ID работы: 10818332

Приключения Буратино в космическую эпоху.

Джен
R
Завершён
28
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
День 1. Дело было в космическую эпоху, когда земляне преодолели гравитацию и устремились создавать колонии на непригодных для этого планетах или спутниках планет. Как они там выживают, мы в это вдаваться не будем, поскольку наш главный персонаж должен вот-вот появиться на свет. Однажды столяру Джузепу по прозвищу "Сизый Нос" попалось в руки полено. Которое до этого было привезено космическим грузовым поездом из одной колонии на Титане, где выращивают под куполами гидропоники разные растения, а учёные занимаются научными экспериментами. Так, что не исключено, что полено было мутированное от ядохимикатов и генной инженерии, которая процветала в колонии на Титане. Джузеп этого сначала не подозревал. Но потом, когда он ударил со всей дури по полену ювелирной пилой, которая является устаревшим оборудованием в деле обработки древесины, он прозрел. Так как полено запищало и ойкнуло человеческим голосом. Алкоголик Джузеп сразу понял, что у него белая горячка, так как он точно знал, что поленья не умеют разговаривать. Потом до него дошло, что с Титана ему прислали что-то генетически модифицированное, то есть опасное для здоровья, хотя он просил только дрова, для вырезки фигурок на продажу. Возможно, что учёные сами не знали, что отдают из своей лаборатории, поскольку они бы не стали избавляться от экспериментального образца, который могли создать случайно. Обругав учёных-генетиков всеми матерными словами, которые он знал, он стал обдумывать план, чтобы избавиться от мутанта. И единственное, что пришло ему в голову, так это сбагрить новый вид деревьев ГМО своему врагу, с которым он не ладит, потому что другу такое не отдашь. А единственным врагом, который, в общем-то был просто соперником, был Карло, живший на нищенскую пенсию на соседней улице городка Стимпанк, что находился в монархистском Тарабарском королевстве, под куполом на Энцеладе. Поэтому он сразу же стал исполнять свой план, то есть пошёл к Карло, с которым учился вместе в школе, но не ладил. Также он с Карло учился на факультете деревообработки, так как это был единственный доступный ему по карману колледж в королевстве. Надев защитные перчатки, он взял опасное ГМО полено и понёс к соседу Карло, чтобы сделать подарок. Придя к двери Карло, он открыл хлипкую дверь ногой, выбив её, и положил полено на пол. И быстро ретировался отмываться от ГМО, боясь подхватить заразу. Карло же был дома, он обернулся на звук удара, но никого не увидел. Посмотрев на дверь, он стал её чинить. И вскоре вернулся к электрической плите, чтобы приготовить себе скудную еду. Потом он пошёл в комнату, став играть на гитаре грустную мелодию. И увидел, что полено прыгает, как зайчик. Он сначала не поверил своим глазам, но потом он понял, что это учёные изобрели очередную всякую дурь, он даже не испугался, так как был любопытен. Впрочем, он готов был поверить даже в магию, но версия, что это дебилы учёные извратились и создали это ГМО, была ему ближе для понимания. Поэтому он решил, что слишком одинок и ему нужна компания, пусть даже танцующего полена. Он стал рассматривать, сие чудо. Оно тут же сказало, чтобы он прекратил пялиться. И Карло понял, что одинок именно до такой степени, что может вспомнить своё прошлое, свою профессию столяра, то есть мастера по деревообработке и выточить парня, который бы ему помогал по хозяйству. Карло тут же принял за дело. Он достал свои старые инструменты и стал точить полено, которое визжало как девчонка. Благо, что у него дома были ветхие станки с фрезами и прочие ржавые инструменты для деревообработки. И вскоре у него получился парень, лет 16, тощий подросток, у которого в голове ветер. Он выглядел как живой, хотя Карло помнил, что изначально он был поленом от дерева. Карло, было, обрадовался новому другу, которого хотел сделать своим сыном, даже дал ему имя Буратино. Но подросток на него рявкнул, что он мол, голый, так что предположил, что дядя даст ему одежду. Карло спохватился и побежал за своей поношенной одеждой. Но тут внимание Буратино привлёк уличный шум, так что он из любопытства выбежал на улицу. А на улице было людно. И ездили стражи правопорядка на старых мотоциклах, которые рычали как собаки, поскольку в госбюджете деньги на новые бесшумные транспортные средства не были выделены. Увидев голого парня, люди громко ахнули, тем самым привлекли внимание стражей порядка, которые двинулись к нему. Буратино оказался не промах, так что сразу же от пристального внимания взвизгнул, как девчонка и убежал в маленький утлый некрашеный дом Карло, стоявший на отшибе, рядом с руинами. Полицейские ринулись за ним, но им дорогу случайно преградил Карло, который вышел посмотреть, что случилось. Полицейские повязали его за педофилию, поскольку у него в доме находится голый подросток. Карло это отрицал, потому