ID работы: 10830696

РЕВЕНАНТ. Книга

Гет
NC-17
Завершён
101
автор
Размер:
216 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 138 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
Рейган познакомился с Китом в четырнадцать. Блейз тогда впервые заинтересовался травкой и назначил встречу с кем-то вроде дилера в Южном Дорчестере через левый телефон. Рейган, Блейз и Кристиан приехали с водителем Рея, небо было грозное, вздувшееся от черных туч, мокрые пятничные улицы серебристыми лужами разливались на опустевшие тротуары. Все трое одеты в отутюженную школьную форму с эмблемой, вышитой вручную, и туго завязанными галстучками. Они долго мокли рядом с Непонсет-ривер, Кристиан пинал скользкие камни и исцарапал себе кожаный мысок. Река заступала за желтую корочку водорослей и голой жухлой травы. Позади осталась автостоянка с двухэтажным зданием, одна его ржаво-кирпичная стена полностью в граффити и матах (Рейгана маты не впечатлили, он уже тогда умел ругаться изощреннее). Рейган продрог до самых сухожилий, успел разозлиться и трижды предложить Блейзу уехать, пока появились дилеры — трое взрослых парней, от них так разило немытым телом, дешевыми сигаретами и перегаром, что он едва сдержался, чтобы не заткнуть нос теплым шарфом. Блейз сунул им смятые купюры, Рейган подумал, что травка вряд ли стоит столько денег, но промолчал. Кристиан делал вид, что он вообще не с ними. У продавца, который был вроде как главным, глаза были безжизненными и колючими, они походили на плоские лужицы мутной воды. Он сунул бумажки в карман, Рейган заметил грязь у него под ногтями и куски кутикулы. Продавец дал им горсть цветных конфет. — Вот, проваливайте, — сказал он. — Как это? — спросил Блейз, шмыгая красным носом. — Я заплатил за другое. — Тебе и конфеток хватит, — заржал второй продавец. — В конфетках трава? — спросил Кристиан. Продавцы переглянулись. — Да, пацан, — ногти у него были длинные и желтые. Рейгана мутило от одного этого вида. — Это просто конфеты, — сказал Рейган. — Давайте нам травку, мы заплатили. — Какой умненький. — Тупой богатенький пидарас. Думает, может нам указывать. Блейз холодно сложил на груди худые руки, намокшая ткань пиджака сковывала движения. — Товар, — сказал он. — Живо. Вот этого говорить не стоило, подумал Рейган, и в следующую секунду Блейза пнули в живот башмаком с толстой подошвой. Продавец замахнулся на дернувшегося Рейгана, когда на спину ему кинулась тень с длинными руками и ногами. — Майк, мать твою! — крикнул кто-то, раскачиваясь на продавце. — Тупой козел! Опять людей наебыв… Тень, оказавшаяся долговязым худым мальчиком, не договорила, его скинули на обмякшую бурую землю вперемешку с камнями и пнули в ребра. Рейган попытался отбить яйца тому, от которого пахло хуже всех, и в голове у него плотно зазвенело, будто об затылок приложили свинцовой дубинкой. Он пошатнулся, пытаясь удержаться на дрожащих, как сонных, ногах, в ушах плыла мутная пелена, грудь сдавило. Он понял, что лежит на спине, когда в лицо ему забарабанили крупные кляксы дождя и во рту встал привкус канализационной воды, вытекающей из реки. Кто-то рядом шумел, но за тусклой завесой дождя он ничего не мог разобрать. — Еще движение, и я наделаю в вас кучу дыр. Отпустил ребенка сейчас же. Теперь отойди на три метра и замри, вот так. Этот голос Рейган узнал, он сопровождал его с детства. Водитель, который на самом деле был охранником с двумя пистолетами. Рейган подозревал, что оружия у него самом деле больше, но Клотт никогда не отвечал на вопросы, которые считал лишними. — Жив, маленький Рейлиш? — спросил он тихо, ощупывая грудную клетку Рея через школьный пиджак и плащ, который мама привезла из Парижа. — Ага, — прохрипел он и удивился, как жалко прозвучал. Справа что-то промямлил незнакомый мальчишка. Грязноватый свет осеннего дождя лился куда-то под сетчатку. — Ты кто? — спросил Рейган, когда Клотт отошел к Блейзу и Кристиану. — Кит Кросс, — он ответил на удивление живо, вызвав в Рейгане удушливую зависть. — А ты? — Рейган Рейлиш. — Зря ты связался с Майком и его дружками, — Кит перевернулся на живот, локтями упираясь в наледь воды, натекшей с камней. — Они всех кидают. Хотя вы явно нездешние, вы очень богаты? Рейган от вопроса опешил. Никто никогда не спрашивал у него о деньгах, все и так знали, что да, очень богат. — Вставайте уже, — сказал Клотт, не спуская пистолета с продавцов. — Я отвезу вас в больницу. Когда Рейган, Кит, Блейз и Кристиан устроились на заднем сидении черного «Эскалейда», вымазав салон потеками грязи и дождя, на стоянку въехала другая машина. Оттуда вышел директор охраны Рейлишей и подошел к продавцам, у них были связаны руки. — Офигеть, — пробормотал Кит, вытаращив в окно глазища. — Не повезло Майку. — Блин, а травку не дали! — голос у Блейза был резкий от разочарования, с носа текло. — Эй, как там тебя, у тебя нет товара? Кит нервно растрепал волосы цвета засахаренного каштана и