Туманный Альбион

NC-17
Завершён
1
Фэндом:
Размер:
61 страница, 33 874 слова, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Часть 2

Настройки
Из прошлой части. Рассказав путь, девушка вновь подошла к юноше и, приняв предложение сесть в карету, положив руку на его руку, аккуратно забралась в карету, заняв стандартное место. Господин Томас не стал долго думать, и так же забрался в карету, при этом закрыв дверцу. Сев напротив леди Элизабет, мило улыбнулся, при этом поправляя причёску. Подав знак в виде трёх ударов в корпус кареты, транспорт тронулся. Звук лошадиных копыт, треск колёс, и просто укачивания, спустя долгое время вызывали волнение предстоящей дороги. Путь был не близкий, около часа езды, но, по воспоминаниям это того стоит. — Скажите, миледи, а как вы развлекались всё свободное время, пока были одни? – Решил поинтересоваться дворянин. Ему было неведомо, как можно долго оставаться в поместье. Продолжение. — Развлечения? – Неловко переспросила девушка, и после задумалась, стараясь вспомнить. – В основном чтение книг, садоводство лишь вдохновляет и успокаивает. Многие растения тяжело найти в дикой среде или же в городе, поэтому по книгам выращиваю то, что мне нужно. Как оказалось, рисование не моё даже на природе не получалось. Хм, кулинария? Думаю, у меня это плохо получается, как не крути, я не привыкла к такому. Но, чаще всего, отдых проводила на заднем дворе. Очень приятно находится на свежем воздухе, когда пение птиц хорошо вдохновляет на красивые мечты. Томас слушал каждое слово, уделяя внимания на скрытые секреты. Некоторые вопросы Элизабет были весьма странными, особенно про демонов. На многих светских мероприятиях, и просто в беседе дам, мужчина не слышал ничего подобного и даже близко. Может это подозрение? — Как необычно, миледи. Однако я вновь осмелюсь. Скажите, к чему был вопрос о демонах? Элизабет вела себя немного странно, не так как вчерашним днём, её честность придавала изюминку, но, в пустых глазах блондинки читался страх, словно душа её таит секрет. Услышав вопрос, дева прикусила нижнюю губу. Удивление пало лишь на то, что именно этот вопрос привлёк господина. — Вопрос о демонах? Хм, позвольте рассказать. – Сев удобнее, девушка перевела взгляд на глаза мужчины, придавая некую серьёзность разговора. — Мир прекрасен своеобразно. Цветы и растения, красивые здания, балы одежды. Куча ремёсел и различных ситуаций, но, мир показывает лишь поверхностное сочетание добра и зла. Как не крути, многие храмы и церкви были построены не просто так, однако даже в них нет спасения. Поверьте слову моему, всё не то чем кажется. Поверьте сердцу, господин Томас. К примеру, видите вы розу, алую и прекрасную, но, чтобы вырастить её, нужно немало сил, вы не увидите сразу шипы, и не видите какое капризное растение. Знают и видят лишь те, кто уже столкнулся с подобным. Так и с демонами, сверхъестественный мир может существовать, лишь не каждому подвластен, и не каждый смертный человек увидит обыденное. Слова Элизабет казались, безумны, не понятны и в то же время восхитительны. Сотни прочтённых книг, могли подтвердить такую буйную фантазию, или же болезнь? Что могло случиться с леди Мидфорд за четыре года отдалённости от людей, в горе и в печали? Но, даже если так, почему у девушки вид, словно фарфоровой куклы? — Миледи, если вы так хорошо разбираетесь во всём этом, позвольте поинтересоваться. Что случилось с вашими глазами? Многие бы подумали, что вы ослепли, однако вы всё видите. – Томас внимательно наблюдал за эмоциями Элизабет, дабы увидеть хоть каплю эмоций, или же что-то живое в глазах. Любопытство Томаса было оправданным, и довольно интригующим. Графиня не могла предположить ход мыслей господина, однако она понимала, что вскоре ему всё равно придётся узнать. Полнолуние приближается и возможно в этот вечер всё изменится. Элизабет чувствовала пробуждение существа, с кем была связана контрактом. Такова ли плата за то, чтобы отомстить ушедшему супругу? Придя в себя из воспоминаний, девушка всё же нашла слова, стараясь увильнуть. — Господин Томас, думаю, вы вскоре сами всё узнаете, Но... – Не успев договорить, карета остановилась, и вскоре послышался голос мужчины. — Прибыли на место! Томас поднялся с места и, дождавшись, когда помощник откроет дверь, аккуратно вылез, предоставив руку для леди, дождался, когда леди аккуратно встанет и выйдет из кареты. Удерживая её нежную и хрупкую руку, юноша помог той ступить на землю. — Благодарю вас, господин Томас. – С улыбкой проговорила девушка, поправляя белый подол своего платья. Осматриваясь вокруг, Элизабет подметила приятную обстановку леса, а с холма хорошо виднелось озеро, в котором похоже плавали лебеди. — Как прекрасно... – С неким восхищением проговорила девушка, касаясь близ стоящего древа. — У вас довольно тонкий вкус, так любите природу. – Мужчина выглядел как всегда статно. Подав знак своим людям, что им не стоит идти следом за парой, тот сделал пару шагов сторону девы, дабы, если что помочь. Элизабет направилась дальше меж деревьев и кустарников, постепенно спускаясь с «мягкого» холма. Зелёная листва придавала изюминку пению игривых птиц, а лучи солнца, подобно нитям судьбы освещали дорогу прекрасному. Идя дальше, господин Томас поравнялся с дамой и пошёл дальше неторопливым шагом. — Природа, она прекрасна. Так и поразительна, таинственная и опасна. Имеет много тайн и красивых мест. Взять, к примеру, озеро, где лебеди нередко играют с друг другом. Или цветочные поля, где можно посидеть под деревом за чудесной книгой. Любоваться облаками, бегать босыми ногами по свежей зелёной траве. Так прекрасно... – Говоря с восхищением, девушка говорила отрывками воспоминаний. Именно те, что остались когда-то. — Однако меня поражает ваше безрассудство, господин Томас. - Взглянув на мужчину, девушка пыталась распознать эмоции, о чём сейчас думает спутник. — Ваше безрассудство, милорд, проявляется в том, что не боитесь наедине оставаться со мной. Почему вы не боитесь, что я могу вам вонзить кинжал в спину? Или если на нас нападут грабители? А, что ещё хуже заведу вас в опасное место. Кто же тогда сможет продолжить ваши цели и мечты? Мужчина остановился, негромко рассмеявшись, прикрыв рот ладонью. — Право слово, миледи. Я не боюсь смерти, ведь, в какой-то степени, я могу заметить, что у каждого своя судьба, и ситуации бывают разные. Рано или поздно, всех настигнет смерть, дело времени. И если так задумал всевышний создатель, видно так тому и быть. Произнеся это довольно холодно, с чёткой дикцией, мужчина посмотрел на девушку. Пройдя несколько шагов, Элизабет остановилась, и вскоре услышала смех мужчины. От такого чудного смеха, девушка обернулась, и также улыбнулась. — Разве я сказала что-то забавное, господин? – Слушая каждое слово, дева наблюдала, как в стороне на деревьях трепетала крона деревьев. — Грабители и ваш нож мне не страшны, отнюдь. Разве может ли настоящего мужчину напугать подобные глупости? Я - тот пример, когда боятся нечего. Ведь и вам, миледи, разве не страшно идти с малознакомым мужчиной по лесу по пути к озеру? Вдруг я хладнокровный, деспотичный убийца, который жаждет крови? – Выпрямившись, мужчина посмотрел прямо в глаза Элизабет. — Будьте осторожны со мной, вы ведь не знаете мою другую сторону. —Может, вас и не напугают такие глупости, однако вы не похожи на человека, который может принести вред. Если вы что-то скрываете, на другой стороне вашей личности, возможно ли там найдётся частица смелости. Смелости, чтобы спасти душу от вечного сосуда? В кой уже нет того, что прежде. Убийцы не хуже тех, кто может взять человека в свои оковы, как морально, так и физически. Смотря в глаза господина Томаса, Элизабет улыбнулась так, словно хотела скрыть частицы азарта. — Собственно, как и вы не знаете мою другую сторону, господин. Эта загадка так завораживает, словно в самых красивых сказках, где много любви, тайн и чего-то странного. Слов руки в замочек перед собой, юная графиня пошла дальше по дорожке, изредка смотря в сторону, где доносились шорохи и хруст ветвей. Лёгкий ветерок пронизывал открытую шею девушки, и также развивал её длинные золотистые волосы. Господин Томас медленно остановился, продолжив идти за девушкой, но, уже другими шагами, бесшумными и осторожными. — Нет, миледи, абсолютно ничего смешного. – Впервые за всё проведённое время, тот стал серьёзным, и шёл за девушкой по пятам. Всё дальше отдаляясь от экипажа и помощников. — Миледи, идите рядом со мной. Мы ведь не на конной прогулке. Вдруг что случится, а я не подоспею. – Строго сказал господин, стараясь скрыть волнение за особу строгостью. Закрыв глаза на диалог о смерти, с лёгкостью перевёл тему, также приминая вопрос о сосуде и душе? Как это можно понять? Ведь графиня внешне здорова и красива, прекрасна и необычна по светским правилам. Может это шутка или же риторический вопрос? Возможно, это будет ясно со временем. Услышав слова о конной прогулке, та рассмеялась, а после, немного замедлив шаг, развернулась лицом к мужчине, медленно продолжая шагать. Дорога уже выпрямилась к тому времени, а посему позволительно было идти в таком положении. — Вы, господин Томас, несомненно, правы, всё возможно. Если идти вперёд спиной, невозможно предугадать, что ждёт впереди. Может камень на дороге, или же яма. Так и в общении между людьми, никогда не знаешь, что будет. Смотря в глаза мужчины, Элизабет любовалась гранатовым цветом, что при тусклом свете казались, не забываемо маняще. — Интересно... Приведя мысли в порядок, дева вновь развернулась лицом к дороге, тем самым поравнявшись с господином. — Но всё же право, не могу же я сделать так, чтобы вы не шли спиной. – Мужчина взял под руку и с облегчение выдохнул, спокойно проходя вперёд по влажной траве. — Расскажите, господин Томас, есть ли у вас любимый цветок? — Само собой есть. Мне нравятся лилии и нарциссы. Прекрасные цветы, так и манят приятным ароматом и цветением. А, что насчёт вас? — Жизнь имеет много предрассудков, мифов и легенд. Те цветы, что