что знал, что Буратино уже скрылся за потайной ширмой шкафа в каморке. Которая была в столярной мастерской, где Карло хранил алкоголь и прочие вещи, так что полицейские не найдут Буратино. Это не помешало ментам скрутить Карло и отвезти на допрос. Пока Карло прибывал на допросе и в вытрезвителе за то, что от него несло алкоголем, Буратино спал, да он уснул, от нервного перенапряжения. Во сне к нему пришёл генно-модифицированный сверчок, который водился в месте, где был случайно создан сам Буратино, который был в виде полена. Буратино хотел было шарахнутся от этого сверчка, так как тот переливался всеми цветами, радуги, неестественно светясь. Но потом прислушался к его голосу, который сказал, что Буратино ждут большие неприятности. Тут Буратино проснулся и подумал, что не стоило и слушать этого типа, так как он потерял время, хотя мог бы просто поспать. И хотел уже заснуть, но неожиданно он испытал голод, поэтому пошёл на кухню, где обнаружил, что еды нет, а все кастрюли стоят вымытые. Он застонал в голос. И пошёл снова спать, расстянувшись на кровати Карло, ведь за ширмой было не удобно. Тут же он пожалел об этом, поскольку в дом ворвалась женщина-карлик по бандитской кличке Шушера, которая схватила голого парня за горло, став душить. Парень подумал, что ему крышка. Но тут дверь открылась, и домой вошёл Карло, удивившись, что дверь не заперта. Он схватил бандитку, из известно местного преступного синдиката под названием «Крысы», за волосы и вышвырнул из дома. Буратино обрадовался, что он выжил, так что решил помириться с Карло, предложив дружбу. Карло же, за то, что он грубил ему, положил в скудную еду Буратино много лука, предварительно пересолив картошку. Буратино сморщился, но съел еду. Потом сказал, что ему нужна одежда, стараясь начать разговор. И Карло сшил ему красную футболку из небольшой кружевной полупрозрачной занавески и кружевные трусы из этого же материала, потому что пенис Буратино слишком не прикрыт. Буратино понял, что Карло всё ещё на него злится, но всё же сказал, что ему нужны штаны. Карло же сшил из плотного куска покрывала синие шорты, так как остальную часть он приспособил на занавеску для шкафа с трёхлитровыми пустыми банками, обшив остаток покрывала. Но взамен он сшил ему красную шапочку из обрезков ткани, которая пошла на футболку, украсив её пимпочкой-розочкой из старого носка. Также он дал ему старые поношенные и потёртые красные сапоги из своей молодости. Буратино заявил, что он пойдёт в школу, хотя он выглядел как гей в кружевном наряде, и ему была дорога в стриптиз. Карло же сказал, что его не возьмут в школу, так как он уже взрослый, да и он без документов. Буратино расстроился, но Карло предложил альтернативный вариант, остаться на домашнем обучении. Поэтому купил учебники по русскому языку и арифметике, когда продал свою красивую куртку, на которую Буратино уже положил глаз. Горящий подростковой злостью Буратино пообещал Карло, что когда вырастет, то купит себе несколько курточек, которые будут только его. Карло усмехнулся, так как точно знал, что это будет ещё не скоро, да и вряд ли будет. День 2. Утром Буратино отправился посмотреть на школу, так как ему было грустно, что он туда не попадёт. Но услышал музыку, которая исходила из театра. Поэтому он пошёл туда, и увидел, что люди платят за билет. Он понял, что у него нет денег, но есть учебники арифметики и русского языка, которые он взял почитать. Так что предложил взятку кассиру: учебники в обмен на билет. Толстая женщина, у которой есть дочка школьница, согласилась, подумав, что билет примерно столько и стоит. Сев на своё место в первом ряду, он понял, что происходит что-то плохое, поэтому встал и попытался разнять драку, которая вообще-то была частью представления. Тут же явился Карабас Барабас, который был не доволен, что представление было прервано. Он попытался убрать Буратино со сцены, став звать его за кулисы, но тот не шёл. Поэтому он приказал актёрам театра, помочь ему убрать парня со сцены. И Буратино пошёл за актёрами, которые изображали кукол на сцене, за кулисы. Там его связали. За ужином Карабас Барабас приказал развязать Буратино и вышвырнуть его на улицу. Но передумал, так как Буратино стал рассказывать кое-что о себе. Буратино было не охота идти на улицу почти ночью, и он тянул время. Он отвечал на вопросы пространно и неточно, так как ему был всего один день отроду. Он упомянул ширму с нарисованным золотым ключом, в мастерской по дереву. Но не сказал имени человека, у которого она находится, так как сказал, что его не знает и знаком с ним всего лишь один день. Карабас Барабас решился на хитрый ход, поэтому дал Буратино пять бумажных купюр большого достоинства, чтобы он отнёс их человеку, который приютил Буратино. И тот согласился, не зная, что Карабас Барабас хочет за ним проследить. А пока что Буратино уснул вместе, с другими актёрами в подсобке. День 3. Утром Буратино побежал