Окна. 6, 16, 26... 36

PG-13
Завершён
52
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 3 245 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник

Часть 1

Настройки

6 лет

Шерлок был очень сердит. Он всего лишь принёс домой мёртвого кролика, чтобы внимательно рассмотреть тушку и выяснить точную причину смерти (вероятнее всего — сбила машина или мотоцикл, но не исключено, что придушила собака), а мамуля подняла шум, велев выкинуть такой многообещающий труп! И Майкрофт, что самое обидное, поддержал её. Пришлось послушаться, но душа требовала отмщения, поэтому Шерлок не остановился на опушке леса, а продолжил идти вглубь, нарушив запрет, мысленно вновь и вновь переживая несправедливость. Деревья постепенно стали расти гуще, и Шерлок то и дело перелезал через толстые корни. Он не знал, сколько прошло времени. Не заметив маленького овражка, он споткнулся, скатился вниз, ударился локтем и только тут с удивлением огляделся. Оказывается, уже почти стемнело. Высокие сосны и тополя, днём не таившие никаких угроз, из золотисто-зелёных превратились в чёрно-фиолетовые и сейчас словно нависали над Шерлоком, закрывая небо. В их силуэтах чудилось что-то мрачное. Сам воздух перестал быть тёплым и солнечным, в нём проклюнулись нотки сырости, как в погребе. Шерлок вскочил на ноги и торопливо зашагал в обратном направлении. В сердце закрался страх. Дом никак не показывался; более того: деревья как будто сдвигались, не давая пройти. — Мамуля! — неуверенно крикнул Шерлок. Подождал немного и крикнул громче: — Майк! Но вокруг только листья шелестели. Не выдержав, Шерлок прибавил шагу, потом побежал. Ветви задевали лицо и руки; несколько раз он падал, но тут же поднимался. Щёки стали мокрыми, и Шерлок понял, что плачет. А вдруг дом совсем в другой стороне?.. Что там говорилось в энциклопедии, как нужно определять путь? По мхам и муравейникам? Но разве в сумерках что-то увидишь?.. Шерлок бежал, пока не иссякли силы. Измученный, он присел под деревом, прислонившись спиной к стволу, вытирая лицо и тихо всхлипывая. Саднили содранные коленки, ныло всё тело. Тишину заполнили многочисленные шорохи, заухала сова. Шерлок прислушивался, поминутно вздрагивая. Неужели придётся провести ночь в лесу?! Вроде бы кто-то говорил, что тут водятся волки... Невдалеке захрустели ветки под ногами какого-то зверя, и Шерлок сжался в комок. Из глаз снова полились слёзы. «Пожалуйста, я хочу домой». И тут в паре ярдов от него прямо в воздухе возникло странное сияние. Оно имело четырёхугольную форму и очень напоминало окно. Рамка светилась всё ярче, переливаясь всеми цветами радуги. Шерлок, затаив дыхание, смотрел на это явление, не представляя, что оно означает. Наконец любопытство заставило его встать и приблизиться. Глаза сразу расширились от изумления: это и впрямь было окно, только без стекла, причём выходило оно во двор перед домом Шерлока! Он видел своих суетящихся родных и соседей, слышал, как они взволнованно переговариваются: — Нужно больше фонарей! Боже, только бы с ним ничего не случилось... Очевидно, они собирались на поиски Шерлока. Он радостно закричал: — Мамуля, я здесь! Но отчего-то никакой реакции не последовало, словно звук не проходил через препятствие. Майкрофт звонил в службу спасения, остальные двинулись к лесу. Шерлок с трудом подтянулся на руках, перевалился через сверкающую разноцветную раму и мягко приземлился в траву по ту сторону. Краем уха он успел услышать позади отдалённый волчий вой, который резко оборвался. — Майк! Брат обернулся, шокированный. — Шерлок!.. Мамуля! Вот он!!! Поисковая группа тотчас вернулась. Шерлока затормошили, зацеловали, заругали, повели мыться и обрабатывать царапины и синяки. Его рассказ о «путешествии» в лес был встречен оханьем и упрёками. Но ответом на упоминание радужного окошка было лишь недоумение. — Тебе просто показалось. Шерлок пытался настаивать, расписывал в красках, как выглядело странное окно, но никто не верил. К тому же Шерлок никак не мог подтвердить свои слова: главное «доказательство» исчезло практически мгновенно после того, как он оказался в родном дворе. Постепенно, под воздействием насмешливых убеждений Майкрофта и Мамули, Шерлок и сам стал сомневаться, действительно ли он вернулся домой благодаря чему-то непознанному и необъяснимому. Но и других гипотез у него не было.