вам нравятся, имеют странные истории, и всё же красивы. Их появление на этом свете, могло сулить нечто прекрасное для творцов. Взять, к примеру, нарциссы. Приятный аромат, красивая структура и цвета. Но, появились от юноши, по имени Нарцисс, что любил собой любоваться. А бывает ли в жизни, что история зарождается с не большого фрагмента, связанный с повседневностью? Смотря на дорожку к озеру, Элизабет примерно рассчитала, сколько ещё нужно пройти. Но, это ведь прогулка, а не поиск чего-либо в глуши. Под солнечными лучами, удерживая руку господина, и просто наслаждаясь моментом, что может быть лучше? Вряд ли тысячи цветов, могут заменить подобное чувство. — Какие же цветы нравятся мне? Странный вопрос... Честно сказать, я люблю все цветы, что могут расти в наем климате. Нарцисс, тюльпаны, лилии и кустовые розы, что так капризны к погоде. Цветочницы редко любят один сорт цветов. — Какое необычное сочетание любимых растений, миледи. Мне очень нравится, что у нас есть общие вкусы на этот счёт. Ох... – Взглянув вперёд, господин Томас мог увидеть все красоты озера, чистая вода, чуть заметная каменная дорожка, на которую вскоре вышла пара аристократии. Похоже, ранее тут часто бывали люди, если построили дорожку. Осмотревшись, граф мог заметить каменный колонны, заросшие мхом статуи и каменные скамьи. Деревья дополняли образ таинственности Лондона. А какого же здесь, когда туман осядет. — Я не удивлён, почему вы выбрали это озеро, миледи. Здесь так прекрасно. Заметив сверкающий взгляд господина на озеро, девушка улыбнулась. Вспоминая былые времена, та смогла поймать воспоминание. Именно в этом месте часто проводились мероприятия на открытом воздухе, где собирались аристократы, и проводили время. Здесь же, Элизабет и прогуливалась со своей ушедшей на тот свет семьёй. Жизнь может преподносить дары. Удачу и счастье. Но, нередко забирает самое дорогое, что могло быть. Как бы аристократии не казалась жестокой и напыщенной, в глубине души, их чувства могут быть не поддельны, искренне и чистые. Стереотипы и поставленные рамки предками, заставляя детский разум, затуманится роскошью и тучей правил, без права на свои желания. — Это место изумительно своему. Когда-то здесь царилась настоящая сказка. Высокие шатры, с украшениями из лент и цветов. Инструментальная музыка, подзывающая на танец. Столы с угощениями, прекрасные одеяния дам, изысканный костюм у дворян. А в озере как в зеркале виднелось все происходящее, где воркующие пары уединялись от лишних взглядов, признаваясь в любви. Раньше, я не понимала сути таких мероприятий, пока всё не опустело. – Монотонно проговаривая каждое слово, Элизабет словно пала в воспоминания. Проходя по дорожке вдоль озера, та смотрела на заросшие мхом статуи, и остатки былых времён. Господин Томас шёл рядом, слушая каждое слово миледи, словно историю. В его краях всё было иначе. Шатры накрывали строго в полях, или при знатном дворе на свежем воздухе. Но, в тоже время зависело от мероприятия. Толи дело свадебная церемония, или же встречи знатных людей, где люди знакомились, и подыскивали пару для продолжения того или иного рода. — Сколько у вас необычного, миледи. У вас хорошо, получается, рассказывать историю ваших краёв, так завораживает. Однако, больше всего, завораживает ваш дивный образ. – Повернувшись лицом к леди, Томас вновь осмелился коснуться талии графини, проводя аккуратно по изгибам тела и корсета. — Так странно... Элизабет... Я вновь желаю коснуться ваших губ. Непреодолимое желание, словно родственная душа к вам тянется сквозь миллионы звёзд. – Взглянув в глаза юной леди, Томас осмелился прикоснуться свободной рукой к её бледной щеке, поднимая взор выше, дабы их глаза встретились в протяжной симпатии. Однако у девушки были другие планы. Она подняла взор на глаза графа, читая в них чистоту слов и действий. Но, так ли это важно? Минутное счастье так легко получить, но, такая обстановка вдохновляет на другие действия. Улыбнувшись, Элизабет взглянула в глаза господина Томаса, а после тихо шепнула, убирая мужские руки со своей талии. — Коль такого желание, я не спорю о взаимности, и не отвергаю. Но, полагаю, что это слишком быстро и легко, а посему вот вам моя игра. Если поймаете меня, получите желанную награду. – Несмотря на то, что задумка довольно глупая, ведь в их возрасте играть в подобное странно. Грех ведь отказаться от игры, где награда велика, хоть с одной стороны проста. — Что ж, так тому и быть, миледи. – Убрав руки от леди Элизабет, граф отошёл в сторону, словно выжидая момент. – В таком случае, даю вам фору в десять секунд. – Улыбаясь, проговорил господин Томас. Элизабет не стала терять времени, подняв подол платья для удобного быстрого шага, направилась по дорожке в сторону больших деревьев. Она знала эту местность, но. Всё же надеялась обхитрить графа. Такова игра, в которой можно убежать, спрятаться или же обхитрить. Белое платье придавало изюминку девице, когда та ускорила шаг, а белая накидка на плечах хорошо была заметна при быстром шаге и даже беге. Если удары каблучков слышались лишь на твёрдом покрытии, на земле же стоило наблюдать и чувствовать. Фора в десять секунд была довольно мала, но, за это время, дева смогла отбежать на достаточное расстояние, дабы начать играть с графом. Давненько леди Элизабет не играл во что-то подобное, даже очень давно. Последний раз такое было несколько лет назад, когда была поставлена помолвка с графом Даниэлем. Но, граф семьи Эндехайв не любил игры, так как мальчиком двигала месть. Забавная ситуация, где графиня старше на год своего кузена, а восприятие мира совершенно разное. Пока леди верила в любовь и счастье, где мир полон цветов, знаний и прекрасного, граф видел лишь месть за свою семью и бремя семейного бизнеса сладостей. Это воспоминание дало знать о себе так скоро, от чего сердце девушки на секунду ёкнуло. Но, стоило той задуматься, как вблизи услышала голос господина Томаса. Натянув улыбку от неожиданности, дева вновь двинулась вперёд быстрым шагам, чуть ли не бегом скрылась за большим и величественным дубом. Тяжело дыша, девушка остановилась, поправляя корсет. А господин Томас в свою очередь, высчитал десять секунд вслух, и направился по следам девы. Бегать в костюме запрещено, поскольку ткань очень нежная, и быстро мнётся. Передвигаясь быстрым шагом, вскоре, тот увидел бело платье девы, а далее золотые локоны. Передвигаясь бесшумно по короткой зелёной траве, вскоре, мужчина обошёл большой и величественный дуб. Выйдя из стороны, тот резко прижал девушку к древу, смотря на её слабую и нежную улыбку, тот упёрся рукой в ствол, дабы леди не сбежала. — Попались, миледи... – Усмехнувшись, господин Томас улыбался, словно ожидал награду за победу. Элизабет предполагал примерно такой исход событий, но, не так скоро. Прижавшись спиной к дереву, леди могла видеть прекрасные очертания лица графа, его улыбку и гранатовые глаза. Тяжёлое дыхание от быстрого шага, сменилось на смущение и лёгкую страсть. — Попалась, видимо, из вас прекрасный охотник, господин. Так позвольте же исполнить ваше желание. После сказанных слов, дева обхватила шею господина, тем самым опуская его к себе, на уровень её роста. Смотря в глаза мужчин, Элизабет придвинулась ближе, после чего коснулась алыми губами губ графа. А господин Томас в свою очередь ответил на сладостный поцелуй с прекрасной леди. Убирая руки с древа, ладони вновь пали на тали девы, прижимая её ближе к себе. Лёгкий ветер вновь направил прохладные нити, играясь с кроной величественного дуба, а также пронизывая тела юной графини и графа, чьи судьбы были врозь с самого начала их истории. Тихая обстановка, лучи солнца игриво трепетали на траве, а после и деревьях. Тёплая погода придавала изюминку былым временам, когда прежде молодые пары игрались в порывах своих чувств. Прервав вскоре поцелуй от нехватки воздуха, граф немного отстранился, горячо дыша в губы леди. — Самая лучшая награда, на которую я мог рассчитывать в столь прекрасное время года, миледи. Рядом с вами я чувствую себя немного иначе. Хочется спеть вам самую красивую серенаду, преподнести самый драгоценный презент и увезти вас в самые дальние края, где наши души будут счастливы. Проговаривая каждое слово, Томас и сам не верил, что такое говорит. Хоть у него и был брак по расчёту, и пытался привыкнуть указанной семье, но, сердце было отдано другой. Той кого увидел лишь спустя десятки лет. — Вы так красиво льстите, господин... – Полушёпотом проговорила девушка, поднимаясь чуть выше, вновь целуя юношу в губы. Сладость губ через поцелуй в раз лучше, чем в словах на расстоянии. Кто же мог подумать, что всё сложит именно так. Не радость ли это для поместья Мидфорд? Даже сама графиня, не могла подумать, что счастье будет так близко, и так скоро явится на порог поместья. Томас понимал серьёзность его чувств, несмотря на то, что у него была семья в другой стране, он имел право выбирать, с кем жить и где. Прервав поцелуй, юноша убрал руки от талии девиц, и стал отходить в сторону, а взор его сменился, словно в мимолётной улыбке. Девушка не смогла проигнорировать такой жест, и лёгкое волнение. Ведь своим поведением, та могла обидеть графа. — Господин, всё хорошо? — А? Да, миледи, я всего лишь хотел кое-что сказать, и думаю, уже готов. – Спокойно проговорил юноша, а после встал на одно колено, как в самых красивых гравюрах. Достав из внутреннего кармана не большую коробочку зелёного цвет, тот взглянул в глаза девы. — Миледи, я, кхм, предлагаю вам стать моей невестой. – Открывая коробочку, среди шёлкового полотна можно было заметить кольцо с не большим изумрудом. На лице девушки выступила улыбка, а на щеках проявился алый румянец. Самое милое зрелище, что можно было заметить в эмоциях этой леди. — В Лондоне прекрасные ювелиры, однако, я смог выбрать кольцо, которое ассоциируется с вашими глазами. Самый редкий изумруд, что блуждает среди аллеи. Прошу простить за такое быстро время, но... – Не успев договорить, господин Томас заметил, что графине