домой, к Карло. Но по пути он встретил двух злодеев в костюмах и масках. Это была женщина в костюме лисы с хвостом по имени Алиса и мужик в костюме кота, с шапкой с ушками, по имени Базилио. Алиса и Базилио сказали, что им нечего есть, так что они просят милостыню. Буратино ответил, что у него тоже нет денег, а если и есть, то это деньги Карло. Но разбойники стали всячески вымогать у него эти деньги, под разными предлогами. Но Буратино их не понимал, так как был бревном во всех смыслах. Тогда Алиса предложила ему отправиться в соседнюю страну Дураков, где есть казино, которое стоит на поле Чудес, в котором можно подзаработать и удвоить, а то и утроить, начальный капитал. После колебаний Буратино согласился, так как подумал, что деньги ему нужны, а эти пять купюр он отдаст Карло, но удвоенные деньги оставит себе. Базилио тут же предложил свои услуги гида, чтобы показать, где можно пересечь границу, между двумя куполами, без документов, нелегально. И Буратино согласился, пойдя за ними. До вечера они шли переулками и кружили по окрестностям, пока не наткнулись на харчевню «Три пескаря». Там они решили поужинать, поэтому заказали по паре больших блюд с едой и компот. Голодные разбойники сразу же съели свою еду из своих тарелок и опустошили тарелки Буратино, который расплачивался за эту еду на кассе, потратив одну крупную бумажную купюру. Придя к столику Буратино, обнаружил, что на тарелках остались только три кусочка хлеба и стакан воды. Вздохнув, он съел эти три куска хлеба, запив водой. Потом он пошёл спать в номер местной гостиницы, который снял за эту же купюру. Очень ранним утром он услышал музыку, которая долбала его по ушам. Так что он пошёл разбираться, а так же узнать где поселили его компаньонов. Хозяин гостиницы сказал ему, что его знакомые ушли ещё ночью, не став платить за номер в гостинице. Буратино спохватился и выбежал на улицу, так как он осознал, что не знает дорогу к казино, где можно удвоить деньги. И это было его ошибкой, так как прямо за углом на него напали бандиты в такой одежде, что не разглядишь ничего под ней, по типу арабской женской одежды, когда не видно очертаний тела, и виднеются только глаза. Эти разбойники стали промывать Буратино его деревянные мозги, чтобы он отдал деньги. Но Буратино не соглашался. Тогда разбойники обыскали его, но не нашли денег. И ушли. А Буратино остался привязанным к забору, пока верёвки не ослабли, из-за его метаний. Выпутавшись, он подумал, что нашёл хорошее место для денег, ведь их не нашли. День 4. Наступило утро. Буратино перелез через этот узорчатый забор, чтобы спрятаться от разбойников. Он не знал, что это были его знакомые Алиса и Базилио. За высоким непрозрачным забором был дом девушки Мальвины, у которой были синие крашеные волосы по современной моде. Она ему сказала, что в неё был влюблён Пьеро, так что Буратино не светит её трахать, так как она однолюбка. К тому же он выглядит как гей в красной кружевной футболке и шапочке, хотя одет вполне по современной моде. Буратино пока что не понимал о чём она, так как жил всего четвёртый день от рождения в этом королевстве. Но Мальвина предложила ему альтернативу, после того, как пощупала его сморщившийся пенис через красные кружевные трусы и синие шорты. Она собиралась его обучать письму, счёту и поэзии. Чтобы в будущем он мог написать стихи своей девушке, которую планирует затащить в кровать для занятия интимными делами. И умел считать деньги и сдачу в магазинах. Буратино подумал, что ему это не пригодится в жизни, так как у него есть Карло, который умеет считать деньги, а с девушкой он вроде бы пока что не хочет иметь дела. Но потом вспомнил, что ему всё же надо учиться, чтобы заработать на куртку, так что согласился на обучение у Мальвины. В её доме он увидел Артемона, жирного небольшого пса, который спал на подушке, лежащей на кушетке. Мальвина сказала, что убежала от злого Карабаса Барабаса, потому что тот плохо с ней обращался. Она сказала, что когда она раздевается до купальника, ради представления в театре, старый Карабас, как педофил на неё смотрит голодным взглядом, хоть он знает, что она трахается с Пьеро. Поэтому она ушла из театра и поселилась рядом с гидропоникой. Буратино это не волновало, так как он был ранен из-за бандитов в арабских одеждах шахидок. Мальвина всё же обратила на него более пристальный взор, поэтому увидела, что Буратино ранен и с его руки, капает вполне человеческая красная кровь. Она позвала трёх врачей, которых называла дружескими кличками, а не именами. Врач Сова громко вздыхала, вслух рассуждая, какие препараты ей применить, чтобы полечить Буратино, уча других медицине. Фельдшер Жаба и народный знахарь Богомол ей помогали и спорили с ней, пытаясь всунуть в Буратино, свои лекарства. И утверждали, что народные средства до сих пор рулят в домашнем лечении. После их препаратов Буратино уснул прямо на кушетке, за секунду отрубясь, провалившись в