Incantatem, — услышал он. Освободившиеся руки безвольно повисли вдоль тела. — Ты такой чувственный, Северус. Ты сам не понимаешь, как ты хорош, — донеслись до него абсурдные слова. Но ему было плевать. Ужасно хотелось есть, но он не был уверен, что в состоянии даже поднять голову. Однако следующая фраза привлекла его внимание: — Сейчас нам принесут перекусить. Северус вздохнул и не шевельнулся, когда Поттер мягко провел ладонью по его щеке. *** Он угрюмо жевал, даже не потрудившись прикрыться неизменным одеялом и не глядя на Поттера. Он чувствовал себя грязным. Поттер манипулировал им, будя в нем жажду, которую Северус давно привык подавлять. Жажду обладания и власти. То, что привело его когда-то к Темному Лорду. — Я предлагаю тебе сделку. Если с твоей помощью я смогу закончить свое исследование, то ты получишь свободу. Северус враз позабыл все свои мрачные мысли. — Ты спятил. — Я обещаю. — Отпустишь меня? — Да. В чем подвох? — Что тебе даст это твое исследование? — Я хочу доказать, что Магию секса недооценивают. Слишком невероятно, чтобы быть правдой. Поттер не был похож на одержимого ученого. На одержимого же — вполне. — И?.. — Отец признает меня старшим, — недовольно ответил Поттер. — Копаешь под сводного брата? А ведь он так трогательно к тебе относится. И что ты хочешь от меня? — Я подготовлю тебя к другому ритуалу. Он будет включать в себя секс с проникновением. Северус скривился. — Моя задница в обмен на свободу? — Даже звучало это омерзительно, а уж каково ему придется… — Я не собираюсь тебя насиловать, — мягко сказал Поттер. — Ритуал требует искреннего согласия обеих сторон. Я подожду, пока ты будешь готов. — Как я могу искренне хотеть тебя, если меня не привлекают мужчины? Абсурд! — Я покажу тебе, что это может быть приятным. Он прищурился. — Как я могу верить твоим обещаниям? — Тебе придется. Это твой единственный шанс. Ты знаешь, что иначе мне придется выполнить приказ отца. А мне бы этого не хотелось. Поттер был серьезен, и Северус задумался. — Покажи мне. — Ты не можешь воспользоваться палочкой, чтобы применить Легилименцию. — Зато ты можешь открыть мне свой разум, — возразил Северус. Поттер на секунду задумался. — Хорошо. Он протянул Северусу ладонь с зажатой в ней палочкой. Тот ухватился за нее, и Поттер скомандовал, указывая на себя: — Legilimens! Северус провалился в чужой разум, похожий на хорошо укрепленную крепость. Ни единой мысли или образа, только тьма. — Покажи! — потребовал он. «Ты получишь свободу, — зазвучал голос Поттера в недавнем воспоминании. — Я обещаю». Северус чувствовал его убежденность и… искренность. Поразительно. Поттер и в самом деле сказал правду. Он почувствовал мягкий толчок, и связь прервалась. — Итак? — спросил Поттер. Внутрисемейная грызня Малфоев может принести ему свободу. Однако цена ее… Северус решительно тряхнул головой, отбрасывая сомнения. Плевать. Он выдержит, он обязан выдержать. Зато потом он вновь будет на свободе и сможет принести пользу Ордену. Северус вдохнул полной грудью, казалось, впервые с момента своего пленения. — Я согласен. — Прекрасно. Только запомни, — Поттер наклонился к нему, и глаза его сверкнули, — я пообещал тебе свободу. Но пока что ты принадлежишь мне. *** — Ты согласился обменять свое тело и свое удовольствие на свободу, Северус. Ты должен научиться наслаждаться моей компанией, иначе ничего не получится. — Поттер зашел в комнату, тихо ступая босыми ногами по ковру. В руках у него была небольшая чаша. Северус закусил изнутри щеку. Думать о цене своего освобождения ему не хотелось абсолютно. Раз приняв это решение, он собирался следовать ему, но размышлять о том, как он подставит задницу Поттеру, не хотелось. После завершения лечебного ритуала Поттер оставил его в покое на несколько дней. Ему вернули одежду и даже дали книги по магии, так что он смог немного отвлечься от гнетущего ожидания. Но, видимо, передышка закончилась. Поттер осторожно поставил чашу на столик и обернулся к нему. — Иди сюда, — мягко позвал он. Северус заколебался. — Наш уговор, — голос Поттера звучал расслабленно, но взгляд мгновенно стал жестким. Северус нехотя кивнул. Это его единственный шанс. Он слез с подоконника и подошел к кровати. Поттер дотронулся до его плеча. — Разденься. При мысли о том, что последует, Северуса охватила непроизвольная дрожь. — Не бойся, — рука Поттера продолжала поглаживать его плечо. — Я не буду спешить. Словно это имело значение. Ведь результат все равно будет один — насилие. Пусть Северус и согласился подчиниться, но идея об интимной близости с мужчиной по-прежнему вызывала отвращение и страх. Он медленно стянул рубашку. — Полностью, — сказал Поттер. В его глазах теперь горело нетерпение. Северус взялся за пояс штанов, но руки не слушались. — Тебе не нравится, что я мягко с тобой обращаюсь? — в голосе Поттера прозвучало предупреждение. — Я просто… — Просто что? Просто его в первый раз будет трахать мужчина, и эта мысль пугает его до истерики? Поттер обошел его сзади и положил руки поверх его ладоней. Северус чуть не подпрыгнул: в ягодицы уперлось нечто, что могло быть только возбужденным членом Поттера. — Я бы взял тебя прямо сейчас, — прошептал Поттер ему в ухо. — Твоя робость сводит меня с ума. Но я умею держать слово. Сегодня мы не пойдем до конца. Мечущийся в панике рассудок Северуса уцепился за последние слова. Горло расслабилось, и он снова смог дышать. Ладони Поттера потянули его штаны вниз, и Северус, не сопротивляясь, позволил им упасть на пол. — Ложись на живот, — шепнут Поттер. Северус опустился на кровать и замер. Первое прикосновение оказалось неожиданно влажным. Он недоуменно посмотрел через плечо, и Поттер, улыбаясь, кивнул на чашу. — Массажное масло. — Ты собираешься делать мне массаж? — поразился Северус. — А почему нет? Массаж — это прекрасный способ привыкнуть к моим прикосновениям. Ладно, массаж — это не страшно. Поттер между тем начал разминать его плечи и спину. Это было приятно, и через несколько минут Северус даже расслабился. Ласкающие руки скользнули ниже, на поясницу, а затем кончик пальца скользнул в ложбинку между ягодиц. Северус сжался. — Расслабься, — пробормотал Поттер хрипло. Но подобные интонации не помогали, скорее наоборот. Северус сделал над собой усилие, чтобы не пытаться отшвырнуть Поттера и лежать спокойно. — Я хочу посмотреть, — вновь заговорил тот. Мелькнула мысль: «А что же он делает сейчас?» — и тут Поттер уверенно развел в стороны его ягодицы. Северус сглотнул. Его окатила волна стыда и — внезапно — возбуждения. Неожиданно вспомнился полузабытый «мокрый» сон из ранней юности: он лежит в кромешной темноте, и бесцеремонные руки ощупывают его. Сзади шумно вздохнул Поттер. Разрываясь между стыдом и ужасом от своей реакции, Северус повернул голову и уставился на чашу с маслом. Кровать прогнулась под весом наклонившегося Поттера, и в масло окунулся палец. Северус проследил, как запястье двинулось вверх, и с кончика пальца сорвалась густая прозрачная капля. Он закрыл глаза. *** Поттер не солгал. Он не сделал ему больно и не зашел дальше, чем… Северус передернулся. Один палец в заднице — уже больше чем достаточно. Больно не было. Зато было унизительно и противно. Хотя и помогло справиться с неуместным возбуждением. Он снова ожесточенно начал тереть себя губкой, то и дело вспоминая произошедшее. Прошло всего полчаса, как его оставили в покое, но в голове без конца крутилось то, что вытворял Поттер. Надо признать, что вначале было даже волнующе и приятно. Скользкий палец осторожно погладил промежность и анус. Прикосновения будоражили, несмотря на то, что Северус напоминал себе, кто именно лапает его за задницу. Но потом… Северус вспомнил, как палец протиснулся внутрь и начал двигаться туда-сюда. Он скривился. В этом ничего хорошего не было. Северус переступил ногами. Еще никогда он так явно не ощущал, что у него есть анус. Поттер ушел, оставив там отголоски прикосновений и чувство какой-то нелепой потери. Северус осторожно провел губкой между ягодиц. Это было неожиданно приятно. Раньше он не расценивал такие прикосновения как ласки. Теперь же… Проклятый Поттер, похоже, открыл у него новую эрогенную зону. Осознав, что все еще рассеянно водит губкой между ягодиц, Северус отдернул руку и сильнее включил воду. *** «Нужно просто подождать», — сказал себе Северус в тысячный раз. Просто выждать, пока Поттер решит, что они готовы к проведению ритуала. Что он, Северус, готов… готов к свободе, одернул он сам себя. Остальное — не важно. Уже одно то, что Поттер не стал его насиловать, было огромной удачей. Он сердито дернул подбородком и снова уткнулся в «Тысячу магических брачных традиций». О Магии секса в книге открыто не говорилось, но его не оставляла слабая надежда найти какие-то зацепки. Поттер наотрез отказывался говорить о предстоящем ритуале, но Северуса не на шутку заинтриговала его одержимость Магией секса. К тому же, он видел неоспоримые доказательства того, что Поттеру и правда удавалось творить, казалось бы, невозможное. Если Лорд до сих пор не взял его в Ближний Круг, то, видимо, попросту не доверял. Возможно, суеверия по-прежнему имели власть над Темным Лордом. Он изменил судьбу мальчишки, но предпочитал не рисковать, приблизив его к себе. Взгляд рассеянно скользил по строчкам: книга была совершенно бесполезной. Мысли сами собой повернули к вчерашнему вечеру, и руки покрылись гусиной кожей. В целях привыкания, как выразился Поттер, Северус провел с ним весь вечер. Они вместе поужинали, а потом… *** — Чш-ш, не дергайся. Северус замер. Дыхание сбилось, словно он долго бежал. Он уткнулся лицом в подушку и постарался расслабиться. По опыту он теперь знал, что от напряженных мышц будет только больнее. Ладони Поттера привычным уже — всего за несколько дней! — жестом развели ягодицы в стороны, и Северус снова почувствовал укол смешанного со стыдом возбуждения. Это бесило. До полной эрекции дело, слава Мерлину, не доходило, но сам себя он не мог обманывать — кое-что из того, что с ним делали, не оставляло его равнодушным. Палец Поттера между тем осторожно погладил анус. Без смазки? Северус вздрогнул — и тут же получил шлепок по бедру. Опять! — Не зажимайся. Северус сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться, хотя больше всего ему сейчас хотелось вырваться и приложить Поттера головой об стену. Но их уговор… Воздух вырвался из легких резким толчком: Поттер крепче ухватил его за ягодицы и плюнул на… прямо на… Возмущение, унижение и — внезапно — острейшее возбуждение прошили Северуса с головы до ног. А Поттер уже снова гладил его анус, растирая свою слюну. Северус открыл рот сказать, что ему не нравится, чтобы он больше не смел... Поттер снова плюнул — и слова обратились в полузадушенный подушкой всхлип. Поттер никак не прокомментировал его реакцию. Палец продолжил поглаживать и тереть нежную кожу, кончик его чуть проскальзывал внутрь, с каждым движением все глубже. И Северус внезапно понял, что ему чертовски приятно. Он по-прежнему приходил в замешательство от того, что его задницу гладят и суют туда пальцы, но впервые он не испытывал неудобства от проникновения. — Lubricus, — прошептал Поттер, и Северус мельком удивился тому, что сегодня Поттер не использовал масло. Обычно он приносил чашку… В многострадальный анус втиснулся второй палец. Вот теперь стало неудобно, хотя ощущения растянутости и заполненности не были полностью… нежеланными. Поттер завозился сзади, не вынимая пальцев, и Северус оглянулся. Их взгляды встретились, и Северус вспыхнул. Поттер жадно смотрел на него, его щеки тоже раскраснелись. Не отводя взгляда, он медленно двинул пальцы наружу и внутрь. И снова наружу. Едва дыша, не в силах отвести глаз от горящего зеленого взгляда, Северус смотрел, как Поттер поднес пальцы ко рту и облизал их. А затем вновь толкнулся ими внутрь. Сильнее. Северус сглотнул. Ни в каких, даже самых развратных фантазиях он никогда не представлял ничего столь… откровенного. Смелого. Непристойного. — Северус, — позвал Поттер. Его голос звучал глухо, и Северус совершенно не хотел сейчас думать, почему. Оглянуться второй раз было сложнее. Когда же он снова посмотрел на Поттера, то увидел у него в руке нечто, напоминающее бусы с очень крупными бусинами. — Я собираюсь попробовать их, — сказал Поттер. Его глаза блестели, а грудь вздымалась от тяжелого дыхания. — Ты достаточно подготовлен, так что боли не будет. Вообще-то я рассчитываю, что тебе понравится. Осознание ударило Северуса под дых. Поттер собирается засунуть это в него?! — Это