стало плохо. Её тело подобно тряпичной кукле не могло устоять на ногах, а глаза закрывались в судорожном темпе. Будто в юном теле играли две души. Поднимаясь с колена, мужчин успел подхватить девушка, дабы та не упала на холодную землю. Спешно убрав кольца в карман, господин Томас занял удобное положение, а после попытался привести девушка в чувство. Возможно, это был просто шок от смущения. Но, по глазам девы можно было распознать не просто лёгкий обморок, а потеря сознания из состояния здоровья. На минуту показалось, что и сердце юной девы не бьётся. Испугавшись собственных мыслей, граф поднял леди Элизабет на руки таким образом, чтобы платье не мешалось, но и не показало то, что не нужно. Ускоряя шаг, граф напрямую спешил на дорогу, по которой пара пришла сюда. Деревья, каменная дорожка, статуи и сломанные колонны, а после и холм, где слышались голоса людей. Подойдя к холму, и немного поднявшись по тропе, Томас всё же громко произнёс. — Помогите! Графине плохо! – В голосе мужчины слышалась тревога и волнение, словно девушка была на грани смерти. Но, как бы там не было, голоса мужчин сменились и, подметив, что случилось, пару помощников подбежали к господину Томаса, перехватывая тело графини. Поднимаясь по дорожке, вскоре подошли к карете. Второй помощник открыл дверь, пока первый уложил девицу на сиденье, а господин Томас отдавал приказ. Это уже не выглядело как просьба, разговор между знакомых людей, а именно твёрдый приказ. — Возвращаемся в поместье Мидфорд, срочно! И как можно быстрее! – Стоило договорить графу, как тот сразу зашёл в карет, и сел рядом с девушкой, дабы, если что помочь есть встать, или удержаться телу на сиденье. Помощники и кучер не стали медлить, и заняли свои место. Один взмах кнута, и тяга узды, как лошади вновь понесли карету по тропе, проезжаю по не большому кольцу, выезжая на главную дорогу. Экипаж ехать очень быстро, из-за чего колёса стучали подобно многочисленным упряжкам. В не больших окнах, мелькал лес, различные деревья и кустарники, всё красиво, да. Но, стоило господину взглянуть на графиню, на её бледное лицо, как сердце сжималось в грусти и страхе за её жизнь. Если подумать, Томас ранее не испытывал таких переживаний на своей родине. В основном всё было тихо и гладко, а если кому-то становилось плохо из близких, всё заканчивалось спокойно, без потрясений и лишних нерв. Граф понимал, что Элизабет ему стала близка настолько, что тот готов был предложить руку и сердце. Остаться в Лондоне и продолжить бизнес. А согласится ли мадам, или нет, ей решать. Через несколько минут дороги, показались железные ворота, что ограждали земли семьи Мидфорд. — Скорее бы... – Сжав руку девушки, граф нервничал. Удары лошадиных копыт, что ударялись всё быстрее и быстрее снижали расстояние. И вот, вскоре показались железные ворота. Помощники кучера поспешили раскрыть их, чтобы карета как можно быстрее проехала к поместью. Ещё минуты, карета сбавила скорость, и наконец, остановилась. Кучер поспешил открыть дверцу кареты, пока дворецкий пошёл искать служанок в поместье. Томас ещё раз проверил графиню, не пришла ли та в сознание, дышит и вообще. Но, девушка всё также была без сознания. Аккуратно подняв леди Элизабет на руки, мужчина вышел из кареты, спешно направляясь в поместье. Поднимаясь по ступенькам, тот мог услышать голоса дворецкого и женские голоса. Пройдя в дверях, на встрече показались служанки, по их глазах был заметен страх. Почему? Разве они так серьёзно восприняли такую беду? Или же такое было раньше? — Помогите, скажите, куда отнести госпожу. – С беспокойством проговорил граф, обращаясь к служанкам. — Следуйте за мной граф, - Сказала мадам Виктория, направляясь к большой лестнице, ведущей на второй этаж. Поднимаясь по лестнице, служанка старалась быть быстрее, но, привычный темп всё равно ощущался. Томас удерживал девушку на руках, стараясь сильно не трясти, ведь в таком состояние, графине казалась ещё более нежной, невинной и сладкой. Её алые губы так и напрашивались на поцелуй, как в самых красивых сказках о принце и принцессе. Но мысли прервал вопрос служанки, когда те уже скрылись за поворотом, направляющий в покои знатного рода. — Скажите, господин, а как так получилось, что госпож потеряла сознание? – Взволнованно проговорила Виктория, не поворачиваясь, лишь доставая из белого фартука связку ключей. — Ну, мы прогуливались у озера, и я задал вопрос... После которого леди Элизабет упала в обморок... Подходя к покоям, Томас чуть замедлил шаг, ведь те уже подошли к знакомому коридору, где было разветвление. Выделенные покои для графа находились по левую сторону, а покои госпожи по правую. Виктория попросила открыть дверь в покои госпожи, после чего пропустила графа вперёд. Покои леди Элизабет были в чистоте, на полках стояли книги, а на постели балы игрушка в виде чёрного зайца. Тонкий аромат духов и нотки сладостей. Но так ли это сейчас важно? Пройдя в комнату дальше, граф аккуратно уложил девушку на постели. Поправив прядь волос, провёл ладонью по бледно щеке. Из коридора послышались голоса, но, мужчина их не разобрал в толком. Словно было сказано на другом языке. Похоже, леди Виктория поняла, поскольку она выглянула за дверь, и поклонилась. Взглянув на графа, послышался её тихий и спокойный голос. Вот только в нотках слышалось волнение, будто на неё наставили пистолет. — Господин, прошу вас покинуть покои, для леди Элизабет нужен покой. Всё это звучало очень странно, но делать нечего. Если нужен покой, так тому и быть. Всё же приближённые лучше знают, что для госпожи нужнее сейчас. Выпрямив спину, граф поправил костюм, и, направился к выходу. Сравнявшись со служанкой, тот обернулся, взглянув на «свою» леди. — Мадам Виктория, если Элизабет проснётся, или что-то понадобиться, скажите мне. Сделаю всё возможное. — Как скажите, господин. Томас не стал задерживаться, и покинул покои леди, направляясь по коридору в свои покои. В поместье было так тихо и спокойно, и делать особо не чего. Можно было бы сыграть на скрипке, но для кого? Той для кого он хотел и мог играть, сейчас без сознания, и одна мысль о более печальном исходе не могла его утешить. Подходя к двери в свои покои, тот коснулся ручки начав поворачивать. Однако взор его привлёк белый цвет, увиденный через боковое зрение. Повернув голову в сторону комнаты Элизабет, Томас удивился. В её покои вошёл человек, в белой как снег мантии. Под капюшоном виднелась бледная кожа, белые пряди волос, и пышные губы с более темной помадой алого цвета. Уголки губ слегка улыбались, и вскоре, особа пропала за стенами поместья. — Может это врач... – Тихо произнёс господин Томас, вновь направляя внимание на дверь комнаты. Пройдя в комнату, граф решил почитать книгу, что брал накануне. Сняв пиджак, повесил его на края рабочего стула, а сам, взяв книгу, сел на не большой диванчик у окна. Ещё светло для чтения в природном свете, да и новостей стоит дождаться. Помощники, кучер и дворецкий, скорее всего, кормят и поят лошадей, и с остальным помогут служанки, а посему его присутствие не обязательно. Да и говорить особо не хотелось. В голове крутился вопрос. — Кем была эта особа с белой мантии? До этого, её здесь не было видно. А если даже врач, как он быстр смог добраться в такую даль? – Раскрывая книгу, тот немного задумался, а после покачал головой. — Прочь не нужные мысли. После этого, граф приступил к чтению. Книга говорилась об одной восточной истории из более далёкого времени. О танцовщице « Белая жемчужина» и принце любящего персики. Время постепенно шло, солнце уходило в закат, пение птиц утихало, и через несколько часов чтения, пришлось зажечь лампу. Глаз едва различает солидную мебель чёрного дуба, Тёмные обои, тёмные драпри. В полумраке поблёскивает только золото тиснёных переплётов в тяжёлых шкафах. Длинный маятник старинных стенных часов движется размеренно и плавно. А за это время, в покоях леди Элизабет, незнакомка сняла белую как снег мантию, и положила на кресло. — Оставьте нас одних, - С лёгкой улыбкой проговорила беловолосая дева с золотыми как солнце глазами. Служанки послушались, поклонившись, те спешно вышли из комнаты, прикрыв за собой дверь. — Ну, здравствуй, Элизабет. – Тихий голос раздался по комнате, подходя к лежащей графине. Юная леди, в тот час же приоткрыла зелёные глаза, повернув голову в сторону собеседницы, и та улыбнулась. — Моя госпожа... Я так рада, что вы пришли... – Попытавшись встать, девушка поняла, что её тело стало в разы слабее. Тяжёлое словно камень. Прикусив нижнюю губу на секунду, вновь заговорила. — Прошу простить, что не могу встретить вас, как полагается... — Всё в порядке. — Полагаю, госпожа пришла напомнить о нашей сделке? И не только напомнить... Я помню о сроке. — Ох, Элизабет, как ты встряла... Ты ведь понимаешь, что твоя слабость не просто так. — Знаю, но, я не хотела... Я не знала, что будет так... – На глазах графини начали наворачиваться слёзы. — Тссс, успокойся, ещё есть время. – Подойдя ближе, девушка в белом одеянии села на край постели, взяв руку Элизабет, легонько провела пальцем по тыльной стороне её ладони. В этот моменты, в глазах графини промелькнули зрачки. Тусклый цвет зелёного, на минуту стал ярче. — Госпожа, скажите, сколько дней осталось? — В лучшем случае трое суток. – Отпустив руку Элизабет, девушка тяжело вздохнула. — А, это твой гость, да? Это он стал причиной такого состояния? — Он предложил мне руку и сердце, в такой красивой обстановке, но, это ведь ужасно для меня... — Ты знала об этом, твоя судьба раздвоилась, и ты должна была мстить тому, кто тебя оставил на гибель. — Знала, да, но, я видела, как он радовался жизни, и не посмела. Вместо этого, начала читать книги, искать спасение там. Я надеялась найти спасение, а тут появился граф... — Тсс, успокойся, не волнуйся, ты делаешь себе хуже сейчас. Попытайся отдохнуть. Ты уже ничего толком не сможешь сделать. На днях я сама отправлюсь на место обряда и заберу медальон. Чтобы твоя душа упокоилась, нужна человеческая душа, что