ID работы: 10815999

Почему?

Гет
G
Завершён
70
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 1 Отзывы 20 В сборник Скачать

События прошлого

Настройки текста
— Ах, Эл… ах Лиса, — раздался голос то ли восхищения, то ли печали в тени. Девушка подняла голову и увидела силуэт высокого и худого мужчины с кучерявыми волосами. — Что ты здесь делаешь, Шерлок? — спросила девушка, явно не ждавшая гостей или по крайней мере его. — Пришёл узнать, как ты, — Шерлок вышел из тени, направившись к камере. — Майкрофт… Как он? — Ты находишься в неисправимом положении, где тебя могут казнить, а тебя заботит лишь, как дела у моего братца? — с удивлением согнув брови, спросил Шерлок. — Магнуссен мёртв, моей семье ничего не угрожает, со мной ситуация как ты и сказал «неисправима», а больше мне не за кого переживать, — Эльза опустила голову, так как не могла смотреть в глаза своему другу. — Магнуссен жив. У девушки округлились глаза и в миг пробежала дрожь по всему телу. — М… Магнуссен? Ж… Жив? — с дрожью в голосе переспросила девушка. — Да, он находится в больнице. — Шерлок сделал небольшую паузу. — Ты промазала Элизабет Рикман. За всю свою историю работы первый выстрел мимо. Дыхание девушки замедлилось, с одной стороной она была рада, что промазала, но с другой… Её сердце забилось сильнее в страхе и понимании, что может ожидать её семью. — Однако ты права, — продолжил речь детектив, — тебе действительно не стоит переживать за семью. Спустя пару дней после того инцидента и признания Магнуссена, Майкрофт выбил всю информацию о тебе и о твоей семье. Девушка слышала, что говорил ей её, возможно, уже бывший друг, однако продолжала смотреть в пол с пустым взглядом и с тревогой в душе. — Майкрофт забрал твоих родителей под своё крыло. Им ничего не угрожает. Они находятся под защитой МИ5. А вот что будет с Магнуссеном, пока неизвестно. — Что он сделал? Забрал? — Эльза наконец посмотрела на детектива, сдерживая слёзы. — Но почему? — Этого я не знаю. Он не хочет говорить о тебе ни с кем, — Шерлок пожал плечами, — ну кроме судьи, конечно, которая решает твоё дело. — Он придёт сюда? — с надеждой спросила Эли. — Сомневаюсь, — кратко ответил мужчина. — Понятно. — Почему ты не обратилась ко мне за помощью? — А что я должна была сказать? Шерлок помоги мне не убить твоего брата, которого я и так не… — девушка замолчала, не желая продолжать. — Которого ты и так не собиралась убивать? Почему? У тебя был шанс, и я уверен даже не один, — задал Шерлок вопрос, который мучал многих, и даже он не мог найти на него ответа. — Прости Шерлок, не собираюсь на него отвечать. На этот вопрос отвечу только ему. _____________________ — Она так и сказала? — «На этот вопрос я отвечу только ему», — передразнивая и размахивая руками Шерлок, повторил слова Элизабет. — Понятно, если это всё, что ты хотел сказать, я пойду, — мужчина встал, поправил свой костюм, взял зонтик и направился к выходу. — Майкрофт! — вскрикнул Шерлок, тот остановился и не оборачиваясь ответил. — Я сказал, что не пойду к ней, и я требую закрыть эту тему, — холодно произнёс Майкрофт и ушёл. Сидя в своём офисе Майкрофт разбирал очередную стопку бумаг, развязал галстук и расстегнул первые пару пуговиц от рубашки, то ли от жары, то ли от волнения по его мнению «необоснованной». Открыв одну из тумбочек, чтобы положить документы, он наткнулся на фото. Спустя пару секунд раздумий он достал его и стал рассматривать. Он и Элизабет стоят вместе, почти в обнимку и оба с ослепительно счастливыми улыбками. На миг на лице Майкрофта появилась улыбка, глядя на это фото, которое он быстро скрыл. — Так почему же Элизабет? — положил