ИНТЕРЛЮДИЯ #20
10 февраля 2022 г. в 01:48
— Нам нужно поговорить.
Дин вздрагивает, роняя ключи на пол вместо того, чтобы повесить их на крючок у двери.
— Эм, привет. Хорошо. Прямо сейчас?
— Пока я не передумал.
Дин садится на диван рядом с Касом, впиваясь пальцами в свои бёдра. Он смотрит на Каса, а затем снова отводит взгляд, делает осторожный вдох.
— Хорошо, говори.
Кас хмурится и говорит:
— Дин.
Дин смотрит на него, сжав губы в тонкую линию.
— Просто скажи это. Пожалуйста, на заставляй меня…
— Ты не поцелуешь меня?
Дин кладёт руку на подбородок Каса, целует его мягко и сладко, целует его нежно, тихо всхлипывает, отстраняясь быстрее, чем хочет Кас, и не смотрит на него.
— Ты в порядке? — спрашивает Кас.
Дин глухо смеётся и проводит рукой по лицу.
— Конечно, Кас. Просто отлично.
— Может, сейчас не самое подходящее время.
— Боже, — говорит Дин, вставая. — Понятно. Я останусь у Чарли.
Кас вскакивает за Дином, когда тот поворачивается к коридору, хватая его за запястье.
— Блядь, прости. Я всегда всё порчу. Я хочу поговорить о себе. Сядь, пожалуйста? — говорит Кас, стараясь не звучать так умоляюще.
Дин бросает на него настороженный взгляд и садится обратно.
— Ты не можешь сказать «нам надо поговорить» и не иметь в виду, что мы расстаёмся.
— Прости. Это последнее, чего я хочу.
Дин опускает голову, обхватывая её руками, и делает глубокий вдох.
— Хорошо, я слушаю.
— Я не очень хорошо умею говорить о… — Кас взмахивает рукой, в надежде выразить всё, что происходит в его голове и за её пределами. — …своём сумасшествии.
— Я заметил.
— Ты не понимаешь. Я лгал об этом всю свою жизнь. Если бы люди узнали… они бы отправили меня в психушку.
— Они же не могут сделать этого, если только ты не представляешь опасности для себя или других? Это же не про тебя?
— Ты когда-нибудь замечал, чтобы я представлял опасность для других?
— Может быть, когда ты думал, что я занимаюсь сексом с Бенни, — говорит Дин, и Кас хмуро смотрит на него. — Нет, детка. Ты вегетарианец. Я тебя не боюсь.
— Мы поговорим о том, что это был неправильный ответ позже, — говорит Кас, и Дин улыбается, как будто он всегда рад провести больше времени с Касом, даже если Кас будет ругать его в процессе. — Я никогда не проявлял насилия по отношению к кому-либо. Но ты же знаешь, что это не то, что думают люди, когда слышат… о чём-то подобном.
— Кас, я не…
— Нет. Мне нужно, чтобы ты понял. Всю свою жизнь, Дин. Я едва могу вспомнить, как всё было до того, как со мной стали происходить вещи, которые не происходили с другими людьми, — говорит Кас. — И нет волшебной таблетки, чтобы исправить это. Я знаю, что сейчас всё лучше, но я могу… возможно, это просто то, кто я есть, и так будет всегда.
— Хорошо, — говорит Дин, и Кас не может сказать, что отражается в его глазах.
— Тебе не обязательно оставаться. Я знаю, что это не то, чего ты хочешь от своей жизни.
— Могу я просто… могу я просто прояснить это раз и навсегда? Потому что я знаю, что ты беспокоишься об этом, и я не знаю, как заставить тебя поверить в то, что мне наплевать, видишь ты эти штуки или что-то ещё. Потому что встреча с тобой — это лучшее, что случалось в моей жизни, понимаешь? Это не изменится.
Кас не может дышать, фокусирует свой взгляд где-то на впадинке на горле Дина.
— Я не хочу, чтобы ты боялся, и я не хочу, чтобы ты был один. Я надеюсь, что тебе не всегда будет так больно. Но даже если и так… это не поможет тебе избавиться от меня. И мне нужно, чтобы ты знал, что ты можешь говорить со мной об этом. Ты можешь говорить со мной о чём угодно.
— Я должен был быть тем, кто говорит, а ты только что выдал мне романтический монолог.
— Ты заставил меня подумать, что мы расстаёмся, так что, думаю, я заслужил свой монолог.
— Я начал видеть их в старших классах. Я никогда никому не рассказывал о галлюцинациях и не думаю, что кто-то догадывался, но все они знали, что я больше не тот человек, которым был. Я знал, что я уже давно не он.
— А потом было лечение.
— Я перестал их видеть, но также я вообще перестал быть человеком. У меня больше не было историй, которые я мог бы рассказать.