глубокий сон коматозника. День 5. Утром Буратино проснулся. И Мальвина стала пытаться его обучить наукам, хотя бы арифметике, чтобы он умел считать деньги, как она ему обещала. Но у неё ничего не вышло, потому что Буратино ржал над странными числами. Тогда Мальвина его заперла в кладовке в воспитательных целях, чтобы он подумал над своим поведением. Но Буратино оттуда сбежал, когда увидел окно. Он полез наверх, к приоткрытому окну, открыв его полностью, и вылез наружу. Попутно выпустив летучую мышь, которая полетела куда-то вдаль. Буратино отправился за ней, чтобы поймать её и вернуть хозяйке. И по пути встретил Алису и Базилио, которые любезно показали, как пересечь границу без документов. И попасть в соседнюю президентскую страну Дураков. Находившуюся под похожим большим куполом, на непригодной для жизни планете Энцелад, спутнике Сатурна. Разбойники проводили его к казино, где показали ему на служебный вход, который выдали, за парадный вход для гостей. Буратино ничего в этом не понимал, так что пошёл к служебному входу в переулке. И тут Алиса и Базилио его попытались оглушить, повалив на дорогу в переулке, где и находилась запертая задняя служебная дверь, которой редко пользовались. Они обшарили его карманы, но не нашли денег. Тогда они стали его бить. И Буратино под таким давлением согласился отдать деньги. Он полез рукой в свои трусы, где между половинками жопы хранились его бумажные деньги, все четыре купюры крупного достоинства. Алиса и Базилио поморщились от запаха, но выхватили деньги и убежали. Они бежали не долго, так как по дороге остановились и пожаловались полицейским на новых мотоциклах, что их пытался ограбить какой-то тип без документов. Полицейские отвлеклись, и Алиса с Базилио убежали, скрывшись вдали. Но полицейские схватили Буратино и отвезли его в участок. Там они устроили ему допрос, после которого поняли, что Буратино из соседнего королевства и вообще он отказывается отвечать на вопросы стражей порядка. Поэтому через пару часов полицейские поняли только три пункта: то, что он без документов, то, что он пытался пролезть в казино через служебный вход и то, что он пересёк границу нелегально. Так что они посадили Буратино, в камеру временного заключения. Но через пару часов на эту ментовскую кутузку, вход в которую был со двора полицейского участка, напала местная протестующая оппозиционерка Тортилла, которая хотела освободить своего человека. Она и её группы по интересам под названием «Пиявки», «Лягушки» и «Водные жуки», освободили заодно и Буратино, так что он ушёл с ними. В их логове, находившемся ниже уровня искусственного озера, старая женщина Тортилла рассказала ему о том, что у неё находится золотой ключик, который ищет Карабас Барабас. После того, как выслушала историю Буратино, о том, как он оказался в полицейском участке, она отдала ему золотой ключик. И помогла нелегально пересечь границу президентской страны Дураков. Чтобы он оказался снова в монархистком Тарабарском королевстве, под соседним куполом, который удерживает воздух на этой непригодной для жизни планете Энцелад. Идя домой, плутая по улицам королевства, Буратино, встретил Пьеро, который рассказал ему грустную историю, о том, как он сбежал от Карабаса Барабаса. Потому, что подслушал разговор с Дуремаром. О том, что у какой-то женщины Тортиллы, по прозвищу «Черепаха», есть золотой ключик, который она украла у Карабаса, после постельных интимных игр. Пьеро сказал, что Карабас узнал, о его подслушивании, так что послал за ним в погоню двоих наёмников. Поэтому теперь Пьеро прячется от Карабаса, находясь в бегах. Буратино сказал, что проводит его в дом к Мальвине, так как та сказала, что Пьеро её парень. И Пьеро улыбнулся, когда вспомнил о Мальвине в интимном смысле. Они вместе пошли к Мальвине, которая живёт рядом с гидропоникой, хотя было далеко идти, и к тому же уже ночь, но их это не смутило. День 6. Но придя к Мальвине на рассвете, на них неожиданно нападают двое наёмников, которые следили за Пьеро. Однако Мальвина была не промах, поэтому уже давно сколотила себе группировку по интересам под названием "Лесные жители". И сейчас призвала их защитить её от наёмников Карабаса. Буратино, видя, как военными приёмами защитники Мальвины раскидывают двух наёмников, подумал, что станет в будущем именно солдатом, и не станет изучать математику, так как она ему не пригодится в жизни. Тут Карабас Барабас решил, что он победит уставших солдат Мальвины, так как был мастером боевых искусств, поэтому лично вступил в рукопашную схватку, но проиграл и отступил. Придя в харчевню «Три пескаря» Карабас Барабас стал разговаривать с Дуремаром о золотом ключике, попутно рассказав, тайну этого ключа, ведь был подвыпивший уже. Он напился от проигрыша какой-то девчонке Мальвине, вернее её солдатам, ранее проходившим срочную службу в армии и теперь подрабатывающим у неё. Буратино всё подслушал, когда спрятался за большим декоративным