ID работы: 10815564

Вишневые похождения

SK8
Слэш
R
Завершён
78
Размер:
17 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 21 Отзывы 12 В сборник Скачать

«Какой же он хуила!»

Настройки текста
Примечания:
Звонок, освобождающий учеников с урока, только что прозвенел и весь класс, громко бубня и разговаривая, начал собираться и спешить к выходу. Тригонометрия только что закончилась и все торопились покинуть этот не самый приятный класс, в котором, и за счёт преподавателя, и за счёт самого предмета, всегда веяло безнадежностью, скукой и тоской. — Боже, я думал, я помру. — тяжело выдохнул Коджиро, вставая из-за парты и собирая в стопку кучу листиков, на которых непонятным почерком было написано куча формул. — Неужто тригонометрия настолько сложна для твоего обезьяньего мозга? — хихикнул стоящий рядом Каору, у которого все вещи уже были собраны, включая и листы с формулами, и учебник, и тетради. — Бля, Каору, закрой свой чудный рот, а? — обернулся к нему Нанджо и цокнул языком, закатывая глаза. — Как скажешь, дорогой. — усмехнулся Черри и подошёл к Коджиро, заглядывая из-за его спины. — Слушай, может, тебе помочь? — почти все ученики уже успели покинуть класс и поэтому Каору решил предложить свою помощь, наблюдая за сбивчивыми движениям Джо, которыми он пытался собрать оставшуюся бумагу. — Я не настолько беспомощен, спасибо. — Нанджо повернулся к Черри и по-доброму улыбнулся ему, пускай в его улыбке и сквозила лёгкая тень снисходительности. Каору ничего не ответил, лишь криво улыбнулся в ответ, кивнул головой в знак понимания и отвернулся, чувствуя, как краснеет. Он очень много краснел в последнее время и очень часто (почти всегда) это происходило по вине его лучшего друга и по совместительству первой влюбленности. Наверно, не стоит говорить ничего насчёт этого, ведь что вообще можно сказать? Что Каору от слова совсем не волновала принадлежность Коджиро к его же собственному полу? Или что внезапное осознание того, что эта зеленоволосая горилла дорога́ ему больше, чем друг пришло совсем неожиданно? Ну или что постоянное присутствие Нанджо рядом с ним не столько постоянно смущало, сколько просто сводило с ума из-за того, что они были близки, невероятно близки, но не так, как хотелось бы Каору? — Каору Сакураясики. — внезапно раздался из-за спины низкий, немного грубый голос учителя математики, прервавший все мысли. Высокий и немного полный мужчина, резкий и строгий в своей дисциплине, шел к ним, видимо, для какого-то разговора или выговора. Черри уже догадывался, кстати, насчёт чего. — Да, сенсей. — Сакураясики резко обернулся на голос учителя и посмотрел ему в глаза. Мужчина скрестил руки на груди и возмущенным взглядом осматривал парня снизу вверх. Невольно закатив глаза от настолько открытой неприязни, Каору тяжело выдохнул. — Коджиро, будь добр, ты не мог бы отойти? — математик, почти не разрывая зрительного контакта с Каору, обратился к Джо. — Я хочу поговорить с Каору тет-а-тет. — мужчина перевел взгляд на Нанджо только под конец фразы. В его глазах читалось раздражение, недовольство и что-то схожее на усталость. Коджиро ответил не сразу. Сначала посмотрел на Черри и, получив от него кивок в сторону выхода из класса, перевел взгляд на испепеляющего его взглядом учителя математики. — Нет, сенсей. Я останусь. — спустя какое-то время раздумий, твердо произнес Нанджо. Каору удивился, стараясь не подавать виду, а математик лишь тяжело выдохнул. — Коджиро, я — твой учитель и ты должен меня слушаться. — твердо произнес мужчина, вызывая у Сакураясики очередной приступ неприязни к этому наглому и высокомерному человеку. — А Каору — мой друг. И поэтому я не могу оставить его здесь, с вами, наедине. — также твердо и уверенно ответил Нанджо, под конец предложения переведя взгляд на Черри. Парень взглядом просил его прекратить, но Джо также взглядом ответил ему — нет, он будет стоять здесь вместе с ним. — Я упустил момент, когда дружба стала важнее дисциплины в школе, Коджиро. — процедил математик, некоторое время помолчав. — Но, раз уж ты такой упрямый, — мужчина окинул Нанджо взглядом, — то пусть так. — учитель отвернулся от зеленоволосого парня и вернулся к Каору. — Так о чем вы хотели со мной поговорить? — как можно спокойнее спросил Сакураясики, стараясь не показывать своего раздражения и на учителя, за его выскочки, и на друга, за его храбрость. Не то, чтобы он был против, нет, ему очень и очень нравилась защита со стороны Нанджо, но не тогда, когда ему самому могло влететь. — О том, что ты, Каору, выглядишь неподобающе. — отрезал математик, ещё раз пробежавшись по парню взглядом. — Не начинай мне тут. — Сакураясики тяжело вздохнул и уже было открыл рот, чтобы возмущаться. — Ты выглядишь как