— Иди сюда, — говорит Дин, и Кас охотно подаётся навстречу его объятиям. Дин утыкается лицом в его волосы. — Продолжай говорить.
— Ты не знаешь, каково это — жить запертым внутри своего разума, который делает всё возможное, чтобы убить тебя. Я никогда не думал о насилии по отношению к другим, но иногда мысли о насилии по отношению к себе… непреодолимы.
Дин обнимает его крепче, но ничего не говорит.
— Это как инстинкт смерти на полную. И когда эти штуки здесь, они говорят со мной об этом. Целыми днями просто кружат вокруг меня, говоря обо всех способах, которыми я мог бы…
Дин резко выдыхает.
— Я не собираюсь ничего с собой делать. Это не то, что я пытаюсь сказать.
— Что ты пытаешься сказать?
— Я не знаю другого способа, как существовать.
— Хорошо, что я запал на тебя такого, какой ты есть, да?
— Это не шутка, Дин.
— Знаю. Я не шучу. Все мы так или иначе похерены. Я имею в виду… ты же знаешь, что отец сделал со мной. И думаю, ты всё равно запал на меня.
Голос Дина звучит неестественно спокойно, и Кас удерживает себя от того, чтобы откинуться назад и посмотреть на выражение его лица.
— Мне жаль, — говорит Кас. — Я бы хотел, чтобы он не делал этого.
Дин целует Каса в висок.
— Я бы хотел, чтобы тебе никогда не приходилось жить в фильме ужасов, но… кто многого желает и всё такое.
— Я не думал, что доживу до колледжа, а потом, когда дожил, сделал всё возможное, чтобы покончить с собой. Наркотики помогали. Думаю, что засыпать легче, когда есть вероятность, что ты можешь не проснуться.
— Ты перестал принимать лекарства, когда уехал из дома?
— Вскоре после этого, — говорит Кас. — Люди, которых я называл друзьями, не признавали лекарства, только если они не принимались в развлекательных целях.
— Да, в этом есть смысл.
— Я был… я сделал много того, чем не горжусь. Я мог бы написать об этом мемуары.
— Что-нибудь, что может довести до тюрьмы, помимо наркотиков?
Кас фыркает.
— Возможно, — он целует подбородок Дина, пытаясь вспомнить те слова, которые репетировал сегодня. — Я никогда по-настоящему ни о ком не заботился до тебя. Мне было наплевать на всё, когда я принимал лекарства, а потом я был слишком напуган и слишком безумен. И я не думаю, что кто-то заботился обо мне до тебя. Прости, что я так ужасен в этом. У меня совсем не было практики.
— Всё в порядке, я вроде как тоже отстой в отношениях. Но мы ведь разбираемся в этом вместе, да?
— Вот только ты думаешь, что я хочу расстаться, так что, должно быть, я не очень хорошо справляюсь с тем, чтобы любить тебя, — Кас не понимал, насколько больно будет произносить это, пока слова не сорвались с его губ, и он прижимается лицом к шее Дина, задерживая дыхания, чтобы Дин не мог услышать, как оно сбилось.
— Кас, — тихо говорит Дин, прижимая его к себе. — Дело совсем не в этом. Я просто… немного запаниковал. Ты слишком хорош для меня. Я справляюсь с тем, чтобы любить тебя?
— Да, ты идеален. Я правда не могу сожалеть ни о чём, что привело меня сюда.
Дин откидывается назад, чтобы взглянуть на Каса, внимательно рассматривая его.
— Ты до чёртиков напугал меня, придурок.
— Я заглажу свою вину, — улыбается Кас. — Всё, что захочешь.
— Вау. Отлично. Нам нужно снять новое место вместе. С двором, — говорит Дин. — Знаешь, чтобы всё было официально, наши имена на договоре и всё такое.
Кас закатывает глаза.
— Сейчас у нас всё недостаточно официально?
— У нас нет ни совместной аренды, ни питомца, так что пока всё довольно непринуждённо.
Кас смеётся, и Дин выглядит довольным этим.
— Газон будешь стричь ты.
— Хорошо, детка, газон на мне, — отвечает Дин. — Ты правда этого хочешь? Тебе нравится эта квартира.
— Нравится, но она не наша.
Дин улыбается, ярко и болезненно красиво, как и всегда.
— Больше никогда не смей говорить «нам нужно поговорить».
— Принято.
— Хочешь трахнуться? У тебя, кажется, были какие-то идеи по этому поводу.
— Ты сказал, что трахнешь меня так хорошо, что я увижу звёзды, если память меня не подводит.
И Дин выполняет обещание, настолько старательно, что Кас зарывается лицом в подушку, чтобы заглушить свои стоны, а потом они спорят о том, в какой части города им следует искать дом и может ли Дин завести собаку, раз у них будет двор.