кувшином. И всё шло хорошо, но тут в харчевню вошли Алиса и Базилио. Они сказали, что расскажут, где находится Буратино, за десять бумажных купюр крупного достоинства. Карабас Барабас согласился и дал им денег. Тогда они сказали, что Буратино находится за кувшином в углу. Карабас захотел проверить. Но Буратино выбежал из-за кувшина и выскользнул в дверь харчевни, которую тут любовно называли более милым прозвищем «таверной». Буратино бежал к старому зданию, под снос, где находятся его друзья, которые ждут его возвращения из харчевни. Но прибежав туда, он не увидел Мальвины, Пьеро и жирного небольшого пса Артемона. Тогда он побежал их искать по округе и увидел, что они стоят у старой полицейской машины, арестованные, так как до этого Карабас пожаловался, что его актёры украли у него деньги, когда сбегали куда-то вдаль из театра. Буратино уже имевший опыт общения с ментами, быстро оттолкнул их от друзей, используя увиденные им у оппозиционеров Тортиллы приёмы рукопашного боя, и вся компания убежала. Они бежали по знакомым местам, которые Буратино помнит, значит где-то рядом дом Карло. Но тут дорогу им перегородил Карабас Барабас, его друг Дуремар. И ещё нанятые Карабасом двое сообщников-разбойников Алиса и Базилио. Буратино и его компания друзей поняли, что это конец, так как они не умели драться, в отличие от их врагов. Но тут из-за поворота вышел Карло, который в молодости служил в армии, в пехоте и знал боевые приёмчики. Он увидел Буратино и его врагов, местных бандитов, и понял, что надо спасть парня, так что, вспомнив приёмы рукопашного боя, он ринулся в атаку. И вскоре он раскидал всех врагов. Карабас и его приятели решили ретироваться. А Карло позвал всех друзей Буратино к себе домой, сказав, что там хоть и мало места, но все поместятся. Карабас, что-то бубнил, возражая, но всё же убежал. Уже в маленьком доме Карло, Буратино рассказал всем, в чём состоит тайна золотого ключика, который, в общем-то, сделан из латуни, как сказала ему Тортилла. Оказывается, что в доме есть потайная дверь, которая из мастерской ведёт в старый театр «Молния», находящийся уровнем ниже улицы. Они все пошли в мастерскую, где за ширмой с золотым ключиком была дверь, которая открывалась этим ключом и кодовый замок, когда приложили чип в ключе к сканеру. Театр был никому не нужен много лет, так как в городе есть другой театр Карабаса, новее и современнее, но именно в этом старом театре есть тайна. Все пришли в этот театр, включили свет, который кое-где не горел, значит, что перегорели лампочки. Хотя глубоко под сооружением есть геотермальная энергия, от собственной электростанции, какими раньше снабжали все крупные постройки, так что все лампы должны гореть. Карло, Буратино и друзья расстроились, осознав, сколько надо сюда вложить денег, чтобы театр снова работал. Ведь ободранные кресла и прочие ужасы, были видны не вооружённым взглядом и вводили в тоску. Но тут Буратино сказал, что в театре есть секрет. Он пошёл куда-то в комнаты администрации, где был ничем непробиваемый сейф, в котором была дарственная на владение театром, оставленная предыдущим владельцем. А поскольку он был уважаемый человек, то театр не могли разграбить. Так же театр был полностью защищён лазерной системой. А потом о театре забыли, решив, что там всё уже давно сгнило и было разграблено. Однако теперь из документов можно узнать, кто же является владельцем этого театра, как наследник. К тому же театр не восстановить без денег. Тут Буратино подошёл к сейфу и позвал Карло с собой. Он попросил его приложить ладонь к замку. Тут же система искусственного интеллекта кодового замка сделала укол Карло в руку, взяв образец крови, также просканировала его полностью. Карло был ошарашен этим, так как ничего подобно не ожидал. А компьютеризированная дверь уже изучила образец крови и открылась. Буратино счастливо улыбнулся, сказав, что не сомневался, что именно Карло Макарони является наследником бывшего владельца театра. Но Карло его уже не слушал, так как смотрел на стройные ряды золота в слитках в открывшейся потайной комнате, которая является большим сейфом династии Макарони. Буратино признал, что ему сказала именно Тортилла, о том, что в театре, скорее всего, находится золото. Потому что театр Макарони построен на золотом руднике, который закрыли, чтобы построить этот большой театр. Владельцем рудника тоже был Макарони, живший давно, несколько поколений назад. Но о руднике многие забыли, думая, что он истощён, ведь им пожертвовали, чтобы построить большой театр. И именно золото было нужно Карабасу Барабасу, но тот не знал, где находится вход в театр и вообще он не до конца верил в легенду. Он, как все, думал, что запасы золота исчерпаны в этой шахте, хоть это было не так. Все обрадовались, что они теперь богатые, так как нищий Карло Макарони был генетическим наследником своего богатого предка по фамилии Макарони. День какой-то. Всё прошло отлично, и