так необходимо? — голос прозвучал сдавленно, словно карканье. — Это хорошая стимуляция. Во время ритуала тебе нужно будет получить удовольствие, а они помогут тебе привыкнуть, — терпеливо пояснил Поттер и похлопал его по бедру. — Не волнуйся. Северус скривился и снова уткнулся в подушку. Почему-то так было легче переносить происходящее. Первая бусина прошла легко — она была ощутимо меньше даже одного пальца. Вторая тоже не вызвала затруднений. Третья… Северус считал их — это помогало сосредоточиться на ерунде и не думать о том, что на самом деле сейчас происходит. — Хороший мальчик, — шепнул Поттер. — А сейчас подайся мне навстречу. Это последняя. Бусина оказалась заметно больше предыдущих. Северус почувствовал, как гладкий шарик толкается в анус, надавливая, постепенно проникая в его тело. Он шумно выдохнул, и бусина проскользнула внутрь. Поттер погладил его по бедру и слегка потеребил оставшийся снаружи кончик бус. Бусины двинулись в глубине его тела один раз, другой — и постепенно Северус почувствовал, как какая-то точка внутри отзывается на эти движения. Он немного поерзал, но будоражащие ощущения не пропали. Поттер потянул бусы сильнее, вытаскивая последнюю бусину, а затем снова нажимая на нее, заставляя проскользнуть обратно. Северус с трудом заставлял себя лежать спокойно. Хотелось самым позорным образом выгибать спину, бесстыдно подставляя задницу Поттеру, чтобы тот сделал это еще, сильнее, быстрее… И тут Поттер вытащил бусы полностью. В последний момент Северусу удалось сдержать разочарованный вздох. Оставалось только дождаться, чтобы Поттер ушел, и тогда можно будет разобраться с неуместным напряжением. — Перевернись, — вдруг сказал Поттер. Он не шевельнулся. — Северус, — с нажимом повторил Поттер. — Перевернись. *** Северус с ожесточением перевернул страницу, слегка надорвав ее. Он не хотел думать о том, что произошло дальше. Как Поттер увидел его вставший член, как принялся ласкать его, несмотря на — недостаточные, слабые! — протесты Северуса. Не хотел вспоминать, как, устав бороться с возбуждением, сдался и позволил себе отсосать, вскидывая бедра и зарывшись пальцами в густые черные волосы. Решительно захлопнув книгу, Северус поднялся. Эта ерунда про магические браки совершенно бесполезна. Поттер дал ему доступ к целому шкафу книг в своем кабинете, так что стоит туда наведаться и найти что-нибудь более осмысленное. Еще в коридорчике, соединяющем его комнату с кабинетом Поттера, он услышал гневный голос последнего: — Не смей мне лгать. Северус обратился в слух. — Господин, прошу вас, я не лгу, — раздался женский голос. — Я прекрасно знаю, что ты лжешь. Или ты признаешься во всем сама, или я отдам тебя Беллатрикс. Насовсем. — Не-е-ет, прошу вас, — зарыдала женщина. Северус неслышно приблизился к дверям и прильнул к замочной скважине. Словно почувствовав его присутствие, Поттер повернул голову в сторону двери. Его глаза блеснули. Затем он снова повернулся к распростертой у его ног девушке. — Смотри на меня, — велел он ей. Цепко ухватив ее за подбородок, он впился в нее взглядом. Девушку начала бить дрожь. — Идиотка, — наконец сказал Поттер, брезгливо отпуская ее. — Чарльз, забери ее. — Пожалуйста, господин, у меня не было выбора, — вновь зарыдала девушка. Ее длинные светлые волосы сбились в колтуны, а лицо искажал неподдельный ужас. — Не отдавайте меня госпоже Бел… — Прекрати выть, дура, — Чарльз отвесил ей пощечину. Поттер поморщился. — Убери ее из поместья. Там в деревне был сквиб, который просил жену. Отдай ее ему. — Хорошо, господин. Дать ей плетей? — Нет. Просто убери ее отсюда поскорее. — Спасибо, господин, спасибо, — девушка попыталась обнять ноги Поттера, но Чарльз ловко поймал ее за шиворот. — Пошла, пошла. Они вышли в другую дверь, которая, как Северус знал, вела в другие части поместья и была зачарована не пропускать его. — Иди сюда, — сказал Поттер, поворачиваясь в его сторону. Северус нерешительно шагнул в комнату. Он не знал, как Поттер может отреагировать на то, что он подсматривал. — Что ты хотел? — Книгу. Поттер махнул в сторону отданного в распоряжение Северуса шкафа. Перебирая корешки толстых томов, Северус спиной чувствовал тяжелый взгляд. — Что она сделала? — наконец решился спросить он. Поттер словно ждал этого вопроса. — Пыталась подлить мне одну из разновидностей Амортенции. Северус в изумлении обернулся. — Зачем? — Не для себя, — пояснил Поттер, задумчиво постукивая по столешнице. — Ее хорошо попросили. — Кто? — не удержался Северус. Поттер внимательно посмотрел на него. — Иди сюда, — повторил он. Северус напрягся. Что ему нужно? Ведь до вечера еще далеко. Взяв себя в руки, он приблизился к столу, за которым сидел Поттер. — Ближе. Или ты меня боишься? — Поттер насмешливо приподнял бровь, но его глаза по-прежнему нехорошо блестели. Он поднялся и сам сделал шаг навстречу Северусу, обхватывая его за талию и прижимая к себе. Северус застыл. Убегать не было смысла. Да и вообще глупо шарахаться от Поттера после всего, что было накануне. — Есть одна глупая девица, — сказал Поттер невозмутимо, запуская руку Северусу в штаны и поглаживая его задницу, — которая думает, что женить меня на себе — это исключительно удачная мысль. Мысли разбегались. Северус проклинал себя за то, что чувствует волнение, но не мог ничего с собой поделать. Пальцы Поттера легонько провели по ложбинке между ягодиц, и Северус непроизвольно вздрогнул. Пальцы тут же сжались, впиваясь в кожу, и член Северуса дернулся, высказывая интерес к происходящему. Это было слишком. В легкой панике Северус вывернулся из объятий Поттера, но тот ухватил его за плечо. — Я не разрешал тебе уйти, — тихо произнес он, глядя прямо в глаза Северусу. Его ноздри раздувались, челюсть выдвинулась вперед в упрямой гримасе. — Ты принадлежишь мне, — неожиданно сказал он. — Какая новость, — буркнул Северус. — Ты решил об этом поговорить? Право, не стоит. — Осторожнее, Северус. Он промолчал, уставившись в окно за плечом Поттера. — Знаешь, что с тобой нужно сделать? — Поттер усмехнулся. — Приручить. Как там сказал Чарли? Объездить? Отлично описывает твой случай. — Решил все-таки меня изнасиловать? Тонкий голос в голове закричал, что он сошел с ума. Поттер явно не в себе, не стоит его провоцировать, но Северус разозлился. Какого черта Поттер пытается запугать его! — Не нарывайся, Северус. А то я могу решить, что ты хочешь именно этого. — Ты просто пытаешься выместить на мне свою злость на несостоявшуюся невесту, — язвительно ответил Северус. — Может быть, — неожиданно легко согласился Поттер. — А может… Северус нахмурился. Что еще? — Может быть, твое общество слишком сильно меня… волнует, — выдохнул Поттер. Его лицо неожиданно оказалось очень близко, и у Северуса мелькнула нелепая мысль, что его сейчас поцелуют. Но нет, Поттер хотел его трахнуть, а не обжиматься, как влюбленный подросток. — Еще не вечер, — резко сказал Северус. — Отпусти. К его изумлению Поттер послушался. Он выпустил его плечо и снова сел за стол. — Останься здесь. Сядь вон там, в кресло и читай, — велел он спокойным тоном, словно и не лапал его только что за задницу, угрожая. — Это обязательно? — спросил Северус. Ему не слишком улыбалась мысль читать в присутствии Поттера. Вряд ли удастся сосредоточиться. — Да. Сказано это было таким тоном, что Северус предпочел дальше не спорить. Вздохнув, он взял с полки «Магические ритуалы низшего уровня» и опустился в кресло. Наблюдать за Поттером оказалось неожиданно интересно. Удивительнее всего было то, что он вообще позволял за собой наблюдать. А Северус не сомневался: Поттер прекрасно знал, что происходит. Но казалось, что его нисколько не смущает изучающий взгляд. Он продолжал писать, затем вызвал Луну, которая забрала несколько писем, долго читал ветхий на вид пергамент, чуть хмурясь и покусывая нижнюю губу. В какой-то момент Северус понял, что напряжение отпускает его, что он чувствует себя почти… уютно, сидя вот так, рядом с занимающимся своими делами Поттером. Он едва успел мысленно одернуть себя, как Поттер лениво потянулся и улыбнулся ему. — Кажется, пришло время ужина. На щеках выступил румянец: взгляд Поттера внезапно стал плотоядным, и Северус засомневался, что он имеет в виду исключительно невинные овощи. *** Он попытался подтянуть ускользающее одеяло, но не смог. Он знал, что в комнате был кто-то еще. Чувствовал. Чужак передвигался неслышно, а увидеть его в кромешной темноте было невозможно. Но Северус знал, что он здесь. Совсем рядом. Что именно он тянет одеяло. Легонько. Чуть-чуть, постепенно обнажая кожу. Жарким августовским вечером казалось хорошей идеей лечь в постель без привычной ночной рубашки, но сейчас… Сейчас, в глухой ночи, с неотвратимо сползающим на пол одеялом, было холодно. Страх извивался где-то совсем рядом. Северус знал, что если он шевельнется, то страх овладеет им, заставит кричать. Мурашки пробежали по коже, и Северус вцепился в подушку. Поднять голову и встретиться с незнакомцем лицом к лицу не было сил. Если притвориться спящим, то, возможно, он уйдет, не сделав ничего… Горячие ладони скользнули по его спине. Северус судорожно скомкал наволочку и застыл, замер, не дыша. Сейчас все решится. Сейчас чужак поймет, что он спит, и уйдет. Или… Ладони легли на ягодицы. Раздвинули их. Северус всей кожей чувствовал пристальный изучающий взгляд. Он не понимал, как чужак может видеть что-либо в такой тьме, но знал, что тот видит. Видит беспомощно раздвинутые ноги, покрытую мурашками кожу, тонкие волоски между бедер. И знает, что Северус безумно возбужден, что только шевелящийся рядом страх не дает ему потереться о постель, только жгучий стыд мешает просунуть под живот руку и уделить внимание члену. Северус помнил, что чужак никогда не задерживается надолго. Знал, что сейчас его отпустят, а затем тихо зашуршит штора, и давящее присутствие жадного взгляда исчезнет. Нужно только немного подождать, а потом можно будет схватиться за ноющий член и выплеснуть страх, стыд и возбуждение. Чужак медлил. Северус слушал тикание часов на стене и считал. Еще десять секунд, пять, три… Горячее дыхание коснулось ложбинки между ягодиц. Северус закричал. *** Сердце билось как загнанное. Северус хватал ртом воздух, пытаясь отдышаться. Снова тот сон, что снился ему в юности. Сон, после которого он просыпался с мокрым пятном на ночной рубашке. Воровато оглянувшись, Северус положил руку на вставший член. Нет, нельзя. Поттер наверняка наблюдает за ним. Он снова лег, стараясь думать о чем угодно, кроме проклятого сна. Мысли сами перескочили на Поттера. Сегодня вечером он был особенно настойчив. Северус осторожно шевельнул ногой, и анус тут же отозвался слегка саднящим ощущением. Он вздохнул. Он знал, что проникновения не избежать, но все же не был готов к тому, что Поттер примется использовать целый арсенал приспособлений, о существовании которых Северус раньше даже и не задумывался. Сегодня настала очередь искусственного члена. От воспоминания о бледно-розовом дилдо, отчаянно похожем на член настоящий, Северус жгуче покраснел. Он не забыл внезапной и ужаснувшей его самого мысли о том, каково было бы ощутить член Поттера. Хвала Мерлину, ужаса хватило, чтобы ослабить начинающее просыпаться желание. Он знал, что победа была условной и весьма сомнительной, — особенно если учитывать, что стимуляция простаты дала-таки нужные Поттеру результаты, — но все же и такая победа утешала. Словно так он осознавал, что все еще хозяин своей воли, пусть его телом и распоряжался другой. Он перевернулся на другой бок и поморщился. Потом вздохнул. Сон явно не шел. Северус потянулся за книгой: может, удастся скоротать остаток ночи, изучая «Сто свидетельств об изгнании баньши». — Lumos, — пробормотал он. Но не успел Северус полностью погрузиться в увлекательнейшее сорок восьмое свидетельство, как в коридорчике за дверью раздались шаги. Даже зная, кто это, он инстинктивно схватился за палочку. — Это всего лишь я, — улыбаясь, сказал Поттер, входя в комнату. — Нет причин паниковать. «Как раз наоборот», — мелькнула мысль. — Что случилось? — Ничего, — пожал плечами Поттер. — Я увидел, что ты не спишь, и решил тебя навестить. Ты чего-нибудь хочешь? Тебя что-то беспокоит? — Не нужно обходиться со мной, как с любимой наложницей, — сквозь зубы сказал Северус. Поттер только улыбнулся в ответ, и это раздраконило Северуса еще больше. — Что?! — рявкнул он. — Ты очень забавный, когда злишься, — ответил Поттер, наклонив голову и с нескрываемым интересом разглядывая Северуса. — А этот румянец напоминает