16 лет

Шерлок бежал. Задыхаясь, меняя маршрут на ходу. Преследователи не отставали, к сожалению. Чёртовы громилы, приятели (то бишь телохранители) ублюдка Чака Лейзи. У Шерлока и раньше бывали стычки с этой бандой мелких идиотов, которые возомнили себя крутыми и пытались установить на территории колледжа свои законы. Шерлок не вёл себя как потенциальная жертва, поэтому сначала Чак надеялся заманить его в свои ряды. Когда не вышло, перешёл к угрозам. Это тоже не сработало, и «босс», как он себя провозгласил, повелел своим гориллам «преподать урок» нахальному однокласснику. Шерлок дрался неплохо, но силы были неравны; тем не менее он так и не признал «власть» Чака. Тот на время отстал, переключившись на более покладистых студентов. А неделю назад банда совершила налёт на магазин, подставив других ребят. На взгляд Шерлока, улики были подделаны по-любительски, однако полицейские даже не думали подозревать настоящих виновников. Шерлоку пришлось буквально ткнуть носом служителей порядка. Заодно он озвучил и другие «развлечения» компании Лейзи: распространение наркотиков, мошенничество, избиение и ограбление одиноких путников по ночам. И, разумеется, стал врагом номер один. Поскольку полицейским требовались ещё какие-то бумажки для ареста несовершеннолетних (тем более детей высокопоставленных чиновников), вся группа Чака временно оставалась свободной. Шерлок догадывался, что его ожидает, и был осторожен, но его всё-таки подстерегли. От удара кулаком в солнечное сплетение Шерлок сложился пополам и едва не свалился на землю. Следующий удар прилетел в голову, ещё два — по ногам. — Сука Холмс! Продажная крыса! Бог знает, как Шерлоку удалось вырваться. Сейчас он мчался узкими улочками, а сзади громыхали пять пар ног. Не было сомнений, что если Шерлока догонят, его не просто побьют, а сделают что-нибудь похуже. Воздуха не хватало, сильно болел живот, голова раскалывалась, на футболке и брюках расплывались пятна крови. Насколько Шерлок помнил, за следующим поворотом можно было проскочить между домами, а дальше шёл парк, в нём нетрудно затеряться. Он на всей скорости вылетел за угол и остановился в растерянности. Нет. Нет-нет-нет! Проход загораживала кирпичная стена высотой футов восемь или больше. Совсем свежая, видимо, вчера-позавчера поставили. Шерлок в панике огляделся. Не было никакой возможности перелезть стену или найти другое убежище. Приближался топот, приправленный грубой руганью. Оставалось только кинуться навстречу мерзавцам и надеяться, что удастся прорваться, — шанс составлял не больше пяти процентов... Краем глаза Шерлок уловил цветную вспышку. Часть стены внезапно засветилась. Проступили очертания радужного окна, и Шерлока накрыло ощущением дежавю. Вспомнилось детство, страшный тёмный лес... Не давая себе времени на раздумья, Шерлок шагнул к окну. По ту сторону виднелась комната. Неважно, что незнакомая, главное — покинуть чёртов тупик. Преодолевая боль, Шерлок ухватился за раму дрожащими руками, перегнулся, перенёс одну ногу, вторую... и рухнул на пол. Все уличные звуки словно сразу отрезало. Тихонько тикал