Карло Макарони получил наследство своего давно умершего предка золотого миллиардера Макарони. Через суд Тарабарского королевства удалось всё решить в пользу Карло и справедливости. Хоть король Лев был не настолько лоялен к Карло, потому что ему казалось, что династия Макарони была богаче его, хотя их роскошный особняк давно был в руинах, после землятрясения. И через суд страны Дураков, чей президент Белый Кот был более лоялен к старому деду Карло Макарони. А ведь в стране Дураков у семьи Макарони в прошлом была генетическая лаборатория, которую построили на деньги семьи Макарони. Эта лаборатория до сих пор существует, хоть и сменила владельца, поскольку была давно продана, но Карло мог бы снова её выкупить, если бы захотел. В Тарабарском королевстве Карло получил большой театр и землю под ним, где находится золотая шахта. И когда это случилось, Карло подумал, что теперь можно есть не только картошку с луком, но и другие блюда. Выйдя из крайней бедности, он восстановил большой театр, чтобы друзья Буратино, которые являются актёрами, могли выступать на сцене. Вскоре все актёры сбежали из театра Карабаса Барабаса, чтобы устроиться на работу в театр «Молния», принадлежащий семье Макарони. И даже Дуремар устроился уборщиком в этот вновь открывшийся театр, так как получил административный штраф от полиции, за помощь в делишках Карабаса Барабаса. А Карабас Барабас остался без актёров и сторонников, обеднев так, что продал свой небольшой театр, который находился в упадке. Чтобы после тюрьмы было на что-то жить до старости, если до этого его не прихватит инфаркт. Король Лев перестал общаться с Карабасом Барабасом, хоть раньше он был его хорошо знакомым приятелем, почти другом. Однако после суда над Карабасом, которого судили за то, что он нанимал наёмников и преступников, и за прочие преступления, король решил, что ему не нужны такие друзья. К тому же король не станет общаться с нищим человеком, ведь он не равен ему по статусу. Один политический деятель Толстый Кот выкупил небольшой театр Карабаса, чтобы сделать из него оперный музыкальный театр, переделав сцену. Большой театр «Молния» был очень популярен, так что Карло заработал много денег. Сразу же он построил особняк, рядом с театром, разобрав руины, которые раньше были предыдущим особняком Макарони. И вскоре он назначил своим наследником Буратино, с условием, что он выучится грамоте, наняв частных учителей. Также Карло сделал ему документы, правда, окольными путями, как сироте, которого он приютил. Хотя по ДНК Буратино был его генетическим клоном, так как он ожил из полена, когда получил кровь Карло. Тем самым скопировав внешность Карло, с помощью нанороботов, которые обычно восстанавливают кровь пациента, чтобы поддержать его силы во время тяжёлой операции, в том числе и на мозге. Но эти нанороботы просто вышли из строя из-за сбоя их программы. Поэтому нельзя сказать, что у Карло нет детей, хотя Буратино является его клоном по ДНК, но это секрет, который скрывается за большие деньги и золото. Чтобы Буратино не утащили в лабораторию, рядом с которой была лесопилка, в которой было создано полено. На то самое полено случайно попали нанороботы из лаборатории. И позже именно это полено было привезено деревообработчику Джузепу, который подарил его Карло, как опасный объект. Но Карло был лучшим человеком, в отличие от нехорошего Джузепа, поэтому удача ему улыбнулась, и у него появился клон и наследство в виде театра и золотой шахты. Тем временем, враги Буратино, разбойники с большой дороги Алиса и Базилио сели в тюрьму, куда их загребли менты. После того, как Буратино смог защитить себя в суде и рассказал подлинную историю своих приключений. Буратино также посадил за решётку банду «Крыс» во главе с Шушерой, которая его душила. А Тортилла с компанией оппозиционеров добились поправок к законам, которые им были нужны, чтобы жить мирно в федеральной стране Дураков. Чуть позже от старости умер в тюрьме бывший губернатор, по кличке Лис, из Тарабарского королевства, которого арестовали как пособника Карбаса Барабаса, за то, что он прикрывал тёмные делишки Карабаса. Его помощник по кличке Толстый Кот отделался административным наказанием, так как он был чист и не участвовал в грязных делах губернатора Лиса. Буратино во взрослой жизни женился на девушке сироте, которую воспитывала Тортилла, как ближайшая родственница, ведь её родители погибли в аварии на космо-шаттле, во время поездки на курорт в десятую годовщину своей свадьбы. Примерно в это же время у Буратино родился сын, за ним и дочь. После чего Буратино стал раскапывать золотую шахту и открыл ювелирный магазин в Тарабарском королевстве, а позже он открыл ещё один магазин, в соседней стране Дураков. Мальвина и Пьеро тоже поженились и у них родились мальчик и девочка. Они до конца жизни играли в театре «Молния», и обучали новеньких актёров театра. У всех всё стало хорошо. Но однажды Карло умер, после