уставился на Блейза недоверчивым взглядом, Кристиан незаметно прижался к двери, подальше от Кита. — Думаешь, блин, если я живу здесь, у меня обязательно будет травка, придурок? — Да мне срать, где ты живешь, — буркнул Блейз, отлепил от вымокшей штанины кусок целлофанового пакетика, невесть когда прилипшего. — Все насмарку, господи, эта дура Ширли с класса по истории меня подставила! Тупая идиотка, я расскажу всем в школе, что она блюет после обеда и после полдника в туал… — Заткнись, Блейз, — перебил Рейган, не отошедший от того, что его побили, как жалкую собаку. — Она скорее всего просто не отличила траву от конфет. — Невозможно быть такой дурой! — Возможно, когда речь идет о девчонках из класса истории, — вставил Кристиан своим нездешним голосом. Он вообще не собирался курить, просто по привычке увязался за Рейганом и Блейзом, единственных в школе, кого считал подходящими по уму и статусу. Дверь открылась, в машину вполз сырой воздух, Клотт устроился на сидении. — Едем в больницу, вашим родителям уже позвонили. — Вот отстой, — заныл Кристиан. — Блейз, ты поедешь в Рейлиш Мэнор, твоих нет в городе, — сказал Клотт, выезжая со стоянки. — Еще бы, — Блейз закатил глаза, стянул с Рейгана шарф и высморкался в него. — Мать твою, Блейз, это мой шарф! — Рей содрогнулся всем телом и быстро, как мог, снял с себя конец ткани, задев Кита локтем. Кит засопел, как бычок, но промолчал. — Тебе жалко что ли? — вяло спросил Блейз и сунул шарф в ноги. — Кристиан, миссис Хьюго ждет тебя в больнице, — (Кристиан переглянулся с Рейганом, у которого рот скривился в брезгливую полоску, и изобразил, как вешается на воображаемой веревке.) — Рей, за тобой выехал Ремингтон. — А что с Китом? — спросил Рейган. — Оставьте меня на Вашингтон-стрит рядом с KFC, я сам дойду, — сказал Кит. — Охренеть, чувак, тебе разрешают есть KFC? — Кристиан вылупил серые глаза. Взгляд у него был завороженный, шокированный. Кит от неуюта начал ковырять ногтем кожаную обивку в подлокотнике. — А кому вообще запрещают. — Нам всем, — безлико сказал Блейз. Рейган знал, что он еще расстроен из-за неудавшейся травки. — Здесь, в Дорчестере, мы едим, что хотим, — пыхнул Кит. — Мне никто ничего не запрещает. И вообще я живу как хочу. Это, как показалось Рею, должно было прозвучать самоуверенно, но выглядел Кит как ежик, выпустивший мягкие иголки. Он весь собрался и сжался, будто хотел, чтобы его с ними не было. — Повезло тебе с предками, — сказал Кристиан. — У меня их нет. Молчание нависло в машине густой завесой, мысли в голове Рейгана заметались беспорядочными зигзагами. Кит, видимо, выболтнул то, чем не хотел делиться, и спрятал ладошки под коленями, гладкая шоколадная кожа на скулах полезла румянцем. — Я тоже ем KFC, — сказал Рейган, забыв добавить «раз в год». — Люблю, э, крылья. В кляре. — Острые или обычные? — подозрительно спросил Кит. — Острые, — ляпнул Рей интуитивно. Он даже не знал, что они как-то различаются. — Круто. Я тоже предпочитаю острые. — И я, — добавил Клотт. — Охренеть! Вы серьезно жрете гребаный фастфуд и у вас потом нет рака желудка?! Или какой-нибудь жуткой язвы? — Кристиан побледнел. Он и без того был белый, как имплант зуба, и Рейгану от его вида стало смешно. Рядом фыркнул Кит, они переглянулись и неуверенно улыбнулись друг другу. — Не тупи, — шикнул Блейз. — Если предки запрещают, это не значит, что этого нельзя делать. Надо делать, чтобы они не узнали. — Вот уж Америку открыл, Колумб хренов, — Кристиан взял себя в руки, голос снова высокомерно-инопланетный. — Но мне все говорят про вред фастфуда: родители, учителя, — он начал загибать пальцы, — няни, тренер по плаванию, тренер по судоходству и фехтованию… — Фехтование? Судоходство? — спросил Кит, доверчиво нагнувшись к Рею. В окне пролетело здание Окружного Суда Дорчестера, серо-рыжее, как старый каменный лис, сурово смотрящий на свой город. — Он серьезно? Рейган тоже всем этим занимался, хоть и успел бросить. — …даже моя мелкая сестренка знает, что фастфуд приводит к гастриту… — голос Кристиана как озвучка компьютерной программы. — Он серьезно, — сказал Рейган. — И тебе лучше поехать с нами в больницу. Мало ли что там у тебя, вдруг сотрясение? Кит задумался, пальцами с обкусанными под мясо ногтями смял коротковатые рукава куртки. Рейган почему-то чувствовал нервозность, словно переживал, что худой нескладный сирота, вступившийся за них у Непонсет-ривер, не захочет с ним дружить из-за дурацкого фастфуда и фехтования. — Я с вами, — сказал Кит, губы дернулись в смущенной улыбке. — Хочешь потом крылышки? С соусом барбекю и скиттлз-милкшейком, м-м-м. Рейган пробовал «Skittles» пару раз в жизни, но о существовании такого милкшейка понятия не имел. Тем не менее, он кивнул. Через месяц после инцидента, как обозвали в семье Рейлишей убогую попытку Рейгана и компании достать травку, Кита уже знала вся охрана в Рейлиш Мэнор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.