будильник. Шерлок открыл глаза. Он лежал под самым обычным пластиковым окном. Приподнявшись, Шерлок обнаружил, что квартира расположена на третьем этаже. Комната была небольшая, обставлена по-спартански, если не считать пары брошенных носков, нескольких пустых банок из-под пива и двух-трёх газет. Вероятно, хозяин молодой, нет ещё и тридцати, холостой, много работает. Шерлок вышел в коридор, определил, где кухня, и с наслаждением выпил стакан воды. Судя по всему, дома никого не было. Шерлоку снова нереально повезло. Куда бы ни доставило его загадочное окно, банда Лейзи точно сюда в ближайшее время не доберётся. Без труда вычислив, где хозяин держит аптечку, Шерлок проглотил таблетку обезболивающего. В принципе, можно было бы покинуть квартиру: открыть дверь изнутри не составляло проблемы, но не хотелось оставлять чужое жильё незапертым. Кроме того, усталость давала о себе знать, да и куда возвращаться, в общежитие? Там наверняка караулят... Лекарство наконец подействовало, и Шерлок почувствовал себя лучше. Он, как смог, привёл себя в порядок в ванной и снова обошёл квартиру. На столе лежали листы с какими-то распечатками, и Шерлок без интереса заглянул в них. Глаза тут же полезли на лоб. Ничего себе! Отчёт о вскрытии! И фотографии! Убийство! Какой подарок!.. Около часа спустя в замочной скважине загремел ключ, дверь отворилась, кто-то вошёл. Шерлок почуял запах пиццы и только сейчас осознал, насколько проголодался. Слышно было, как мужчина разулся, а через минуту показался в поле зрения. — Что за нахрен?! — Добрый вечер, сержант, — вежливо сказал Шерлок. По внешности он легко понял специальность и должность прибывшего. — Ваш эксперт — идиот. Убийца — подруга, это же очевидно. — Кто ты, чёрт возьми, такой? — нахмурился сержант. — И как попал в мою квартиру? — Шерлок Холмс. Будущий консультирующий детектив. На второй вопрос ответить было не так просто, поэтому Шерлок с надеждой продолжил: — Хотите узнать, как я пришёл к выводу о личности преступника? Сержант помолчал пару секунд. И сказал: — Хочу. Пиццу будешь? Шерлок сделал вид, что колеблется. — Можно кусочек. Вернёмся к делу. Во-первых, след губной помады на щеке жертвы не просто красного цвета, а кораллового... Сержант (Грегори Лестрейд, как он представился позже) внимательно выслушал, кое-что даже записал, накормил Шерлока пиццей, напоил чаем, завёл ни к чему не обязывающий разговор... и Шерлок вдруг с удивлением обнаружил, что незаметно для себя выболтал всю историю с бандой Чака. Лестрейд, глядя серьёзно и, к счастью, без жалости, задал уточняющие вопросы, сделал несколько звонков и заверил, что больше хулиганы Шерлока не побеспокоят. — А теперь тебе нужно в больницу, — вдруг заявил Лестрейд. — Я в порядке, — запротестовал Шерлок. — Необходимо зафиксировать телесные повреждения, это может пригодиться на суде, — отрезал сержант. Шерлок скривился, но Лестрейд добавил: — Ты ведь хочешь и дальше помогать мне в расследованиях? Я бы не отказался. Жалкий подкуп и манипулирование! Шерлок засопел, но кивнул. Ладно, придёт время, и он сам будет ставить условия Скотланд-Ярду!