отпустит тебя. Иначе... — Иначе буду страдать... Не найду покой и не смогу вновь вернуться в этот мир. Я читала об этом. Но, госпожа Сайо могу ли я попросить вас рассказать историю? — Конечно, дитя, но, прежде давай снимем платье. Госпожа Сайо, так величали белокурую девицу, встала на ноги, и, подойдя ближе к леди Элизабет, помогла немного подняться, дабы развязать на спине часть корсета. Развязав шёлковые ленты, аккуратно помогла снять верхнюю часть платья, а после юбку и туфли. Оставив в белой ночной рубашке, Сайо уложила графиню на спину, а после укрыла одеялом. Как и тогда, когда четыре года назад, дьяволица явилась на зов печальный Элизабет. — Эта история началась давным давно, когда мой сын Финиан Белерен-Эрсер, отправился на поиск реликвии его отца, Джейса Белерена. Место, где погиб его отец было не секретом, сложнее было найти точное местоположение реликвии. В письме отца, было сказано, нужно найти камень в виде груши, под ним есть яма, обработанная глиной. В этой яме спрятан медальон, в белой ткани завёрнутой. На путь уйдёт три дня и три ночи. Немало трудностей прошёл волшебник Финиан, но, наконец, нашёл. В медальоне был портрет их небольшой семьи, где он был ещё маленький. Эта реликвия напомнила ему о детстве и о том, что жизнь быстротечна, и не стоит верить в то, что завтра будет также. Никто не знает, как жизнь может обернуться, и как поступки могут изменить судьбу всего рода... — Эта история... — Да, история моего прошлого до того, как я стала такой... — А какого это, быть бессмертной? — Больно, - Смело ответила Сайо, стараясь сдержать горечь воспоминаний. – Это очень больно, Элизабет. Кто мне дороги, взрослеют, стареют и умирают. Я видела своего сына маленьким, взрослым и старость, я видела его детей, внуков и правнуков. Каждый из них знал о завете, но, сейчас, я не знаю, кто они и где они. Я не чувствую родную кровь. Но, пока жив Эрсер, живут и остальные. — Госпожа, если вам понадобиться помощь, возьмите с собой господина Томаса. Он отважный граф, и поможет вам добыть медальон... — Хорошо, я учту, милая леди, а теперь засыпай. После сказанных слов, Элизабет закрыла глаза, и на пару секунд показалось, что и дыхание прервалось. А госпожа Сайо, в это время убрала платье и туфли за ширму, где обычно слуги помогали леди одеться. Как-никак порядок должен быть, и это понимала даже пришедшая гостья. За окном уже вечер, солнце ушло в закат, и немного розовые облака обагрили небеса. Птицы утихли, и голоса рабочих за окном также угасли. Лишь звук лошадей, мог напомнить о примерном веке и местности. — Похоже, пора навестить гостя. Время приближалось к ночи, Томас решил отложить книгу и принять водные процедуры. Благо Викторианская эпоха уже смогла достигнуть прогресса, и вода могла быть в поместье без лишних сил. Поднявшись с постели, граф начал снимать с себя одежду гражданина Лондона. В одежде были простые застёжки, и сам стиль удобен в носке, в отличие от того, что носили на его родине. Все мысли о том, то случилось ранее. С одной стороны, он могу напугать девицу своим быстрым предложением. Или же, мог вновь принести эмоциональный шок. Но, сейчас мысли это трата времени, ведь слуги ещё не сказали о том, что случилось и каково состояние графини. Набрав горячей воды в керамическую ванну, граф поставил на всякий случай ширму с лёгким полотном. Тусклая свеча приятно освещала комнату, придавая изюминку задумчивому вечеру. Приоткрыв не большое окошечко уборной комнаты, Томас не стал долго ждать, сняв остаток одежды, а также обувь, аккуратно залез в воду. Горячая вода приятно расслабляла с каждым движением в некой эйфории. Смочив чёрно-белые волосы, и убрав их назад, Томас расслабился. Закрыв глаза, тот облокотился на край ванны, или как называли подголовник. Дыхание стало тише, и воцарилась своеобразная тишина, лишь огонь на свечи изредка подавал треск. Казалось бы вот, минута покоя после трудного дня. Но, неожиданно для него, в комнате прошёлся тёплый ветерок. Приоткрыв глаза, граф подметил, что огонь на свечи погас, и сейчас тот находится на не большом отрезке лунного света. Человеческое тело пронзил лёгкий страх, а его оружие было на столе в покоях. — Я думала, что вы, господин, будете смелее. – Тихий, и в то же время нежно-насмешливый голос раздался в комнате из-за ширмы. — Кто здесь? – Встревоженно поинтересовался Томас, ведь голос особы не был похож на голос Элизабет или служанок. —Кто или что... Разве это так важно? — Загадки? Отвечайте, кто вы? Томас не на шутку встревожился. Попытавшись встать, у него не получилось. — Ч-что... Что такое? — Вы боитесь, и это главная ошибка. Когда вы явились в это поместье, у вас не было страха. Не зная того, то будет. Не зная того, то ждёт вас здесь, не побоялись и нашли то, то искали. А теперь, я чувствую ваш страх... Почему же? — Страх? – А ведь и вправду, Томас испытывал страх сердцем. — Неизвестность. Вы спрятаны за ширмой. Я слышу вас голос, однако не могу представить кто вы. — Вот как, ладно. Твоя правда, смертный! – Усмешливо воскликнула девушка, а после огонь на свечи вновь зажегся. Вот только, ни силуэта, ни голоса больше не было. От подобного видения, граф был шокирован. Вновь настала тишина, а огонь приятно потрескивал. — Показалось? Да, точно, показалось... Похоже, я слишком устал. – Проговорил про себя Томас, подмечая то, что вода в ванной начала остывать. Скупнув тело настоявшейся за несколько минут водой, мужчина не стал медлить. Поднявшись на ноги, встал на холодный кафель. Прохладный ветер через минуты испарил лишние капли воды. Взяв с тумбы полотенце, тот вытер лицо и волосы, а после тело. Большая часть одежды оставалась в комнате. Да и особо без надобности, ведь граф собирался лечь спать. Надев нижнее белье, тот вышел в покои. Как и оказалось, никого не было, а дверь закрыта. Через окно веяла приятная погода, даже желание надевать рубашку сразу пропало. Убрав полотенце на стоящий не далеко стул, господин Томас потушил лампадки, а после безмятежно лёг на постель. Тело расслабилось также быстро, как и в горячей воде. В комнате нависла тишина, лишь занавески развивались от лёгкого ветра. Лунный свет озарял комнату, а мебель так успокаивающе томилась во тьме. Стоило графу прикрыть глаза, как его тело вновь пронзил страх. — Хах, занятно. Ранее не видела, как человек вначале боялся, а после так легко расслабился. Теперь понятно, почему Элизабет вы понравились. – Лёгкая женская усмешка, звучала как мелодия сирены. Томас открыл глаза, и наконец, смог увидеть ту, кто скрывалась во тьме. Его взору представилась девушка, чья красота сравнима с луной. Длинные волосы, переливающиеся подобно жемчужине. Бледная как снег кожа, и золотого цвета глаза. Чёрные густые ресницы, и губы окрашенный темно-бордовый цвет. Платье, похоже, из средневековья, или же с бал-маскарада. Вот только главный вопрос возник в его голове. — Кто ты? И как вошла без шума? – А ведь так и есть, обычно, как дверь открывается, есть не большой скрип, а после удар от дверей с замком. Незнакомка лишь улыбалась. Так тепло и невинно подобно ребёнку. Она прошла от двери к не большому комоду под картиной, по правую сторону от постели графа. Облокотившись на мебель, та скрестила руки на груди. — Я знаю кто я, но, вопрос, кто вы, господин? — Я... Я знаю, кто я. Имя мне Томас Пауэл, я прибыл из-за границы в поисках Элизабет Мидфорд. А теперь, скажите кто вы. – Приподнимаясь на постели, граф продолжал смотреть на девушку, а также примерно вспоминал, куда тот дел пистолет. — Неужели вы ищите это, господин? – Незнакомка выпрямила спину, а рукой достала из скрытого кармана пистолет графа. — Кхм... – Томас ничего не смогу сказать, ведь сейчас он ощущал страх, но, в то же время что-то его привлекало в незнакомке. Может её таинственность? — Так, кто же вы, госпожа? — Мхех, какая прелесть. Но, думаю, ты достоин, услышать моё имя, смертный. От роду создания, меня зовут Артурия-Сайо, или же просто Сайо. Этого достаточно из информации. – Отложив пистолет на комод, девушка вновь взглянула на глаза Томаса. — Ваши глаза, цвета рубина... Прямо как... – На время, девушка запнулась, но после вернулась в реальность разговора. — Полагаю, вы миледи, пришла сюда не мои глаза обсуждать, так ведь? — Верно. Я пришла узнать вас, поскольку вскоре, мне понадобиться ваша помощь. — Но, в чём же? Вы говорите пробелами. Я не знаю вас, и кажитесь странной. – Томас пытался представить пазл, в котором части складываются в общую картину. — Это касательно Элизабет. Вы можете помочь мне достать вещь, принадлежащую ей. — Вещь? Но, почему это так важно? — История куда страшнее, чем кажется, граф. Этот мир не то, чем кажется. Или как вы говорите « Не в то время, не в том месте». — Всё это очень странно... — Возможно, но, стоит ли об этом думать, м? – Девушка улыбнулась в более азартном стиле, и, выпрямив спину, двинулась в сторону, медленным шагом. От каждого движения, на её ногах звенели цепи, а луна освещала её лицо невиданной красоты. Платье подчёркивало грудь, талию и бёдра. Как складно смотрелся её стиль. — Вы не похожи на здешних людей, кто же вы? — Я та, кого нет, о ком слагают легенды, и кто ждёт в горести и печали. — Очередная загадка...- Цокнув зубом, граф прикрыл на минуту глаза, а когда открыл, девушка нависала над ним, и с улыбкой рассматривала его лицо, а также глаза. Господин Томас мог разглядеть её бездонные глаза цвета чистого злата, а губы так манили услышать очередное слово, или же слиться в поцелуе. — М-миледи.. Ч-что с вами не так?... – Прерывисто сказал граф. — Замолчи... – Тихо прошептала девушка, впиваясь губами в плечо мужчины. Томас хотел оттолкнуть девушку, но не смог, удовольствие было выше его сил и его эмоций, будто околдован этой леди. — Мхх...