ID работы: 10824284

Каникулы в деревне

Гет
NC-21
В процессе
461
автор
chesh1r соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 331 страница, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
461 Нравится 990 Отзывы 110 В сборник Скачать

Глава 5: Герцог и план побега

Настройки текста
Примечания:
      По моему телу прошёлся холодок. Я искренне не ожидал, что здесь кто-то будет.       — «Спокойно. Выход под рукой. Если что сразу убегу.» — Утешал я себя и, собравшись с силами, повернулся к голосу.       Передо мной сидел грузный мужчина, сорока лет. В одной руке он держал сигарету, а во второй блокнот.       — Кто вы? — Настороженно спросил я.       — Ах! Где же мои манеры. Зовите меня Герцог. Я обычный торговец. А кто же вы? — Он убрал свой блокнот и полностью сосредоточил всё своё внимание на мне, ожидая ответа.       — «Выглядит вроде дружелюбно… Тем более второй мужчина, кроме меня…» — Я сделал пару шагов к нему. Вблизи он был очень «амбициозным» человеком. По сравнению с ним мои «амбиции» размером с мышь. — Меня зовут Ролан.       — Приятно с вами познакомиться, Ролан. Что же вас привело в это место?       — Я здесь уж точно не по собственной воле.       — А, значит Леди Димитреску привела вас сюда… Хм. — Герцог вновь посмотрел на меня, оценивающим взглядом. и задумался.       — Что?       — О-хо-хо! Простите меня за это, но вы мне напомнили одного знакомого. Итак! Вернёмся к делу… — Вдруг в комнату постучали. — Да-да!       — Герцог! — За дверью раздался женский, до боли знакомый голос. — Я вхожу!       — Конечно! — Сказал он всё с той же улыбкой и пальцем указал на странный игрушечный замок. Я кивнул ему и тут же спрятался за ним. В комнату, всё так же пригнувшись вошла она, как всегда грациозно и величаво. — Добро пожаловать, Леди Димитреску. Хотите что-нибудь приобрести?       — Ты видел здесь человека? — Строго спросила Димитреску, пристально наблюдая за Герцогом.       — Человека. — Засмеялся Герцог. — Неужели Леди Димитреску решила привести в свой замок кого-то постороннего? Или это одна из служанок?       — Прекрати паясничать. Ты видел или нет?       — О-хо-хо! Простите меня, но я никакого не видел. — Всё так же дружелюбно сказал Герцог.       Смотреть за ними было очень интересно. Хоть Герцог сидел на стуле, но ростом он почти не уступал Димитреску. Она испепеляла его своим пронзительным, грозным взглядом, а он в ответ только улыбался.       — Понятно. Благодарю. — С ноткой грусти сказала Димитреску и, развернувшись к двери, уже потянулась рукой к ручке, когда Герцог продолжил.       — Неужели вы потеряли в своём замке Мужчину? — Спросил Герцог акцентируя внимание на последнем слове, чем привлёк уходящую женщину, а я начал крыть его благим, десятиэтажным матом.       — Что вы сказали? — Прорычала Димитреску.       — Право вам! Успокойтесь. Просто я подумал, что ради обычной служанки вы бы не зашли ко мне и не спрашивали об этом. — Димитреску скептически посмотрела на Герцога и вышла из комнаты. Я подождал несколько секунд и вышел следом из своего укрытия.       — Вы чуть меня не раскрыли!       — Но не раскрыл ведь. О-хо-хо! Успокойтесь, Ролан. Ведь всё в порядке. А теперь вернёмся к делу. Купите, что-нибудь?       — Если бы. У меня с собой нет ни копейки.       — Что же я дам вам подсказку. Ищите ценные предметы и приносите мне.       — Хорошо. Замечательно просто. — Последнюю часть я пробубнил себе под нос. — Но перед этим, с вашего позволения я немного отдохну. — Я развернулся лицом к Герцогу и, упёршись об стену, съехал по ней вниз.       — Конечно! Я буду рад вашей компании! Давненько мне не доводилось с кем-нибудь говорить! Здешние барышни не особо общительны. — Герцог достал сигару, отрезал небольшой кусок с одной из сторон и закурил. — Будете?       — Сколько?       — Право вам!       — Простите, но я не курю.       — Вот оно как! Правильно.       — «На вид нормальный… Может мне рассказать ему? А если он что-то знает и мне удастся у него выявить что-нибудь, разговорив?» — Я вздохнул и обратился к Герцогу. — Вы не против я немного выговорюсь? Просто мне нужно с кем-то поговорить.       — А как же? — С улыбкой начал он, но я не дал ему договорить.       — С вампиршами мне точно не хочется это обсуждать. — Герцог засмеялся, похоже именно такой реакции он и добивался.       — Я к вашим услугам. — С улыбкой сказал он.       — Спасибо. Всё началось, вы не поверите, ещё до деревни, когда местный водитель не хотел вести меня сюда. Я заплатил ему, но, когда до деревни оставалось несколько сотен метров он неожиданно высадил меня. Даже деньги отдал.       — Хм. Не стоит винить водителя в этом. Это всё слухи, что передавались из уст в уста и в какой-то момент они исказились. Это сравни игре «Сломанный телефон». — Я кивнул и продолжил.       — Добравшись до деревни мне стало не по себе, но мне повезло достаточно быстро найти дом бабушки. Но вот потом начались ужасы. Какие-то люди-оборотни, странный человек с молотом, который всем своим видом говорит, что он тяжелый и обычный человек не в состоянии его поднять.       — А, Гейзенберг. Превосходный инженер. Не ожидал, что именно его вы встретите. Тогда, как вы оказались здесь, раз должны были быть у него?       — Он сказал, что опаздывает и вырубил меня, после чего я оказался в странном месте. Там была странная, писклявая кукла в белом рванном платье… Бред какой-то…       — Это была кукольница, Донна Беневьенто и её кукла Энджи.       — Донна?       — Да, а вы не помните? Обычно она всегда в траурно-чёрном наряде. — Вдруг я вспомнил, что рядом с женщиной у которой были крылья сидел кто-то. Возможно это была она.       — Я понял о ком вы, но как кукла сама по себе двигалась? — Герцог развёл руками, а я продолжил. — Рядом с куклой был кто-то… Даже что-то… Он был похож на груду мерзкой плоти…       — Наверное вы говорите о Сальваторе Моро. Раньше он был врачом и владел клиникой, что находится возле водоёма у мельницы.       — Как он стал таким?       — Извините, но мне кажется, что вы сами должны узнать об этом.       — Это вы так уходите от ответа?       — Я всего лишь говорю, что мне не известно какие эксперименты ставит матерь Миранда.       — Матерь Миранда?       — Я уверен вы её помните. Мне кажется именно она позволила Леди Димитреску забрать вас. — Я вспомнил женщину с вороньими крыльями.       — Та самая. Так это она за всем здесь стоит?       — Именно так. — Я задумался. — Поэтому вы оказались в замке? — Спросил Герцог, выведя меня из раздумий.       — Да, но произошло что-то странное…       — Что именно?       — Они сказали, что никогда не пробовали такой вкусной крови, как у меня…       — Вот оно как. — Герцог вновь посмотрел на меня. — Значит у вас очень высокие шансы не только выжить, но и сбежать. Понимаете о чём я?       — Да, но… — Я вновь посмотрел на Герцога. На того, кого по сути здесь не должно быть. — Герцог.       — М?       — Как вы здесь оказались? Ведь эти ведьмы, да и сама Димитреску, мягко говоря, недолюбливают мужчин!       — О, право, мистер Ролан, у меня свои тузы в рукаве. Тем более, если у тебя есть что-то чего нет у других. — Я скептически посмотрел на Герцога. — Спрос, Ролан. Всё дело в спросе и в том, что ты можешь предложить.       — И что же это?       — О-хо-хо! Давайте не будем раскрывать карты раньше времени.       — Ясно. А вы не знаете есть ли здесь какой-нибудь выход?       — Выход. О-хо-хо! Право вам, мистер Ролан. Выход есть всегда.       — Спасибо… За очевидные вещи. Вы не знаете, как можно выбраться из замка?       — А вы не пробовали пройти через главные двери? — Меня вдруг передёрнуло. Хотя у меня было не так много времени на его поиск, но всё же.       — Гениально. — Сказал я и направился на выход.       — Удачи!       — Спасибо. — Я медленно приоткрыл дверь и, убедившись, что никого нет, вышел в комнату.       Путь мой лежал направо в коридор, в конце которого была ещё одна дверь. За ней снова коридор. Как неожиданно, но в конце я вышел в какую-то комнату с большой картиной и дверью ведущей на улицу.       — Есть. — Я подбежал к ней и дёрнул за ручку. — И почему я не удивлён. — Я выглянул в одно из окон. К сожалению, там были толстые решётки через которые нельзя даже руку просунуть. — Дьявол! — Раз выхода здесь нет мне хотелось вернуться назад, но моё внимание привлекла ещё одна дверь, что тоже оказалась закрыта и большая картина с тремя девушками. — Кассандра, Бэла и Даниэла… Так это они… — Вдруг я услышал жужжащий звук. — Они рядом. Нужно уходить из этого места или я загоню себя в тупик.       Я вышел в коридор и решил не доходить до двери откуда пришел, а пойти направо. Там была ещё одна, но в этот раз она открывалась одной щеколдой. Оказывается это был путь в зал из которого я прибежал к Герцогу и где оставил греться Даниэлу.       Сделав пару шагов вперёд я заметил девушку возле камина. Она всё так же спала. Что-то меня дёрнуло и я подошёл к ней. Вблизи её лицо мне показалось очень красивым. Огненно-красные волосы, алые губы из-под которых торчали небольшие клыки, милые черты лица, а на лбу странный рисунок.       Вдруг она открыла глаза и, превратившись в рой мух, набросилась на меня, отбросив на кресло. Девушка нависла надо мной, скаля зубы и тяжело дыша.       — Ты! Ты сделал мне больно! Ты…! — Вдруг она огляделась и удивилась от того где находиться. — Ты меня… — Вдруг мы услышали цокот каблуков по паркету и сразу поняли кто это шел.       — Чёрт. — Сказал я и заелозил, пытаясь выбраться из-под неё.       — Чтоб тебя! — Она взяла меня за шкирку и превратившись в насекомых полетела в сторону лестницы, но с другой стороны. Остановившись девушка бросила меня под лестницу, прямо за две большие вазы. — Сиди тут! — Сказала она и улетела на своё прежнее место, сев в кресло. В этот момент в комнату вошла Димитреску и сразу бросилась к своей дочери.       — Милая! — Она нависла над ней. — Ты в порядке? Я почувствовала, что с тобой что-то не так.       — Всё хорошо, мама. На кухне треснуло окно и в комнату ворвался холод. Я была там и думала, что умру.       — Но как ты выбралась?       — Это… Он… Помог мне.       — Тот парень!       — Да… Мама, он…       — Тихо! Бэла! Кассандра!       — Мама, он..!       — Я понимаю, Даниэла. — Комнату наполнил рой мух, что собрались в два образа. Как только дочки появились они подошли к матери.       — «Чёрт! Нет-нет! Ситуация выходит из-под контроля!» — Говорил я про себя.       — Вы нашли его? — Властно спросила женщина.       — Нет, мама. — Сказали дочери на что Димитреску сжала кресло настолько сильно, что оно треснуло.       — Почему никто не может его найти?! — Громко спросила Димитреску, смотря исподлобья на своих дочерей.       — Мама! — Взяла слово Кассандра. — Мы обыскали все возможные места, даже те, что закрыты! Он не мог сбежать отсюда. Вероятно этот человечишка прячется, где-то в стенах замка, стараясь не пересекаясь с нами!       — Найдите его! — Приказала Димитреску.       — Да, мама!       — Ты тоже Даниэла!       — Да, мама! — Сказала девушка и ушла, бросив мимолётный взгляд на меня.       — Чтоб тебя! Как только найду, то… Нет-нет. Такую ценность убивать нельзя. За сотню лет я никогда не пробовала чего-то настолько вкусного. — Она обняла себя руками. — Ах, какое вино получиться! Даже Гейзенберг будет целовать мне ноги, как только попробует! — Она засмеялась, а я перекрестился. — Кхм! — Она взяла себя в руки, поправила платье и ушла.       — Чтоб я ещё раз к бабушке в деревню съездил… — Я отправился в столовую. Там тоже были двери, которые оказались закрыты. На кухне, откуда я принёс Даниэлу были несколько окон, но все они заблокированы решётками. — Чёрт. Там дальше подвал из которого нет выхода. Придётся вернутся к Герцогу.       — Ах! — Раздался женский голос. Я обернулся. В комнате с холодильниками стояла служанка. Она была в ужасе.       — Тихо. Тихо. Спокойно.       — Уйдите! Вам нужно уйти! — Сказала девушка дрожащим голосом.       — Я всего лишь хочу…       — Уйдите или я закричу! — Громко сказала она, а из глаз пошли слёзы.       — Хорошо-хорошо! — Сказал я и выбежал из комнаты. — «Насколько ей промыли мозги, что она даже меня боится…» — Пробежав две комнаты я вновь оказался в комнате с торговцем. — Герцог!       — А вот и вы!       — Все пути в замке закрыты! Из него не выйти!       — М-м-м. Вот оно как.       — Вы должны знать, где может находиться выход.       — Почему бы вам не попробовать спросить об этом Леди Димитреску?       — … — Я стоял с кирпичной и непонимающей миной.       — … — А Герцог смотрел на меня и улыбался.       — Вы сейчас серьёзно? Здесь где-то скрытая камера? Когда смеяться?       — Что вы! Я сейчас весьма серьёзно.       — Да как мне спросить об этом трёхметровую женщину, которая хочет сделать из меня постоянный завод по выработке крови для её вина?       — В этом и есть вся суть! — Воскликнул Герцог.       — М? Можно поподробнее?       — Знаете, что такое «Стокгольмский синдром»?       — А он тут при чём?       — А вы подумайте. Если тот кого похитили привяжется к тому кто его похитил, что будет?       — Не знаю, но… — Вдруг ко мне пришла одна идея. — Подождите…       — Правильно. Всё дело в доверии. Если человек привяжется к нему и будет во всём повиноваться ему, то его доверие будет расти.       — Это очень шаткая теория. Шансы, что так и будет равны одному проценту. Меня скорее привяжут и каждый день будут выкачивать кровь, попутно мучая меня.       — Согласен. Ну если вам такое не по душе могу предложить вот это. — Герцог наклонился к шкатулке и достал небольшой пузырёк с жидкостью.       — Что это?       — Это? Всего лишь снотворное, но очень сильное, в прямом смысле этого слова. Оно подействует очень быстро. Недолго правда, но быстро и вы сможете сделать всё что хотите.       — Какие у вас интересные идеи.       — Мы всегда заботимся о наших клиентах.       — Но у меня ничего нет.       — Всё это инвестиции, Ролан, а если серьезно, то в замке очень много ценных предметов. Найдёте, приносите мне.       — Ха-а… Ладно, спасибо и на этом. Скоро вернусь.       — До встречи! — Радостно сказал он и я вновь вышел в комнату.       — Что же мне делать? А точнее, что именно искать? — Вдруг я увидел муху перед глазами, но реагировать было уже поздно.       — Привет, Сладкий! — В этот момент меня развернуло к стене, взяв мои руки и придавив их к ней.       — Что… — Не успел я произнести и слова, как она прикрыла мне рот.       — Тш-ш-ш! Ты ведь не хочешь, чтобы нас услышали. — Спросила та, кого я не ожидал увидеть.       — «Даниэла…» — Она осмотрела меня, а потом огляделась.       — Найдём местечко поспокойнее. — Сказала она и, убрав руку ото рта, засунула что-то внутрь.       — М-м-м! — Мне не удалось возразить.       Она распалась на рой насекомых и, подхватив меня, куда-то полетела. Мух было настолько много, что я ничего не видел, а по рукам и ногам был связан. Через несколько минут рой замедлился и швырнул меня прочь. Открыв глаза и оглядевшись, я увидел, что оказался в какой-то небольшой комнате с двуспальной кроватью, креслами и камином, куда же без него.       — «У них у всех комнаты похожи друг на друга?» — В этот момент двери закрылись и послышался щелчок. Девушка закрылась и теперь мы остались с ней вдвоём. — «Что-то мне это напоминает…»       — Здесь нам никто не помешает. Уже два раза нам мешали. Как там говорилось. Бог любит троицу? Давай же повеселимся! — Она подошла ко мне. — Встань! — Я посмотрел на неё, но не поднялся. — Ну же милый! Не заставляй меня тебя мучить! Мне и так тяжело себя сдерживать!       — «Будет хуже, если не послушаюсь…» — Я поднялся на ноги и поравнялся с ней, но она была чуточку выше.       — Молодец. Кстати… — Она приблизилась к моему уху. — Угадаешь, что сейчас у тебя во рту?       — М?       — Если сможешь, то я тебя поцелую. — Шепнула она, подув мне в ухо. По моему телу прошлась мелкая дрожь. — Я даже дам тебе подсказку… — Даниэла медленно провела рукой сверху вниз, от моей груди, остановившись прямо «там». — Ну так что? Моя подсказка тебе понятна? — С усмешкой спросила она.       — «Подсказка…» — Мои глаза округлились, а Даниэла, увидев мою реакцию, довольно оскалилась. — «Да ладно…»       — Хи-хи-хи. — Даниэла толкнула меня на кровать, а потом тут же нависла надо мной. — Теперь нам никто не помешает! Ни мама, ни Кассандра, ни Бэла! Ты будешь только моим!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.