представитель нетрадиционной ориентации, ты это понимаешь? Эти длинные патлы, пирсинг везде, где только можно, пренебрежение формой из раза в раз и этот девчачий и сладющий запах вишни. — Будто бы вы сами в молодости не хотели выделяться. — предъявил в ответ Черри, фыркая. — Хотел. Но не позволял себе подобного во время школы, потому что я был действительно ответственным учеником. — отчеканил мужчина, акцентировав внимание на слове «действительно» — Ты портишь свой класс своим внешним видом, Сакураясики. И если ты не прекратишь, — начал учитель, сильно понизив голос, — я даже на оценки твои смотреть не буду — я уверен, они тебе достались с помощью денег твоей семьи — я сделаю все, чтобы тебя либо вышвырнули отсюда, либо ты стал выглядеть как нормальный парень. — Да как вы смеете?! — Черри держался до последнего, молчал на протяжении всего выговора, но слова о том, что все его достижения, которых он достиг, занимаясь за книжками чуть ли не до полуночи, приравнялись к каким-то деньгам стали точкой невозврата. — Если вас ест зависть от того, что я могу себе позволить выглядеть так, как я хочу, а вы — нет, то это не повод унижать меня и мои достоинства! — чуть ли не вскричал Сакураясики, сделав шаг вперёд. — Ты как с учителем разговариваешь? — сквозь зубы прошипел мужчина, тоже делая шаг вперёд. — Стойте, сенсей! — Коджиро, наблюдающий за этим всем, резко встал между учеником и учителем. — Он вспылил, поймите его. — Нанджо развернулся спиной к Черри. — Он имеет полное право выглядеть так, как он хочет. Это его выбор и его ответственность. — Коджиро обернулся к Каору и посмотрел на него. Злоба и раздражение утихали, уступая место стыду за то, что его защищают, а он сам не может дать отпор в полной степени. — Я понимаю, вам может это не нравиться, но вы сами сказали, что вы — учитель. То есть, вы должны быть корректны и терпеливы по отношению к ученикам. — Нанджо посмотрел прямо в глаза математику, которого эта ситуация, кажется, забавляла. — Особенно, к таким умным и выдающимся, как Каору. — Коджиро повернулся к Сакураясики и улыбнулся ему, давая понять, что он рядом и все хорошо. Черри цокнул языком, и отвернулся от него, смущаясь. — Я вижу, ты очень дорожишь своим другом, Коджиро. — спустя минуту молчания, произнес учитель. В его глазах читалась смесь раздражения и снисходительности. Его явно задела забота Нанджо о своем друге. — Это похвальное качество, но знай границу. — математик хмыкнул и зло усмехнулся. — К тому же, твоему дружку нужно будет защищаться самому. — мужчина опять посмотрел на Каору, выглядывая из-за плеча его друга. — С таким внешним видом ровесники могут принять его за врага. — учитель снисходительно усмехнулся. — Я смогу себя защитить. — пытаясь сохранить спокойствие, чуть ли не зашипел Сакураясики. — Тем более, я буду рядом и смогу ему помочь. — добавил Коджиро и гордо выпрямился, своими широкими плечами почти полностью закрывая Черри. — Ну что же, — мужчина даже немного посмеялся, — учтите, что вы не всегда будете вместе, парни. — отчётливо было видно — его забавляет эта ситуация. Ему нравилось наблюдать как дорожат друг другом эти двое. Что-то, по его мнению, было в этом забавное — такая искренняя юношеская привязанность, почти что любовь. — Вашей «дружбе» — если это все ещё просто дружба — рано или поздно придет конец. — нагло усмехнулся математик. — Не вам решать как будут развиваться наши отношения, сенсей. — процедил Черри, которого этот человек уже в полной мере достал. — Естественно. — также едко ответил ему мужчина и замолчал. Сакураясики и учитель математики молча смотрели друг на друга около минуты и прожигали взглядом. Казалось, даже воздух между ними потяжелел и стал едким и горьким. — Э-э-э… — в попытке это прекратить и развеять обстановку, начал Коджиро, — мы тогда пойдем, да? — Нанджо неловко улыбнулся, выдавил из себя слабый смешок и взял Каору за предплечье. — Да, идите. — кивнул головой учитель и метнул последний грозный взгляд на Черри. Парень ответил тем же и перевел взгляд на Коджиро, который, увидев это, сильнее притащил его к себе и направился к выходу. — Какой же он хуила. — тихо прошипел Каору на ухо Джо. — Тише ты. — пнул его в бок Коджиро, уже открывая дверь класса и покидая вместе с Черри саму комнату. — Надеюсь, — возле самого выхода окликнул их учитель и парни замерли на месте. Нанджо обернулся сразу, а Каору тяжело выдохнул, фыркнул и обернулся вслед, — ты учел мои слова, Каору. И за своими будешь следить тоже. — математик, все это время спокойно перебиравший бумаги у себя на столе, резко повернул голову в сторону учеников. — Конечно! — быстро протараторил Джо и резким движением вытащил Черри из класса.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.