- Сквозь горячее дыхание, случайно вырвался возглас. После услышанного, девица прокусила кожу графа, и почувствовала кровь на вкус. Слабый металлический вкус, присущий простому человеку. Граф мог долго терпеть такой, однако страсть оказалась выше. Обхватив талию девушки, тот прижал её к себе, а после повалил её на спину, а сам навис над ней, как в самых красивых историях. Её длинные волосы свисали с постели, а золотые глаза манили лицезреть её красоту. Подметив размазанные капли крови на своём плече, а также чуть заметные капли крови на губах девы, тот не удержался, и, опустившись, страстно поцеловал в губы. Проникая язычком в ротик девушки, тот смог коснуться её горячего язычка. С заострённым кончиком, что показалось ему странным. — Почему ты так манишь...- Тихо проговорил Томас, прерываясь от поцелуя. — Это не правильно... Я хотел предложить руку и сердце Элизабет... Как такое может быть? — Может потому, что ваши эмоции чувствуют этот мир? — Что вы имеете в виду, миледи? — Тсс... Думаю, узнаешь завтра, а сейчас, просто помолчи... Примите чувства и зов сердца. — Зов сердца желает... Миледи... Оперевшись рукой в постель, господин Томас освободил одну руку, которой коснулся шеи девицы. Проводя по нежной кое, тот спустился к груди. Невольно сжимая объёмную грудь, можно был заметить, как нижнее белье просвечивало сквозь материал платья. — Вы такая восхитительная и нежная... — Если это так, господин, не отнекивайтесь от зова сердца... – С тяжёлым дыханием проговорила девушка, поднимая свои руки и проводя по торсу мужчины. — Вы догадываетесь, что это взаимно? — Да... – Не выдерживая переизбытка чувств, Томас резким движением сорвал верх платья сексуальной дьяволицы. Обнажив белоснежную грудь, тот опустился, тем самым прильнув к возбуждённым, аккуратным по ободу сосочкам. — Мммм... Ахх! – Не громко простонала девица, невольно сжав плечи графа. — Какой красивый стон... – Подметил мужчина, вновь поднимаясь и пересекаясь глазами с Сайо. Заняв позиции в ногах девы, то раздвинул её белоснежные ножки в стороны, вынуждая их вытянуть для расслабления, пока его руки скользят по телу. Томас подметил, что на обеих ножках есть что-то странное. Первое, это то, что на левой ноге, на бедре был обруч, судя по всему из золота. А второе, это на правой стороне размытая метка дракона, словно её местами выжгли, но, шрама нет. Это было странно, как и сама леди, но, так ли это важно, когда страсть переходит границы? Поправив одной рукой чуть влажные волосы, Томас поднялся, и мог лицезреть картину, как прекрасная дама лежала перед ним почти нагая, словно заманивая в свои сладкие цепи. Спустив нижнее белье на девице, он откинул их на пол, также небрежно, как прежде разорвал верх платья. Несмотря на тёмное время суток, мужчина мог разглядеть всю сущность бытия, то, как несомненная дьяволица желала его, заметно по естественной смазке, что так поблёскивала от отражения лунного света. Томас не мог сдерживать своего возбуждения, и не мог скрыть заметный бугорок, то пробивался сквозь нижнее белье. — Госпожа... Я больше не могу... — Так и не сдерживайся... Похоже, мы оба не можем устоять перед зовом похоти. Так возьмите же меня здесь и сейчас, господин... — Чертовка... – Усмехнувшись, произнёс мужчина, опуская на себе нижнее белье. Не было больше сил ждать, потеревшись горячим членом промежность девушки, тот выждал момент, а после медленно вошёл. Проскальзывая в лоно той, кто явилась перед ним в своей таинственности. Будто сон, но, такой приятный сон, подумал граф, задирая ножки Сайо на свои бёдра и переводя инициативу на себя. От ритмичных движения Томаса, девушка начала постанывать, а глаза её нередко пересекались с рубиновым цветом его глаз. Приподнявши на локтях, девушка ухватила того за шею, и вынудила опуститься, а сама прильнула к его нежным губам. Дабы скрыть громкие стоны, тот не отстранился, а наоборот, проявил мужественность и укрепил страстный поцелуй, продолжая ритмичные движения бёдрами, пока горячий член растягивал лоно девы под свой размер, словно она его собственность. Каков бы сладок плод не был, желание всегда оставалось до любимого в прошлом воина. Кто бы мог подумать, что так все сложится, и чувства останутся в сердцах. Смотря на такую страсть, в людских землях, не особо и хочется возвращаться в небытие. Жадное «объятие» губ, похотливый взгляд и пошлые звуки слетавшие с уст незнакомки, все это сводило с ума и от одного только взгляда на лежащую девицу, Томас уже мог кончить ибо ждал столько лет чтобы вновь увидеть всю эту красоту снова в жизни а не во снах… — Ммм…Милая… Лишь её горячее тело вызывало в нем эту похоть, и лишь в неё он желал входить снова и снова, наполняя раз за разом своим густым семенем, дабы увидеть улыбку на этом прекрасном лице… Граф понимал, что эта девица Развратнее леди Элизабет, но, не понимал, что его так манило. Юноша тяжело дышал, ведь он чувствовал как возбуждение накатывало на него волнами все сильнее и в какой-то момент, он будет вновь поглощён с головой и тогда горячее семя вновь вольётся в тело девушки, но будет ли это концом? Определённо нет. — Аххх! Твой член проникает все глубже и глубже... – Не громко постанывала дьяволица, подобно богине. Юноша ухмылялся, вид похотливой девы в его голове уже доставлял отдельное наслаждение. И это чувство не давало ему терпеть, чем быстрее тот двигался тем быстрее приближался заветный миг и в конце концов, старания девушки вскоре окупились сполна. — Ну же, постони ещё для меня, милая... После этих слов, юноша позволил деве насладиться наградой, как прямо в матку ударил мощный поток, фонтан горячего семени стал для неё наградой и парень с улыбкой на лице кончал раз за разом, пока в его теле хватало сил. Тихо выдохнув горячее дыхание, тот взглянул на довольное лицо девицы, а после страстно поцеловал в губы. А девушка отвечала взаимностью не поцелуй, нежно поглаживая того за плечи. Поскольку мужчина наполнил её до краёв, и сил в нем не оставалось, Сайо обняла Томаса за талию, и повалила рядом на постели, при этом аккуратно обняв за талию. — В-вы прекрасны миледи... Я не знаю, что на меня нашло... — Отдыхайте граф, завтра у вас будет сложный день. – Тихо проговорила девушка, прижимаясь обнажённой грудью к мужчине, пока свободная её рука поправила на том нижнее бельё. Томас уже утомился, вдобавок после трудного дня. Его уже тянуло в сон также быстро, как и луна взошла на небо, и уходила на запад. Во сне граф видел поместье, в разрушенном виде, а на Задворье была могила с памятником, где красовалось лицо Элизабет, лишь девушка в белой мантии, стояла рядом, и держала букет белых лилий. Так встревоженно хотелось позвать, узнать, что происходит, но, голос был тихим. — Госпожа Сайо! Что происходит? – Голос графа расходился эхом, а мир стал серым, лишь тогда девушка в белой мантии обернулась. На её щеках стекала блестящая слеза, а слабая улыбка не спадала с лица. Словно это обычное для неё дело, вот так прощаться с усопшим. Желание сделать шаг, заставило его проснуться. Открыв глаза, Пауэл увидел потолок, на улице светало, а через окно веял тёплый воздух, приносящий аромат скошенной травы. Приподнявшись на локтях, тело мужчины было отдохнувшись, и на удивление тот выспался. Однако странно было то, что девицы беловолосой рядом не оказалось. И не было следов страсти. Словно это был сон, реалистичный сон или наваждение. Вновь упав в постель, чёрная часть волос закрыла рубинового цвета глаза, а в мыслях лишь витали моменты прошлой ночи. — Странные вещи тут творятся... Но мысли прервали служанки, то ходили по коридору, и видимо убирались в комнатах. Значится, пора вставать к завтраку, а после навестить леди Элизабет. Встав с постели, Томас направился умываться и приводить себя в порядок. Не прошло и получаса, как тот был готов, вновь надевая костюм гражданина Лондона. Вот только, была загвоздка, мужчина не смог найти пистолет, который он оставлял на комоде. Немного призадумавшись, тот не мог достоверно вспомнить детали прошлой ночи. Оставив мысль на месте, оставалось идти на первый этаж, в столовую. Покинув комнату, в коридоре вновь настала тишина. Картины также накрыты чёрным полотном. А в покоях Элизабет также тишина. — Надеюсь... Ей станет лучше. – Тихо проговорил граф, продолжив идти к большой лестнице. Ну, а дальше дорога была знакомая, напрямик в столовую, где уже слышались голоса. Подходя к двери, Пауэл услышал знакомый голос, но это не леди Элизабет. Открыв дверь, тот прошёл дальше, поклонившись присутствующим. — Доброго утра... – Подняв взор, служанка уже уходила, а за столом сидела беловолосая, мило улыбаясь в след слуге. Подметив мужчину, леди Сайо с улыбкой взглянула в рубиновые глаза. — Доброе утро, господин Томас. — И вам, миледи, доброе утро. – Немного волнуясь, но, стараясь не показывать странное чувство, тот прошёл за стол, где сел напротив девицы. Это оказалось не сном, и девушка, чьи глаза горят солнечным златом, существует. А это значит то, что было прошлой ночью не видение и не сон. На столе уже поставлен сервиз с обыденной едой. Мясо и овощи, фрукты и сладости к чаю. Однако можно было заметить, то тарелка Сайо была пуста, лишь стояла чашечка чая, что так манила ароматом. — Полагаю, миледи уже позавтракали, и теперь чаёвничаете? — Ох, нет, господин, я не хочу есть. Думаю, чай прекрасно справится с делами насущными. — Вот как, возможно, вы миледи и правы. Но у меня вопрос, как поживает леди Элизабет? С ней всё хорошо? — А вот об этом, нам стоит поговорить, граф. – Довольно серьёзным тоном проговорила девушка, поднимая чашечку чая, и преподнеся к алым губам. Отпив немного, чаша вновь вернулась на блюдце, а глаза беловолосой, вновь направлены на мужчину. Граф получил ответ, что ему придётся завтракать одному, а точнее трапезничать. Взяв тарелку, мужчина положил запечённый картофель, а также отварную грудку. Приступив к еде, граф нередко обращал внимание на движение девицы. — Приятной трапезы граф, а пока ваш чудный ротик занят, слушайте меня внимательно. – Выждав не большую паузу, девушка продолжила. – Леди Элизабет не оправится более, вам стоит принять этот факт. Но, вы можете помочь. Как я и говорила, скоро я отправлюсь на поиски медальона семьи Мидфорд. Где четыре года назад, я проводила обряд. Вот только, есть вероятность, что