чего на Буратино свалилась вся ответственность за династию Макарони. Учитывая, что Буратино слегка туповат, то можно представить, как это было. Но ему помогала жена и верные друзья, а с такой помощью у Буратино было всё отлично. День какой-то. Пропущенная сцена. Бонус. - Подвинься, ты загораживаешь вид, - сказал Буратино, махая руками, куда ей надо подвинуться. - Что? И это так ты разговариваешь с девушкой? - завизжала Мальвина. - Твоя пышная причёска загородила других, - сказал Буратино, разведя руки в стороны. - Мне кажется или твоя жена тоже с пышной причёской? - спросил Пьеро. - Может быть, но моя жена сидит с краю и никому не мешает своей причёской, - сказал Буратино, упёрши руки в боки. - Интересно, почему это твоя жена с краю? - спросил Карло. - Что? Ты о чём? - удивился Буратино. - Ну, знаешь ли, мне кажется, что твоя жена должна быть в центре, - сказал Карло, усмехнувшись. - У неё же причёска пышная! - ничего не понял Буратино. - Но ты же хочешь, что она стояла рядом с тобой? - спросил Карло. - Ну, да, она должна была стоять рядом со мной, - сказал Буратино, весело. - А где ты будешь стоять? Когда отойдёшь оттуда? - спросил Карло, у тупого Буратино. - Рядом с тобой! - ответил Буратино, весело. - Так почему твоя жена сидит с краю? - орал Карло, хмуро косясь на Буратино. - Там ей удобно, - весело ответил Буратино, не понявший речи Карло. - Просто позови её встать рядом со мной, - сказал Карло, устало. - Зачем? Она же будет сидеть, рядом со мной, - сказал Буратино. - Каким это образом? Если ты будешь стоять около меня, - спросил его Карло, закипая от ярости. - Я же буду с ней стоять, - ответил Буратино, нахмурившись. - Нет! Ты будешь стоять рядом со мной! - орал Карло, от раздражения. - Я точно буду стоять рядом с женой! - упёрся Буратино. - Хорошо, ты будешь стоять рядом с женой! Поэтому позови её сюда, чтобы она встала рядом со мной, - сказал Карло. - Зачем ей стоять рядом с тобой? Если она будет стоять рядом со мной, - спросил Буратино. - Потому, что я стою в центре! И ты с женой тоже должен стоять в центре! - ответил Карло, устало. - Знаешь, нам и на краю будет хорошо, - тихо сказал Буратино. - Что? - возмутился Карло. - Ну, ты можешь присоединиться к нам, - сказал Буратино так, как будь то, ему в голову пришла интересная мысль. - Нет! Мы все втроём должны стоять в центре! - орал Карло. - Кто это сказал? - упёрся Буратино. - Буратино! Прекрати ломать комедию, ты не артист, а наследник! Поэтому иди к Карло, - сказал Пьеро. - Куда ты меня послал? - спросил Буратино, думая, что это жаргон. - Он просто сказал, чтобы ты подошёл к Карло и встал рядом с ним, - сказала Мальвина. - И ты туда же! Я буду стоять рядом с моей женой, и точка, - сказал Буратино, насуплено. - Хорошо, но тогда твоя жена должна встать рядом с Карло, - сказала Мальвина. - Нет, она будет стоять рядом со мной! - сказал Буратино. - Ты же в начале разговора сказал, что станешь рядом с Карло, - сказал Пьеро. - Да, я могу встать рядом с Карло, - ответил Буратино. - И тебе бы хотелось встать рядом с Карло? - спросила Мальвина. - Да, хочу встать рядом с Карло, - ответил Буратино. - Отлично, тогда ты иди и встань рядом с Карло! - сказал Пьеро, весело. - Нет, я встану рядом с женой, - сказал Буратино. - Тогда твоя жена должна встать рядом с Карло, - сказала Мальвина. - Что? Она будет стоять рядом со мной, - сказал Буратино. - Просто подойди к Карло и возьми свою жену с собой, чтобы она тоже встала рядом, - сказал Пьеро. - Почему мы не можем стоять с краю? - спросил Буратино, почёсывая голову правой рукой. - Потому, что ты наследник, который должен стоять в центре! - орал Карло. - Но, у неё же пышная причёска, как у Мальвины, поэтому лучше, если она будет с краю, - сказал Буратино. - Нет, ты должен быть в центре, вместе с Карло и женой! - сказал Пьеро так, как будто, сейчас двинет Буратино. - Просто не спорь! - заорала Мальвина, грозно раздувая ноздри. - Хорошо, - ответил Буратино, который захотел быть подальше от этой раздражённой парочки. Буратино подошел, и встал рядом с Карло, к нему подошла его жена. - Отлично! Теперь можно сфотографироваться! – облегчённо сказал Дуремар, который работал на нескольких низкооплачиваемых работах. Дуремар щёлкнул затвором фотокамеры и сфотографировал близких друзей Буратино. - Ну, вот, столько шума из-за фотографии, - устало сказал Карло. - То ли ещё будет, ведь на очереди общая фотография, с Тортиллой и другими, - сказал Пьеро, обречённо. - О нет, - воскликнул Карло, представляя себе катастрофу. Буратино только переводит взгляд с одного на другого и не понимает, почему они так себя ведут. Он ещё не всё успел понять в жизни, да он и не стремился к этому. День какой-то. Пропущенная сцена. Чуть дальше в будущем. Бонус. - Сегодня радостный день! - весело орал Буратино, бегая по построенному большому дорогому особняку, рядом с театром. - Что случилось? - спросил Пьеро, который был в гостях. - Я