мне о том, как несколько часов назад… — Замолчи! — …ты задыхался от удовольствия… — Заткнись, Поттер! — …пока я трахал тебя дилдо. У тебя очень чувствительная задница, Северус, ты знаешь? Не помня себя от ярости, Северус отшвырнул бесполезную палочку и бросился на Поттера. Тот на удивление вяло сопротивлялся, и Северусу удалось подмять его под себя. Он занес руку для удара — и замер, почувствовав упирающийся в живот каменный член Поттера. — Я уже говорил тебе: не смей называть меня Поттером. — Зеленые глаза смотрели на него в упор. Но вместо обычной холодности там была неприкрытая страсть. Внезапно Северус осознал, что абсолютно обнажен. Он попытался сползти с Поттера, но тот неожиданно ловко обхватил его руками и ногами. — Куда же ты, — проворковал он, а затем притиснул голову Северуса к своему плечу и больно укусил его за шею. — А-ах, — не ожидавший такого Северус дернулся, но пальцы Поттера железной хваткой держали его за затылок, не давая вырваться. Язык заскользил по месту укуса, принося будоражащие ощущения, и этого Северус точно не собирался терпеть. Он лягнул Поттера куда-то в лодыжку и одновременно ткнул в бок. Опешивший Поттер ослабил захват, и Северус вскочил с кровати и начал поспешно натягивать штаны. — Стой, — раздался повелительный оклик. Спокойный голос Поттера удивлял. Словно они не катались мгновение назад по кровати, как ошалевшие подростки. С другой стороны, возможно, это только у Северуса приток адреналина сбил дыхание, Поттер же просто играл с ним, как кот с мышью. Стоя в одной штанине и чувствуя себя совершенным идиотом, Северус обернулся и хмуро посмотрел на Поттера. — Ты ослушался меня, Северус, — несмотря на размеренный тон, глаза его, казалось, сверкали. — Тебе придется за это заплатить. — Я могу одеться? — угрюмо переспросил Северус. Откровенно перечить не стоило: ему совершенно не хотелось вновь остаться без клочка одежды. — Пока нет. С легким вздохом Северус дал штанине упасть на пол. — Так уж и быть, я не стану наказывать тебя со всей строгостью, как ты того заслуживаешь, но… — Поттер поднялся с кровати и шагнул к нему. — В другое время и в другом месте, возможно, ты бы вообще не расценил это как наказание… Северус попытался отогнать подступающую панику. Поттер был непредсказуем, и это пугало. — Наклонись и обопрись о кровать. Сглотнув вставший в горле ком, Северус наклонился, закрывая глаза. Опять это чувство уязвимости. Поттер определенно знал, за какие ниточки нужно дергать. Вот только в последнее время Северус и сам не понимал, сколько это вызывало возмущения, а сколько — возбуждения. — Что тут у нас? Изгнание баньши? Хм, подойдет. Transfiguro. От того, что Северус отчетливо понял, что произойдет дальше, легче ему не стало. Поттер не спешил. Чем-то прохладным и плоским провел его по покрывшемуся мурашками заду, огладил бедро. А затем без предупреждения ударил по поджавшимся ягодицам. Северус подскочил и позорно охнул. — Чем сильнее ты напрягаешься, тем больнее тебе будет, — добродушно предупредил Поттер, снова нанося удар. Северус стиснул зубы и приказал себе расслабиться. В конце концов, он терпел вещи и похуже. Да, они не были такими унизительными, но с Поттером и унижение было не внове. — Ну что, Северус, не забудешь теперь, как меня зовут? — Еще один удар пришелся по чувствительной коже внизу, заставив судорожно выдохнуть. — Нет! — В такие моменты Поттера хотелось убить. Задушить собственными руками. Но он же был единственным шансом на спасение. — Отлично, — удовлетворенно сказал Поттер и еще раз с силой шлепнул Северуса. Затем на кровать плюхнулось что-то вроде плоской кожаной лопатки. Не успел Северус как следует рассмотреть, что такое трансфигурировал Поттер, как лопатка вновь стала книгой. Что же, внезапно Северус полностью потерял интерес к изгнанию баньши. Он выпрямился, но на поясницу легла рука, заставляя вновь опереться на кровать. — Небольшое возмещение для меня, — промурлыкал Поттер. — Не бойся. Сзади зашуршала одежда, и Северус оглянулся. — Не волнуйся, Северус. Я не собираюсь тебя насиловать, или что ты там вообразил. Всего лишь… м-м-м. К горящей от ударов коже прижалось то, что могло быть только членом Поттера. Северус сжался, ожидая неминуемого проникновения, но Поттер ласково погладил его по бедру. Член скользнул по ложбинке между ягодиц и легонько похлопал по ним. — Не бойся. Ничего не будет, — хрипло пробормотал Поттер. Судя по движениям, он яростно дрочил. — Стой смирно, все хорошо. Северус застыл. Может, и правда, все обойдется. Поттер ни разу его не обманы… Брызнувшая на пылающие ягодицы сперма показалась прохладной. Поттер размазал ее, неожиданно принося облегчение, а затем звучно чмокнул Северуса туда, где начиналась ложбинка. — Видишь, все хорошо, — с удовлетворением произнес он, проведя ладонью по влажным ягодицам. Потом развернул окончательно опешившего Северуса к себе лицом. — Ты можешь пойти принять душ, а потом приходи во вторую комнату слева по коридору. Я буду тебя ждать. *** Простояв под душем так долго, как только осмелился, чтобы не привлечь внимания Поттера, Северус насухо вытерся и натянул наконец одежду. Зад уже не горел, а вот чувство собственного достоинства было основательно помято. Смывать с себя сперму Поттера ему было не впервой, а про все остальное он не знал, что и думать. Он на собственном опыте убедился, что Поттер не церемонится с теми, кто, по его мнению, заслуживает наказания, и Северус осознавал, что границу он сегодня переступил. Но это наказание… оно словно было игрой. Обидной, оскорбительной, даже немного пугающей — но в то же время это и близко не походило на то, чего можно было ожидать от Поттера. Очередная загадка. И все же кое-чего Поттер добился: Северус ощущал какую-то глупую детскую обиду. Он вошел в указанную комнату, по обстановке напоминающей небольшую гостиную. Поттер был уже там: развалился в низком кресле у горящего камина. — Присаживайся, — махнул он рукой в сторону второго кресла. — Если у тебя, конечно, ничего не болит. Если болит, я могу, например, погладить. Северус поджал губы. Явно забавляясь, Поттер поднял руки в примиряющем жесте. — Я просто предложил. Нет так нет. Негодуя в душе, но стараясь не показать этого, Северус опустился в предложенное кресло. Поттер вел себя как ни в чем не бывало, будто все произошедшее полчаса назад было совершенно обыденным. Будто то, чему Северус мог подобрать только одно название: сексуальное насилие, — было в порядке вещей. Хотя чем это отличалось от всего того, что Поттер вытворял с ним изо дня в день? Конечно, они не договаривались о том, что его будут шлепать, как нашкодившего восьмилетку, но Поттер четко дал понять — и доказывал изо дня в день, — что считает себя его хозяином. Так что, видимо, для него подобная ситуация была нормальной. По крайней мере, Поттер не врал ему и не переступал границы, когда насилие стало бы уже нестерпимым. Несколько месяцев сексуальных домогательств – не слишком ли высокая цена для свободы? Северус уже решил, что нет, когда ответил согласием на предложение Поттера. Но тогда он не знал, каково это будет: терпеть нежеланные прикосновения — и одновременно наслаждаться ими. — Что ты от меня хочешь? — спросил он, не глядя на Поттера. — О, ничего особенного. Просто ты не спишь, я — тоже. Почему бы нам не скоротать время вместе? Я захватил твою книгу. Северус кисло взглянул на «Сто свидетельств об изгнании баньши». — Мне не хочется читать, — буркнул он. — Северус, — неожиданно серьезный тон заставил его взглянуть на Поттера. — Я прошу, чтобы ты дочитал ее. — Просишь? — не удержался Северус. — Я не хочу лишать тебя того, что тебе нравится, — просто ответил Поттер. Северус в немом изумлении смотрел на него. Что творилось в этой ненормальной голове? Он снова взглянул на книгу — и внезапно она перестала казаться отталкивающим свидетельством чего-то постыдного. Удивительно, как Поттер умел перевернуть все с ног на голову одной фразой, одним касанием… — Хорошо. Он взял книгу и начал искать место, на котором остановился. Какое-то время он чувствовал на себе внимательный взгляд Поттера, но вскоре увлекся написанным. В комнате уютно потрескивал камин, кресло было удобным, напольная лампа давала ровно столько света, чтобы читать комфортно, и Северус невольно почувствовал себя в безопасности. — Знаешь, я хочу пояснить тебе кое-что, — тихо сказал Поттер. Расслабившийся было Северус вздрогнул. — Ты не понимаешь одной вещи. Думаю, стоит тебе объяснить. Во избежание, — добавил он многозначительно. — Я не хочу, чтобы меня называли Поттером, потому что тот мальчик — это не я. Тот мальчик умер вместе со своими родителями двадцать с лишним лет назад. Меня вырастили Малфои. Они — единственная семья, что я знаю. У Северуса все замерло внутри. Поттер сам начал разговор на тему, о которой он не осмеливался даже заикнуться. — Ты что-то помнишь о… — он не договорил. Поттер не мог помнить своих настоящих родителей, он был слишком мал. — Кое-что, — уклончиво ответил Поттер. — Но ты должен понять — того мальчика больше нет. Я — не Поттер. И я не позволю никому себя так называть. Ты понял меня? — В его голосе послышалось раздражение. — Понял, — согласился Северус. Поттер кивнул и задумчиво уставился на огонь, а Северус еще долго не мог сосредоточиться на книге. Что-то в услышанном не давало ему покоя. *** — Приподнимись, — велел Поттер. Северус заколебался. Если он привстанет, то Поттер увидит, что он возбужден. Уже несколько недель Поттер приходил по вечерам ласкать его. И стоило ему раздвинуть ягодицы Северуса, как на того накатывало возбуждение. Он начал находить какое-то извращенное удовольствие в том, чтобы лежать вот так, выставленным напоказ, пока Поттер любуется его задницей. Сладость стыда теперь не исчезала, даже когда Поттер засовывал в него пальцы или игрушки. Физическое удовольствие удавалось списать на естественную реакцию организма, но откровенный стыд отчего-то переродился в томительное наслаждение «неправильными» ласками, и с осознанием этого справиться было не так просто. Впрочем, Северус старался убедить себя, что его мозг пытается приспособиться и смириться с неизбежным. Поттер легонько шлепнул его по бедру. — Я жду. Северус приподнялся, оказавшись на четвереньках. Поттер что-то шепнул, и знакомые уже иголочки бреющего заклинания пробежались между ягодиц и по промежности. Незнакомым и неожиданным оказалось острое возбуждение, ударившее в пах. Северус шумно втянул воздух. — Думаешь, я не знаю, что ты возбужден? — спросил Поттер. — Тебе же нравится то, что я делаю с тобой. — Это просто физиологическая реакция, ничего больше, — выдавил Северус. Распространяться о том, как его охватывает жгучая смесь восторга и отвращения всякий раз, как Поттер просовывает ему в задницу хотя бы кончик пальца, он не собирался. Поттер хмыкнул. — Evanesco. Северус нахмурился. Поттер удалил смазку? — Знаешь, Северус, мне безумно нравится твоя задница, — заговорил Поттер, водя пальцем у самого копчика. Северус вздрогнул от щекотки, чувствуя, как по телу побежали мурашки. — Она такая небольшая и круглая, как раз как я люблю. Аппетитная. И эта восхитительная маленькая дырочка… Кровь бросилась Северусу в лицо. Он непроизвольно сжался — и тут же постарался расслабиться вновь, памятуя о том, как Поттер шлепал его, заставляя принять в себя пальцы, а затем и игрушки. — О да, сделай так еще раз, — выдохнул Поттер. И не успел Северус задуматься, что именно он должен сделать еще раз, как Поттер спикировал на него. Жадный язык проник между ягодиц и принялся вылизывать нежную кожу. Северус вцепился в простыню и уткнулся головой в подушку, пытаясь сдержать рвущийся из груди стон. Это было… было… «Да, да, да» — рефреном звучало в голове, и он все-таки тягуче, хрипло выдохнул, не сдержавшись. Поттер ответил глухим стоном, толкаясь языком прямо в анус, и Северус понял, что сейчас кончит. *** Дни сливались в одно бесконечное марево. Секс. Поттер. Книги. Поттер. Секс. Несколько раз в неделю Поттер разрешал ему гулять в огороженном участке сада. В целом, Северус мог сказать, что жизнь его бесконечно скучна и однообразна. Он пробовал заикнуться о том, чтобы Поттер дал ему какое-нибудь дело или задание — он был бы рад даже варке Перечного зелья! — но тот наотрез отказал. И постепенно Северус начал ловить себя на мысли, что ждет вечера. Поттер взял за правило проводить с ним вечерние часы. И пусть зачастую он вел себя нагло и раздражающе, Северус уверял себя, что даже компания Поттера лучше никакой. И только иногда, лежа