если я сделаю это сама, душа графини сотрётся из мира сего. Вы стали причастны к нынешнему её состоянию, а посему, вся надежда на вас. Вы, Томас Пауэл, стали дороги для леди, и она верит в вас. Слушая столь безумные вещи, граф не мог поверить. На самом ли деле всё это происходит? Вот только, смотря на девушку, тот понимал серьёзность её слов. Длинные белые как снег волосы до самого пола. Чтобы такие отрастить, нужно не стричься несколько столетий. Бледная кожа, будто на солнце вообще не бывала. А глаза злотые как солнце, без признаков на зрачки. А если сопоставить тот факт, что она появилась в закрытой ванной комнате, а после и в покоях? Может быть такое, что леди Сайо не человек? Помочь или не помочь? Это ведь ради Элизабет, так ведь? И если не помогу, её душа больше не переродится... — Ладно, я помогу, но, при условии, что вы расскажите о том, кто вы такая. – положив приборы на пустую тарелку, граф серьёзно взглянул на девушку, словно искал в ней подвох. Один малейший изъян, который бы указал на шутку событий. — Да будет так, граф. Когда вам удобнее отправится к алтарю? — Амм, ну, думаю сегодня. Не вижу смысла тянуть, и примерно, сколько времени у нас есть? — Вчерашним днём был первый день, сегодня второй, а завтра уже последний, где решится судьба контракта. — Контракта? Завтра последний день? Отправляемся как можно быстрее, госпожа! — Вначале, попейте чаю, путь не близкий, а вам силы нужны. Вдобавок, я знала, что вы согласитесь, и уже приказала оседлать коней. — Вы знали? Но как? — Всё просто, я сопоставила факты. Вы нравитесь Элизабет, а она нравится вам, даже хотели сделать предложение, а значится, сделаете всё, чтобы спасти её. Вдобавок, есть аргумент, вернуть вам оружие. – Усмехнувшись, девушка рассмеялась, вновь поднимая чашечку чая. Эрл Грэй на вкус неплох, особенно с приятной шоколадной конфетой. Выслушав факты от девы, Томас немного удивился проницательности и логики. Она была права, она бы сделал всё, чтобы спасти леди Элизабет. — Хах, я удивлён. – Подняв чашечку чая, Томас отпил немного, вновь уходя в мысли о происходящих событиях. — Удивляться не чему, всего лишь логика. Чаепитие не длилось долго, ещё от силы минут пять. Говорить было не о чем, да и не похоже, что девушка горела желанием отвечать на вопросы Пауэла. Закончив трапезу, в столовую пришла Виктория, начав убирать посуду на поднос. А в это время, господин Томас и леди Сайо были в конюшне, приготавливаясь к дороге. — Вы всё взяли необходимое граф? – С лёгкой улыбкой, девушка смотрела на графа, стараясь скрыть смех от того, как тот всё проверял. — Иной раз лучше всё проверить и взять что-то из вещей, чем потом мучатся, госпожа. — Возможно, вы правы, а может, и нет. Нам не сутки ехать, а несколько часов. Остальное время уйдёт на поиски того места. — Допустим, но госпожа, не забывайте про наш уговор. — Да-да, я помню. – Взглянув на небо, девушка улыбалась, а после тихо шепнула. – Время около девяти, пора выезжать. Взяв белого коня под узду, девушка с лёгкостью взобралась на коня. Лишь тогда граф заметил, что ноги у девушки в золотых своеобразных украшениях, что носят танцовщицы, и нет подошвы. И главный вопрос - А как ей не больно ходить? Про это мужчина решил промолчать, однако из интереса достал карманные часы и взглянул на время. И на удивление, время было девять утра. Забравшись на коня, граф взял за узды чёрного скакуна направляя в след за беловолосой. Вот только девушка смотрела на окно поместья, туда, где примерно отдыхала леди Элизабет. Лишь Томас, мог услышать тихие слова, словно это была надежда. — Мы скоро вернёмся... После этого, кони тронулись, отправляясь по каменной дорожке в неизвестность. Погода была на удивление солнечной, что довольно редко для Лондона. Птицы игриво пели, прыгая с ветки на ветку, а деревья показывали свою крону лиственную, как плавно колыхалась на ветру. Дорога переходила в тропу, а тропа становилась всё уже и уже, пока и вовсе не исчезла из виду. Лесная часть сменилась на поле. Часть дороги Томас молчал, он пытался вспомнить то, что было вчера, а также переварить информацию за сегодня. Час, другой, и лишь шум лошадей мог отвлечь от лишних мыслей. Но, граф всё же решил утолить свой интерес, а также разбавить тишину. — Так что вы скрываете, миледи? Кто же вы? — А? Ох, неужели вам так интересно знать кто я? — Да, интересно, таково было условие, и вы обещали рассказать, как всё было, и кто вы. Так утолите же мой голод до информации. – Спокойно говорил граф, равняясь с леди Сайо. — Помните фразу? Я есть та, кого нет, но я есть? Та вот, это я придумала очень давно. Может, вы и не поверите, но, я не человек. — Раз так, расскажите мне всё, миледи. — А не испугаетесь? — Нет, честно нет. — Ну, хорошо. Имя мне полное Артурия-Сайо Фотисберг-Белерен Эрсер, живу около несколько тысяч лет, до передвижения тектонических плит. Стала героем своего времени, и проклятием будущего. Я та, кого нет, то есть я должна быть давно мёртвой, или же переродится. Но, судьба вышла иначе... — И... Что же произошло? – Затаив дыхание спросил Томас, словно завораживаясь историей. — Я заболела, после потери дорого мне человека. Мой сын решил помочь, обратившись к проклятому некроманту. Но, не учёл он, что плата будет велика. Либо смертельный исход, либо грех на всю жизнь. Мой грех – Бессмертие. Так и вышло... Я видела смерть многих людей, войны и сражениях. Как мир угасает, и вновь просыпается, а после темнота... — Темнота? Что случилось? —Движение тектонических плит, или как вы говорите рогнарёк. Я и ещё 9 воинов попали в небытие. У кого-то получилось вернуться, а кто-то ещё дремлет. Так и вышло, что я демон с душой дракона. — Какая красивая история, госпожа Сайо... Я даже и подумать не мог... — Могло быть красивой историей, если бы суть моих контрактов. — А? Контракты? Это связано с Элизабет? – Решил поинтересоваться Томас, стараясь не показывать волнение. — Лет пять назад, я пришла в этот город для новых свершений, и познакомилась с графом, а также его невестой Элизабет. Они были бы красивой парой, вот только... Граф желал отомстить за своё род, а когда в поместье Мидфорд случилось горе, тот отвернулся от своей невесты. Элизабет пала в горе, и вскоре е смогла двигаться совсем. На смертном одре, она желала отомстить графу, и тогда я предложила контракт, то она продолжит жить как человек, и исполнит свой часть сделки. Если бы она отомстила ему, смогла переродиться, но, увы, она не сделала... Однако в любом контракте есть изъян. Это родовой медальон семейства Мидфорд, он станет ключом к спасению. — Вы хотите сказать, что Элизабет... — Да, она мертва. — Я не верю... Нет. Это не может быть правдой. Такое только в сказках и легендах. Вы сейчас преувеличиваете. — Возможно, но, скоро вы узнаете всё сами, граф. Через разговоры, и поездку, время шло быстро, а поле становилось всё меньше и меньше, пока вскоре путь не преградила лесная чаща. — Дальше своим шагом. – Монотонно проговорила Сайо, слезая с коня, а узду привязывая к стволу дерева. Томас Пауэл поступил также, и не стал медлить. Дальше дорога должна была быть через чащу леса. Однако самое сложно, это не привлекать внимание диких зверей, что могли скрывать на просторах диких земель. Пробираясь сквозь кустарники, мелкие ветки и упавшие деревья, девица старалась быть аккуратно, а в этом ей также помогал граф. Толи дело руку подать, а толи дело быть врагами . Из-за густой кроны деревьев, поистине было видно солнечных лучей, трава влажная от росы, а папоротники игриво витали над землёй. — Эм, госпожа Сайо, а вы помните, где этот алтарь? — Да, помню. Но, когда подойдём, я прочту заклинание, а у подножья камня, вы, господин, возьмёте медальон с изумрудом. — Как прикажите. – Улыбнувшись, юноша выждал момент, когда девушка поднимется на ствол древа, а после поднял её за талию и аккуратно опустил на землю подобно маленькую фею. — Всё же, вы такая лёгкая и воздушная... Но у меня к вам ещё вопрос. — И какой же, Томас? — Вчера ночью... Это было, правда? Я и вы... — Да, это правда, и должна признать, я не ожидала, что вы ответите. – Улыбнувшись, девушка тихо хихикнула, отводя взгляд в сторону, словно она игралась с ним. — Вот же, миледи, вы настоящий демон. – С некой ухмылкой проговорил граф, поправляя свои волосы. – Вот только, вы тогда ещё сказали что-то про мои глаза. Что в них такого? — Мхех, вы такой любопытный. Ваши глаза цвета рубина, как и у моего сына, и даже любопытство похоже. Вот только эта черта может погубить. — Вы тоскуете о нём? — О ком? — О своём сыне, миледи. Когда вы говорите о нём, ваши глаза немного поблёскивают. — Да... Любая мать будет тосковать о своих детях, внуках и правнуках. Я их всех видела... Чувствовала кровь, до не давнего времени. Я не чувствую поблизости. Брожу по свету, в поисках моих потомков. — У вас тяжёлая судьба, миледи. Но я, почему то уверен, рано или поздно, вы встретите тех, кто принадлежит вашему давнему роду. — Благодарю вас за слово доброе, господин. А теперь давайте попробуем сократить путь? — Сократить? Это как? Девушка свернула в правую сторону, к востоку. Шаг был уверенным в разы, а глаза направлены в землю, будто вместе листвы и травы, та видит тропинку. — Когда я искала место для алтаря, я ходила своеобразно. Подобно призраку земному, меж деревьев и кустарников. А сейчас, я могу сократить, и достоверно провести к месту силы. — Сколько загадок, ну, будь, по-вашему, миледи. – Томас Пауэл до конца не верил во всю эту историю с демонами и то, что леди Элизабет уже мертва. Возможно это лишь сказка, или же шоу из Цирка, но некоторые факты даже граф не мог объяснить, хотя учился с лучшими репетиторами своей страны. Проходя по влажной земле, можно было услышать звуки птиц и редкий треск веток. Деревья становились всё длиннее и выглядели устрашающе, лишь компания девицы придавала некую изюминку всему происходящему. Однако, после жаркой ночи, всё ещё побаливал укус дьяволицы. Предплечье немного ломило, но, терпимо, а ведь даже тогда он был доволен