26 лет

День прошёл о-очень скучно. Ни одного преступления. Всё мирно, тихо, спокойно. Какое гадство! Ещё и занудный Майкрофт навязался со своими нотациями! Шерлок маялся, слоняясь по дому, десять раз проверил сайт, потом достал скрипку. На ум приходили только заунывные мелодии, и Шерлок в досаде опустил смычок. Как же раздражало бездействие! Неожиданно в центре комнаты разгорелось уже знакомое свечение, разворачиваясь в четырёхугольник. Шерлок в недоумении огляделся: оба предыдущих раза окно возникало в случае опасности, сейчас же Шерлок находился дома, ему ничего не угрожало. Тем не менее он отложил скрипку и подошёл поближе, желая узнать, куда ему предлагается переместиться и почему. С той стороны оказалась маленькая уютная спальня с приспущенными занавесками. В комнате находились две женщины. Одна, очень старенькая, явно хозяйка дома, лежала на кровати, другая — очевидно, горничная — ставила на тумбочку поднос. — Merci, Jeannette, — слабым голосом произнесла старушка, и Шерлок ахнул: — Mamie Мелисса! С первого взгляда было понятно, что бабушка тяжело больна. Почему же она не позвонила? Мигом перемахнув через радужную раму, Шерлок позвал: — Bonjour, mamie! Bonjour, mademoiselle. Жаннет вскрикнула от испуга, едва не уронив чашку. Бабушка тоже удивлённо вздрогнула, но тут же, узнав Шерлока, просияла. — Мой дорогой мальчик! Я так рада, что смогу с тобой проститься... Жаннет, милая, оставь нас. — Но, мадам Верне... — Всё хорошо, это мой внучатый племянник Шерлок из Лондона. Горничная поклонилась и послушно вышла, по пути с любопытством оглянувшись на Шерлока. Он присел на стул около постели. — Mamie, что с тобой? Почему ты не сообщила, что больна? Что значит «проститься»?! — Ты достаточно умный мальчик, Шерлок, — грустно улыбнулась бабушка Мелисса. — Это значит именно то, что ты подумал. Мой путь подошёл к концу. — Я сейчас вызову врача... — начал Шерлок, подскакивая, но бабушка покачала головой: — Меня уже осматривали светила медицины. Говорили много разного вздора, но суть я поняла. — Она помолчала, собираясь с силами. — Не переживай, родной, моя жизнь была долгой, и радостей в ней хватало. Последние годы выдались трудными. Давление, сердце, всяческие болячки — не хочу тебя утомлять перечислением. Я очень устала, и мне совсем не страшно умирать. Шерлок стиснул руки. — Mamie... — Поговорим о другом. — Бабушка лукаво прищурилась. — Я уверена, что дверной колокольчик не звонил. Как ты оказался в моей комнате? — В окно залез, — честно признался Шерлок. Бабушка тихонько захихикала. — Вот озорник! Но вдруг она посерьёзнела и окинула Шерлока внимательным взглядом. — Ты не в дорожной одежде. Как будто... перенёсся сразу из Лондона. — Так и было. Бабушка нервно сжала одеяло худенькими сморщенными пальцами. — Ты хочешь сказать... что яркое разноцветное окно позволило тебе мгновенно переместиться сюда? — Да. Тебе тоже доводилось его видеть?! — выпалил Шерлок. — Трижды. — Бабушка прикрыла глаза, вспоминая. — Первый раз оно помогло мне спастись от пожара. Второй раз благодаря ему я сбежала от некого... весьма настойчивого кавалера, который не понимал слова «нет». А в третий раз... Она тяжело вздохнула и перешла на шёпот. — В третий раз я им не воспользовалась. Струсила. Я тогда встречалась с Луи, а он мечтал переехать в Канаду. Однажды отправился туда покорять новую лыжню, звал меня с собой, но у меня не получилось. Прошло какое-то время, и передо мной появилось окно. Я смотрю: снег, целые сугробы, всё сверкает... Красиво, но даже на вид — дьявольски холодно. Я отшатнулась. Окно повисело немного, потом стало бледнеть и исчезло. А через несколько дней я узнала, что Луи погиб. Заблудился