с раздвинутыми ногами и вцепившись зубами в подушку, он понимал: вот то, чего он по-настоящему ждет. Подобная слабость бесила. В попытке сохранить рассудок Северус повторял себе, что у него сейчас измененное состояние сознания. Плен, пытки, принуждение — такие вещи не проходят бесследно. Он не понимал: лжет ли он самому себе, или же это редкие моменты откровенности. Но иногда он не узнавал себя. Когда Поттер после ужина откладывал в сторону вилку, у Северуса все сжималось внутри от предвкушения. Когда входил в спальню — у Северуса пересыхало во рту. Он все еще ненавидел Поттера, как ненавидел бы любого тюремщика. И не понимал его, что раздражало еще больше. Обстоятельства и условия его плена по-прежнему возмущали до глубины души. Свобода… казалась далекой, как мечта. А вечерняя порция удовольствий стала для него тем, от чего трудно отказаться. *** — Раздвинь ягодицы, покажи мне себя. Северус застыл. Еще неделю назад подобная команда вызвала бы у него припадок ярости, сейчас же гнев мешался с предвкушением. В прошлый раз, когда Поттер велел встать на четвереньки, он подарил ему восхитительные ласки. Но… Звучный шлепок по бедру прервал его колебания. — Я жду. Северус нерешительно оттянул ладонью одну ягодицу, уткнувшись пылающим лицом в подушку. Щедро смазанные пальцы тут же проникли в него, заставив прикусить губу. — Что ты там говорил про разъебанную задницу, Северус? — низким голосом произнес Поттер. — Думаю, сегодня ты продемонстрируешь мне, как сильно тебе это нравится. Северус обернулся, возмущенный. — Что?! Вместо ответа Поттер ловко ухватил его за бок, перекатывая на спину. Возбужденный член Северуса описал дугу и снова прижался к животу. — О да, — прошептал Поттер, обхватывая его скользкими пальцами и поглаживая. Северус перехватил его запястье, вынуждая остановиться. — Руки, Северус. Твои руки должны быть заняты этим. Поттер подхватил с покрывала уже знакомое Северусу дилдо. — Что ты… Я не стану этого делать! — Давай, Северус, тебе же нравится. Я знаю, что нравится. Не пытайся обмануть меня. — Естественная реакция тела, с которой мне сложно бороться, как было бы с любым мужчиной на моем месте, — прошипел Северус. — Мне не нравится, что ты делаешь из меня шлюху. Мы не договаривались… — Мы договаривались, что ты научишься получать удовольствие, — прервал его Поттер холодно. — Ты должен признавать, что тебе хорошо, а не прятаться за лицемерными научными выкладками. — Я признаю! — разозлился Северус. — Ты вынуждаешь меня получать это твое гребаное удовольствие, ты видишь, что у меня эрекция, так что я не могу этого отрицать! Чего ты хочешь от меня? Чтобы я ползал у тебя в ногах, подставляя задницу? Я не шлюха и не буду ею, как бы такому извращенцу как ты это ни нравилось! — Ты лжешь мне и лжешь самому себе! Тебе хочется, чтобы я засунул в тебя это дилдо по самые яйца! Хочется, чтобы я тебя трахнул — но ты не признаешь этого! — Потому что я не хочу! — взревел Северус. — Не хочешь? Incarcero! — Заклинание чуть не вывихнуло его руки, заставляя запрокинуть их над головой, опутывая их веревкой. Он попытался лягнуть Поттера, но еще одно заклинание закрепило его ноги, приподняв их, вынудив согнуть в коленях. В ярости Северус задергался, но путы надежно пригвождали его к кровати. Не отводя злого взгляда от Северуса, Поттер на ощупь втиснул дилдо между скользких от смазки ягодиц. Северус зашипел: боли не было, но внезапное вторжение принесло легкое неудобство. Поттер вытащил дилдо наполовину и резко всадил обратно. Северус вздрогнул. Все его тело словно пробила молния. Толчки следовали один за другим, принося вспышки наслаждения, член, казалось, был готов взорваться. Поттер неумолимо продолжал трахать его, резко, быстро, не обращая внимания на побагровевший член. Северус извивался в своих путах, в голове мутилось от гнева и возбуждения. — Отпусти меня! — выплюнул он, с ненавистью глядя на Поттера. Его лицо перекосилось. — Проклятый лицемер… Проси меня, проси, чтобы я… Дилдо в очередной раз проехалось по простате, и Северус не выдержал. Его глаза закатились, бедра дернулись, и сперма толчками начала выплескиваться на живот. Оргазм все длился и длился. Кажется, Северус кричал. Все это время Поттер не переставал трахать его, принося все новые судороги наслаждения. Наконец Северус обессиленно замер. Дыхание вырывалось с хрипами. Поттер чертыхнулся и, не потрудившись вытащить дилдо, расстегнул брюки, доставая налившийся кровью член. Став на колени, он с силой провел по нему пару раз — и оросил уже мокрый живот Северуса собственной прозрачной спермой. Несколько минут стояла тишина. Северус медленно приходил в себя. Связанный, в нелепой позе, с по-прежнему торчащим из задницы дилдо, весь в сперме — и после сильнейшего оргазма в своей жизни. Он даже не знал, что такое вообще возможно. — Finite Incantatem, — буркнул Поттер. Он поднялся, на ходу привел себя в порядок и, не оглядываясь, вышел. Морщась, Северус осторожно вытащил игрушку и швырнул ее на пол. *** На следующий день за ужином Поттер был необычно задумчив. Северус то и дело ловил брошенные в свою сторону взгляды, но Поттер ничего не говорил. Наконец он швырнул грязную салфетку на стол и в упор посмотрел на Северуса. — Пора. Он нахмурился. После вчерашнего было непросто снова довериться Поттеру. Тот прищурился, словно прекрасно знал, о чем думает Северус. — Ты не можешь отрицать, что вчера тебе было хорошо. Северус отвел глаза. — Пошли, — Поттер поднялся и протянул ему руку. — Давай. Он неохотно последовал за Поттером. Вяло позволил себя раздеть и покорно встал на четвереньки, не испытывая даже привычного стыда. Возбуждения не было и в помине. Теплые губы прижались к его плечу. — Я погорячился вчера, — шепнул Поттер. — Но ты такой упрямый. Северус стиснул зубы. Поттер продолжил целовать его спину — он никогда раньше так не делал, — это было приятно, и понемногу Северус расслабился. Поцелуи следовали один за другим — нежные и осторожные поначалу, потом — со все нарастающей страстью. Поттер даже легонько укусил его за ягодицу. Когда он добрался до промежности, Северус уже задыхался. Дразнящими прикосновениями Поттер продолжал вылизывать его, одновременно поглаживая член, и Северус не выдержал. Потеряв голову от томительной ласки, он выгнулся, подставляясь под поцелуи. Его рука легла поверх ладони Поттера, сильнее стискивая член. Поттер одобрительно промычал что-то, не прекращая усердно работать языком, и скользнул большим пальцем по головке. Северус приглушенно вскрикнул: первые капли спермы брызнули на их переплетенные руки, а затем Поттер ловко высвободил ладонь и вставил в задницу Северуса сразу два влажных пальца, вызвав новый всплеск удовольствия. После он почему-то не ушел, как обычно, сразу, а еще некоторое время сидел рядом, рассеянно гладя плечо Северуса. *** Шторы слабо зашуршали. Он снова пришел. Северус вздохнул: страха не было, но почему-то навалились усталость и нежелание шевелиться. Холодные пальцы скользнули по шее и отвели в сторону волосы. Северус поежился. Горячее дыхание коснулось его затылка, матрас прогнулся, а затем обнаженное тело прильнуло к Северусу сзади. Уверенная рука обвила его талию, а возбужденный член прижался к ягодицам. Северус нащупал обнимающую его ладонь и переплел свои пальцы с пальцами незнакомца. Член терся о его ложбинку, не пугая, но волнуя, и Северус начал подаваться назад, пытаясь усилить контакт. Он почувствовал, как его ягодицы раздвигают, и шепнул: — Lubricus. По комнате поплыл аромат мускатного ореха. Член плавно заскользил во влажной ложбинке. Северус откуда-то знал: незнакомец не станет начинать проникновение. Полной грудью вдохнув будоражащий запах, он прошептал: — Еще. *** — Почему ты не проводишь ритуал? — спросил Северус, старательно разглядывая овощи в своей тарелке. Вопрос, почему Поттер тянет, тревожил его вот уже около недели. Причин задержки он не понимал. Он почувствовал на себе взгляд Поттера — и проклял свою неуместную мальчишескую застенчивость: щеки, скулы — даже уши! — вспыхнули огнем. В конце концов, чего только Поттер с ним уже не вытворял… Кусочек цуккини проскочил не в то горло, и Северус закашлялся, окончательно смутившись. — Ты не готов, — спокойно ответил Поттер, вновь застучав вилкой. — Да чего ещё ты со мной не делал! — вскинулся Северус, озвучивая не дающие покоя мысли. — Думаешь, я почувствую разницу между твоими грязными игрушками и твоим членом? Поттер опустил вилку и сумрачно посмотрел на него. — Вот именно поэтому ты и не готов. Северус отшвырнул столовые приборы и вскочил. Как же ему хотелось ударить Поттера! Размазать по лицу его самодовольную маску, заставить захлебнуться в собственной крови. Из желудка поднялся горький ком. Северуса замутило. Не без усилия сглотнув, он отошел к окну и уставился на окружающие дом деревья. Легкие шаги позади заставили стиснуть зубы. — Северус, — мягко сказал Поттер. — Не только твое тело должно быть готово, и ты знаешь это. Тебе придется признать свои желания. Только это отделяет тебя от свободы. *** — Ты хочешь поменять рецепт? Но… — Ты решила со мной спорить? — голос Поттера звучал предупреждающе. — Но это опасно, зелье нестабильно… — Я не спрашивал твоего мнения. — Ты сам говорил, что нельзя менять рецепт. Это может убить тебя. — Ты слышала меня. Мне нужен волос единорога. А теперь будь любезна убраться, а то Северус уже заждался под дверью, — судя по тону, Поттер был крайне раздражен. Северус едва успел отпрянуть от дверей, как они распахнулись. — Входи же. Он ступил в кабинет. Луны уже не было. — Я… — начал Северус. — Я знаю, что ты, — усмехнулся Поттер. — Шпионишь. — Ты сам приказал мне прийти, — огрызнулся Северус. — Хм-м, — неопределенно ответил Поттер, внимательно его разглядывая. — Снимай рубашку. — Что? — Ты слышал. Северус оглянулся. — А… — О, как же он ненавидел сейчас свой неуверенный голос! — Разве мы не уйдем в спальню? — Разве Поттер обычно не дожидался вечера? — Не сегодня. Что-то звякнуло, и Северус заметил, что Поттер сжимает в ладони цепочку в палец толщиной. Он непроизвольно шагнул назад. — Рубашку, Северус. Быстрее, — в голосе Поттера звучали нетерпение и гнев. Нахмурившись, Северус медленно стянул рубашку, чувствуя, как по рукам побежали мурашки — в комнате было прохладно. — Послушай меня внимательно, Северус. У нас мало времени. Тетя Белла и отец хотят видеть тебя. Хотят убедиться, что я тебя сломал, — Поттер многозначительно поднял брови. — В твоих же интересах меня слушаться. Беспрекословно. И подыгрывать. Ты понял меня? Лицо Северуса словно окаменело. Беллатрикс и Люциус? Неужели все было зря? Подчинение Поттеру, согласие продать свое тело за свободу, унижение… Поттер крепко ухватил его за волосы, заставляя взглянуть в глаза: — Я сумею тебя защитить, Северус, — низким голосом сказал он. — Ты — мой. Завороженно глядя в ясные зеленые глаза, Северус напряженно кивнул. — Captivitas, — цепочка змеей метнулась к Северусу и обвилась вокруг шеи. Он инстинктивно схватился за ошейник и почувствовал под пальцами мягкую кожу. Поттер дернул цепочку на себя, ловко наматывая ее на запястье, вынуждая приблизиться, и прошептал в самые губы: — Пообещай слушать только меня. Северус задохнулся. Глаза Поттера были так близко, что он видел в расширенных зрачках свое отражение. Казалось, Поттер, словно дементор, пил его душу. — Да, — хрипло шепнул Северус. Все что угодно, лишь бы избавиться от наваждения. — Только я. — Только ты, — послушно повторил он. Поттер тут же ослабил хватку. Северус ошеломленно моргнул и повел плечом: ощущения от ошейника были странными. Зрелище он собой, наверное, представлял еще то. Белла и Люциус будут довольны. — Не пытайся напасть на них. Эта цепочка не даст тебе наделать глупостей, но лучше будет, если ты даже не станешь пытаться. *** Идти за Поттером, уверенно тянущим его за цепочку, было нелегко. Унижение обжигало щеки, а злость и ненависть комом стояли в горле. Его и раньше заковывали в цепи, но сейчас этот легкомысленный поводок казался насмешкой. Издевательством. Справиться с собой было непросто, и раздающееся при каждом шаге тихое позвякивание не способствовало душевному спокойствию. Возле тяжелых дубовых дверей Поттер остановился и оглянулся на него, и Северус внезапно испугался, что не справится с ситуацией, что выдаст себя. Поттер внимательно посмотрел на него и снова потянул к себе цепочку, как тогда в кабинете. Только на этот раз он обхватил лицо Северуса ладонями и шепнул: — Ты обещал слушать только меня. Помни, что все остальное не