происходящем. Сложно признавать в голове, что процесс любви, страсти и эмоций, пришёлся ему по нраву. Где-то в дали, показалась не большая поляна, а на ней стоял каменный пьедестал. Вот только, подходя ближе, граф мог подметить краем глаза слабое свечение солнечного цвета. — Что это? — Это барьер, я поставила его, дабы чужаки не ступили на эту землю. Насколько мне известно, в этих землях могут быть путники или искатели старых захоронений. Медальон могли украсть спокойно, несмотря на то, что он сломан — Опрометчиво... Ещё минуты, и вот, барьер уже был близко, а под ногами кости и черепа, принадлежащие людям и зверям. С одной стороны жутко, а с другой проницательно. За магическим светом была заметная скала, с вырезанными знаками, или же это руны? Вот только какого языка? И у самого подножья, словно на столике, лежал медальон и несколько цветов, что за это время не завяли. Только хотел Томас спросил о рунах, как послышался голос девушки. — Риаханна Дела фис, авэ мориан де. – Руки девушки были направлены на барьер, а свет в это время начал угасать. Вокруг начала подниматься пыль, а кости откатываться в разные стороны. Зрелище настоящего чуда, магии и чего-то сверхъестественного. Как и спрашивала леди Элизабет —«А вы верите в демонов?» - Теперь я могу точно ответить, да, я верю. Я стал свидетелем магии, и своими глазами увидел ту, кто умеет нечто прекрасное. Вскоре, свет угас и вовсе, а госпожа Сайо отошла на шаг назад, словно заклинание далось ей трудно. — Томас, возьмите медальон... — А, да, миледи как скажите. – Мужчин спешно подошёл к камню, где аккуратно взял холодный медальон. Собой представлял цепочку золотистого цвета, а в самой середине был кулон, увенчанный изумрудной каплей. Вот только часть отломлена. — Можно возвращаться, время ещё есть. — У меня к вам столько вопросов, госпожа! – Восхищённо проговорил граф, будто в его жизни это впервые. Хотя, так оно и есть. Не каждый человек мог видеть подобное. — Ну, ладно, у вас есть три вопроса, что хотите узнать, задавайте, а также идём. Не хотелось бы, чтобы лошади испугались диких зверей. – Довольно серьёзно проговорила дьяволица, прикрывая руки мантией. На первый взгляд можно было подумать, что дева просто протирает их, поэтому граф не отдал большого значения. Двигаясь по лесу, тот немного задумался. А какие вопросы я хочу задать? Может узнать что-то ещё о леди? Или суть, какого это быть бессмертным волшебником? Не то и не то! О, точно! — Госпожа, скажите, каждый смертный человек может видеть барьер? — Нет, не каждый. Именно поэтому здесь много останков. Животные некоторые не чувствуют магию, поэтому не сумели избежать. А люди, просто не видели. — Тогда, почему я вижу? — После проведённой вместе ночи, вы можете видеть наложении мной магии, если такого заклинание. — И... Получается последний вопрос... Что будет после того, как вернёмся в поместье? — Хороший вопрос. Я проведу обряд, где душа леди Элизабет освободится. — Я... Я не знаю, что ответить... — И не надо, я понимаю ваш чувства, но, так и должно быть. Граф продолжал идти за дьяволицей, но, рук её так и не увидел. Сравнявшись в шаге, тот прижал девушку к ближайшему дереву. Как и вышло, правой рукой, тот преградил путь, а левой убрал белую мантию, освобождая руку девушки. Взяв за запястье, тот поднял выше, смотря на ладонь. Томас подметил лёгкие алые пятна. — Что это? – Довольно серьёзном тоном произнёс граф, будто два разных человека живут в одном теле. — Это... Побочный эффект снятия барьеров. Магия настолько сильна, что приносит физические травмы носителю. Мне не больно, просто не приятное покалывание. — Звучит как нелепый аргумент, но, вы девушка... – Подняв руку чуть выше, Пауэл с нежность поцеловал её руку, с тыльной стороны ладони, давая возможность перевести внимание от боли на приятное прикосновение. От таких жестов, на щеках дьяволицы появился чуть заметный румянец, подобно утренней заре. — Как бы не были сильны, нежность также должна быть. — Вы мне льстите, но, не забывайте, что ваше сердце принадлежит другой. – С чуть заметной улыбкой проговорила девица, убирая свою руку. — Тем более, сейчас нужно возвращаться, тучи сгущаются. — Тучи? Но, ведь здесь не видно облаков? — Прислушайтесь... По лесу ходил гул ветра, и частый хруст ветвей. Крона деревьев трепетно раскачивалась на порывах ветра, а листья игриво шелестели. Лишь тогда Томас Пауэл отошёл от девушки, будто бы чувствовал вину за свои действия. За несколько дней, эмоции графа менялись не раз, его действия изменялись подобно погоде в Лондоне. — Прошу простить, госпожа... Я, я не знаю, что на меня нашло... — Я понимаю, господин, поэтому всё в порядке, а теперь, идёмте, не хотелось бы оставаться в грозу в этом лесу, здесь дурная аура... — Ох, миледи, вы не поверите, как я рад, что вы понимаете меня. Возвращаясь по прежним шагам через лес, можно было мысленно отдохнуть, или наоборот набрать дополнительных идей. Этот лес великанов. Большие деревья не дадут вдохнуть солнца как на поляне, и само настроение меняется от энтузиазма и вплоть до страха. Покинув лес, Пауэл и госпожа Сайо вернулась к оставленным лошадям. Их уздечки всё также были привязаны к стволу дерева, а сами животные могли поесть свежей и сочной травы. Отвязав уздечки, и забравшись в кожаные сёдла, украшенные золотистым орнаментом, те двинулись обратно к поместью, только ускоряя шаг лошадей. Вплоть до бега рысью. Приближали тёмные тучи, надвигалась гроза. Мало кто хотел бы оказаться под дождём, да и ехать верхом на лошади по размытым лужам грязи не особо удобно. Один занос и лошадь может упасть вместе с всадником. Несколько часов езды, сменились на пару часов, и когда дождь начал моросить, те уже подъезжали к поместью. На улице не было никого, видно все в здании. Проехав в конюшни, граф помог девушке спуститься и отвёл коней в стойло. Лишь тогда, господин Томас и леди Сайо направились к главному входу, где их уже встретила Виктория. — Доброго дня госпожа Сайо, и господин Томас, с возвращением. – Девушка улыбалась, а когда отошла, можно было заметить, что у лестницы стояла Элизабет, в чёрном платье. И лёгкой улыбкой, как и при первой встрече. — Миледи, с вами всё хорошо? – Встревоженно спросил Пауэл, подходя ближе к девушке. — Да, со мной всё хорошо господин, я так рада, что вы вернулись в целости и сохранности. Каковы успехи? — Мы добыли ваш медальон, всё прошло отлично. — Рада слышать, а что думает по этому поводу госпожа Сайо? — Время, оно вынуждает торопиться. Эти тучи грозовые не просто так. Граф, дайте мне медальон. Я должна подготовить все комплектующие к обряду, а вам советую побыть вместе. – Спокойно проговорила девушка, подходя к леди Элизабет. Томасу Пауэлу не оставалось ничего, как достать медальон из кармана пиджака и отдать леди Сайо. Так и было сделано. Но, как только дьяволица получила, то хотела, за руку графа взялась леди Элизабет. — Идите за мной, граф. Госпожа Элизабет повела графа по старой знакомой дорожке, ведущая в оранжерею, где состоялась первая встреча. Ранее закрытые картины были уже открыты. На них виднелась семья Мидфорд, и как они были счастливы. Из оранжереи протягивался приятный аромат цветов, и нотки знакомого чая. Пройдя через дверь, девушка отпустила руку графа. — Вот мы и на месте, господин Томас. Как и тогда, мы здесь впервые встретились, я очень рада, что смогла познакомиться с вами. — Миледи... Я... Я всё знаю... Если бы я знал раньше, я бы приплыл на корабле... — Вот как, значит не нужно больше тайн, господин. Теперь, я готова открыться вам полностью... – Прикрыв глаза, девушка сложила руки перед собой в небольшой замочек. — Четыре года назад, я не только согласилась на контракт, но, и должна была убить своего кузена. Отказавшись от подобного, лекарства не было найдено. Все карты указывали на ваше прибытие. Я ждала вас, долго ждала. Но, я не думала, что смогу полюбить вас. Искренне и чисто, подобно ранним бутонам лилий. Каждая минута, проведённая рядом с вами, была самой лучшей в моей жизни. А когда вы предложили мне руку и сердце, я... Девушка утихла на минуту, и только Пауэл хотел что-то сказать, как вновь послышался голос графини. — Я бы согласилась. Я бы желала, чтобы вы стали моим женихом в Лондоне, но, я слаба, и сейчас мне сложно говорить об этом, ведь понимаю, что мы разные... Граф внимательно слушал слова девы. От её слов становилось в разы больнее, ведь не мог увезти её далеко, стать для неё целым миром и семьёй. Но, знал одно, что серьёзный шаг он должен сделать, это малое, что его сердце выдаёт в столь грустные минуты. Встав на одно колено, Томас Пауэл достал из внутреннего кармана пиджака коробочку, та самая коробочка, что была на поляне. Открыв её, там было кольцо. Серебряное кольцо с блестящим камнем. — Леди Элизабет, вы станете моей женой? — Да... – Дева смотрела в рубиновые глаза господина, сдерживая чуть заметные слёзы. — В горе и радости, в богатстве и бедности, пока смерть не разлучит. – Достав кольцо из коробочки. Томас надел его на безымянный палец правой руки леди Элизабет. — Только... Смерть нас уже разлучила... После сказанных ею слов, Вокруг начала подниматься пыль, а цветы сгорать в чёрном пламени. Поднявшись на ноги, граф понимал, то происходит примерно, и, обняв за талию леди Элизабет, страстно поцеловал в губы. Графиня ответила на поцелуй, последний поцелуй. Вокруг уже всё сгорало, столик, стулья, цветы и садовые приборы, поместье начало сгорать, а после начала гореть девица. Томас не знал, как остановить всё это, и переживал за то, то будет через секунды. Становилось жарче, и довольно жутковато. Ведь вокруг было пламя, лишь полы раскалывались по не большим частям. Когда графиня исчезла, послышались голоса. Знакомые голоса. Это был дворецкий. А дальше темнота. — Я умер? Что происходит? Темнота начала рассеиваться, и граф открыл глаза. Лёгкое помутнение, и головная боль. Рядом был пожилой дворецкий. — Господин? Господин, с вами всё хорошо? Он очнулся, всё в порядке! – С радостью крикнул дворецкий, и его крик раздался странным