он фото на стол и откинулся на спину стула. — Почему Эли? Он закинул голову назад и, сделав тяжёлый вздох, невольно вспомнил все счастливые моменты с ней. — Ахахах, да ладно тебе Майки, — рассмеявшись девушка, тянула его за руку за собой. — Майкрофт, прошу называй моё имя правильно. — Вредина, вот твоё правильное имя. Ну идём. — Нет, ни за что, ты не потащишь меня на американские горки, не в этой жизни точно. Девушка отпустила ладонь, но прижалась к рукаву пиджака и посмотрела щенячьими глазками. — Бога ради, спаси и сохрани меня от этого взгляда, Эли… Девушка молчала и смотрела лишь пристальнее. Обречено, смиренно и пассивно вздохнув, Майкрофт всё-таки пошёл с ней на горку… _____________________ — Ахахах, что он сделал? — сквозь смех спросил Джон. — Полчаса ругался на меня латинскими молитвами, — рассказала Элизабет. Майкрофт привычно закатил глаза, пока Джон и Шерлок пытались успокоиться и перестать смеяться. Девушка подошла к креслу и обняла его со спины вокруг шеи. Мужчина хотел положить свою руку поверх её рук, но открыл глаза и вновь оказался в своём пустом кабинете. Один. С рукой на плече. ____________________ Девушка лежала на твёрдой кровати кидая резиновый мячик в стену, единственное развлечение, как казалось со стороны, но на самом деле девушка так медитировала, и это помогало ей думать. В один миг она схватила мячик и остановилась, не поворачивая голову, посмотрела глазами в сторону входа. — И давно ты тут стоишь? — Ты сделала 152 ударов об стену. — С чего такая честь? Мужчина приложил карту к индикатору и зашёл в камеру, закрыв за собой дверь. — Хочу с тобой поговорить. — А не боишься? Вдруг убью? — Если бы ты хотела это сделать, ты бы это уже сделала. Девушка посмотрела прямо в его стеклянные глаза. — Я восхищён тем, как ты смогла всё это время дурачить моего брата, у которого не появилось ни малейшего сомнения. Однако, для чего ты прибыла на Бейкер-стрит, я знал изначально. — Ты знал? Всё это время ты знал, что я должна убить тебя? — Да. Я в любой момент мог тебя остановить. — Почему не сделал это? — Искал ответ на один вопрос. — Какой? — Сотни людей пытались меня убить, сотни людей без единого шанса. Ты единственная, которая смогла подобраться ближе, чем кто либо, единственная, у которой был шанс и не один. Так почему ты не использовала ни один из них? Девушка встала с кровати и подошла к нему. Ей очень хотелось обнять его и заплакать, но она держала себя в руках. — Я говорила, что отвечу на этот вопрос только тебе, — Майкрофт смотрел на девушку и ждал её ответа. — Но я была уверена, что ты не придёшь и не захочешь видеть меня. Проблема в том, что я сама не знаю ответа. Девушка с болью вновь посмотрела в его глаза, но они уже не были стеклянные и холодные. Он смотрел на неё с теплом и сочувствием. Не удержавшись, он погладил её по щеке и прижал к себе, Элизабет тут же крепко обняла его. Эти двое всегда путались в словах друг другу. Он был единственным, кому она могла объяснить свои чувства действиями. Она была единственной, кому он позволял себя касаться. Самой опасной, но самой близкой и надеждой одновременно. Мужчина мягко и кратко поцеловал девушку в лоб и прошептал: — Пойдёшь со мной? Начнёшь новую спокойную жизнь. — Ты ведь даже не знаешь моего настоящего имени. — Элизабет Рикман тебе подойдёт? — Да, — у девушки по щекам скатились слёзы. — Тогда и мне подойдёт, — Майкрофт взял её за руку и вывел с собой. — Пойдём домой. Твои родители уже переживают. Обрадуем их, что у тебя повышение и теперь ты сможешь видеться с ними в любое время, когда захочешь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.