важно. Что бы ни случилось, я буду рядом. У нас получится. Как бы ни были смехотворны слова Поттера, учитывая, что именно он был тем, кто распоряжался его жизнью, — они внезапно успокоили Северуса ровно настолько, чтобы взять наконец себя в руки. Мысли прояснились, и он даже сумел криво ухмыльнуться в ответ. Поттер одобряюще кивнул и, повернувшись, толкнул двери. Их встретили восторженные возгласы Беллатрикс и удовлетворенная усмешка Люциуса. Поттер сел в кресло, вынуждая Северуса опуститься на пол у своих ног. Белла вскочила с места и подошла поближе, кружа вокруг них, как почуявший добычу хищник. — Очаровательно, Гарри, — проворковала она. — Отличная работа. Предатель на коленях, послушная игрушка хозяина — как трогательно! — Она заливисто расхохоталась, а затем стремительно развернулась к Люциусу. — Тебе есть, чем гордиться, ты вырастил отличного сына, Люциус. Жду не дождусь, когда наш Лорд сможет оценить его преданность и усердие и принять его в Ближний Круг. — Ты добился впечатляющих результатов, Гарри, — холодно согласился Люциус. — Если, конечно, он не под Imperio. Поттер опустил руку на макушку Северуса, вынуждая опустить голову себе на колено. — Можешь проверить, отец. Никаких заклинаний. Люциус взмахнул палочкой и с довольной улыбкой кивнул. — Отличная работа. — И какой прекрасный ошейник, как раз то, что ему нужно, — добавила Белла. — Именно это я ему и сказал перед тем, как привести сюда, — согласился Поттер, и Белла вновь захохотала. *** Сидеть вот так у ног Поттера, как собачонка или наложник, было скорее глупо. Северус размеренно дышал, закрыв глаза и прижавшись щекой к мягкой ткани на колене Поттера. Это помогало не думать, отключиться от давящего присутствия врагов, от визгливого смеха Беллы. Сосредоточиться на главном: Поттер попросил его слушаться. Не приказал, а попросил. Почему-то это было важно. — Он так и будет сидеть? — Беллатрикс явно наскучили светские беседы. — Прикажи ему что-нибудь, Гарри. — Хм, — в волосы Северуса зарылись теплые пальцы. — Зачем? Ты хотела его видеть, вот он. Или ты считаешь, что он недостаточно покорен? — Я хочу посмотреть на его унижение, — злорадно ответила Белла. — Может, позовешь какого-нибудь мальчика, чтобы он с ним развлекся? Северус заставил себя сидеть спокойно. Он даже не открыл глаз. Сейчас они с Поттером были на одной стороне, пусть и по разным причинам. Он должен был ему довериться, иначе все это не имело смысла. — Белла, — судя по голосу, идея Беллатрикс не вызывала у Люциуса энтузиазма. Хвала Мерлину, он всегда был чистоплюем. — У меня есть идея получше, — Поттер явно улыбался. — Северус, встань. Северус поднялся. Цепь зазвенела от движения, и Беллатрикс снова захихикала. — Эти звуки слаще всякой музыки. Лучше были бы только его мольбы о пощаде. — Ты принадлежишь мне по приказу Темного Лорда, — сказал Поттер, холодно глядя на него. — Я волен делать с тобой все, что захочу. Ты — моя собственность. А собственность следует помечать. Он провел рукой по груди Северуса и принялся мять его левый сосок. — Ты хочешь этого, Северус? Северус уставился на него, стараясь удержать на лице спокойную, расслабленную маску. — Да, хозяин, — ответил он ровно. Пальцы выкрутили сосок, причиняя боль. — Не слышу в твоем голосе энтузиазма. — Простите, хозяин, — Северус опустил голову. — Я очень этого хочу, хозяин. Стоящая рядом Беллатрикс злорадно захихикала. — Отличная идея, Гарри! В руке Поттера сверкнуло крошечное серебряное кольцо. Он поднес его к самым глазам Северуса, и тот увидел, что на самом деле это змейка, кусающая свой хвост. — Чудесно! — Беллатрикс явно упивалась происходящим. — То что нужно! Северус стиснул зубы. Поттер поднес змейку к покрасневшему торчащему бугорку соска, и та раскрыла пасть, обнажив острые зубы. Боль была резкой, но недолгой. Крохотные зубки впились в нежную плоть, а затем змейка скользнула в прокушенное отверстие и снова вцепилась в свой хвост. Хлынувшая в пах волна жара была полной неожиданностью. Северус был уверен: его лицо ничем не выдало неуместную реакцию, — но ноздри Поттера вдруг дрогнули, он внимательно взглянул на Северуса, а затем надавил на плечи, заставляя снова опуститься на пол. — Ну что же, Гарри, ты отлично поработал, — судя по звукам, Люциус поднялся со своего места. — При случае я обязательно доложу Темному Лорду о твоих успехах. Беллатрикс наклонилась так, что ее длинные волосы коснулись груди Северуса. Он едва сдержался, чтобы не отшатнуться. От нее исходил сладкий цветочный аромат с ноткой, неуловимо напоминавшей запах крови, и Северуса замутило. — Я бы осталась подольше, — прошипела Беллатрикс ему на ухо. — Поиграла бы с тобой. Увы, меня ждут дела. Но мы еще встретимся, и тогда я не буду спешить. Последнее слово прозвучало как обещание, и вот тогда-то Северус и порадовался собственническим замашкам Поттера. Хотя бы насчет поползновений Беллы он мог быть спокойным. Трость Люциуса застучала по паркету, а затем двери хлопнули. Они с Поттером остались одни. Сильные пальцы обхватили его подбородок, заставили поднять голову. — Ты был хорошим мальчиком, — прошептал Поттер, глядя ему в глаза. Его ноздри раздувались, и Северус понял: его возбуждение не осталось незамеченным. — Значит, тебе понравился мой маленький подарок? — Ты же знаешь, что нет, — выплюнул Северус, прекрасно понимая, что никого не обманет, но не в силах расстаться с привычкой отрицать свое... свою заинтересованность. Поттер улыбнулся. Положив ладонь поверх проколотого соска, он прикрыл глаза и что-то прошептал. Саднящее ощущение тут же ослабло. Северус опустил голову: нет, змейка по-прежнему была на месте, но боли больше не было. Неожиданно Поттер потянул за колечко, заставив Северуса резко втянуть воздух сквозь зубы. — Еще? Северус тяжело дышал, упрямо уставившись в пол. Впрочем, узор паркета загораживали играющие с колечком в его соске пальцы. — Не здесь, — сдался он. Он вскинул голову, ожидая увидеть самодовольную ухмылку, но в глазах Поттера не было насмешки: он настороженно смотрел на Северуса, словно ожидая от него чего-то. Северус вопросительно поднял брови, и выражение глаз Поттера мгновенно поменялось. — Finite Incantatem, — произнес он лениво. — К сожалению, мне тоже нужно уйти. Но позже… — снова обещание. Но произнесенное другим человеком — Поттером, — оно совсем не вызывало отвращения. — Я не знаю, когда вернусь. Не жди меня, ложись. Луна предупредит тебя, если в моих планах что-то изменится. *** — На колени, — приказал Поттер. Северус опустился на пол. — Отлично смотришься на коленях, — усмехнулся Поттер. — Ты тоже, — не удержался от шпильки Северус. В глазах Поттера плясали черти. — Закрой глаза, Северус. — Что ты собираешься… Поттер поднял брови. — Глаза. Северус зажмурился. — Не думай ни о чем. Чувствуй. Палец оттянул его нижнюю губу, заставляя открыть рот. Поттер вздохнул. По полу душа стучала вода. Это странным образом успокаивало. Словно дождь… Что-то толкнулось ему в губы. От неожиданности он открыл глаза — и отшатнулся. Возбужденный член Поттера тыкался ему прямо в лицо. — Ч-ш-ш, — прошептал Поттер. — Не бойся. Замерев, Северус позволил головке члена снова прижаться к своим губам, обвести их, скользнуть по щеке. — Попробуй, — еле слышно сказал раскрасневшийся Поттер. — Ну же. Северус высунул самый кончик языка и нерешительно лизнул темно-розовую головку члена. Это было… не так противно, как ему казалось. По крайней мере, никакого мерзкого вкуса. Просто гладкая кожа и вода. — Вот так, молодец, — шептал Поттер. — Хочешь еще? Головка члена протиснулась ему в рот. — Просто пососи ее, — Поттер закусил губу и слегка повел бедрами. Северус осторожно провел языком по стволу движущегося у него во рту члена. Его рука сама собой метнулась к собственному паху. Поттер ускорил движения, вода стучала все сильнее, Северус ожесточенно мял свой член. — Да! — вскрикнул Поттер. Северус выгнулся, щедро орошая теплой жидкостью собственный живот, хватая ртом воздух. И открыл глаза. За окном бушевала гроза, вспышка света осветила ночное небо. Рука была перепачкана спермой. Ему только что приснился «мокрый» сон про Поттера. Он застонал и уткнулся лицом в подушку. *** Гроза бушевала до самого рассвета. Северус долго ворочался, начиная дремать и снова просыпаясь от раскатов грома. Утром он вяло сжевал завтрак и, допивая кофе, подошел к окну. На улице по-прежнему было серо и уныло, что вполне соответствовало настроению Северуса. Этот бесконечный плен, его странное положение, скука от вынужденного бездействия — ему безумно все надоело. Собственная ненормальная реакция на Поттера — нервировала. Когда это случилось? В какой момент он перестал шарахаться от одной мысли о том, что Поттер — мужчина? Когда общество Поттера стало ему не обузой, а… Он сделал большой глоток, опустошая чашку, и нахмурился: за его спиной раздались шаги. Северус даже не обернулся — эти шаги он знал слишком хорошо. — Как спалось? — поприветствовал его Поттер. — Отлично, — буркнул Северус, изо всех сил стараясь не думать о том, какие сны его посетили ночью. Поттер подошел к нему и прижался сзади, обхватив ладонями ягодицы. — Помнится, я кое-что тебе должен, — выдохнул он. Северуса мгновенно охватила дрожь, которую не удалось полностью подавить. Но Поттеру не следовало знать, насколько Северусу отказывал здравый смысл. — Я… — начал он, и тут Поттер запустил обе ладони ему в штаны, без излишних прелюдий принявшись тискать нежную кожу. — Вчера ты был хорошим мальчиком, — пробормотал он, тяжело дыша в ухо. — Думаю, ты заслужил награду. Северус зажмурился: член поднялся, натянув свободные штаны, и стоит ему повернуться… Но Поттер надавил на спину, вынуждая опереться на подоконник, и потянул вниз резинку. Северус уткнулся лбом в стекло. Сердце трепыхалось в горле, а его место в груди заняло жадное предвкушение, с которым не было сил бороться. Обжигая дыханием ложбинку между ягодиц, Поттер приказал: — Ноги. Северусу показалось, что его ноги сами разъехались в стороны еще до того, как Поттер договорил. Горячий язык, дразня, провел по одной ягодице, по другой, а затем жадные руки развели их, обнажая не только самые интимные места тела Северуса, но и самые стыдные его фантазии. *** — Ты можешь это убрать? — спросил Северус. — М? — Поттер поднял глаза от какого-то замшелого свитка. Северус молча ткнул себя в грудь. — Нет, — ответил Поттер и снова уставился в пергамент. Что ж, попытаться стоило. Только дурак мог поверить, что Поттер не обернет ситуацию в свою пользу. — Я давно думал об этом, — произнес вдруг Поттер, словно отвечая на его мысли. — Просто случай был подходящий. Ты очень отзывчивый, а ощущения только усиливаются, если проколоть… — Я понял, — перебил его Северус, скрипнув зубами. Поттер поднял брови. — Не переживай так. Ты еще оценишь мой маленький подарок, — приветливо улыбнулся он. Северус закатил глаза и скривился. Тогда Поттер поднялся и подошел к нему. Взял книгу из рук, завел прядь волос за ухо. Северус настороженно следил за ним. Что еще задумал его… мучитель? Кончиком пальца Поттер провел по его груди, сквозь рубашку нащупав выступающее колечко. Погладил сосок. От трения ткани о чувствительную кожу тот моментально затвердел. Северус отвернулся, стараясь отвлечься. Рука Поттера нырнула в воротник рубашки и нашла колечко. Слегка потянула. Вопреки усилиям дыхание Северуса сбилось. В последнее время он все быстрее уступал натиску Поттера, словно желание сопротивляться исчезло, оставив только… желание. — Хватит, — резко сказал он, дергая плечом. — Физиологическая реакция? — издевательски уточнил Поттер. — Именно, — в тон ему ответил Северус. *** — Что ты чувствуешь, Северус? — тихо спросил Поттер. Кончики его пальцев, едва касаясь, вели по влажной от пота спине тяжело дышащего Северуса. — Стыд? Ненависть? Отвращение? Хотя ему было совсем не до смеха, Северус хрипло рассмеялся. — О да. Именно отвращение доводит меня до такого состояния. Проклятый Поттер решил провести очередной эксперимент? Довести его до невыносимого возбуждения и посмотреть, на что он будет способен в стремлении достичь разрядки? — Не лги мне. Мы оба знаем, что это не помеха возбуждению. Поэтому я хочу знать, о чем ты думаешь. — А тебе обязательно устраивать вечер откровений именно сейчас?! Ради Мерлина! Северус слегка поерзал, пытаясь хотя бы так получить хоть немного желанного трения, и тут же заработал шлепок по бедру. — Прекрати. — Что тебе нужно? Какой ответ ты хочешь услышать?! — взорвался Северус. Член был мучительно напряжен, и последнее, что