эхо. — Что случилось?.. Где леди Элизабет? Госпожа Сайо? – Тяжёлым голосом проговорил Томас, поднимая руку и касаясь головы. Что-то не так, мокрое и тёплое... Взглянув на руку, тот увидел кровь. — Господин, мы тут одни. Когда вы вошли в поместье, на вас упал камень, и сильно ударил по голове. Я так рад, что с вами всё хорошо! Будем возвращаться? От услышанного в сердце начало покалывать. — Ч-что... Придя в себя более менее, граф осмотрелся, но, увиденное его поразило. Поместье было в ужасном состоянии. Крыша проломлена, много пыли, а колонны заросли зелёным мхом. От жизни людей, тут не было ничего. Здесь давно никого не было и никто не живёт. Повернувшись в сторону, тот увидел камень, который его ударил по голове, похоже, упал с края второго этажа, когда открыл дверь. — Быть не может... Поднявшись на ноги, Томас всё ещё шатался, но, это пустяки. Спешно выйдя из поместья, тот увидел заросшую дорогу. Свой экипаж, будто вот-вот приехал. Но, это ли важно. Именно в этот момент, в голову пришло воспоминание о сне. — Точно... Спустившись по грязным и побитым ступеням, Пауэл смешно пошёл на заднее подворье. — Господин, куда же вы? – Взволнованно шёл следом пожилой дворецкий, ссылаясь на лёгкое сотрясение. Но графу было всё равно, он пробирался через развалины и кустарники, и наконец, дошёл. На заднем подворье, среди многолетних растений, и каменной, разбитой дорожке, виднелся силуэт. Силуэт белого памятника с лицом Элизабет. Возле памятника росли многолетние цветы разных оттенков. Прямо как во сне, только солнце ослепляло глаза. Рядом не было никого, только ветер раздумал тишину. — Неужели... Это сон? – Промелькнуло в голове графа. Поднимая руку, Томас проверил наличие пистолета. Как и оказалось, оружие было на месте, а в соседнем кармане было что-то. Чего не было ранее. С лёгким подозрением, тот опустил руку в карман и нащупал жёсткий предмет, до жути знакомый. Достав предмет, и выставив на солнечные лучи, тело пронзило удивление. Это была коробочка, которую он покупал в Лондоне, вместе с обручальным кольцом. Однако кольца не было, что могло означать, помолвку с покойной леди Элизабет, и кольцо сейчас на её руке. — Ох, графиня... Спите спокойно, милая. – Тихо проговорил мужчина, ставя коробочку у подножья памятника. Много вероятно, что могила девицы как раз таки здесь, а место, оно прекрасно, если бы кто-то ухаживал за садом. — Господин! Вы только поднялись, будьте аккуратнее! – Всё также беспокоился дворецкий, стараясь успеть за своим господином. — Всё в порядке, не волнуйся. – Спокойно проговорил Томас, слабо улыбнувшись. Тёплая, милая и не принуждённая улыбка, что казалась более печальной. – Себастьян, скажи, ты видел странные, но, реалистичные сны? — А? Ну, думаю, да. Раньше такие были. А к чему вопрос, господин? — Я видел очень красивый сон, такой реалистичный и прекрасный. — Вот оно что, господин... Сон остаётся во сне, а жизнь продолжает идти вперёд. Нередко стоит отпустить то, то было сладко. — Может, ты и прав... А теперь, помогите убрать сорняки. Я не хочу, чтобы здесь было так запущено... — Эта девушка, госпожа Элизабет Мидфорд? – Себастьян подошёл ближе, смотря на памятник. Осматривая каждые очертания лица и украшений. — Да, это леди. Я так желал быть с ней, но, не успел. — Значит, такова судьба, господин. Вы не могли знать, да и ваша учёба, дела в Италии. — Знаю... Знаю. Но, моя мечта встретиться с ней вышла на своё время. — Что вы имеете ввиду? — Не бери в голову, Себастьян, а теперь, помоги мне, пожалуйста. – Томас спрятал коробочку в карман брюк, и опустился к цветам, начав убирать сорняки, что имели свойство виться. Себастьян удивился вежливости господина, и тот час же приступил к исполнению просьбы. Погода была благоприятно для работы в саду. В Лондоне часто опускался туман, и увидеть солнечные лучи удавалось не так часто. Время длилось неимоверно долго, а сорняки один за другим покидали землю, давай возможность цветам прорастать дальше. Прекрасные лилии росли как на дрожжах, а вокруг мелкие кустовые цветы. Сердце юноши содрогалось в порывах боли, и воспоминаниях. Как видел её улыбку, слышал голос, чувствовал объятия. Может это к лучшему, что дьяволица дала возможность им увидеться, хотя бы на время. Не прошло и часа, как сорняки были выдернуты, и откинуты в сторону, где не мешали бы любоваться памятником. Выпрямив спины, граф и Себастьян отошли к старой поилке для лошадей, где помыли руки от холодной земли. Вода была дождевая, на вид не такая чистая, но, на время хотя бы так. — Готово... – Тихо произнёс Пауэл, смотря на карманные часы. — Можем отправляться обратно? Корабль скоро отплывает. — А, да, конечно. Идите, подготовьте экипаж, едем в порт. — Как прикажите, господин. – Себастьян поклонился, и, удостоверившись, то с господином всё хорошо, направился обратно, туда, где стояла карета и были люди. А в это время, Томас осматривал очертания памятника. Скульптура была по пояс женского тела, и заметны руки, что так игриво были сцеплены в замочек у шеи. Подходя ближе, граф представил момент, где девица ещё жива, улыбается рядом с ним, и говорит смелое «да». Встав напротив каменного «портрета» тот прикоснулся ладонью к холодной, бледной и бесчувственной статуе. — Как же ты прекрасна, милая... С тяжестью на сердце, и грустной ноткой в голосе, произнёс мужчина, смотря в бесцветные глаза возлюбленной графини, а после, внимание привлекли её руки. Взглянув на предположительно правую руку, на безымянный палец, тот увидел очертания кольца. Того самого обручального кольца. На лице Томаса появилась заметная улыбка, ведь его цель в относительной степени достигнута, и отныне он помолвлен с мёртвой невестой. Его невестой, что душой свободна. — Я буду приезжать к тебе как можно чаще, и теперь, я знаю, где тебя искать, моя леди. После сказанных слов, холодный ветер стал теплее, касаясь мужской шеи, словно нежные объятия. — До встречи. Томас Пауэл простился с покойной леди, и направился к экипажу. Его уже ждала подготовленная карета, а люди были готовы ехать в порт. Более, здесь не было ничего интересного, лишь мимолётные воспоминания. Сев в карету, тот занял место, где сидела девушка. Транспорт тронулся. Удары лошадиных копыт ударялись по земле, а в не больших окнах виднелись земли рода Мидфорд, разломанное поместье напоминало о боли в голове. По прибытию на корабль, нужно будет обработать стерильными материалами. Самые лучшие воспоминания, и самая лучшая поездка в его жизни, запомнилась нечто прекрасным и волшебным. Ведь изначально, не было кольца и коробочки, а значит, всё то, что видел граф, произошло на самом деле. Леди Элизабет, прекрасная леди и травница, талантливая ученица и мечница, с тонким слухом на скрипку. Золотистые волосы, и зелёного цвета глаза. Бледная кожа и алые губы, что так и пленили в поцелуе. Одна лишь мысль, момент, когда тот предложил ей руку и сердце, и её ответ с самой милой улыбкой. Теперь, я храню не только коробочку из-под кольца, но и самые дорогие воспоминания. А, что касается леди Сайо, девица с необычайной красотой, сравнимая с солнцем. Я знал её мало, и хотел бы узнать ещё, однако судьба распорядилась иначе. Это настоящее чудо, видеть что-то необычное. Мистическое и таинственное. Я благодарен богам за шанс, узреть что-то новое. Какого же это простому человеку, встретить дьяволицу и согласится на контракт? Какова же плата? Мне неведом ответ, но знаю я другой ответ, когда прибуду в Италию, я хочу начать изучать эзотерику и легенды. Мысли, так много мыслей, могли долго витать в голове графа, пока вскоре, карета не остановилась. Крики чаек, что игрались в небе, голоса людей, что сбирались уплывать, или только приплыли, звон колокола с корабля. Значит, пора покидать Англию. Ступив на каменную дорогу, Томас Пауэл вышел из транспорта, и, дождавшись дворецкого, направился на знакомый корабль, принадлежавший другу его отца. Молчание было самым лучшим в эту минуту, а солнечные луни скрылись за серыми облаками. Поднявшись на судно, граф подошёл к краю, положив руки на деревянную подложку. Взор его был грустен, но удерживал слабую улыбку. Себастьян не стал, беспокоит господина, и подал знак на отплытие. Прозвенел колокол несколько раз. Раскрылись паруса на двух мачтах, и трепетный, холодный ветер Англии, подхватил паруса, пока якорь медленно поднимался. Серый город, столица Англии, наполненный своими тайнами, начал постепенно закрываться туманом. Как и сказала ранее леди Элизабет, Лондон — Туманный Альбион. И через время, я вернусь сюда, дабы побыть с мыслями с могилой моей леди. Корабль двигался вдоль порта, и когда Томас поднял глаза, увидел белый силуэт. Это человек в белой мантии, и до жути знакомый. Выпрямив спину, граф взглянул на этого человека, а тот, или же та, посмотрела на корабль «Александрия». Девушка подняла руки, и сняла капюшон мантии. Её белые волосы с аккуратной золотой заколкой. Её глаза и тёмные губы. Без ошибок, это была леди Сайо. — Прощайте, леди Сайо, благодарю за шанс. – Тихо проговорил мужчина, и неожиданно для него услышал знакомый голос, будто совсем рядом, или даже напротив. — Прощайте Томас Пауэл. Пусть вас направит ветер Эрсера. - Её руки, вновь накинули капюшон, и девушка направилась в ту же сторону, которую плыл корабль, только её тело начало исчезать. Ещё пару шагов, и силуэт дьяволицы полностью исчез, подобно призраку. Увиденное его удивило, но, эта возможность попрощаться хотя бы с одной леди, придала вдохновение. —«И по возвращению домой, я начал искать все сведения о демонах насущных, кого часто призывают люди. Какова история мира, правдивая история нашего мира. Всё, что я искал годами, отразилась на моих мыслях, а укус дьяволицы, позволил взглянуть на мир другими глазами, таким, каким я его и не видел. Много странностей происходит в жизни, особенно, если становишься героем для определённого человека. Я, Томас Пауэл, и я жених мёртвой невесты. Это моя история о поездке в Лондон — Туманный Альбион»
1 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)