в метели... Если бы я тогда пролезла в окно, может, сумела бы как-нибудь... — Никто не знает, что произошло бы, — торопливо перебил Шерлок. — Не исключено, что вы погибли бы оба. — Это единственное, о чём я жалею в жизни, — едва слышно прошептала бабушка. — Что я могла сделать и не сделала... — А ты знаешь, откуда вообще берутся эти окна? — спросил Шерлок, стремясь отвлечь её от грустной темы. Бабушка отрицательно качнула головой. — Ни малейшего понятия. Но я знаю, что такие же видела и моя двоюродная бабка. И кто-то из её прапра... — тоже. Я рада, что и у тебя оказалась эта способность. Моя бабуля утверждала, что в жизни таких чудес бывает только три. Сколько раз ты уже «лазил в окна», мой мальчик? — Сегодня был третий. Бабушка снова расстроилась. — Обидно, что ты потратил его на меня... Возможно, позже тебе пригодился бы такой шанс. — Неважно, mamie. Я не жалею, что нынче был последний «прыжок». Шерлок не лгал. Разве было бы лучше, если бы он сейчас просто бессмысленно торчал дома? А окно... ну, миллиарды людей живут без подобного. — Я могу что-нибудь сделать для тебя, mamie? — Ты уже сделал, мой дорогой. — Бабушка слабо улыбнулась. — Твоё присутствие заставило меня немного задержаться здесь. А теперь я отдохну. Будь добр, позови Жаннет, пожалуйста. Кажется, разговор отнимал у бабушки силы, поэтому Шерлок тут же вышел, чтобы исполнить её просьбу. Горничная поспешила в спальню, а Шерлок бездумно засунул руки в карманы домашнего халата и обнаружил свой мобильник. Ну конечно, он же собирался сфотографировать окно, но, увидев бабушку, обо всём забыл... Быстро набрав номер, Шерлок приложил телефон к уху. — Братец? Что слу... — Mamie Мелисса умирает! Слышно было, как на том конце Майкрофт вздохнул. — Шерлок, ей девяносто семь лет. Это естественный процесс. Все дороги заканчиваются, все сердца разбиваются. Я не раз повторял тебе это. — То есть ты знал, что она... — Ну разумеется. — Почему ты мне не сказал?! — взорвался Шерлок. — Что бы это изменило? — спокойно ответил Майкрофт. — Я смотрел выписки и связывался с её лечащим врачом. Он заверил меня, что смерть мадам Верне — вопрос ближайших часов. Она отказалась от госпитализации, желая умереть в своей кровати. Это просто старость, Шерлок, — мягче продолжил он. — Бабушка не испытывает мучений... Даже если ты сейчас же кинешься в аэропорт, всё равно едва ли успеешь... — Я уже здесь! — В аэропорту? — слегка удивился Майкрофт. — В Труа! Шерлок переключил мобильник на съёмку, обвёл им вокруг себя, запечатлев и памятные обои, и зеркала, и ковры на полу. — Вот. — Каким образом... — начал Майкрофт, но тут послышался взволнованный голос Жаннет: — Мсье Шерлóк!.. Сбросив звонок, Шерлок метнулся обратно в спальню. Лицо у бабушки побелело, черты заострились, руки судорожно подёргивались. При виде Шерлока она попыталась улыбнуться. — Никогда... не упускай возможности... влезть в окно... — Голос её стал хриплым и постепенно затихал. — Будь счастлив... мой дорогой мальчик. Береги... себя... Глаза бабушки закрылись, голова склонилась набок и замерла. Жаннет заплакала. Шерлок, проглотив ком в горле, подошёл и поцеловал бабушку в лоб. — Ты была самой лучшей бабушкой на свете. Я всегда буду тебя помнить и любить. ...Похороны прошли тихо. Майкрофт, как и следовало ожидать, не прилетел — правительственные дела важнее, — но прислал множество букетов. И даже был настолько любезен, что оплатил Шерлоку обратный билет и передал кое-что из одежды. Он пробовал выпытать, как младший брат оказался во Франции буквально через час после их беседы в «Диогене», но Шерлок только пожал плечами. Если Майкрофт не поверил двадцать лет назад, не поверит и сейчас.