ему сейчас требовалось — светские беседы. — Правду, Северус. Я хочу услышать правду. Ладонь Поттера переместилась ниже, пальцы скользили вдоль ягодиц — дразня, но не пытаясь проникнуть дальше. — Ты хочешь этого? — Ты вынуждаешь меня! — Это не ответ. — Пальцы стиснули бедра Северуса, заставив прерывисто вздохнуть от предвкушения. — Все твое тело взывает ко мне. Оно хочет удовольствия. И когда я делаю вот так, — он раздвинул ягодицы Северуса, растягивая нежную кожу, обнажая то, что с некоторых пор стало постоянным источником жажды. Жажды, саму мысль о которой Северус пытался загнать подальше, — ты едва сдерживаешься, чтобы не умолять... Или скорее требовать, — он фыркнул, продолжая мять упругие полушария. — Ты хочешь меня, Северус? Он сжал зубы, не пуская рвущийся наружу ответ. Прохладный воздух дразнил разгоряченную кожу, и он изнемогал от желания почувствовать... почувствовать... чтобы Поттер наконец дотронулся... — Нет! — Он не собирался отвечать, но отрицание само вырвалось из груди криком — отрицание зависимости, приводящей его в ярость. Поттер тут же отстранился. — Я не могу хотеть того, что противоречит моей природе, — выпалил Северус, понимая, что делает что-то не то, но не в силах остановиться. — Сколько раз я должен тебе это повторять?! Проведи наконец свой проклятый ритуал, и покончим с этим! Поттер молчал. Северус рискнул оглянуться на него. Тот сидел на кровати и сверлил его взглядом. В глазах у него было какое-то странное сочетание злости и вожделения, которое Северусу совсем не понравилось. — Что? — спросил он хрипло. — Я дам тебе то, что ты хочешь, Северус, — сказал Поттер. — Но рано или поздно тебе придется прекратить лгать самому себе. *** Пол душа неприятно холодил ступни. Северус переступил ногами, ожидая, пока вода нагреет его. Теплые струи нежно омывали тело. Он вздохнул. Луна передала ему, что Поттер снова где-то задерживается и не придет сегодня, так что можно было насладиться неожиданной передышкой. Северус вздохнул: кого он обманывает. Им обоим было давно уже очевидно, что, несмотря на упрямое отрицание на словах, он не может сопротивляться удовольствию — и Поттеру. Стоило вспомнить одно его имя — и по телу пробежала дрожь. Северус нерешительно провел пальцами по набухающему члену. Сейчас, когда мысли были словно приглушены шумом воды, он мог шепнуть себе: он хотел Поттера. Закрыв глаза, он заскользил ладонью по члену. Чего-то не хватало. Зная, что потом будет ненавидеть себя за слабость, сейчас он не мог сопротивляться растущему желанию. Непослушной рукой он нащупал на полке банку с кремом. Пальцы скользнули в ложбинку между ягодиц, нашли чувствительный после вчерашних игр анус. Погладили. Осторожно прокрались внутрь. Толкнулись сильнее. Стиснув зубы, Северус запрокинул голову: хорошо. Но все равно не то, не хватает… Не хватает уверенной руки на бедре, проклятого «не зажимайся». Не хватает жадного языка… Он задвигал пальцами быстрее. Другой рукой провел по груди, погладил проколотый сосок и дернул за колечко. Поттер… С губ сорвался стон. Дверь ванной с грохотом распахнулась. Северус едва успел вытащить пальцы из задницы, как перед ним предстал Поттер. И выражение его лица не предвещало ничего хорошего. Он окинул взглядом обнаженного мокрого Северуса, который с ужасом почувствовал, как член дернулся, ничуть не думая опадать. — Иди за мной, — резко приказал Поттер. — Но что… — За мной! — Поттер махнул палочкой, сотворив Высушивающее заклинание. Северус решил не спорить: Поттер явно был чем-то сильно разозлен. Он последовал за ним в свою комнату, а затем по коридору. Член по-прежнему выказывал большую заинтересованность происходящим. Поттер пнул ближайшую дверь. Та распахнулась, явив еще одну спальню, которую Северус раньше не видел. — Значит, физиологическая реакция, — пробормотал Поттер. — В кресло! Северус нахмурился. — Я не понима… Поттер сжал губы, его ноздри раздувались от гнева. — Садись. В. Кресло, — сказал он отчетливо. От него исходили волны едва сдерживаемой ярости. Северус оглянулся: позади него стояло рабочее кресло с жестким сиденьем и деревянными подлокотниками. Он шагнул к нему и присел на краешек. — Ноги на подлокотники. Северус заморгал. — Живо! Или, клянусь, я привяжу тебя посреди общей комнаты и выпорю собственноручно, а потом разрешу Чарли тебя трахнуть. Поттер явно был не в себе. Решив, что разумнее будет послушаться, Северус сделал как велено. Поза была совершенно идиотской: раскоряченный, словно курица на блюде, он чувствовал себя беззащитным и выставленным напоказ. Что Поттер задумал? Что вообще происходит? Поттер сел напротив, сверля его внимательным взглядом. Взмах палочкой — и к Северусу подлетело блестящее от смазки дилдо, легонько толкнувшись в анус. Северус изумленно посмотрел на Поттера. — Возьми дилдо и введи внутрь. Медленно. Сначала поддразни себя. И не смей дотрагиваться до члена. — Я… — хрипло шепнул Северус, сам не зная, что хочет сказать. — Ты слышал меня. Делай! Северус сглотнул. Взяв дилдо, он осторожно начал водить им между ягодиц. Опавший было член снова подпрыгнул. Поттер, не отрываясь, смотрел, как Северус засовывает в себя дилдо, как двигает им сначала аккуратно и медленно, потом быстрее. — Сильнее! — скомандовал он снова, тяжело дыша. — Трахай себя, Северус. Покажи мне, как тебе это нравится. Я видел тебя в душе, видел, что ты делал с собой. Давай же. Северус откинул голову на спинку кресла. Волосы прилипли к вспотевшей шее, член стоял колом. Запястье сводило, рука дрожала от напряжения, спине было жестко и неудобно. Но еще никогда ему не было так хорошо. Словно пелена спала с его глаз: он хотел Поттера, по-настоящему хотел. Ощутить его внутри, разделить удовольствие. Выпуклая реальность происходящего только подстегивала его. Он осознал, что он побежден, что сделает все, чего хочет Поттер, потому что… — Довольно! — раздался окрик Поттера. Он замер. Поттер подошел к нему и опустился на пол у его ног. Высвободив дилдо из пальцев Северуса, он легонько покачал им, а затем лизнул растянутое отверстие. Северус шумно вздохнул. Он смотрел прямо в глаза Поттеру и не мог оторваться. — Ну что, Северус, — неожиданно мягко сказал тот. — Ты хочешь, чтобы я тебя взял? Северус приоткрыл пересохшие губы, а затем снова сомкнул их. Голова сама собой склонилась в согласии. Поттер легко поднялся на ноги и помог ему встать. Северус поморщился: ноги слегка затекли. — Ложись, — сказал Поттер, проведя по его щеке. — Я сейчас. Северус скользнул под покрывало, и тут же в его голове появились десятки кричащих наперебой мыслей. Что он делает? Зачем? Каким образом Поттер умудрился вырвать у него согласие? Сейчас его по-настоящему трахнет мужчина по его же собственному желанию. Не просто мужчина — Поттер. Была ли какая-то разница? О да, услужливо подсказал внезапно очнувшийся рассудок. Никому другому он бы не позволил… Вопрос в том, действительно ли он собирается разрешить Поттеру поиметь себя?! И не хватало еще забиться в истерике, словно какая-то покрывшаяся плесенью девственница. Панику прервал опустившийся на покрывало Поттер. В руках он держал кубок. — Ты готов, — сказал он. — Мы готовы. К ритуалу. Пей, любовь моя. Северус изумленно распахнул глаза, думая, что ослышался, но Поттер не дал ему опомниться, мягко подтолкнув кубок к его губам. Прохладная жидкость потекла в рот, а затем его наполнил жадный язык Поттера. Он ни разу даже не пытался поцеловать Северуса, а сейчас… Его охватил восторг. Он не знал, что за зелье подсунул ему Поттер, но было уже плевать. Пока эти губы целуют его так требовательно и нежно, пока это обнаженное тело прижимается к нему. И он отчаянно отвечал губами, руками, всем своим существом. И в мозгу билось лишь желание слиться, стать одним целым, захватить, отдаться. Рыча, он оторвался от ласкающих губ и уставился в сияющие глаза Поттера. Тот улыбнулся по-мальчишески беззаботно. — Все, что ты хочешь, — шепнул Северус. Язык заплетался, и он не понимал, почему он так говорит, но чувствовал, что так нужно. — Перевернись. — Уверенная рука мягко подтолкнула его, и Северус оказался на четвереньках. — Не бойся, — шепнул голос Поттера ему в ухо. — Ты хорошо подготовлен, больно не будет. Северусу было все равно. В ушах с грохотом билась кровь. Оглянувшись, он увидел, как Поттер надевает на свой член кольцо. Поймав его взгляд, тот улыбнулся. — Я слишком долго ждал, — сказал он хрипло и взялся за член, направляя себя. Почувствовав вторжение, Северус запрокинул голову. О да… Низкий грудной стон отозвался эхом в ушах. Каждый толчок, казалось, пронзает его насквозь, принося всплеск наслаждения. — Еще, — застонал он, подаваясь навстречу Поттеру. — Еще! — Все, что ты хочешь, — ответил Поттер. — Все, что хочешь. Сквозь гул в ушах Северус услышал, как Поттер нараспев произносит какие-то слова. Он оглянулся через плечо и задохнулся: их обоих окружало сияние. Оно разливалось вокруг их тел ярким светом. Он в замешательстве уставился на свои руки: волоски на них стояли дыбом, а кожа словно мерцала. Очередной толчок отвлек его — Поттер ускорил движения, яростно вколачиваясь в него, выбивая дух. Северус выгнулся, задыхаясь и хрипя. Поттер внезапно вышел из него — и одним мощным толчком вошел до конца, ударившись о него бедрами. Северус закричал, чувствуя, как пульсирует член. Сияние, казалось, пробралось под веки и вспыхнуло ярко-белым взрывом. А потом наступила темнота. *** Северус резко открыл глаза. Комнату заливал солнечный свет. Вот только комната была не его. Воспоминания предыдущей ночи нахлынули на него: Поттер, ритуал… Поттер. Северус приподнялся и поморщился: да, ритуал определенно состоялся. На стуле возле кровати лежала одежда. Присмотревшись, Северус решил, что это для него. Темные мягкие брюки и простая светлая рубашка. Он оделся и вышел в кабинет. Поттер сидел за столом и задумчиво изучал какую-то коробку. — А, Северус. Проснулся? — сказал он, криво усмехнувшись. — Ну что же, пора прощаться. — Ты отпускаешь меня? — охрипшим голосом переспросил Северус. — Ты правда отпускаешь меня? — Я обещал, — Поттер смотрел ему прямо в глаза. Северус знал, что Поттер был искренен, когда говорил, что отпустит его, но сейчас те давние слова казались сном. — Куда бы ты хотел отправиться? — спросил Поттер. — Лондон, — машинально ответил Северус. Он давно продумал, что в огромном городе ему будет легче затеряться. Поттер приподнял продолговатую коробку — она оказалась похожей на те, в которых Оливандер продавал волшебные палочки. — Portus. Северус смотрел на него в изумлении. — Ты создал порт-ключ без палочки? — выдохнул он. — Я же говорил тебе, что у меня получится обуздать Магию секса. — Глаза Поттера сверкнули, словно намекая, что обуздать у него получилось не только ее. Он протянул ему коробку. — Прощай, Северус. Северус взял коробку. Их пальцы слегка соприкоснулись, и улыбка Поттера стала немного напряженной. — Прощай, Гарри. Он не успел понять, что промелькнуло в глазах Поттера. Рывок — и его поглотила воронка аппарации. В следующее мгновение он уже стоял в какой-то подворотне. Он запрокинул голову и посмотрел на затянутое серыми тучами небо. У свободы был вкус дождя. Слегка дрожащими пальцами он подцепил крышку и открыл коробку. Внутри лежала его палочка. *** Северус не спешил извещать весь Орден о своем освобождении. Он не был уверен, кто именно подставил его, но не сомневался, что Пожиратели смерти обнаружили его не случайно. Исключение он сделал только для одного человека: старого проверенного друга — Кингсли Шеклбота. Северусу нужна была помощь, а также сведения о том, чем занят Орден. Вероятность того, что именно Кингсли предал его, была ничтожно мала, но все же Северус воздержался от обсуждения деталей своего плена и чудесного освобождения. Он в раздражении отпихнул том с броским названием «Любовная магия: все, что вы хотели узнать». Это была последняя из тех книг, что достал ему Кингсли. Северусу пришлось составить целый список тем, чтобы отвлечь любого от истинной цели его исследования. Книги — первое, о чем он попросил Кингсли. Поттер отпустил его неделю назад. И все это время Северус жил лишь жгучей потребностью: узнать, что за ритуал проводил Поттер. Почему ему понадобился именно он, Северус. Увы, но книги ответа не принесли. Несколько веков назад Магию секса окончательно признали неуправляемой, и с тех пор ею никто особенно не интересовался. Все, что добыл для него Кингсли, было возмутительным мусором, годным разве что для растопки камина. Впрочем… интенсивное чтение, за которым он