выучил математику! - воскликнул Буратино. - Давно пора! Мальвина уже устала тебя учить, потому что ты её не слушаешь, - сказал Пьеро. - Ты не понимаешь! Карло теперь будет немного спокойней, ведь именно этого он хотел, - сказал Буратино. - Он хотел тебе счастья и мозгов, - сказал Пьеро. - Он хотел, чтобы я обучился математике! И я это сделал, - спорил Буратино. - А теперь тебе надо ещё прибавить мозгов, - сказал Пьеро, в шутку. - Я уже умный! - спорил Буратино. - Но ты не знаешь жизни, тебе надо ещё многому научиться, - сказал Пьеро. - Я уже давно живу и знаю многое, - отмахнулся Буратино. - Но не всё, что нужно! И живёшь ты недавно, с 16-ти лет, - настаивал Пьеро. - И что ты предлагаешь? Только не учиться! - спросил Буратино. - Ну, спроси у Карло, он должен тебе рассказать о жизни и людях, - сказал Пьеро. - Нет, он уже пытался, но потом передумал, потому что я ещё маленький, - сказал Буратино. - Ты уже не маленький! Ты уже занимался сексом, - сказал Пьеро, удивившись действиям Карло. - Хорошо, я уже многое умею, - сказал Буратино, настаивая на своей дееспособности. - Тебе надо знать школьные предметы, - сказал Пьеро. - Они такие скучные! Но я их уже выучил, - сказал Буратино, поморщившись. - Нет, ты только выучил математику, а не остальные предметы, - сказал Пьеро. - Ну, дело двигается! География, информатика, ОБЖ, биология, химия – уже выученные предметы! - сказал Буратино. - Полностью? - спросил Пьеро. - Да, я знаю все столицы городов, химические элементы и строение человека и животных, - хвастался Буратино. - Осталась выучить ещё историю и другие предметы, - сказал Пьеро. - Ну, эти предметы я изучаю, но они скучные, хоть кажутся лёгкими, чем химия и биология, - жаловался Буратино. - И даже физика? - не поверил Пьеро. - Ну, что там сложного!? Одно тело треугольника упало, а второе не упало, - ответил Буратино, отмахнувшись. - Тогда тебе дорога в университет, где делается упор на физику, - сказал Пьеро. - Нет уж! Я пойду учиться махать кулаками! Драться всегда пригодится, - сказал Буратино, веселым тоном. - Точно, ты ведь хочешь пойти на военного! Но тебя туда не возьмут, потому что ты уже взрослый, - сказал Пьеро. - Что? Я же учусь школьным предметам, чтобы потом научиться драться, как Карло! - не поверил Буратино, выпучив глаза. - Ну, для срочной службы в армии, тебе уже много лет, а она бывает с 18 до 20 лет, - сказал Пьеро, сочувствуя другу. - И зачем же я учусь этим школьным предметам? - заорал Буратино, на всю гостиную отчаянным тоном. - Ты учишься, чтобы управлять делами Карло и своим наследством, - ответил Пьеро. - Что-о-о? Я хочу быть военным! - орал Буратино. - Ты уже умеешь драться! Тебя учила Тортилла, так что ты уже всё умеешь, - сказал Пьеро, утешающее. - Хорошо, я как-то об этом не подумал, - сказал Буратино, покачавший головой от досады. - У тебя успехи по музыке, ты можешь быть певцом, - сказал Пьеро. - Я не гожусь для этого! Но я бы поучаствовал в спектакле в театре, - сказал Буратино. - В прошлый раз ты поджёг шторы, когда пробовался на роль, у тебя была свеча в руках, - сказал Пьеро. - Это была случайность! Зато теперь в театре новые шторы, - сказал Буратино, отмахнувшись. - И новая сцена с новыми досками пола и декорациями, - сказал Пьеро, горько, вздохнув. - Ну, знаешь, обновления на пользу! Я даже выделил деньги на новые более классные декорации, - сказал Буратино, надувшись. - Но этот пожар переполошил почти все пожарные расчёты в нашем королевстве, - сказал Пьеро. - Не такой уж и большой был этот пожар! Сгорела только сцена. И почти что я, - сказал Буратино, обидевшись. - Ты хочешь сказать, что пожарные приехали несколькими машинами потому, что ты наследник, а не потому что пламя было слишком большое? - спросил Пьеро. - Ну, да! Они же из-за того, что я богатый? всполошились, ведь я мог сгореть! И наш театр единственный в королевстве, - ответил Буратино. - Надеюсь, что Карло ещё сможет управлять театром, - сказал Пьеро, отчаянно. - Я уже помогаю ему в делах, - сказал Буратино, жалостливо, вздохнув. - Ты должен взять управление театром на себя, так как Карло не вечный, - сказал Пьеро, серьёзно. - Я пока что не готов, у меня есть Карло, - ответил Буратино. - Поэтому тебе надо постараться учится на отлично, чтобы взять бразды правления, - сказал Пьеро. - Ты говоришь, как Карло! Не грузи меня серьёзными делами, - сказал Буратино, поморщившись. - Но тебе уже много лет, ты взрослый для того, чтобы иметь бизнес, - сказал Пьеро. - Я только недавно родился! В 16 лет родился! Я хочу веселиться! Не грузи меня! - орал Буратино, плача, ведя себя, как подросток, хоть был старше этого возраста. - Но Карло уже было плохо, он лежал в больнице, он может скоро умереть, он уже очень старый, - сказал Пьеро, не унимаясь. - Ааааааааааа… Не грузи меня!!!! - заорал Буратино, решивший, что пойдёт в аквапарк, чтобы разгрузить мозги.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.