36 лет

Шерлок просчитал все возможные пути развития событий с тем, чтобы не подставить под удар своих близких. Но безумный криминальный консультант Джеймс Мориарти, выстрелив себе в горло, перечеркнул все способы, кроме одного. Когда враг рухнул мёртвым, Шерлок в ужасе огляделся. Если он сейчас не прыгнет с проклятой крыши, покончив жизнь самоубийством, следующий выстрел предназначается Джону. Или Лестрейду. Или миссис Хадсон. А вернее, всем троим. Но главное — Джону. Самому смелому, преданному, доброму человеку. Столько раз рисковавшему жизнью ради Шерлока... Выхода нет. Когда поодаль вдруг возникло свечение, Шерлок подумал, что ему почудилось. Что просто солнечный луч так странно преломляется, образуя радужные линии... которые собрались в слишком хорошо знакомый четырёхугольник. Этого не может быть. Бабушка говорила, что больше трёх раз окна не появляются! В любом случае такой портал сейчас бесполезен. Если Шерлок «исчезнет», погибнут все, кого он любит. Из разноцветного окна внезапно вылетела пчёлка. Она с жужжанием сделала круг над Шерлоком, а потом снова унеслась в окно, словно приглашая за собой. Шерлок шагнул ближе, глянул... и увидел асфальт перед входом в госпиталь. Но с высоты не пяти этажей, а около четырёх футов. В мозгу начала формироваться идея. Если только получится передвинуть окно... Шерлок взялся за раму и осторожно потянул к краю крыши. Окно легко последовало за ним. Внизу остановилось такси, из которого вышел Джон. Шерлок прямо кожей ощутил, что друг стал мишенью снайперов. Надо любой ценой его спасти! В этот момент зазвонил телефон. Джон. — Шерлок, ты в порядке? — Посмотри наверх. Я на крыше. — О боже... — Стой на месте. Не отводи от меня взгляд. Шерлок не мог быть уверенным в успехе нового плана (скорее даже эксперимента), поэтому постарался убедить Джона в собственной бесчестности. Пусть лучше Джон считает Шерлока мошенником, чем горюет и обвиняет себя, что не успел. — Прощай, Джон. — Нет! Шерлок! Покрепче схватив одной рукой раму и прижав её к себе, Шерлок отбросил телефон и шагнул вниз. Ему раньше не доводилось даже прыгать с парашютом, не то что выполнять при этом разные трюки в воздухе. Надеяться приходилось только на ловкость и гибкость, которыми Шерлок по праву гордился. «Ты сможешь, мальчик мой», — коснулся уха ласковый шёпот, будто дуновение ветра. У Шерлока была всего секунда на то, чтобы пролезть в окно на лету. Сунув голову внутрь, он изо всех сил оттолкнулся от рамы и швырнул тело вперёд. И рухнул на землю, свезя кожу со щеки и ладоней. Однако он был жив. А Джон? Где Джон? На всякий случай застыв без движения, Шерлок прислушивался. Сердце сжималось от тревоги. Не совершил ли он страшную ошибку? Вдруг снайпер увидел, что цель на миг пропала и тут же возникла снова уже внизу? Но если он должен был выстрелить в Джона, то просто не мог одновременно следить за Шерлоком; и даже если заметил «глюк», вряд ли понял, что это было... Раздались взволнованные восклицания: «самоубийцей» заинтересовались сотрудники госпиталя. К Шерлоку подбежали два человека в белых халатах, послышался стук колёс: третий тащил каталку. — Пропустите... это мой друг... — выговорил задыхающийся голос поблизости. Джон! Облегчение было так велико, что Шерлок едва удержался от громкого вздоха. Пока признаваться нельзя. Возможно, снайперы всё ещё целятся. Надо дождаться, пока его завезут в Бартс. А там уже Шерлок «оживёт» и попросит прощения...

* * *

— Расскажешь? — Что? — Как ты это провернул? — Ты знаешь мои методы, Джон. Друг закатил глаза, но промолчал. Ему, конечно, и в голову не приходило, что Шерлок и сам не очень понимает, каким образом ему (снова!) удалось спастись. И в семейном архиве не нашлось ничего, что могло бы пролить свет на таинственные окна-порталы... На память остался лишь не слишком качественный кадр на мобильнике Шерлока: перед разговором с Джоном он всё-таки успел сделать фото на крыше, исключительно для того, чтобы Майкрофт позже убедился в том, что был неправ. И даже информация об ограничении цифрой три оказалась неверной... Впрочем, нет. Скорее всего, дело в том, что тот шанс, который бабушка в своё время не использовала, каким-то образом перешёл к Шерлоку. Недаром же он слышал её голос и видел пчелу... В любом случае маловероятно, что когда-нибудь Шерлоку ещё повезёт стать свидетелем (и участником) такого удивительного явления. Но он, по крайней мере, не упустил ни одной возможности. И бабушка теперь, наверное, тоже обрела покой. Если у Шерлока когда-нибудь появится внук, хотя бы двоюродный, надо и ему передать напутствие бабушки Мелиссы: как только представится шанс залезть в окно — действуй! Конец.
Примечания:
52 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (10)