провел эти несколько дней, слегка помогло отвлечься от нежеланных мыслей. В первый же день Северус с ужасом понял, что ему не хватает Поттера. Тело привыкло получать удовольствие, а сам Северус едва успел признать и принять собственные желания, как в его жизни снова все изменилось. Он знал, что с потрохами попался в ловушку. Поттер, вероятно, и не ждал от него такой… привязанности. Северус бесился, но не мог отрицать своей тоски. Оставалось только надеяться, что ему просто нужно было время, чтобы привыкнуть. В окно постучала сова. Возможно, Кингсли нашел еще книг? Северус встал, поводя затекшими плечами. Некстати вспомнился Поттер с его сильными руками, уверенно разминающими спину. Северус дернул задвижку окна гораздо резче, чем требовалось, и вместе с холодным порывом ветра впустил сову. Та, довольно ухнув, приземлилась на камин — обычный маггловский камин, весело трещавший поленьями. Северус нахмурился: сова уронила на кресло газету. Без веских причин Кингсли не стал бы обеспечивать его свежей прессой. Он захлопнул окно — сова все равно явно никуда не собиралась, — шагнул к креслу и застыл, глядя на заголовок: «Темный Лорд мер…» Он схватил газету — специальный выпуск «Ежедневного Пророка», — развернул и прочитал: «Темный Лорд мертв! Магическое сообщество в панике!» Не веря глазам, Северус впился в строки статьи: «Несколько часов назад в резиденции Темного Лорда произошел взрыв, разрушивший поместье до основания. Достоверно известно, что вечером там собрались все приближенные Темного Лорда в связи с церемонией принятия в Ближний круг младшего сына лорда Малфоя. На месте взрыва обнаружена огромная воронка, от которой исходит сильное магическое излучение. Неизвестно, замешаны ли в произошедшем повстанцы, или же речь идет о трагической случайности. Все, находившиеся в радиусе пяти миль, погибли». Газета выпала из внезапно задрожавших рук. Он тяжело опустился в кресло и уставился на ободранные доски пола. Голова шла кругом. Темный Лорд мертв. Большая часть его жизни была посвящена борьбе с ним, и теперь… Теперь он по-настоящему свободен? Мысли текли лениво и отстраненно. Поднявшись, он пошел на кухню и постучал по чайнику палочкой. Машинально налил кипятка в чашку, аккуратно опустил ее на оставшуюся от неведомых предыдущих жильцов вязаную подставку. Темный Лорд мертв, и Люциус мертв. Мертва Белла. И... Все мертвы. Все хорошо. Победа, для которой не пришлось приложить ни малейшего усилия. Победа. Он долго сидел, уставившись на нетронутый чай. Когда стемнело, Северус на ощупь пробрался в спальню и лег. Сон пришел сразу, обрушился желанным забытьем. *** Одеяло сползло на пол, посылая стайки мурашек по обнаженной коже. Северус улыбнулся в подушку. Поднять голову и встретить его лицом к лицу? Нет, не сейчас. Еще немного подождать… Он слегка двинул ногой, давая лучший доступ. Горячие ладони опустились на поясницу, погладили ягодицы, губы тронули волосы на затылке. Ноздри затрепетали, уловив слабый аромат мускатного ореха, — запах, по которому Северус узнал бы его из тысячи. Не открывая глаз, Северус повернул голову. Может быть, он поцелует его? Обычно гость этого не делал, но, может быть, сегодня… — Прощай, Северус, — шепнул знакомый голос. Северус распахнул глаза. Он стоял посреди улицы где-то в Лондоне. По щекам текли капли дождя. Он недоуменно взглянул на тонкую палочку в своих руках — палочку Поттера, — а затем провел ладонью по мокрому лицу. И проснулся. *** Еще не рассвело, когда Северус аппарировал в штаб-квартиру Ордена Феникса. Несмотря на ранний час, там уже собралось довольно много людей. Северус кивнул смутно знакомой ведьме в клетчатой накидке, и тут же был атакован Кингсли. — Северус, замечательно, что ты пришел. Мы ждали тебя еще вчера вечером. В министерстве все в панике. Скримджер в срочном порядке сформировал исполнительный кабинет. Нужно новое правительство. Нужны проверенные люди. — Вряд ли от меня будет какая-то польза, — сухо ответил Северус. — Побывавший в плену бывший Пожиратель смерти — не тот, кого захочет видеть в своем окружении новый министр. И потом, у меня другие планы. — Только это могло помочь ему избавиться от наваждения по имени Поттер. — Мне нужна еще одна услуга. Аппарационные координаты поместий Малфоя. Кингсли понимающе приподнял брови. — Авроры будут обыскивать каждый закоулок в домах тех, кто был в Ближнем круге. Министерство объявило официальное расследование. Многие старинные кланы лишились своих глав — неслыханная катастрофа, — вопреки сказанному лицо Кингсли сияло. — Они все… — Северус прочистил горло. — Они все мертвы? — Безусловно. В таком аду никто не смог бы выжить. Магический отпечаток похож на тот, который оставляет после себя Адское пламя… Эксперты говорят о каком-то виде природной магии. — Кингсли покачал головой. — Что бы там ни случилось, нам крупно повезло. Избавиться от Темного Лорда и всех его приспешников одним махом — о таком даже нельзя было мечтать! Тела, точнее то, что от них осталось, сейчас опознаются. Уже нашли Беллатрикс Лестрейндж и одного из сыновей Малфоя. — Сына Малфоя? — Собственный голос казался чужим, но интонации были спокойными, размеренными. — Да, старшего. Я пришлю тебе координаты и разрешение на осмотр. Но Северус, будь осторожен. Кто знает, какие ловушки могли остаться в их поместьях. *** Удача была на его стороне: третье же поместье в списке оказалось именно тем, что он искал. Северус стоял возле главного входа, рассматривая свою недавнюю тюрьму, затем, решительно кивнув сам себе, ступил в прохладный холл. — А вы здесь что делаете? Посторонним нельзя, — рослый аврор подозрительно оглядывал его. — У меня есть разрешение от начальника аврората, — Северус протянул ему пергамент, на котором едва успела высохнуть подпись Кингсли. — Мне нужно просмотреть личные бумаги хозяина поместья. Аврор пожал плечами. — Если сможете что-нибудь найти. Пойдемте, я провожу вас. Его снова вели по знакомому коридору. Теперь не пленником, а специальным гостем из аврората. Всего несколько недель назад Луна вела его этим же коридором в общую комнату… — Здесь есть кто-нибудь из прежних жильцов? — спросил Северус, удивив сам себя. — Возможно, они могли бы помочь мне в поиске бумаг. — Тут есть целая толпа народу, но они все под охраной. Я могу прислать вам ту, которая кажется посмышленее. Толку от них все равно немного: они ничего не знают. — Не знают? — переспросил Северус. — Ничегошеньки. Твердят, что просто прислуживали, а хозяев почти и не видали. Кабинет мы уже обыскивали — личных бумаг там нет, только книги. Похоже, что Малфои нечасто навещали это поместье. Аврор привел Северуса в кабинет. Он едва смог сдержать дрожь при виде знакомого стола красного дерева, «своего шкафа» с подобранными для него книгами, кресла, в котором он провел столько часов, читая и наблюдая за Гарри... Северус подошел к столу и кончиками пальцев скользнул по теплой гладкой поверхности. Затем поджал губы: не время распускаться. В этот момент аврор втолкнул в комнату Луну. Северус замер. Она ничем не показала, что знает его. Равнодушно взглянув в его сторону, рассеянно уставилась в окно. — Могу я поговорить с ней наедине? — спросил Северус аврора. Тот пожал плечами: — Да, пожалуйста. У меня все равно есть другие обязанности. — Луна, ты покажешь мне, где Гарри хранил личные бумаги? — спросил ее Северус, как только они остались вдвоем. Она удивленно посмотрела на него. — Откуда вы знаете мое имя? Северус нахмурился. — Ты можешь не притворяться, мы одни. Она продолжала смотреть на него слегка удивленно и непонимающе. Северус вытащил палочку. — Legilimens! Его встретила пустота. Пустые комнаты, пустые коридоры. Промелькнувшая тень Люциуса... И ничего. Он опустил палочку. — Ты помнишь Гарри? — спросил он хрипло. Говорить почему-то было больно. — Гарри? Кто такой Гарри? Северус отвернулся. Обливиэйт. Весьма мощный, не только стерший, но и заменивший воспоминания. В поместье был лишь один человек, способный это сделать. — У хозяев есть сейф с бумагами? Она кивнула. — Вот там, за картиной. «Маггловская картина», — заметил Северус. Он отодвинул ее. Дверца массивного сейфа была приоткрыта. Пусто. Слишком просто. Он повернулся к Луне. — Какие-нибудь тайники в спальне хозяев? Она покачала головой. Северус прошел в смежную с кабинетом комнату. Стараясь не смотреть на массивную кровать, он пробормотал заклинание, выявляющее скрытые пространства. Ничего. Вернувшись в кабинет, он повторил заклинание. Стол дернулся, и из боковой панели выскочил пустой ящик. В книжных шкафах поблескивали новенькими золотыми тиснениями книги по истории магии. Что же, Поттер позаботился обо всем. Северус покачал головой: паршивец знал, что не вернется сюда. Ловить здесь было больше нечего. Напоследок он подошел к своему шкафу. Взглянул на ряды книг — и замер. Он столько времени провел, изучая их, что помнил каждый корешок. Поттер внимательно следил за тем, чтобы у Северуса был доступ к весьма ограниченному списку книг, что же тут делает... «Природа Магии секса»? Чуть дрогнувшей рукой он распахнул дверцу и вытащил тяжелый том. *** Северус заложил страницу пальцем и зажмурился, пытаясь дать отдых уставшим глазам. Он читал ее всю ночь напролет: сначала недоумевая, с трудом продираясь сквозь вычурный слог, потом не веря, что Поттеру действительно удалось выполнить ритуалы, похожие на воспаленный бред сексуального маньяка. Он устало потер лоб и снова открыл книгу. «Великую мощь сможет обрести лишь тот, кто сумеет покорить врага, не покоряя. Раскрыть в ненависти наслаждение, в унижении желание. Не утратив вражды, но получив доверие и согласие искреннее. Для ритуала сего следует подготовить зелье особенное, настоянное на вырванных в полнолуние клыках оборотня; в чаше, добровольно отданной гоблином. Особую силу даст ритуал, если не берут врага зелья любовные иль силы мужской. Чем невинней он, тем мощнее будет сплетенная с ним связь. Чем сильнее противится он, тем чище будет освобожденная магия. И не будет равных таковой власти, никто не сможет ей противостоять». Северус закусил губу. Вот оно. То, что делал с ним Поттер. За все эти недели у него было много времени, чтобы обдумать произошедшее. И что-то смущало его. Что-то в поведении Поттера не походило на амбиции ущемленного младшего сына. Он был слишком уверен в себе, слишком независим. Куски головоломки наконец встали на свои места. Поттер обманул его. Заморочил голову свободой и желанием угодить Люциусу, получил ни с чем не сравнимую власть — и отправился к Волдеморту. Что же, возможно, это был единственный способ победить самого могущественного волшебника Британии. Способ, которого никто не мог бы предугадать. Северус посмотрел на добавленные чернилами строки под словами заклинания. «Истинную же природу чувств явит волос единорога. И если отмечено будет слияние это светом ярким и нестерпимым, то не ненависть соединит их, а любовь. И свяжет их сей ритуал до самой смерти…» Он опустил внезапно потяжелевшую книгу на колени. «Пей, любовь моя», — вспомнил он слова Поттера. После ритуала он решил, что это была уловка, чтобы застать его врасплох и не дать передумать. Проклятие. Безумие. Если бы только он… Он снова взглянул на книгу. Нет, указания были четкими: «Не утратив вражды». А в итоге Поттер связал их вовсе не ненавистью. — Любовь моя, — прошептал он. Слова растаяли в полумраке комнаты. Северус медленно отложил книгу. Каковы бы ни были причины, двигавшие Поттером, их уже никогда не узнать. Он выполнил свое предназначение, осуществил пророчество, а им теперь предстояло построить новый мир. «В котором не будет Гарри», — мелькнула предательская мысль, но Северус безжалостно ее подавил. Пора было ложиться. Утром ему придется начать все сначала. *** — Мистер Джиггерс, мы сотрудничаем с вами уже несколько месяцев, и с самого начала я четко дал вам понять, что не возьму заказы на запрещенные зелья. Северус старался не дать своему раздражению прорваться наружу. Уже третий раз за время их сотрудничества жадный старый дурак заводил эту песню. — При Темном Лорде вы бы взялись за что угодно, чтобы выжить, — прошипел Джиггерс. Видимо, не только Северусу не нравился ход разговора. — Возможно, — сухо согласился он. — Если бы только вы осмелились на подобное при Темном Лорде. Джиггерс замолчал, недовольно сопя. Северус ждал. Он знал, что дела у аптеки идут не самым лучшим образом, и владельцы не посмеют отказаться от услуг опытного зельевара. — Хорошо, — буркнул наконец Джиггерс. — Вот список. Первая треть должна быть готова к субботе. — Задаток? — спокойно спросил Северус. Джиггерс плюхнул перед ним небольшой мешочек. Северус положил список заказов и деньги в поясной карман и поднялся. — Хорошего дня, мистер Джиггерс. — И вам, мистер Снейп, — недовольно согласился тот. После полутемной аптеки свет и гомон Косого переулка оглушали. Северус побрел по улице, разглядывая витрины. Лишних денег у него не было: Джиггерс платил совсем немного, а частных заказов было еще меньше. Но «Запахи и краски: искусство зелий» он хотел купить. В конце концов, именно его имя значилось на обложке. — Свежий «Пророк»! Свежий «Пророк»! — вопил бойкий рыжий паренек возле «Качественных товаров для квидичча». — Покупайте свежий «Ежедневный Пророк»! Эксклюзивное интервью с министром магии! Гоблины отказываются называть наследника состояния Лестрейнджей! Северус поморщился. Самой актуальной темой, интересующей магическое сообщество последние несколько месяцев, стала не загадка гибели Темного Лорда и всего его окружения и не выборы нового министра магии, а животрепещущий вопрос: кто унаследует огромные состояния древних родов. Периодически пресса взрывалась шокирующим известием, что очередной счастливчик — наверняка, какой-нибудь захудалый дальний родственник — найден, вот только гоблины Гринготтса свято блюли тайны вкладчиков, и ни одного имени так и не удалось узнать. Что не мешало публике с восторгом пережевывать догадки, щедро рассыпанные по страницам «Ежедневного Пророка». Северус раздраженно одернул завернувшийся рукав мантии и направился к переулку, откуда можно было аппарировать. Сделав несколько шагов вглубь переулка, он остановился. За ним кто-то шел. Хотя министерство официально помиловало всех, объявленных при Темном Лорде в розыск, уже нашлось несколько несогласных с новым поворотом политики безумцев, попробовавших напасть на него. Северус не собирался ждать очередной попытки. Стремительно развернувшись на каблуках, он аппарировал. Дом встретил его темнотой и холодом. Зябко поведя плечами, Северус поставил чайник. Зажигать камин не имело смысла — готовить зелья стоило начать прямо сегодня, а топить пустующую гостиную было слишком большой роскошью. Наспех проглотив сэндвич с холодной курицей и запив его обжигающим небо чаем, Северус спустился в маленький подвальчик, служивший ему лабораторией. Перелив во флакон готовое зелье Памяти — частный заказ — и приготовив базовую основу для пары зелий из списка Джиггерса, Северус поднялся в гостиную. В задумчивости посмотрев на по-прежнему холодный камин, он тяжело вздохнул и разжег его. На столике стояла начатая на прошлой неделе бутылка маггловского виски. Он плеснул совсем немного на дно стакана и опустился в кресло. В голове не было ни единой мысли. Он устал и совершенно не хотел ни о чем думать. И уж точно не хотел ни о чем вспоминать. Языки пламени лизали каменную кладку, то нежно, то яростно, и Северус долго смотрел на них, забыв о стакане в своей ладони. Было уже далеко за полночь, когда он поставил нетронутый виски рядом с бутылкой и потушил камин. *** Из дома Северус выбирался не чаще раза в неделю, совмещая рассылку заказов и покупку провизии. Вот и сегодня, отдав очередную порцию флаконов Джиггерсу и отправив две совы, Северус заскочил в продуктовую лавку на одной из улочек магической части Лондона. Двумя часами ранее его издатель вручил ему первый чек — прибыль от продажи его книги. Небольшая сумма, но все же она заметно увеличила его ежемесячный доход. Чем не повод немножко отпраздновать? То, что его Охранные чары кто-то нарушил, он почувствовал сразу. Скороговоркой произнесенное заклинание выявило присутствие чужака. Приготовившись запустить в нежданного гостя Ступефаем, Северус прокрался к дверям в гостиную. Сверток с покупками выпал из дрогнувшей руки и с грохотом приземлился на пол. — Вижу, ты рад мне, Северус. На его диване непринужденно развалился Поттер. — Ты! Северус открыл рот и снова закрыл. Он не мог поверить собственным глазам. Каким образом Поттеру удалось выжить? — Как? — выдохнул он наконец. Поттер легко улыбнулся и поднялся. — Благодаря тебе. — Ч-что? Я… — Северус никак не мог собрать разбегавшиеся мысли. Он так долго и усиленно давил свою тоску, так ожесточенно пытался забыться написанием книги и работой, так настойчиво уверял себя, что сможет жить дальше… Именно невозможность избавиться от этой тоски окончательно примирила его с тем, что он влю… что Поттер… что он… — Я был в поместье, — выдавил он первое, что пришло в голову. — Я видел Луну. Ты всем подменил воспоминания. Поттер кивнул. — Я не мог рисковать. — А что насчет меня? Поттер шагнул ближе. — Ты… моя слабость, Северус. — Он криво усмехнулся. — Стирать твои воспоминания о том, как я… Ни за что. Я изменил рецепт зелья, чтобы получить не только силу. Я хотел привязать тебя к себе, пусть ненадолго, пусть против твоей воли, но чтобы ты был полностью моим. Я обманул тебя, Северус. Но получилось так, что я обманул и самого себя. Я не думал, что ты… То, что наши… чувства оказались… похожими, дало мне возможность выжить. И найти тебя. Северус ошеломленно молчал. Поттер приблизился вплотную и легко провел кончиками пальцев по его щеке. — Я так скучал, Северус. Он закрыл глаза. Сердце билось так, что причиняло боль. — Я не смогу от тебя отказаться, — прошептал Поттер. — Прости. Вместо ответа Северус перехватил его запястье и прижал его ладонь к губам. *** Северус не знал, кто первым сделал движение навстречу. Он только помнил, как в отчаянной попытке прижаться ближе, завладеть чужими губами они больно столкнулись носами. Поттер, казалось, пожирал его поцелуями, словно стремился восполнить все упущенное время. Не без усилия Северус выпутался из его объятий, обнаружив, что остался в одной полурастегнутой-полуразорванной рубашке и держащихся на честном слове брюках. — Куда ты? — выдохнул Поттер. Его глаза потемнели, а губы стали пунцовыми от яростных поцелуев. Северус сглотнул. — В спальню. Он потянул его за руку, и тот послушно — Поттер! — направился за ним. Северус торопливо сбросил остатки одежды и, не отрывая взгляда от Поттера, опустился на кровать. В ушах громко стучала кровь. Никогда еще он не предлагал себя так откровенно. От этой мысли член дернулся. Северус знал, что его щеки горят, знал, что будет дальше, но каждый миг этого понимания приносил острое удовольствие; и оно лучше любого ножа вспарывало тот кокон, которым он окружил себя в попытках забыть. Поттер провел рукой по лицу. — Северус, ты… — его голос прервался. Взмах руки — и Северус почувствовал омывшие его Очищающие. — Accio, палочка, — низко сказал он. Кровать прогнулась: Поттер опустился на колени, губами захватил колечко в соске и осторожно потянул. Задыхаясь от собственного безрассудства, Северус пошире развел ноги. Поттер наклонился снова поцеловать его, и Северус шепнул ему в самые губы: — Lubricus. Поттер потянул носом. — М-м-м, мускатный орех. — От удовольствия он прикрыл глаза. — Да, — шепнул Северус непослушными губами, и Поттер понимающе улыбнулся. Его пальцы скользнули между ягодиц, лаская, подготавливая. От полузабытых ярких ощущений Северус задрожал. Когда Поттер навалился на него, жадно целуя в шею, прижимая его колени к груди, он закрыл глаза. Казалось, с его души срывают присохшие намертво окровавленные бинты: больно, до крика, но как же хорошо наконец освободиться. Горячий член Поттера словно пронзал его насквозь, и с каждым толчком, с каждым стоном и поцелуем Северус понимал: вот его настоящая свобода — отдаться страсти, разрешить себе чувствовать, жить. Когда он кончил, от силы удовольствия на глазах выступили слезы. Теплые губы смахнули слезинки, и Северус посмотрел на Поттера. Тот улыбался такой счастливой улыбкой, какой Северус еще никогда у него не видел. Он открыл было рот, но Поттер покачал головой. — Поговорим утром. — Сейчас. Упрямство Северуса всегда вызывало в Поттере либо веселье, либо злость — тем непривычнее было сейчас его послушание. С недовольным, но не злобным ворчанием Поттер наложил Очищающие чары и улегся поудобнее, закинув руки за голову. — Не здесь, — твердо сказал Северус. Еще не хватало вести мелодраматические постельные разговоры, словно парочка из низкопробного романа. Да и кто они друг другу? Бывший тюремщик и бывший пленник? Тайные соратники? Любовники? Северус раздраженно запахнул на себе мантию и коротко кивнул в сторону гостиной. Не потрудившийся натянуть на себя ничего, кроме брюк, Поттер последовал за ним и вновь устроился на диване. — Ну? Северус стремительно развернулся, пытаясь скрыть неловкость. Он всегда был не особенно вежлив с Поттером, но впервые чувствовал себя хозяином положения. Тем смехотворнее была сейчас его неуверенность. — Расскажи мне, — потребовал он. — С самого начала. — Северус, — Поттер слегка нахмурился. — Не думаю, что… — Ты рассказываешь мне все, иначе я отказываюсь иметь с тобой дело, — перебил он его. — Ты переедешь ко мне? — Что? — Если я расскажу тебе все, ты переедешь ко мне? — Глаза Поттера сверкали решимостью. Отказа он явно бы не принял. — Где ты был все это время? — ответил Северус вопросом на вопрос. Поттер усмехнулся. — Все такой же упрямый. В моих интересах было выждать. Понять, что изменится со сменой власти. — И? Поттер пожал плечами. — Выжив, я не собирался глупо рисковать. Что бы я ни сделал для… смены руководства, я известен всем как сын Люциуса Малфоя, первого помощника Темного Лорда. Но как ты и сам знаешь, изменилось немногое. Со временем я понял, что Темного Лорда и его последователей не собираются ни в чем обвинять. — И? — повторил Северус. Поттер недовольно поморщился. — И еще это позволило мне без помех вступить в права наследства. Я был усыновлен официально, Северус. Я законный наследник Малфоев. — И Лестрейнджей, — добавил Северус ехидно. Поттер ухмыльнулся. — И Эйвери. Ты знал, что Эйвери был двоюродным братом Рудольфуса Лестрейнджа? Северус кивнул. — Почему? — помолчав, спросил он. Он не уточнил свой вопрос, но Поттер понял. — Потому что я помню, — тихо ответил он. — Помню, как кричала моя мама, когда меня забирали. — Ты знал о пророчестве. — Он давно был в этом уверен. Поттер кивнул. — Я узнал, когда мне было пятнадцать. Северус помолчал. — И что ты будешь делать теперь? Ты, вероятно, самый могущественный волшебник за последнюю тысячу лет. — Завоюю мир? — дернул плечом Поттер, поднимаясь, и подходя к нему. — Северус, ты переедешь ко мне? Спрашивающий — нет, просящий! — его о чем-то Поттер! — Ты же знаешь, что да, — нетерпеливо огрызнулся Северус. Разве у него был выбор? «Да», — неожиданно понял он. Теперь у него был выбор. И в то же время не было. Он просто не мог отказаться от вновь обретенного… — Малфоем я тебя называть не буду, — пробормотал Северус, расслабляясь под поглаживающими его спину руками. — Зови меня Гарри. — Поттер явно улыбался. — Пойдем в постель. Утром нам предстоит многое обсудить. Северус вздохнул, а затем решился. Пусть Поттер командует, но утром он добьется от него остальных ответов. Усталость после долгого дня и потрясения потребовала свое. В спальне они скинули одежду и вновь забрались под покрывала. Поттер сразу же обнял его. — Давно мечтал остаться с тобой на всю ночь, — в его голосе звучал смешок, который Северус определил как смущение. Воистину вечер сюрпризов. — И что же тебе мешало? — проворчал он, впрочем, из чистого упрямства. Ответ он знал: проклятую книгу по Магии секса он прочитал от корки до корки несколько раз, а уж раздел про ритуалы с врагами выучил чуть ли не наизусть. — Ты же нашел книгу? — Поттер скользнул губами по его лопатке. — М-м, — неопределенно отозвался Северус. — Ну вот. Спи. Северус довольно промычал что-то нечленораздельное, и, повернувшись на бок, закрыл глаза. Уже почти задремав, он вдруг спросил: — Почему ты не пришел ко мне раньше? Он думал, что ответа он уже не дождется, но потом Поттер шепнул: — Я боялся. *** Его окружали тишина и темнота. Сейчас они не казались враждебными, скорее Северус их приветствовал, ведь приходили они не одни. Легкий шорох простыни подтвердил то, что он уже и так знал: ночной гость пришел снова. Северус немного подвинулся, ожидая первого прикосновения. Обнаженное тело скользнуло под одеяло позади него. Сильная рука обняла за талию, теплое дыхание защекотало между лопатками. Северус довольно вздохнул и проснулся. Гарри тихо дышал, уткнувшись носом ему спину. Северус улыбнулся и вновь смежил веки, незаметно проваливаясь в глубокий сон без сновидений. Конец.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.